Panasonic AW-E600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic AW-E600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic AW-E600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic AW-E600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic AW-E600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic AW-E600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic AW-E600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic AW-E600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic AW-E600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic AW-E600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic AW-E600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic AW-E600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic AW-E600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic AW-E600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Conv ertible Camer a A W -E60 0 Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely.[...]

  • Página 2

    This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. WARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead sym- bol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to [...]

  • Página 3

    -1- CONTENTS PREFACE ................................................................................................................................................................................ 2 FEATURES .............................................................................................................................................[...]

  • Página 4

    -2- The Panasonic AW-E600 is a digital signal processing color video camera that incorporates three 1/2” CCDs. A digital video signal processing system is packed in a compact, lightweight body while assuring high picture quality, high reliability and high performance. System setup and adjustments can be easily performed 1. Digital video signal pr[...]

  • Página 5

    -3- 11. A digital highlight chroma circuit reproduces natural dynamic ranges. 12. A digital color matrix enables high fidelity color images. 13. Four use modes for each of your specific applica- tions can be selected. 14. SMPTE color bar is indicated on the monitor screen. 15. Remote control with a RCU, RCB or a Hybrid con- trol panel. • Turn pow[...]

  • Página 6

    -4- DONT'S • Do not attempt to disassemble the camera, Remote Control Unit (RCU) or other units. In order to pre- vent electric shock, do not remove screws or cov- ers. There are no user-serviceable parts inside. • Do not abuse the camera. Avoid striking, shaking, etc. The camera contains sensitive components which could be damaged by impr[...]

  • Página 7

    -5- • Take immediate action if ever the camera or RCU should become wet. Turn the power off and have the unit checked by an authorized service facility. • Follow normal safety precautions to avoid personal injury. • Use the camera in an environment where the tem- perature is within − 10°C - +45°C (14°F - 113°F), and the relative humidit[...]

  • Página 8

    Convertible Camera AW- E600 E600 -6- <Front View> <T op View> <Bottom View> <Side View> MAJOR OPERA TING CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS[...]

  • Página 9

    -7- 3. Lens fixing ring knob Rotate the lens fixing ring knob counterclockwise and remove the lens mount cap. Mount the lens on the camera and rotate the lens fixing ring knob clockwise in order to fix the lens securely. 4. MENU Switch (MENU/ M ) A menu will appear on the monitor screen when this switch is pressed for about 5 seconds. This item can[...]

  • Página 10

    -8- Pin No. Signal Pin No. Signal 1 Return Control 7 Iris Follow 2 Not Used 8 Auto/Remote Control 3 GND 9 Not Used 4 Auto/Manual Control 10 Not Used 5 Iris Control 11 Not Used 6 Lens Power 12 Not Used <Front View> Iris Connector (IRIS) o q i w u e y t r !2 !0 !1 10. I/F Remote Connector (I/F REMOTE) Input terminal dedicated to control signals[...]

  • Página 11

    -9- 13. Cable Clamp Clamp the DC Power Supply Cable (AW-CA4T1) connected to the DC 12 V Input Connector to pre- vent it from slipping out. 14. G/L Input Connector (G/L IN) Signals synchronized with the reference signal are to be supplied to this connector when the camera is to be synchronized with the reference signal BB. 15. Optional Card Slot Slo[...]

  • Página 12

    -10- • Lenses of any make can be mounted on the cam- era as long as they are equipped with a 1/2” stan- dard bayonet. • Use the lens extension cable WV-CA12T12 (6”/ 15 cm) if your lens cable is too short. VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR Control Cable To Lens I/F Connector of Camera Pan/tilt[...]

  • Página 13

    -11- 2. Fix the camera mounting base, pan/tilt unit, and tri- pod securely in the screw hole (1/4-20UNC) of the camera mounting adaptor. 3. If the camera cannot be securely fixed, stick the supplied rubber sheet to the mounting adaptor, then mount the camera. Mounting adaptor 2. Camera Mounting 1. Fix the mounting adaptor to the top or bottom of th[...]

  • Página 14

    -12- 1. Fully open the iris by shooting a dark object. (Iris selection switch should be set to M.) 2. Loosen the flange back lock knob. 3. Aim the camera at any object over 2 meters away from the camera. 4. Set the lens to its TELE end first and adjust its focus with the focus ring. 5. Set the lens to its widest angle next and adjust its focus with[...]

