Oregon Scientific PS-L01U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oregon Scientific PS-L01U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOregon Scientific PS-L01U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oregon Scientific PS-L01U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oregon Scientific PS-L01U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oregon Scientific PS-L01U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oregon Scientific PS-L01U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oregon Scientific PS-L01U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oregon Scientific PS-L01U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oregon Scientific PS-L01U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oregon Scientific PS-L01U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oregon Scientific na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oregon Scientific PS-L01U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oregon Scientific PS-L01U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oregon Scientific PS-L01U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN Full Weather St ation wit h Radio Controlled Cloc k (Model #: PS- L0 1 / PS -L0 1U ) User Manual PS-L01_GB-final 8/8/03, 11:35 AM 1[...]

  • Página 2

    EN PS-L01_GB-final 8/8/03, 11:35 AM 2[...]

  • Página 3

    EN 1 T ABLE OF CONTENTS About this guide ........................................................ 2 Product overview ....................................................... 3 Getting started .......................................................... 8 Batteries .............................................................. 8 AC power adapter ......[...]

  • Página 4

    EN 2 ABOUT THIS GUIDE Congratulations on your selection of the Philippe Starck with Oregon Scientific Full W eather Station with Radio Controlled Clock (PS-L01 / PS-L01U). This powerful device bundles time keeping, alarm, indoor and wireless outdoor temperature and humidity monitoring, and weather forecasting into a single tool you can use from the[...]

  • Página 5

    EN 3 PRODUCT OVERVIEW TOP VIEW DESCRIPTIONS 1. Snooze / Light button ( → 11, 17) 2. Light sensor ( → 17) 1 2 PS-L01_GB-final 8/8/03, 11:35 AM 5[...]

  • Página 6

    EN 4 LCD DISPLA Y DESCRIPTIONS 1. Low battery icon ( → 8) 2. Clock ( → 10) 3. Barometer ( → 13) 4. Weather forecast ( → 14) 5. Moon phase ( → 12) 6. Calendar ( → 12) 7. T emperature and humidity ( → 14) 8. Alarm ( → 11) 1 2 3 4 6 8 7 5 PS-L01_GB-final 8/8/03, 11:35 AM 6[...]

  • Página 7

    EN 5 BACK VIEW BUTTON DESCRIPTIONS 1. Select – switch modes / change settings 2. Up – increase setting / activate auto-synch ( → 10) 3. Down – decrease setting / deactivate auto-synch ( → 10) 4. Alarm – activate / deactivate alarm ( → 11) 5. Channel – switch remote unit ( → 15) 2 4 5 1 3 PS-L01_GB-final 8/8/03, 11:35 AM 7[...]

  • Página 8

    EN 6 BOTTOM VIEW DESCRIPTIONS 1. Battery compartment ( → 8) 2. Light sensitivity knob ( → 18) 3. Reset button ( → 8, 18) 4. Backlight switch ( → 17) 5. DC power input jack ( → 8) NO TE AC power adapter not shown. 5 3 2 1 4 PS-L01_GB-final 8/8/03, 11:35 AM 8[...]

  • Página 9

    EN 7 REMOTE UNIT DESCRIPTIONS 1. T emperature / T rend display 2. Low battery icon 3. Humidity / T rend / Comfort Level display 4. ° C / ° F switches 5. Channel switches 6. Reset button 7. Battery compartment 8. W all-mount hole 9. Battery compartment lid 7 9 2 3 6 4 1 5 8 PS-L01_GB-final 8/8/03, 11:35 AM 9[...]

  • Página 10

    EN 8 GETTING ST ARTED BA TTERIES Batteries for the remote and main units are supplied with this product. Replace them whenever the low battery signal ( ) displays. Remove the battery compartment lid on the bottom of the main unit, and insert the batteries. Use a small Phillips screwdriver to remove the remote unit compartment lid. Be sure to match [...]

  • Página 11

    EN 9 CHANGE SETTINGS Press and hold SELECT for 2 seconds. Then, press UP or DOWN to change each setting. Press SELECT to switch options. REMOTE UNIT SET UP Up to 3 remote units can be used with this product to monitor outdoor temperature and humidity . The measurement unit ( ° C or ° F) and channel number (1, 2, or 3) switches are located in the [...]

  • Página 12

    EN 10 CLOCK This product can automatically synchronize the date and time with official time-keeping organizations in Frankfurt, Germany (PS-L01) or Rugby , England (PS-L01U). When the unit is within 1500 km (932 miles) of a RF signal, the reception icon will blink during reception. RECEPTION Reception takes 2 – 10 minutes to complete. Once comple[...]

