Oricom W1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oricom W1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOricom W1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oricom W1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oricom W1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oricom W1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oricom W1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oricom W1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oricom W1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oricom W1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oricom W1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oricom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oricom W1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oricom W1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oricom W1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W1 Series Water resistant DECT Cordless phone Keep this user guide for future reference[...]

  • Página 2

    2 Content Pack Cont ents ...................................................................................................... 3 IMPORTANT SAFETY INFORMA TION ............................................................... 4 GETTING STARTED............................................................................................ 5 Key Layout....[...]

  • Página 3

    3 OTHER FEAT URES ........................................................................................... 18 Key lo ck .............................................................................................................. 18 Shortcut to turn hands et ringer on/off ................................................................. 18 Mess[...]

  • Página 4

    4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION • Avoid exposure of this telephone to moisture or liquid. • To prevent electric shock, do not open the handset or base cabinet. • Avoid metallic contact (e.g. metal clips, keys) between the battery contacts and charging conductors. • There is a slight chance that the telephone could be damaged by an electrical[...]

  • Página 5

    5 GETTING STARTED Key Lay out ¿ / Ringer On-Off LCD Display Talk / Recall Redial CID / Scroll backward Delete / Mute Program / OK Page # / Keylock / Pause Intercom / Conference Off / Exit Phonebook CID / Scroll forward[...]

  • Página 6

    6 LCD display on the handset The handset is linked to the base Displays the current battery level. It scrolls during charging. Appear together with either handset or base ringer setting. Use to set the handset ringer. Use to set the base ringer. Use to set the recall duration. Use to register the handset. There are more digits on the right There ar[...]

  • Página 7

    7 Basic steps to install This phone is not fully weather-sealed or waterproof. Its special construction provides protection against splashes and dripping water. Any water or liquid exposure other than the above may result in serious damage to the phone. THE BASE AND CHARGE POD ARE NOT WATER RESISTANT. ALWAYS WIPE DRY A DIRTY OR WET HANDSET BEFOR PU[...]

  • Página 8

    8 Wall mounting the base and charger 1. Turn the base over. 2. Attach the mounting bracket to the base as indicated. 3. The phone base units are suitable for wall mounting. Use two screws (not supplied) for fixing. Drill two holes horizontally side by side, 64mm apart for main base and 48mm for charger. Leave the screws protruding from the wall by [...]

  • Página 9

    9 charge. This is normal. A handset reaching a very low battery voltage level will go into sleep mode, displaying LOW BATT on the screen. It is good practice to replace t he handset on the base unit to charge when it is not in use to ensure t he handset is always fully charged. RISK OF EXPLOSION IF BATTE RY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. Refer t[...]

  • Página 10

    10 Making an external call Your phone allows you to dial out a phone number in various ways. Normal dialling 1. Press and wait for the dial tone. 2. Use the number pad to dial the phone number. The display shows the digits as you enter them. 3. When you enter more than 12 digits, turns on. In this case, you only see the last 12 digits on the screen[...]

  • Página 11

    11 The call timer will be displayed a short while after your call is connected. It shows the duration of the call. This timer is shown in minutes and seconds (MM-SS) in the first hour. After that, it will be shown in hours and minutes (HH-MM) with the “-“blinking to indicate the seconds. When you end a call, the timer will be displayed for 5 mo[...]

  • Página 12

    12 During a call, you will hear a loud tone the two loud beeps periodically to notify you of another incoming call. If you wish to answer this call 1. Press listen for dial tone then Press 2 to put the current call on hold and talk with the second caller. 2. Subsequent presses of listen for dial tone then Press 2 will toggle you between these 2 cal[...]

  • Página 13

    13 2. If there is caller name in the CID record, the first 8 characters are displayed for you to edit. If no caller name is available, you will be prompted to enter a name. 3. Press OK to save the name. You will not be able to save it if this name already exists in the phonebook. Edit the name and try again. 4. Edit the number if necessary and pres[...]

  • Página 14

    14 3. Press OK to save the name. You will not be able to save it if this name already exists in the phonebook. Edit the name and try again. 4. Edit the number if necessary and press OK to sa ve it. You have saved the number as a phonebook record. This record in the redial list will now show the name t hat you have assigned to this number. Deleting [...]

  • Página 15

    15 6. Press OK to confirm number change. Repeat steps 1 to 6 to edit another record. Deleting a phonebook record 1. During standby mode, press . 2. Press e or f to search for the record that you would like to delete. Or you can use the number keys to jump directly to the record starting with the corresponding letters of that key. 3. Press OK to sel[...]

  • Página 16

    16 6. Press OK to confirm your selection. will turn on if the handset ringer is turned off. Base Ringer Melody & volume 1. Press PROG during standby and press e or f until you see flashing. 2. Press OK to select. 3. Press e or f to listen to and select from the 5 melodies. 4. Press OK to confirm your selection and you will be prompted to volume[...]

  • Página 17

    17 3. Before you enter the PIN, press and hold on the base for 2 seconds until a registration tone is emitted. The base is now in the registration mode. (If the base is full and cannot take on any more handset, it will emit a reject t one instead. See the section of Deregister to delete a currently registered handset.) 4. Enter the PIN of the base [...]

  • Página 18

    18 OTHER FEATURES Key lock Press and hold during standby to lock the keypad. appears whenever keypad is locked. When the keypad is locked, you c an still answer an incoming call by pressing . During the call, the keypad functions as normal. When the call is ended, the keypad will be locked again. To unlock the keypad, press any key and then press O[...]

  • Página 19

    19 MULTI-HANDSET OPERATION You can use these useful features if you have 2 or more handsets registered to the base. Answ ering an internal call When you receive an intercom call, your handset will ring with blinking. You can see the calling handset number on the screen. If you press when the phone is ringing, the handset ringer will be turned off f[...]

  • Página 20

    20 During the conference call, pressing CONF will put the external line on hold and you can talk to the other handset in private. Press and hold CONF to establish the conference call again. Any handset hangs up during a conference call will leave the other handset still connecting with the external call. TROUBLESHOOTING Are you having trouble with [...]

  • Página 21

    21 NOTES FOR OPERATION IN NEW ZEALAND The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it pr ovide any sort of warranty. Above all, it provides no assu[...]

  • Página 22

    22 WARRANTY INFORMATION This product is covered by a 12 month warranty against defective workmanship or parts. The warr anty does not extend to damage caused by misuse, negligence, excessive vo ltage, faults on the telephone line or lightning. This guarantee in no way affect s your statutory rights. Full details of the warranty are contained in the[...]