Oster CKSTDFZM70 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oster CKSTDFZM70. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOster CKSTDFZM70 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oster CKSTDFZM70 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oster CKSTDFZM70, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oster CKSTDFZM70 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oster CKSTDFZM70
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oster CKSTDFZM70
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oster CKSTDFZM70
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oster CKSTDFZM70 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oster CKSTDFZM70 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oster CKSTDFZM70, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oster CKSTDFZM70, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oster CKSTDFZM70. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For product questions contact: Jarden Consumer Service USA: 1 .800.334.0759 Canada: 1 .800.667.8623 www.oster.com ©2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Para preguntas sobre los produ[...]

  • Página 2

    English-2 English-3 T his U niT i s F o r h oUsehold U s e o nly This Deep fryer is equipped with an exclusive Sure Release Power Cord System, which includes a detachable magnetic cord designed to separate from the unit when certain amounts of force are applied. (See details on page 4 for instructions on proper usage of the Sure Release magnetic co[...]

  • Página 3

    English-4 English-5 p a r T s i DenTificaTion Before using your Deep Fryer for the first time, you should become familiar with all of the parts. Read all Instructions and Safeguards carefully . U s i n g Y o U r o s T e r D e e p f r Y e r NOTE: Never turn on the fryer with an empty Oil Reservoir . Always use your fryer on a flat, heat resistant su[...]

  • Página 4

    English-6 English-7 H i n T s f o r B e s T r e s U l T s •  Filltheunitwithoilbetweenthemaximumandminimumcapacitylinesonly . •  Donotoverfillthebasket.T oachievequalityresultsdeepfryingfoodneedstobe surrounded by oil. T oo much food causes the oil t[...]

  • Página 5

    English-8 English-9 r e p l a c i n g a n D c l e a n i n g f i l T e r s NOTE: Replace every 3 months or after 12 uses. •  OpentheFilterCover ,andremovefilters. •  FoamwhiteGreaseFiltermaybewashedinhotsoapywater .Allowtoairdry . •  CharcoalFiltersarenot[...]

  • Página 6

    English-10 English-11 r e c i p e s a p p l e f r i T T e r s 3 cups all-purpose flour 4 tbsp. cooking oil 2 tsp. baking powder 1 tsp. pure vanilla extract 1 / 2 tsp. salt Juice of 1 orange ( 1 / 3 cup) 1 cup sugar 1 cup chopped apple 1 large egg, lightly beaten Preheatoilto375°F .Combineflour ,bakingpowder ,saltand?[...]

  • Página 7

    English-12 Español-13 1 Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be fre[...]

  • Página 8

    Español-14 Español-15 e s T a U n i d a d e s s ó l o p a r a U s o d o m é s T i c o Esta Freidora está equipada con el exclusivo Sistema Sure Release de Cable de Potencia,queincluyeuncablemagnéticoseparablediseñadoparasoltarsede la unidad cuando cierta cantidad de fuerza es aplicada. (Vea los detalles en la[...]

  • Página 9

    Español-16 Español-17 U s a r s U f r e i D o r a D e Z o n a f r í a o s T e r ® NOTA: Nunca encienda su freidora con el Recipiente de Aceite vacío. Siempre use su freidora sobre una superficie plana, resistente al calor . •  ConecteelextremomagnéticodelcableSureReleasedirectamentealafreidora. Esto[...]

  • Página 10

    Español-18 Español-19 c U i D a D o Y l i m p i e Z a ADVER TENCIA: Siempre gire la perilla de control a la posición OFF y luego desenchufe el cable del tomacorriente antes de desconectar el Sure Release del cable. PRECAUCIÓN: •  Nosumerjaelconjuntodecablesenaguaocualquierotrolíquido. •  Noma[...]

  • Página 11

    Español-20 Español-21 p r o B l e m a c a U s a s o l U c i ó n La Freidora no está funcionando Panel de Control no puesto apropiadamente El em en to C on ec to r de P ot en ci a no está correctamente adentro No se encendió (ON) No enchufado en tomacorriente co n electricidad Reinstalar Panel de Control Reinstalar Elemento Conector de Potenci[...]

  • Página 12

    Español-22 Español-23 p o l l o f r T i o e n i n m e r s i ó n 1 Pollo para freir (2 ½ lbs.), cortado en trozos 1 / 4 cditas de sal 1 1 / 2 tazas de harina para todo uso 1 1 / 4 de taza de leche 1 cdita. de sal sazonada Precalentar el aceite a 375º F . Combine la harina y los aderezos secos. Pase las piezas de pollo por harina, luego leche y [...]