Orion 6/6I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Orion 6/6I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOrion 6/6I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Orion 6/6I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Orion 6/6I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Orion 6/6I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Orion 6/6I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Orion 6/6I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Orion 6/6I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Orion 6/6I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Orion 6/6I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Orion na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Orion 6/6I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Orion 6/6I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Orion 6/6I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OrionT elescopes.com Customer Support (800 ) 676-1343 E-mail: support@telescope.com Corporate Offices (831) 763-7000 89 Hangar W ay , W atsonville, CA 95076 Providing Exceptional Consumer Optical Products Since 1975 Orion St arB la st ™ 6/6 i Int e ll iScope R e fl ec t or #9926 / #27126 IN 377 Rev . B 04/10 INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Página 2

    2 Figure 1. The StarBlast 6/6i, shown with IntelliScope system installed (#27126) Navigation knob T ube rings Carrying handle Carrying handle V er tical stop Altazimuth base T op baseplate Bottom baseplate IntelliScope Computerized Object Locator EZ Finder II reflex sight Focuser Focus wheels Optical tube assembly Altitude tensioning knob Sirius Pl[...]

  • Página 3

    3 Congratulations on your purchase of an Orion Star Blast 6/6i IntelliScope Reflector telescope! It is a versatile and compact astronomical instrument designed to provide wondrous views of celestial objects while off ering unprecedented ease of use. These instructions apply to both the StarBlast 6 (#9926, without IntelliScope Computerized Object Lo[...]

  • Página 4

    4 1. Unpacking Carefully unpac k the StarBlast 6/6i from its shipping box. We recommend k eeping the original shipping bo x and any smaller accessor y box es contained within it. In the ev ent that the tele- scope needs to be shipped to another location, or returned to Orion f or warranty repair , having the proper shipping contain - ers will help [...]

  • Página 5

    5 Figure 3. Illustration showing correct placement of the azimuth components of the IntelliScope system on the altazimuth base. 25mm (~1") machine screws V er tical stop L-brack et Pre-drilled holes T op baseplate Lock washers Hex nuts W asher Wood screw Modular jack Azimuth bearing pads (x3) V er tical side panel Hex lock nut Fender washer W [...]

  • Página 6

    6 The follo wing parts are included in the small bo x contain- ing the IntelliScope Computerized Object Locator th at comes with the StarBlast 6i IntelliScope model (#27126) only . They are not included or needed with the standard StarBlast 6 (#9926). 1 Computerized Object Locator 1 Altitude encoder board 1 Encoder connector board 1 Altitude encode[...]

  • Página 7

    7 bottom baseplate, y ou should also see three white plastic par ts: a shor t azimuth bushing, a long azimuth b ushing, and a flat T eflon bearing r ing ( Figure 4 ). The b ushings ma y hav e remained lodged in the center hole of the baseplate(s) when you remo v ed it. If that’ s the case, use a finger to push the bushing out of the hole . Set th[...]

  • Página 8

    8 baseplate. Make sure the short nylon bushing seats up into the hole. Now temporarily place a piece of duct tape, masking 7. tape, or pac king tape ov er the head of the azimuth axis bolt ( Figure 8 ). This will k eep the bolt from sliding down as you install the top baseplate , which you will do in step 10. Place the azimuth encoder disk, flat si[...]

  • Página 9

    9 T o attach the altitude encoder board and altitude encoder 13. disk, you m ust first remov e the telescope mounting brac ket. Rotate the altitude axis tensioning knob counterclockwise and remo v e it completely . Y ou’ll see two flat washers and a ball bearing ring remaining on the mounting brac ket’ s shaft. T o remo v e them you ha v e to r[...]

  • Página 10

    10 Attach the altitude encoder disk to the telescope 16. mounting brac ket with the three 5mm (~1/4") machine screws ( Figure 13a ). Place the aluminum spacer ring on the telescope mounting brac ket shaft with the flat side of the ring facing outw ard (the opposite side has an indentation around the hole). See Figure 13b . Then carefully inser[...]