  • Página 15

    -13- IRIS GAIN CONTROL IN A LENS An iris gain control hole is usually provided in the front of the lens. Adjustment of the iris gain, with a screwdriv- er through the hole may be done as follows. (Shape and location of the hole may vary depending on the type of lens.) 1. Turn the iris selection switch to Position A (AUTO). 2. Rotate the iris gain c[...]

  • Página 16

    -14- Caution: The connection and installation should be done by qualified service personnel or system installers. Refer any servicing to qualified service personnel. CONNECTIONS VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR ON POWER OFF POWER O I FUSE(POWER) 125V 3.15A FUSE FUSE AC Adaptor AW- PS505 ■ CONNECTI[...]

  • Página 17

    -15- GEN-LOCK GEN-LOCK IN AUX AUX IN AUTO AUTO 75 ¶ /Hi-Z /Hi-Z AUTO AUTO 75 ¶ /Hi-Z /Hi-Z R/PR /C R/PR /C OUT OUT OUT OUT AUDIO AUDIO SEE MANUAL SEE MANUAL VIDEO 1 VIDEO 1 G/Y/Y G/Y/Y VIDEO 2 VIDEO 2 B/PB /B B/PB /B SYNC SYNC S-VIDEO S-VIDEO 1 4 2 3 TALLY TALLY CAMERA (MULTI) CAMERA (MULTI) CABLE SELECT CABLE SELECT FUSE FUSE 250V 1.25A 250V 1.2[...]

  • Página 18

    -16- VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR ALL 1 2 USER SET ON POWER OFF POWER O I FUSE(POWER) FUSE FUSE AC Adaptor AW- PS505 ■ CONNECTION OF A REMOTE CONTROL BOX (RCB) The RCB (WV-CB700A) and the camera must be con- nected with the optional RCB cable AW-CA50T10. 1. Turn RCB power off before connecting[...]

  • Página 19

    -17- • To connect the pan/tilt unit to the camera, use the pan/tilt unit cable AW-CA50T15. • Power is supplied from the pan/tilt unit. 1. Before connecting them, press the power switch on the pan/tilt unit AC adaptor and the ON/OFF switch on the hybrid control panel in the OFF position, respectively. 2. Fix the camera securely to the pan/tilt u[...]

  • Página 20

    -18- ■ CONNECTION WITH MUL TIPLE CAMERAS (COLOR LOCK MODE) ● An example of connection for VBS/BB input (Color lock mode). • One of the multiple cameras is used as the source of ref- erence signals. • Supply a synchronizing signal (BB) to the G/L Input Connectors of each cameras. • Do not switch off the camera used for supplying the refere[...]

  • Página 21

    -19- ■ CONNECTION OF COMPUTER The system shown here can remotely control this camera by using a computer. The software and the cable for RS-232C required for this operation should be obtained locally. Please contact qualified service personnel for this software. VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR ON[...]

  • Página 22

    -20- Color temperature and adjustment of white balance When carbon is burnt, it develops various colors of light depending on the temperature. Natural light can be specified by color temperature referring to the color developed when carbon is burnt. The light of 3 200K (K=Kelvin, − 273C equals to abso- lute zero temperature 0K) represents the sam[...]

  • Página 23

    -21- ■ AUTOMA TIC WHITE BALANCE CONTROL (A WC) There are two white balance memories, “AWC A” or “AWC B” for two different light sources color tempera- tures, with the automatic white balance setting. Then, when the two different light sources are encountered, you may operate the camera properly by simply change the white balance mode to e[...]

  • Página 24

    -22- Notes: • For white balance setting aim the camera at a white object and try to position it in the center of the monitor screen. The object must appear in over 10 % of the total monitor screen area. Try to avoid overly bright objects in the scene. • White balance may not be correctly set if the lighting of the object is too weak. • Since [...]

  • Página 25

    -23- ■ RESET TO 3 200K OR 5 600K WHITE BALANCE When the white balance setting is set to either “P SET 3 200K” or “P SET 5 600K” the white balance will be automatically set to the color temperature 3 200K or 5 600K, respectively. ■ BLACK BALANCE ADJUSTMENT • Close the lens. If the motor drive lens is controlled from the cam- era, the l[...]

