Panasonic AG-DVC7P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic AG-DVC7P. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic AG-DVC7P vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic AG-DVC7P você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic AG-DVC7P, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic AG-DVC7P deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic AG-DVC7P
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic AG-DVC7P
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic AG-DVC7P
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic AG-DVC7P não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic AG-DVC7P e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic AG-DVC7P, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic AG-DVC7P, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic AG-DVC7P. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. Model No . A G- P Digital Video Camer a Recorder Ò NTSC VQT0C34 Printed in Japan S1202Y0 @ P[...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT “Unauthorized recording of copyrighted television programs, video tapes and other materials may infringe the right of copyright owners and be contrary to copyright laws.” indicates safety information. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SER[...]

  • Página 3

    3 Important Safeguards 1. Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2. Retain Instructions — The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings — All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follo[...]

  • Página 4

    4 Important Safeguards 13. Outdoor Antenna Grounding — If an outside antenna or cable system is connected to the video unit, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built- up static charges. Part 1 of the Canadian Electrical Code, in USA Section 810 of the National Electrical Cod[...]

  • Página 5

    5 Information f or Y our Safety As this equipment gets hot during use, operate it in a well-ventilated place; do not install this equipment in a confined space such as a bookcase or similar unit. To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, do not expose this equipment to rain, moisture, dripping or splashing and ensure that no obj[...]

  • Página 6

    6 Contents Standard Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Controls and Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 The Remote Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 7

    7 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Standard Accessories Illustrated are accessories supplied with the Camera Recorder. Optional Accessories 1) AC Adaptor (AG-B15) 2) Stereo Microphone (AG-MC15) 3) Battery Pack (Lithium/CGR-D16/ CGR-D220/1600mAh) 4) Battery Pack (Lithium/CGP-D28/ CGP-D320/2800mAh) 5) Wide Conve[...]

  • Página 8

    8 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e A Picture Effect Button [PIC.E.] -29- B Menu Button [MENU] -16- C Focus Button [FOCUS] -29- D Rewind/Review Button [ 6 ] -32- Reverse Search Button [SEARCH – ] -20- Recording Check Button [ ] -20- E Stop Button [ $ ] -32- Fade Button [FADE] -24- F Play Button [ 1 ] -32- Bac[...]

  • Página 9

    9 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Controls and Components $ Camera Recorder W S-Video Input/Output Socket [S-VIDEO IN/OUT] -37-, -39- X Video Input/Output Socket [VIDEO IN/OUT] -37-, -39- Y Audio Input/Output Sockets [AUDIO IN/OUT] -37-, -39- Z Headphone Socket [PHONES] -44- [ Cassette Eject Lever [ < EJEC[...]

  • Página 10

    10 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Controls and Components $ Remote Controller Using the wireless Remote Controller that is supplied with the Camera Recorder, most of the Camera Recorder functions can be operated from a distance. d Date/Time Button [DATE/TIME] -41- e Indication Output Button [OSD] -37- f Coun[...]

  • Página 11

    11 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e The Remote Controller $ Inserting a Button-type Battery Before using the Remote Controller, insert the supplied button-type battery. 1 1 While pressing the Stopper 1 , pull out the Battery Holder. $ Using the Remote Controller 15˚ 15˚ 15˚ 15˚ 3 STILL AD V P AUSE STILL AD[...]

  • Página 12

    12 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e P ower Suppl y $ Using the AC Adaptor DC IN 7.9V U 1 Connect the AC Mains Lead to the AC Adaptor and the AC mains socket. 2 Connect the DC Input Lead to the [DC IN] Socket U on the Camera Recorder. 3 Connect the DC Input Lead to the AC Adaptor. O Before connecting or disconn[...]

  • Página 13

    13 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Charging Time and A vailab le Recording Time Battery supplied A Charging Time B Maximum Continuous Recording Time C Intermittent Recording Time (Intermittent Recording Time is the available recording time with repeated recording and stopping actions.) “ 1h10min. ” indica[...]

  • Página 14

    14 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Inserting a Cassette 1 Slide the [ < EJECT] Lever [ to open the Cover. EJECT 3 [ 2 Insert a Cassette. 3 Close the Cover and press the [PUSH LOCK] Button ] to lock the cover. PUSH LOCK ] $ Accidental Erasure Prevention Opening the accidental erasure prevention slider 1 on [...]