  • Página 11

    11 5. Final Assembly of Y our T elescope (StarBlast 6/6i) Now you will complete the assembly of your telescope by installing the tube rings and optical tube assembly on the alt - azimuth base and attaching the included accessories. Bef ore getting star ted, locate the f ollowing items: Qty . Descr iption 1 Optical tube assembly 2 T ube rings 1 T el[...]

  • Página 12

    12 base, tighten the two screws with a screwdriver until the rac k is secured in place. Insert an Eyepiece Remov e the small cap cov ering the focuser dra wtube and loosen the two eyepiece locking thumbscrews on the dr awtube collar . Inser t the chrome barrel of the 25mm Sir ius Plössl ey e- piece into the f ocuser and secure it with the thumbscr[...]

  • Página 13

    13 At the end of your obser ving session, be sure to tur n the po wer knob counterclockwise until it clic ks off. When the two white dots on the EZ Finder II’ s rail and pow er knob are lined up , the EZ Finder II is turned off. Aligning the EZ Finder II When the EZ Finder II is properly aligned with the telescope, an object that is centered on t[...]

  • Página 14

    14 seeing aff ects images at high pow ers more se verely . Planetar y obser ving ma y also be poor . In conditions of good seeing, star twinkling is minimal and images appear steady in the ey epiece. Seeing is best over - head, worst at the hor iz on. Also , seeing generally gets better after midnight, when much of the heat absorbed by the Ear th d[...]

  • Página 15

    15 One can merely be a pretty image someone gav e to you. The other is an e xperience you will ne v er f orget! Objects to Observe Now that you are all set up and ready to go , one critical deci - sion must be made: what to look at? A. The Moon With its roc ky surf ace, the Moon is one of the easiest and most interesting targets to view with y our [...]

  • Página 16

    16 will help y ou locate the brightest and best deep-sky objects f or viewing with your StarBlast 6/6i. Of course, if you pur - chased the StarBlast 6i IntelliScope, y ou will be able to easily locate doz ens of deep-sky objects in a giv en ev ening with the IntelliScope Computerized Locator! Y ou can also try low-po wer scanning of the Milky Wa y [...]

  • Página 17

    17 it le v el? If so , thread the jam nut tight against the back of the L-brac ket to secure the v er tical stop knob in that e xact posi - tion. If the top of the optical tube is not le vel, thread the ver tical stop bolt in or out as needed until the top of the tube is le vel when the end r ing comes in contact with the v er tical stop knob . The[...]

  • Página 18

    18 Use the arrow buttons to scroll through the names of the alignment stars . The up arrow button scrolls through the stars alphabetically from A to Z. The down arrow button scrolls alphabetically bac kwards , from Z to A. When you arrive at the name of the star you wish to align on, you can begin to move the telescope so that it is pointing at tha[...]

  • Página 19

    19 The Guide Arro ws The controller leads you to astronomical targets with guide arrows displa yed on the LCD screen. After an object is select- ed to view , y ou will see two guide arrows , one that points left or right, and one that points up or down. Move the telescope tube in the corresponding direction of the guide arrows . If you are standing[...]

  • Página 20

    20 planet’ s orange-colored hue. Like V enus, Mercur y sometimes appears as a crescent, rather than as a full disk. VENUS At its brightest, V enus is the most luminous object in the sky , e xcluding the Sun and the Moon. It is so bright that sometimes it is visible to the nak ed eye during full daylight! Ironically , V enus appears as a thin cres[...]

  • Página 21

    21 will then cycle information about the object you are viewing such as its celestial coordinates (R.A. and Dec.), magnitude (brightness), size (in arc-minutes or arc-seconds), and a br ief scrolling te xt description. When y ou are finished vie wing the selected NGC object, you ma y scroll to another NGC object by using the arrow b uttons, or you [...]

  • Página 22

    22 from the ne xt constellation (in alphabetical order) will be dis - pla yed. T o select another constellation in which to view a star cluster , press the Cluster button again. Locating Galaxies Nebulas may be beautiful and star clusters impressive, but nothing has quite the breathtaking power of obser ving a gal - axy . Galaxies are collections o[...]