  • Página 26

    -24- ■ TOT AL PEDEST AL LEVEL ADJUST - MENT (Use an oscilloscope or a waveform monitor for this adjustment.) This step is to adjust the black levels (pedestal levels) of two or more cameras to be the same. [ADJUSTMENT by CAMERA] 1. Close the lens. 2. Select Pedestal item in the brightness setting Sub Menu (Select [Pedestal] in the [Iris, Shutter,[...]

  • Página 27

    -25- [ADJUSTMENT by CAMERA] 1. Press the NO/BAR switch for over 5 seconds to dis- play the color bar. 2. Select [G/L. Color Bar Set] on the main menu, then select [H PHASE] on the submenu. 3. Adjust the horizontal phase with the YES/ABC and NO/BAR switch. External gen-lock input signal (black burst output of special effect generator) Video signal [[...]

  • Página 28

    -26- ● COLOR PHASE ADJUSTMENT Supply the output signal (split color bar) from the color special effect generator to a color monitor or vec- torscope. Adjust the color phase of the camera. [ADJUSTMENT with RCU (RCB, Hybrid control panel)] Use the subcarrier phase coarse adjustment control and subcarrier phase fine control. * It is recommended that[...]

  • Página 29

    -27- ■ Use Mode Setting The camera has four use modes, and various functions for four use modes have been preset. Functions can be set as best suited to each use mode. • Halogen mode Suited to indoor shooting, such as at weddings, parties, lecture meetings, events, etc. Settings can be changed using a simple menu. • Fluorescent mode Suited to[...]

  • Página 30

    POWER OPERA TE BAR CAM MODE GAIN AWC SCENE FILE ABC AT W A B AUTO/AIW ELC LOW MID MANU ON SC H OFF HIGH AGC OFF 1 / 100 SHUTTER ON OFF 1 . 2 . 3 . 4 . G/L PHASE T .PED CABLE COMP 90 ° 180 ° 0 ° 270 ° YC SCENE FILE Switch Operation mode -28- ■ SETTING BY RCU (RCB) OR HYBRID CONTROL P ANEL An operation mode is selected depending on the posi- ti[...]

  • Página 31

    -29- ■ MENU ITEM SETTING • Each of the four use modes of the camera has a main menu. (Shown at right) • Each item of the main menu has a submenu, which consists of several settings. • These settings have been preset to the optimum values to suit each use mode, and can be changed to suit actual shooting conditions. • They can be set from t[...]

  • Página 32

    -30- ■ SETTING 1. From the camera alone: Keep the MENU switch depressed for 5 sec- onds or more. From RCU (RCB): Set the user set switch in the pocket to the ON position. The main menu appears on the monitor screen. 2. Each time the MENU switch ( M ), ITEM/AWC switch ( < ), or NO/BAR switch ( − ) is pressed, the blinking item moves up or dow[...]

  • Página 33

    -31- • Settings enclosed in parentheses can be set with the RCU (RCB) switch or VR in RCU (RCB) mode. • To return to the initial settings, refer to page 46. ■ SUB MENU (Halogen Mode, Fluorescent Mode, Outdoor Mode) **Brightness Set** Picture Level ± 0 Light PEAK/AVG 0 Light Area Top cut Auto ND (ELC) (OFF) Auto Gain Up (OFF) Manu Gain Up (0d[...]

  • Página 34

    • ON is automatically selected when the electronic shutter @2 on the submenu [Other Set] is set to [Auto ND]. OFF is selected when other than [Auto ND] is selected. • ON is selected when the SHUTTER switch is set to [ELC] in RCU (RCB) mode, and OFF is select- ed when it is set to other than [ELC]. -32- ■ Setting and Changing of the Setting (H[...]

  • Página 35

    • In case of settings on the camera alone or when the iris switch on the RCU (RCB) is at [AUTO], the Auto Gain Up control may not operate if the lens iris switch is in the manual position. • When the AGC switch on the hybrid control panel is set to AGC, the Auto Gain Up control operates in the HIGH position. POWER OPERA TE BAR CAM MODE GAIN AWC[...]

  • Página 36

    -34- u Black Level Setting [Pedestal: –30 - +30] The black level (pedestal) of the luminance (Y) sig- nal can be set. Used in adjusting the black levels of two or more cameras. i Contrast Adjustment [Contrast (Gamma): LOW/MID/HIGH] Contrast can be adjusted to any of three levels. o Chroma Level Adjustment [Chroma Level: –3 - +3] Chroma Level ca[...]