  • Página 15

    15 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Using the Vie wfinder/LCD Monitor 1 Pull out the Viewfinder and tilt it up. O The angular part of the Viewfinder can be turned upward by 80 ° and downward by 38 ° . O Do not pull on the Eyecup to extend the Viewfinder. 2 Adjust by sliding the Eyepiece Corrector Knob I . 12[...]

  • Página 16

    16 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Using the Menu Screen 1 Press the [MENU] Button B . O The Menu corresponding to the Mode selected by using the [MODE] Button _ is displayed. MENU B 2 Turn the [PUSH] Dial > to select a desired Sub- Menu. 3 Press the [PUSH] Dial > to display the selected Sub-Menu. 4 Tur[...]

  • Página 17

    17 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e List of Menus [1. PLAYBACK FUNCTIONS] Playback Functions Sub-Menu [BLANK SEARCH] Blank Search -34- [SEARCH] Index Search Mode -35- [12bit AUDIO] Audio Selector -38- [AUDIO OUT] Audio Output Mode -44- [RETURN] Returning to the Main-Menu [2. DIGITAL EFFECT] Playback Digital Ef[...]

  • Página 18

    18 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Setting Date and Time 1 Set [OTHER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET] >> [YES]. 2 Press the [PUSH] Dial > to select [YEAR]/ [MONTH]/[DAY]/[HOUR]/[MINUTE] and turn to set it to a desired value. 1 Connect the AC Adaptor to the Camera Recorder with the power turned off an[...]

  • Página 19

    19 B B B B e e e e f f f f o o o o r r r r e e e e U U U U s s s s e e e e Normal Recording. O When walking while recording, keep both eyes open so that you can see where you are going and what is happening around you. O Place the Camera Recorder on your right shoulder and hold it firmly with both hands. O Hold the Eyecup of the Viewfinder as close[...]

  • Página 20

    20 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Recording 1 Set the [OFF/ON] Switch b to [ON]. O The [CAMERA] Lamp ` lights up. When recording with the [AUTO/MANUAL/PROG.AE] Switch ? set to [AUTO], the Camera Recorder automatically adjust the focus and white balance. In some cases, they cannot be adjusted automati[...]

  • Página 21

    21 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e $ Recording Yourself By opening the LCD Monitor and rotating it frontward (to the lens side), you can let the subject in front of the Camera Recorder monitor the shot while recording is in progress. $ To Finish the Recording Set the [OFF/ON] Switch b to [OFF]. O For [...]

  • Página 22

    22 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Photoshot 1 Press the [PHOTO SHOT] Button M in the Recording Pause Mode. O The Camera Recorder records a still picture for about 7 seconds and then switches back to the Recording Pause Mode. O This function may not work with some function setups.( -64- ) This Camera [...]

  • Página 23

    23 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Zoom In/Out Functions 1 For wide-angle shots (zoom out): Push the [W/T] Lever N (or Sub Zoom Lever Q ) towards [W]. For close-ups (zoom in): Push the [W/T] Lever towards [T]. O Zoom Magnification Indication is displayed for a few seconds. It gives special effects to [...]

  • Página 24

    24 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Image Stabilizer Function 1 Press the [DIG.E.] Button @ until the [AUTO EIS] Indication appears. To Cancel Image Stabilizer Press the [DIG.E.] Button @ until the [AUTO EIS] Indication disappears. O For other notes concerning this item, see -43- . If the Camera Record[...]

  • Página 25

    25 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e To Resume Normal Recording Press the [BLC] Button. O For other notes concerning this item, see -43- . Backlight Compensation Function 1 Press the [BLC] Button F . O The [ ] Indication flashes and then is displayed. O The entire screen becomes brighter. This prevents [...]

  • Página 26

    26 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Recording in Special Situations 1 Repeatedly slide the [AUTO/MANUAL/PROG.AE] Switch ? downwards from the [MANUAL] position until a desired mode [ ], [ ], [ ], [ ] or [ ] appears. O The Indication of the selected Mode appears. (Program AE) You can select optimal autom[...]