  • Página 23

    23 pare the current br ightness of the variable star to other stars around it (whose magnitudes are known and do not change ov er time). T o select a v ar iable star to observe , press Enter after selecting “V ARIABLE” from the Star b utton choices. The LCD screen will then displa y the word “V ARIABLE” with a flashing three-letter constell[...]

  • Página 24

    24 then use the up/and down arrow b uttons to scroll through se v- eral more specific options (“ST AR”, “DOUBLE”, “CLUSTER”, “NEBULA”, and “GALAXY”). If you know which one of these object types you are looking at, selecting the object type will make the identification quick er and more accurate. This is because the computer will[...]

  • Página 25

    25 displa yed on the first line of the LCD screen. The lower left of the screen indicates the current constellation the telescope is pointing to . The lower right numbers are the current azimuth (“AZ”) and altitude (“AL T”) coordinates of the telescope; this inf ormation is generally not useful. The Realignment Function This function is use[...]

  • Página 26

    26 each of the digit pairs rises and falls. None of the digit pairs should ev er go above “F3. ” If the y do , then the encoder disk is too close to the sensors on the encoder board. This will gener- ally not happen in altitude, b ut can happen in azimuth. If you notice that the first or second digit pair on the second line of the display goes [...]

  • Página 27

    27 10. Specifications of the StarBlast 6/6i Primar y mirror diameter : 150mm Primar y mirror : P arabolic Secondar y mirror minor axis: 47.0mm F ocal length: 750mm F ocal Ratio: f/5.0 Mirror Coatings: Aluminum with SiO2 ov ercoat F ocuser : Rack-and-pinion, accepts 1.25" ey epieces Eyepieces: 25mm and 10mm Sirius Plössl, 1.25" Magnificat[...]

  • Página 28

    28 Appendix A: Collimating the Optics Collimating is the process of adjusting the mirrors so they are aligned with one another . Y our teles cope’ s opti cs were alig ned at th e f acto ry , an d sho uld n ot ne ed m uch a dju stm ent u nle ss th e telescope was handled roughly in transit. Accurate mirror align - ment is impor tant to ensure the [...]

  • Página 29

    29 Preparing the T elescope for Collimating Once y ou get the hang of collimating, y ou will be able to do it quickly e v en in the dar k. For now , it is best to collimate in day- light, pref erab ly in a brightly lit room and aimed at a white w all. It is recommended that the telescope tube be oriented hor i - zontally . This will pre v ent an y [...]

  • Página 30

    30 in the secondary mirror holder about a quarter of a tur n only (counterclockwise). That should be enough to free up the sec- ondar y mirror to rotate slightly in either direction. Look into the collimation cap and rotate the mirror slightly in each direction to get an idea of how it aff ects the view of the secondar y mir - ror . Now rotate the [...]

  • Página 31

    31 If y ou tr y the star test and the bright star y ou have selected is not accurately centered in the eyepiece , the optics will alwa ys appear out of collimation, ev en though they may be perfectly aligned. It is cr itical to k eep the star centered, so ov er time y ou will need to make slight corrections to the telescope’ s position in order t[...]

  • Página 32

    32 screws? If y ou didn’t and the disk is free to rotate on the mounting brac ket shaft, the IntelliScope system will not work. Did you install the alumin um spacer ring on the telescope 6. mounting brac ket shaft after y ou attached the encoder disk? The spacer r ing is impor tant f or maintaining the correct spacing between the altitude encoder[...]

  • Página 33

    33[...]

  • Página 34

    34 Appendix D: Alignment Star Finder Char ts NORTH W I L T I R I O N 2 0 0 0 SOUTH WEST EAST LIBRA L Y RA Deneb V e ga Spica Arcturus PUPPIS VELA VIRGO LEO Denebola Rasalhague Regulus Sirius L Y NX Mirfak P E R S E U S M O N O C E R O S B O Ö T E S U R S A M I N O R C E P H E U S C A S S I O P E I A C A M E L O P A R D A L I S G E M I N I H Y D R [...]

