Oster OSTER BLENDERS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oster OSTER BLENDERS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOster OSTER BLENDERS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oster OSTER BLENDERS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oster OSTER BLENDERS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oster OSTER BLENDERS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oster OSTER BLENDERS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oster OSTER BLENDERS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oster OSTER BLENDERS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oster OSTER BLENDERS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oster OSTER BLENDERS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oster OSTER BLENDERS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oster OSTER BLENDERS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oster OSTER BLENDERS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User Manual BLENDERS Manual de Instrucciones LICUADORAS Manuel d’Instruction s MÉLANGEURS P.N. 133093-005-000 www.oster.com For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 Mexico : 1.800.506.1700 www.oster.com © 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All ri[...]

  • Página 2

    A B C D E *F G I J 2 3 W elcome Congratulations on your purchase of an Oster ® Blender! To learn more about OSTER ® products, please visit us at www.oster.com. F eatures o F Y our B lender A. Feeder cap for adding ingredients while blending B. Leak-proof lid C. Your Oster ® Blender includes one of the following: 5 or 6-cup (1.2–1.4 L) Dishwash[...]

  • Página 3

    5. Place threaded jar nut or threaded jar skirt over blade and jar (Note: If there are slots on top of collar, line them up with notches on jar.) Place the threaded jar nut or threaded jar skirt on jar and turn it clockwise to tighten. (Figure 4) 6. Place jar assembly onto base. (Figure 5) 7. Line up tabs of jar with tabs on blender base. Make sure[...]

  • Página 4

    Processing Foods in Blender* P Rocessed u nPRocessed s Pecial f ood Q uantity Q uantity i nstRuctions Breadcrumbs 1/2-cup (125 ml) 1 slice, torn in 8 pieces Pulse on low Celery 3/4-cup (200 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.5 cm) pieces Pulse on low Cheese, Cheddar 1-cup (250 ml) 1-cup (250 ml) of 1-inch (2.5 cm) pieces Pulse on low Cheese, Swiss 1-c[...]

  • Página 5

    9 8 PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar electrodomésticos, deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR •  Desenchufe el cable del tomacorriente cuandoel electrodoméstico no esté enuso o antes de  limpiarlo. •  Para[...]

  • Página 6

    5. Junte hasta traber el disco de fondo roscado con el aro. Coloque el aro sobre la cuchilla y el vaso. ( Nota: Si hay ranuras en la parte superior del aro, alinéelas con las muescas del vaso.) Coloque el aro sobre el vaso y gire el disco con fondo roscado en sentido horario para apretar. ( Figura 4) 6. Ponga el conjunto del vaso sobre la base. (F[...]

  • Página 7

    c ómo P RocesaR a limentos e n l a l icuadoRa * c antidad i nstRucciones a limentos P Rocesada c antidad n o P Rocesada e sPeciales Pan Rallado 1/2 taza (125 ml) 1 rodaja, cortada en 8 partes Pulso de los bajos Apio 3/4 taza (200 ml) 1 taza (250 ml) de trozos de 1 pulg. (2,5 cm) Pulso de los bajos  Queso,Amarillo 1taza (250 ml)?[...]

  • Página 8

    15 14 CONSIGNES IMPORTANTES L’utilisation de tout appareil électroménager exige l’observation de certaines précautions fondamentales, y compris des suivantes : LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI • Débranchezl’appareil à la prise quand il nesert pas et avant de le nettoyer. •  Po[...]

  • Página 9

    5.   Enclencherla bague dans l’anneau defixation. Mettre la bague par-dessus de la bague, les aligner avec les crans du récipient. (Remarque :S’il y a des rainures sur le dessus de la bague, aligner-les avec les crans du le récipient.) Mettre la bague sur le récipient et visser l’anneau defixation [...]

  • Página 10

    19 18 Garantie limitée de un an Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (c olle cti veme nt « Sunbeam») garantit quependant une périodede un anà partir dela dated’achat, ce produit seraexempt de défautsde matériaux etde main-[...]