  • Página 27

    27 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Adjusting White Balance Manuall y 1 Attach the Lens Cap and zoom in until the entire screen becomes white. 2 Set the [AUTO/MANUAL/PROG.AE] Switch ? to [MANUAL]. O The [MNL] Indication appears. White Balance Adjustment recognizes the color of light and makes adjustmen[...]

  • Página 28

    28 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Manual Shutter Speed Adjustment 1 Set the [AUTO/MANUAL/PROG.AE] Switch ? to [MANUAL]. It is useful for recording fast-moving subjects. MANUAL PROG. AE AUT O ? 2 Press the [PUSH] Dial > until the Shutter Speed Indication appears. 3 Turn the [PUSH] Dial > to adju[...]

  • Página 29

    29 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Manual Focus Adjustment 1 Set the [AUTO/MANUAL/PROG.AE] Switch ? to [MANUAL]. Focus can be adjusted manually for recording in a situation where auto focus may not function well. MANUAL PROG. AE AUT O ? 2 Press the [FOCUS] Button C . O The [ 1 MF] Indication (Manual F[...]

  • Página 30

    30 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Picture Effect Functions 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [P.EFFECT] >> a desired Picture Effect. O If the Camera Recorder is turned off, this setting is cancelled. 1) Negative Mode [NEGA] O The colors of the recorded image are inverted[...]

  • Página 31

    31 C C C C a a a a m m m m e e e e r r r r a a a a M M M M o o o o d d d d e e e e Adjusting the Microphone Sensitivity Le vel 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [RECORDING SETUP] >> [MIC LEVEL ADJ.] >> [YES]. You can adjust the microphone sensitivity for recording. O The [MIC LEVEL SETUP] Menu appears. MENU W .B/SHUTTER/IRIS PUSH VOL/JO[...]

  • Página 32

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 32 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e OFF ON CAMERA VCR b CAMERA VCR MODE ` _ Playing Bac k The recorded scene can be played back immediately after the recording. 1 Set the [OFF/ON] Switch b to [ON]. 2 Press the [MODE] Button _ . O The [VCR] Lamp ` lights up. 3 Press the [[...]

  • Página 33

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 33 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 1 During playback, press the [ 1 ] Button F . O The [1 a! ] Indication appears. 1 Press the [ 1 ] Button x . 2 Press the [ E ] Button or [ D ] Button k on the Remote Controller. O The [ ?! ] or [ "? ] Indication appears. O When th[...]

  • Página 34

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 34 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 1 Press the [ 1 ] Button x . 2 Press the [ ; ] Button u . O The playback image stops in the Still Playback Mode. 3 Press the [ E ] Button or [ D ] Button k on the Remote Controller. O With each pressing of the [ E ] Button, still pictu[...]

  • Página 35

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 35 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e $ Photoshot Index Search Index Sear ch Functions To facilitate searching of desired scene, this Camera Recorder automatically records index signals during recording, as explained in the following. Photoshot Index Signal These signals a[...]

  • Página 36

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 36 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e Playbac k Zoom Function A part of the image can be enlarged up to 10 times during playback. O The center of the image is enlarged to approximately 2 times. 1 During playback, press the [P.B. ZOOM] Button r on the Remote Controller. SEL[...]

  • Página 37

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 37 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e Playing Bac k on Y our TV By connecting your Camera Recorder with your TV, the recorded scenes can be viewed on your TV screen. O Before connecting them, turn off the power of both the Camera Recorder and TV. After connecting the Camer[...]

  • Página 38

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 38 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e A udio Dubbing You can add music or narration to the recorded Cassette. O If the tape recorded in the [16bit] Mode is dubbed with the Audio Dubbing function, the original sound is erased. (If you wish to preserve the original sound, us[...]

  • Página 39

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 39 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e Copying on an S-VHS (or a VHS) Cassette (Dubbing) After connecting the Camera Recorder and the VCR as illustrated, start the following procedures. 1 AV Cable 2 S-Video Cable O Be sure to press the [OSD] Button ( -11- ) on the Remote Co[...]

  • Página 40

    V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e 40 V V V V C C C C R R R R M M M M o o o o d d d d e e e e Using the D V Cable f or Recording (Digital Dubbing) By connecting this Camera Recorder with other digital video equipment that has a DV Input/Output Terminal using a DV Cable VW-CD1E (optional) 1 , dubbing can be done in the digital f[...]