  • Página 35

    35 W I L T I R I O N 2 0 0 0 SOUTH WEST NORTH EAST P o inters Great Square of Pegasus T eapot LUPUS Antares Albireo Altair L YRA Mirfak Alpheratz Deneb V ega Spica VIRGO LEO L Y NX P E R S E U S L A C E R T A B O Ö T E S U R S A M I N O R C E P H E U S C A S S I O P E I A A N D R O M E D A C A M E L O P A R D A L I S L I B R A D R A C O M i z a r [...]

  • Página 36

    36 AU TUMN Early September 2:00 AM* Late September 1:00 AM* Early October 12:00 AM* Late October 11:00 PM* Early November 9:00 PM Late Nov ember 8:00 PM Early December 7:00 PM *Daylight sa ving time W I L T I R I O N 2 0 0 0 SOUTH WEST NORTH EAST Po inters K e ystone ORION FORNAX CETUS G RU S L Y NX L YRA AQ UILA SCUTUM SERPENS CA UDA P I S C E S E[...]

  • Página 37

    37 WINTER Early December 2:00 AM Late December 1:00 AM Early Ja nuary 12:00 AM Late Ja nuar y 11:00 PM Early Februar y 10:00 PM Late F ebruar y 9:00 PM Early March 8:00 PM NORTH W I L T I R I O N 2 0 0 0 SOUTH WEST EAST Great Square of Pegasus PUPPIS VELA VIRGO CANES VEN A T ICI LEO Regulus Adhara Sirius FORNAX CETUS L Y NX P I S C E S P E R S E U [...]

  • Página 38

    38 And Andromeda Ant Antlia Aps Apus Aql Aquila Aqr Aquarius Ara Ara Ari Aries Aur Auriga Boo Boötes Cae Caelum Cam Camelopardalis Cap Capricorn Car Carina Cas Cassiopeia Cen Centaurus Cep Cepheus Cet Cetus Cha Chamaeleon Cir Circinus Cnc Cancer CMa Canis Major CMi Canis Minor Col Columba Com Coma Berenices CrA Corona Australis CrB Corona Borealis[...]

  • Página 39

    39 Appendix F: ST Catalog Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST0 01 O ∑∑ 254 0 0 01 .2 + 60 21 7. 6 59 " Cas 5 co lore d d oubl e s ta r ST002 30 0 0 0 2.0 -06. 0 4. 4 * Psc 1 re d v ar iabl e s t ar ST003 ∑ 305 3 00 02. 6 + 66 06 5.9 15 " Cas 5 c olor ed doub le st ar ST00 4 SU 00 0 4.6 + 43.5 8* A nd 1 re d v ari abl e s [...]

  • Página 40

    40 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST039 ∑ 80 0 0 59.4 + 00 47 8.4 26" Cet 3 d oubl e s ta r e qual ma gni- tude ST040 ∑ 79 0 1 0 0. 1 +4 4 43 6 8" And 3 dou ble st ar equ al magnitude S T 0 41 U 01 02. 3 + 81 5 1 6.8 St ellar Cep 22 v ari abl e s ta r ST0 42 ∑ 88 74 01 05.6 +2 1 28 5. 3 30" Psc 3 do uble st ar equ [...]

  • Página 41

    41 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 0 74 ∑ 202 A lpha 02 02. 0 +0 2.8 4 1. 6 " Psc 4 d oubl e s ta r c hall eng e ST 075 Almac h Gamma 02 03.9 + 42.3 2.2 10 " A nd 5 col ore d do uble s tar ST 076 Hamal Alpha 0 2 0 7. 2 +23. 5 2* Ari 21 st ar ST07 7 59 0 2 10 . 9 + 39 02 5.6 16 " And 5 co lor ed doubl e s t ar ST078 [...]

  • Página 42

    42 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 112 Zet a 0 3 18 . 2 - 62.5 5. 2 5" Ret 2 d oubl e s ta r S T 113 Ta u 4 A DS 2472 0 3 19 . 5 -2 1. 8 3.7 * Eri 21 s tar S T 114 T oms T op a z S AO 75 871 03 20.3 +29.0 4.5 9° Ari 21 s tar S T 115 Mir fak A lpha 0 3 24. 3 + 4 9 52 1. 8 * Per 21 st ar S T 116 Y 0 3 2 7. 7 + 4 4.2 8 .1 * Per 2[...]

