Oregon Scientific RMR500ES manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oregon Scientific RMR500ES. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOregon Scientific RMR500ES vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oregon Scientific RMR500ES você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oregon Scientific RMR500ES, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oregon Scientific RMR500ES deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oregon Scientific RMR500ES
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oregon Scientific RMR500ES
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oregon Scientific RMR500ES
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oregon Scientific RMR500ES não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oregon Scientific RMR500ES e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oregon Scientific na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oregon Scientific RMR500ES, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oregon Scientific RMR500ES, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oregon Scientific RMR500ES. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User Manual +ECO Clima Control Model: RMR500ES / RMR500ESU / RMR500ESA[...]

  • Página 2

    F R 1 +ECO Clima Control RMR500ES / RMR500ESU / RMR500ESA MANUEL DE L ’UTILISA TEUR TABLE DES MATIÈRES Respectons Notre Planete...............................................2 Vue d’ensemble.................................................................2 Face Avant......................................................................2 Ecran [...]

  • Página 3

    F R 2 RESPECTONS NOTRE PLANETE Oregon Scientic™ est er de présenter +ECO Clima Control, une horloge station météo respectueuse de l’environnement convertissant, à l’aide d’un panneau solaire, l’énergie solaire en source d’alimentation. Pratique et simple d’utilisation, vous n’avez qu’à élever le panneau solaire et le [...]

  • Página 4

    F R 3 11. Afchage des températures/humidités pour la sonde sans l THGR122N 12. Afchage de l’humidité extérieure pour la sonde THGN500* 13. Alerte d’humidité * Ce produit est conçu pour afcher les relevés des températures et d’humidité de la sonde THGN500 uniquement dans la zone de température/humidité. FACE ARRIèRE ( F[...]

  • Página 5

    F R 4 SONDE SANS FIL - THGR122N (FIG 5) 2 1 3 4 5 6 1. Afchage LCD 2. Indicateur LED 3. Trou de xation murale 4. Fente RESET (Réinitialiser) 5. Bouton CHANNEL 6. Compartiment des piles AU COMMENCEMENT PANNEAU SOLAIRE Ce produit utilise une pile rechargeable de 600 mA que vous devez charger à l'aide du panneau solaire. Si vous chargez l[...]

  • Página 6

    F R 5 • Ne pas exposer le panneau solaire à la pluie, la neige ou l’humidité. • La durée de chargement de la pile rechargeable ou sa durée de fonctionnement est déterminée par l'intensité du soleil ou le positionnement du panneau solaire. ALIMENTATION DE SECOURS Piles CR2032 Dans l'éventualité où la pile rechargeable est v[...]

  • Página 7

    F R 6 SONDE SANS FIL Ce produit peut être accompagné à tous moments de 4 sondes au maximum relevant en divers endroits la température et l’humidité relative. Vous trouverez dans la boite 2 sondes (THGN500 et THGR122N), vous pouvez les compléter de 2 sondes sans l en option vendues séparément. Des capteurs à distance sans l comme ce[...]

  • Página 8

    F R 7 RÉCEPTION DE L’HORLOGE Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement l’horloge avec le signal radio. RMR500ES : EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne. RMR500ESU : UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Anthorn, Angleterre. RMR500ESA : Signal WWVB-60 : dan[...]

  • Página 9

    F R 8 TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ Pour sélectionner l’unité de température : Appuyez sur °C / °F . REMARQUE “HH. H ” ou “LL. L ” s’afchera si la température reçue est hors de portée de la gamme spéciée. ALERTE DE MOISISSURE Ce produit est équipé d’une fonction d’alerte de moisissure pour empêcher sa formation. Si l?[...]

  • Página 10

    F R 9 Nombre de canaux 1 Distance de transmission 30 m (98 pieds) sans obstruction Plage de mesure de la température -20°C à 60°C (-40°F à 140°F) Gamme de l’humidité 25% - 95% Alimentation 1 pile UM-3 (AA) 1,5V SONDE SANS FIL (THGR122N) L x l x H 92 x 60 x 20 mm (3,6 x 2,4 x 0,79 pouces) Poids 63 g (2,22 onces) sans les piles Fréquence d[...]

  • Página 11

    F R 10 À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientic France, rendez-vous sur notre site: www .oregonscientic.fr . Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site: www2.oregonscientic.com/service/support.asp P o u r d e s r en se ig ne m e n[...]