  • Página 41

    41 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s Indications Various functions and the Camera Recorder status are shown on the screen. : Remaining Battery Power O When the battery power becomes low, the Indication changes. When the battery is discharged completely, the ( ) Indication flashes. R0:45:[...]

  • Página 42

    42 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s W arning/Alarm Indications If any one of the following indications lights up or flashes, please check the condition of the Camera Recorder. BLANK: Blank Search -34- DEW DETECT, EJECT TAPE: Condensation has occurred. -47- CHECK REC TAB : The accidental[...]

  • Página 43

    43 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 43 Notes and Hints $ Progressive Photoshot Function O The still pictures are recorded at a slightly rewound point from where you press the [PHOTO SHOT] Button. O When you change to the Still Picture Mode, you will hear a click. This is the sound of the iris closing and not an indication of malfunct[...]

  • Página 44

    44 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 44 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 44 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s Notes and Hints $ White Balance In the following cases, you cannot change White Balance: O When you set the Picture Effect to [GAIN-UP], [SEPIA] or [MONO]. O When you set the Zoom to 15 a or higher[...]

  • Página 45

    45 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 45 45 Notes and Hints $ Playback Zoom Function O You cannot adjust the sound volume with the Remote Controller in Playback Zoom Mode. O If you turn off the Camera Recorder power or if you switch from VCR Mode to Camera Mode, Playback Zoom Mode is automatically cancelled. O Even if Playback Zoom Fun[...]

  • Página 46

    46 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 46 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 46 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s Cautions for Use $ Cautions for Use When you use your Camera Recorder in a rainy or snowy day or on a beach, make sure that no water enters inside the Camera Recorder. O Water may cause the Camera [...]

  • Página 47

    47 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 47 47 Cautions for Use $ Condensation If the Condensation Indication flashes after the Camera Recorder is turned on, condensation has formed inside the Camera Recorder. In this case, the Camera Recorder power is turned off automatically after about 1 minute. Follow the steps below: Watch for Conden[...]

  • Página 48

    48 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 48 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 48 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s Cautions for Use $ Optimal Use of the Battery Battery Characteristics This Battery is a rechargeable lithium ion battery. Its ability to generate power is based upon the chemical reaction that take[...]

  • Página 49

    49 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 49 49 Cautions for Use $ LCD Monitor/Viewfinder/Lens Hood LCD Monitor O In a place with drastic temperature changes, condensation may form on the LCD Monitor. Wipe it with soft dry cloth. O If your Camera Recorder is extremely cold when you turn its power on, the image on the LCD Monitor is slightl[...]

  • Página 50

    50 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 50 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 50 Before Requesting Repair (Pr oblems and Solutions) Power 1: The Camera Recorder power cannot be turned on. O Is the power source connected correctly? ( -12- ) 2: The Camera Recorder power is turned off automatically. O If you leave the Camera Re[...]

  • Página 51

    51 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 51 51 Before Requesting Repair (Pr oblems and Solutions) Playback (Sound) 1: Sound is not played back from the built-in speaker of the Camera Recorder or the headphones. O Is the volume too low? During playback, keep pressing the [PUSH] Dial until the [VOLUME] Indication appears. Then, turn the [PU[...]

  • Página 52

    52 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 52 O O O O t t t t h h h h e e e e r r r r s s s s 52 Explanation of T erms $ Digital Video System In a digital video system, images and sounds are converted into digital signals and recorded on a tape. This complete digital recording is capable of recording and playback with minimal image and soun[...]

  • Página 53

    53 53 indicates safety information. Power Source: DC 7.2 V (Battery) DC 7.9 V (AC adapter) Power consumption: Recording 3.2 W (When using Viewfinder) 4.0 W (When using LCD Monitor) 6.5 W (Max.) Recording Format: Mini DV (Consumer-use Digital Video SD Format) Tape Used: 6.35 mm digital video tape Recording/Playback Time: SP: 80 min.; LP: 120 min. (w[...]

  • Página 54

    PANASONIC BROADCAST & TELEVISION SYSTEMS COMPANY UNIT COMPANY OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA Executive Office: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7000 EASTERN ZONE: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Southeast Region: 1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160, Suwanee, GA 30024 (770) 338-6835 Cen[...]