  • Página 43

    43 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 14 8 ∑ 552 0 4 31 .4 + 40 01 7 9" Per 3 do uble st ar equ al magnitude S T 14 9 1 0 4 3 2.0 + 53 5 5 5.4 10 " Cam 5 co lor ed doubl e s t ar ST1 50 ∑ 559 0 4 3 3. 5 + 1 8 01 6.9 3" Ta u 3 doub le st ar equa l magnitude S T 151 46 A DS 33 05 0 4 33 .9 -06. 7 5.7 4’ Er i 2 doub l[...]

  • Página 44

    44 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 18 3 Rigel Be ta ORI 05 1 4.5 - 08.2 0 9.4 " Ori 9 doub le st ar mag nit ude contrast S T 18 4 ∑ 653 14 05 1 5.4 + 3 2.7 5 .1 11 " Aur 6 tr ipl e s t ar S T 18 5 Capell a Alph a 05 1 6.7 + 46 0 0 0 .1 * Aur 21 s tar S T 18 6 S 476 05 1 9.3 - 1 8 30 6.2 39 " Lep 3 doub le st ar equ [...]

  • Página 45

    45 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 2 17 Mu SAO 19 6 14 9 05 4 6.0 -3 2.3 5.2 * Col 21 s tar S T 2 18 Saiph K appa 0 5 47 . 8 - 0 9.7 2* Or i 21 st ar S T 2 19 ∑ 795 52 05 48 .0 + 06 27 6 .1 1. 3 " Ori 4 dou ble st ar ch alle nge ST220 Bet a Wa zn 05 51 .0 -3 5.8 3 .1 * Col 21 st ar ST 221 Delt a 05 51 .3 -2 0.9 3.8 * L ep 21 [...]

  • Página 46

    46 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST255 N u1 06 3 6.4 -18 . 7 6 1 7. 5 " Cma 5 c olo red doub le st ar ST256 UU 0 6 36. 5 +3 8.5 5 .1 * A ur 22 var iab le st ar ST 257 AD S 524 0 0 6 3 6.9 + 38. 2 9.7 2.2 " Aur 2 do uble s tar ST258 ADS52 45 0 6 3 7. 3 +3 8.4 8.8 10 " A ur 2 doub le s t ar ST2 59 South52 9 0 6 3 7. 6 +1 [...]

  • Página 47

    47 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST292 Omega 28 07 1 4.8 -2 6. 8 3.9 * Cma 21 s tar ST293 h39 45 07 1 6.6 -23 19 4. 5 27" CMa 5 c olor ed doub le s t ar ST294 Ta u h 3 94 8 0 7 18. 7 -2 4 57 4.4 15 " CMa 6 tr iple s ta r ST295 Delt a 55 07 20. 1 +21 59 3.5 6" Gem 9 do uble st ar ma gni tude contrast ST296 ∑ 10 6 2 19 [...]

  • Página 48

    48 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST327 h 4903 0 8 2 6.3 - 3 9 .1 6.5 8" Pup 2 doub le st ar ST328 ∑ 12 24 24 0 8 26.7 +24 3 2 7.1 6" Cn c 2 doub le st ar ST32 9 ∑ 12 2 3 Phi 0 8 2 6.7 +26 56 6.3 5" Cnc 3 do uble st ar equ al magnitude ST330 h 410 4 08 29. 1 - 4 7. 9 5. 5 3.6" Ve l 2 doub le st ar ST 3 31 ∆ 70[...]

  • Página 49

    49 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST 361 ∑ 13 5 5 0 9 2 7. 3 + 06 1 4 7. 5 2.3 " Hya 3 doub le st ar equa l magnitude ST362 A lphard Alph a 0 9 2 7. 6 - 08 40 2 Stella r Hya 21 st ar ST363 ∑ 13 5 6 Omega 09 28. 5 +09. 1 5.9 0.5" Leo 4 d oubl e s ta r c hall eng e ST364 Dun lop 76 09 28.6 - 45. 5 7. 8 6 1" Vel 2 d oub[...]