  • Página 37

    -35- Neither Sharpness nor Super DTL is valid for con- tour correction if Detail Level setting !8 is in the OFF position. !8 Detail Level Setting [Level: OFF/LOW/HIGH] Detail level can be adjusted when Detail Select set- ting !7 is at Sharpness. Super DTL level can be adjusted when it is at Super DTL. In case of using the RCU (RCB), the above can b[...]

  • Página 38

    Shutter Speed OFF 1/100 1/250 1/500 1/1 000 1/2 000 1/4 000 1/10 000 -36- @2 Electronic Shutter Setting [Shutter Speed: OFF/ 1/100 to 1/10 000 / S/Scan / Auto ND] OFF: Electronic shutter is turned off. 1/100, 1/250, 1/500, 1/1 000, 1/2 000, 1/4 000, 1/10 000: Electronic shutter operates at one of these speeds as selected. S/Scan (Synchro Scan): Ele[...]

  • Página 39

    -37- @5 PC Control Access Speed Setting [Baud Rate: 1 200 bps/2 400 bps/4 800 bps/9 600 bps] Select a communication speed in controlling the camera from the computer. @ 6 5 Negative/Positive Selection [Nega/Posi: Posi/Nega] Posi: Normal image Nega: Image is shown reversed in darkness and color. When an option card is added, only the composite outpu[...]

  • Página 40

    -38- ■ Sub Menu (User Mode) **Iris, Shutter, Gain Set** Picture Level ± 0 Light PEAK/AVG 0 Light Area Top cut Auto Iris Adjust OFF Shutter Mode (Step) Step (OFF) Syncro Scan --- Field/Frame Field Gain (0dB) Pedestal ( ± 0) Return **Detail Set1** Detail (HIGH) H Detail Level H +11 V Detail Level H +12 H Detail Level L +7 V Detail Level L +6 Deta[...]

  • Página 41

    -39- #0 Auto Iris Level Fine Adjustment [Auto Iris Adjust: ON/OFF] ON: Fine adjustment of auto iris convergence level can be made with the iris control when the iris switch on the RCU (RCB) or on the hybrid control panel is in the AUTO posi- tion. OFF: The iris control is invalid when the iris switch on the RCU (RCB) or on the hybrid control panel [...]

  • Página 42

    -40- #1 Electronic Shutter Mode Setting [Shutter Mode: Step/ ELC/ S/Scan] Step: Electronic shutter operates at the speed selected by the Electronic Shutter Step Setting #2 . ELC: Electronic shutter is controlled to automatical- ly adjust the luminance. S/Scan (Synchro Scan): Electronic shutter oper- ates at the speed selected in Electronic Shutter [...]

  • Página 43

    Synchro-scan - 99.68 Hz 250.0 Hz 492.2 Hz 984.4 Hz 1.969 kHz 3.938 kHz 7.875 kHz Shutter Speed OFF 1/100 1/250 1/500 1/1 000 1/2 000 1/4 000 1/10 000 Required luminance ratio 1 2 4 8 16 32 64 160 -41- #4 CCD Read Out Mode Setting [Field/Frame: Field/Frame 1/Frame 2] Field: CCD storage will be by field storage. Frame 1: Vertical resolution increases[...]

  • Página 44

    -42- #6 Black Level Setting [Pedestal: –30 - +30] The black level (pedestal) of the luminance (Y) sig- nal can be set. Used in adjusting the black levels of two or more cameras. #7 Chroma Level Adjustment [Chroma Level: –3 - +3] Chroma Level can be decreased or increased to three levels. #8 White Balance Setting [White Bal: ATW/AWC A/ AWC B/P S[...]

  • Página 45

    -43- R B R B PED TOTAL PED A B ATW AWC AUTO HOLD ABC IRIS MAN AUTO 1000 S/S ELC 500 100 OFF SHUTTER SCENE 2 1 3 USER SET AUTO/ATW PAINTING GAIN R/B Gain Control RCU (RCB) R/B Pedestal Control $1 2-dimensional Lowpass Filter Setting [2D LPF: OFF/ LOW/ HIGH] The 2D lowpass filter that reduces moire and cross color can be set. $2 Horizontal Phase Adju[...]