  • Página 50

    50 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST39 8 ∑ 14 6 6 35 10 4 3 . 4 +0 4 4 4 6.3 7" S ex 2 doub le st ar ST39 9 R 10 4 4 .6 +6 8.8 7. 5 * Um a 22 var iab le st ar S T4 0 0 VY 1 0 4 5 .1 + 6 7. 4 5.9 * Um a 22 var iab le st ar S T4 0 1 Delt a 10 4 5 . 8 -80.5 4.5 4.5’ Ch a 2 doubl e s t ar ST 402 ∑ 147 6 40 10 4 9 . 3 -0 4 01 6.9[...]

  • Página 51

    51 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T4 3 6 Epsilon 12 2 1. 4 - 6 0.4 3.6 * Cru 21 st ar S T4 3 7 M40 W inne cke 4 12 2 2 . 4 +5 8 0 5 9 50 " UMa 2 dou ble st ar S T4 3 8 17 A DS 85 31 12 2 2 . 5 +05. 3 6.5 2 1" Vir 2 do uble st ar S T4 3 9 ∑ 16 3 9 ADS 8 539 12 2 4 . 4 +25.6 6.8 1. 6 " Com 4 doub le st ar cha llen ge S[...]

  • Página 52

    52 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T4 7 0 Miz ar Zeta 13 23.9 + 54 56 2.3 14 " Uma 2 doub le st ar S T4 7 1 Spic a Alpha 13 2 5 . 2 -11. 2 1* V ir 21 st ar S T4 7 2 O ∑∑ 12 3 1 3 2 7. 1 + 64 4 3 6 .7 69" Dr a 5 co lore d d oubl e s ta r S T4 7 3 R V 13 2 9 . 7 -23 1 7 4 Stell ar Hyd 22 v ar iab le st ar S T4 74 ∑ 17 5 [...]

  • Página 53

    53 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST508 Zeta 14 41 . 1 + 13 4 4 3.8 1" Boo 4 d ouble s ta r ch all eng e ST509 Alph a 1 4 41 . 9 - 4 7. 4 2.3 * Lup 21 st ar S T 510 q 1 4 4 2.0 - 3 7. 8 4* C en 21 star S T 5 11 Alph a Dunlo p 16 6 1 4 4 2.5 - 6 5.0 3.2 16 " Cir 2 d oubl e s t ar S T 512 c1 14 43 .7 -3 5.2 4 17 ’ C en 21 sta[...]

  • Página 54

    54 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST546 Upsilon A DS 9705 15 37 .0 - 2 8 .1 3.6 3" Lib 5 c olor ed doub le st ar S T5 47 Omega 1 5 3 8. 1 -42.6 4. 3 * Lup 1 re d v ari abl e s t ar ST548 ∑ 19 6 2 1 5 3 8.7 - 08 47 5.8 12 " Lib 3 doub le st ar equa l magnitude ST5 49 Ta u 40 1 5 3 8.7 -2 9. 8 3.7 2° Lib 21 s tar ST550 ∑ 1[...]

  • Página 55

    55 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST580 16 16 36 .2 +52 5 5 5 .1 3" Dr a 6 tr iple st ar ST 581 H 16 3 6.4 -3 5.3 4.2 * S co 21 star ST582 Zet a 13 1 6 37 .2 -1 0 . 6 2.6 * Oph 21 st ar ST583 SU 16 4 0.6 -32.4 8* Sco 22 v ar iab le s t ar ST584 Zet a ADS 1 01 57 1 6 41 .3 + 3 1. 6 3 1. 4 " H er 5 col ore d do uble st ar ST585[...]

  • Página 56

    56 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 6 15 ∑ 2 2 41 Psi 17 4 1. 9 +72 0 9 4.9 30" Dr a 2 do uble st ar S T 6 16 Kapp a 17 4 2 . 5 - 39.0 2.4 2.5° Sco 21 s tar S T 6 17 V 17 4 3 . 3 - 5 7. 7 5.7 * Pav 22 v ar iab le st ar S T 6 18 C ebal rai Bet a 17 4 3 . 5 +0 4.6 2.8 * Oph 21 st ar S T 6 19 ∑ 2202 61 17 4 4 . 6 + 02 34 6.2 2[...]

  • Página 57

    57 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST650 Alph a 18 3 5 . 2 - 08.2 3.9 * Sct 21 s tar S T 6 51 O ∑ 359 18 3 5 . 5 +23 3 6 6.3 0 .7 " Her 4 dou ble st ar ch alle nge ST6 52 O ∑ 358 AD S 114 8 3 18 3 5. 9 + 1 7. 0 6.8 1. 6 " Her 4 do uble st ar ch all enge ST653 Vega Alpha 18 3 6 . 9 + 38 47 0 S tellar Ly r 21 st ar ST65 4 X [...]

  • Página 58

    58 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST68 3 ∑ 248 6 19 1 2. 1 + 49 51 6.6 8" C yg 3 dou ble st ar equ al magnitude ST68 4 O ∑ 17 8 1 9 15.3 +1 5 .1 5 .7 90" Aql 2 dou ble st ar ST68 5 Ta u 60 1 9 15.5 +7 3 .4 4. 5 * Dra 21 s tar ST686 RY 19 16.5 -33.5 6* Sgr 22 v ar iab le st ar ST6 87 U V 19 1 8.8 + 1 9 37 6.6 S tellar Sge [...]

  • Página 59

    59 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 7 17 RU 1 9 5 8.7 - 41. 9 6* Sgr 22 va ri able s ta r S T 7 18 Gamma 12 1 9 58 .8 +1 9 . 5 3.5 * Sge 21 s tar S T 7 19 BF 20 02.4 + 2 1 .1 8.5 * Sge 22 v ari abl e s t ar ST 720 h14 70 2 0 0 3.6 + 38 1 9 7. 6 29" C yg 5 co lore d d oubl e s ta r ST 721 X 2 0 0 5 .1 +2 0.7 7* S ge 22 var iab le[...]

  • Página 60

    60 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 7 51 4 ADS 14 3 6 0 2 0 51. 4 -0 5.6 6.4 0.8 " Aqr 4 doub le st ar cha lle nge ST 752 Omega 18 2 0 51. 8 -2 6.9 4 .1 * Cap 21 st ar ST 75 3 Epsilon 1 2 0 5 9 .1 + 0 4 18 5. 2 1" Equ 8 tr ipl e s ta r ch all eng e ST 75 4 ∑ 27 51 A DS 14 5 7 5 21 0 2. 1 + 5 6.7 6 .1 1. 5 " C ep 4 do[...]

  • Página 61

    61 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode ST 782 ∑ 2873 21 58 .4 + 82 51 7. 1 14 " Cep 3 do uble st ar equ al magnitude ST 783 Et a ß 276 2 2 0 0.8 -28 27 5.8 1. 9 " Psa 2 d oubl e s ta r ST 784 29 S 8 02 22 02 .5 - 1 6 5 8 7. 2 4" A qr 3 doubl e s t ar e qua l magnitude ST 785 ∑ 28 63 “17 , Xi ” 2 2 0 3.8 + 6 4 38 4. 3[...]

  • Página 62

    62 Number Name O ther RA Dec Mag Sep Con C ode S T 8 16 Fomalh aut Alph a 2 2 5 7. 6 -29 37 1. 2 * PsA 21 s tar S T 8 17 52 ADS 16 4 2 8 22 59. 2 +11 . 7 6 .1 0.7 " Peg 4 d oubl e s ta r ch all eng e S T 818 S cheat Beta 2 3 0 3.8 + 2 8 .1 2.4 * Peg 21 st ar S T 8 19 Dunlop246 23 07 . 2 -50. 7 6 .1 9" Gru 2 d oubl e s ta r ST820 ∑ 2978 [...]

  • Página 63

    63[...]

  • Página 64

    64 One-Y ear Limited W arranty The Or ion StarBlast 6 and StarBlast 6i Reflector T elescopes are warranted against def ects in materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warr anty is for the benefit of the original retail purchaser only . During this warranty period Orion T elescopes & Binoculars will repa[...]