  • Página 46

    -44- %3 Skin Color Detail Level Setting [DTL Flesh Tone: LOW/MID/HIGH] LOW: Skin color coarseness is suppressed. MID: Standard HIGH: Skin color is emphasized. %4 Corner Detail Setting [Corner Detail: OFF/ON] Corner detail, which improves the resolution of cor- ners, can be turned on or off when the Detail Level Setting $6 is at HIGH or LOW. %5 Prec[...]

  • Página 47

    -45- %6 Color Matrix Compensation Level Setting [Matrix (R-G)/(R-B)/(G-R)/(G-B)/(B-R)/(B-G): –31 - +31] Color Matrix compensation level can be adjusted. (R-G): To increase or decrease the intermediate color between red and magenta (R-B): To increase or decrease the intermediate color between red and yellow (G-R): To increase or decrease the inter[...]

  • Página 48

    -46- ■ Setting to initial set In case of the wrong setting in any use mode, take the following steps to return to the initial settings. (1) Select [Initialize Data] on the main menu screen of each Use Mode. (See page 29.) Press the YES/ABC switch, then [Initialize Data] screen shown for about 10 seconds. (2) Press the YES/ABC switch within about [...]

  • Página 49

    Item ±0 0 Top cut ON HIGH --- –10 MID G/L. Color Bar Set ±0 1 ±0 7.5 IRE -47- ■ INITIAL SETTINGS OF THE SETTING ITEMS (Factory preset values) ● Halogen, Fluorescent, Outdoor Mode Picture Level Light PEAK/AVG Light Area Auto ND (ELC) Auto Gain Up Manu Gain Up Pedestal Contrast (Gamma) Brightness Set Other Set Shutter Speed Synchro Scan V Re[...]

  • Página 50

    -48- ● User Mode Iris, Shutter, Gain Set 0.45 88% 110% 0 0 0 OFF OFF 9600bps Posi HIGH +11 +12 +7 +6 2 3 0% 0 Picture Level Light PEAK/AVG Light Area Auto Iris Adjust Shutter Mode Step Synchro Scan Field/Frame Gain Pedestal ±0 0 Top cut OFF Step OFF --- Field 0dB ±0 Chroma Level White Bal High-light Chroma Painting R Gain B Gain R Pedestal B Pe[...]

  • Página 51

    -49- Convertible Camera AW- E600 E600 84 (3-5/16") 155 (6-3/32") 12 (15/32") 10 (25/64") 77 (3-1/32") 10 (25/64") VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR CAUTION CONNECT TO SPECIFIED CLASS 2 POWER SUPPLY ONLY. SEE MANUAL. APPEARANCE Unit: mm (inch)[...]

  • Página 52

    -50- Pickup element: 1/2" interline, supersensitive CCDx3 Pixels: 768 (H) x 494 (V) pixels Scanning: 2:1 interlace System: NTSC Scanning frequency: 15.734 kHz (horizontal), 59.94 Hz (vertical) Lens mount: 1/2" Standard byonet mount Synchronizing: Internal or external External sync input: BB, (BNC,50P D subconnector) Sensitivity: 2 000 lx,[...]

  • Página 53

    -51- Switches: BACK PANEL: MENU, ITEM/AWC, YES/ABC, NO/BAR MENU ITEM SETTING: Gain, Shutter, White Balance, Detail Level (OFF/LOW/HIGH), Corner Detail, Precision Detail Level, Black Stretch, High Light Chroma, Skin Color Detail, Photometric Measurement Method (ALL/CENTER/TOP CUT/BOTTOM CUT/R/L CUT) CCD Read Out Mode (FIELD/FRAME 1/FRAME 2) Clean DN[...]

  • Página 54

    -52- Pan/Tilt Unit AW-PH300 Pan/Tilt Unit AC Adaptor AW-PS300 Hybrid Control Panel AW-RP501 Multi Hybrid Control Panel AW-RP505 Multi Port Hab AW-HB505 Control Panel AC Adaptor AW-PS301 AC Adaptor AW-PS505 Remote Control Unit WV-RC700A WV-RC550 Remote Control Box WV-CB700A Camera Mounting Bracket WV-831 RCU Rack Mount Frame WV-Q70 VF Mounting Brack[...]

  • Página 55

    NM1298-0 7J1A256A Printed in Japan PANASONIC BROADCAST & DIGITAL SYSTEMS COMPANY DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA Executive Office: 3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500 EASTERN ZONE: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Mid-Atlantic: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (20[...]