  • Página 13

    EN 11 SET OR CHANGE THE CLOCK 1. Press SELECT to switch to the Clock Mode. The time will flash. 2. Press and hold SELECT for 2 seconds to enter the setting mode. 3. Select the 12/24-hour format, hour , and minute. Press UP or DOWN to change the setting. Press SELECT to confirm. ALARM When activated, the Melody Alarm starts quietly , then gradually [...]

  • Página 14

    EN 12 T o turn the alarm off completely (deactivate it for the next day), press ALARM . CALENDAR SET DA TE Clock auto-synchronization must be deactivated before you manually set the date. ( → 10) 1. Press SELECT several times until the calendar area flashes. 2. Press and hold SELECT for 2 seconds to enter the calendar setting mode. 3. Select the [...]

  • Página 15

    EN 13 BAROMETER This product tracks barometric pressure changes over the past 24 hours to provide the weather forecast ( → 14) and a trend line showing the direction of barometric change. Barometric changes are measured by the main (indoor) unit. BAROMETRIC TREND The barometric trend arrow for the last 30 minutes is always displayed. VIEW THE LAS[...]

  • Página 16

    EN 14 SET UNIT AND AL TITUDE Y ou can set the unit of measurement (mb/hPa or inHg) and altitude. Setting the altitude allows the product to take more accurate barometric measurements. 1. Press SELECT 2 times until the Barometer Area flashes. 2. Press and hold SELECT for 2 seconds. 3. Select altitude (-100 meters to 2500 meters in increments of 10) [...]

  • Página 17

    EN 15 Outdoor measurements are collected by the remote unit. T emperature is give at the top; humidity is below . VIEW MIN / MAX / CURRENT MEASUREMENTS Press SELECT 3 times until the T emperature and Humidity Areas flash. Press UP or DOWN to scan the readings. CLEAR MIN / MAX MEASUREMENTS While viewing Min/Max measurements, press and hold UP or DOW[...]

  • Página 18

    EN 16 NO TE Signals from household electrical appliances such as doorbells and home security systems can cause temporary reception failures between the indoor and outdoor units. This is normal and does not affect the general performance of the product. Reception will automatically resume once the interference ends. COMFOR T ZONE The indoor and outd[...]

  • Página 19

    EN 17 TRENDS The trend arrow for the last 30 minutes always displays. Indoor and outdoor temperature and humidity trends are shown separately . SET UNIT While in T emperature / Humidity Mode, press SELECT for 2 seconds. Press UP or DOWN to switch between ° C and ° F . Press SELECT to confirm. BACKLIGHT Press SNOOZE/LIGHT to illuminate the backlig[...]

  • Página 20

    EN 18 2. Move it to the “AUTO” position to enable continuous backlight controlled by light intensity . When activated, the backlight will be on whenever the unit perceives that the room is dark. 3. The Light Sensitivity knob is located in the battery compartment. Rotate to adjust. 4. When activated, the continuous backlight will be half as brig[...]

  • Página 21

    EN 19 W ARNINGS This product is designed to give you years of service if handled properly . Obser ve the following guidelines: • Never immerse the unit in water . This can cause electrical shock and damage the unit. • Do not subject the main unit to extreme force, shock, or fluctuations in temperature or humidity . • Do not tamper with the in[...]

  • Página 22

    EN 20 Problem Symptom Remedy Clock Cannot auto- synchronize 1. Remove batteries. 2. Press RESET . All memory items will return to default. 3. Replace batteries. 4. Place clock near window / away from electrical devices, and wait 10 – 20 minutes. Calendar Strange date / month Change language ( → 12) Backlight No continuous backlight Plug in AC p[...]

  • Página 23

    EN 21 SPECIFICA TIONS Main unit dimensions L x W x H 181 x 45 x 185.3 mm (7.1 x 1.77 x 7.3 inches) W eight 894 grams with battery Remote unit dimensions L x W x H 75 x 35 x 78.3mm (3 x 1.4 x 3.1 inches) W eight 136 grams with battery T emperature Unit ° C or ° F Range Main unit: -5 ˚C to 50 ˚C (23 ˚F to 122 ˚F) Problem Symptom Remedy Cannot c[...]

  • Página 24

    EN 22 Remote Unit: -20 ˚C to 60 ˚C (-4 ˚F to 140 ˚F) Resolution 0.1 ° C (0.2 ° F) Comfort 20 ° C to 25 ° C (68 ° F to 77 ° F) (see also, Relative humidity) Memory Minimum / maximum T rend +/- 0.5 ˚C (+/- 0.9 ˚F) change Relative humidity Range Main & Remote Unit: 25% to 95% Resolution 1% Comfort 40% to 70% (see also, T emperature) Me[...]

  • Página 25

    EN 23 Channel No. 1, 2, or 3 Unit ° C or ° F Radio-controlled clock Synchronization Auto or disabled Clock display HH:MM:SS Hour format 12hr AM/PM (MSF format) 24hr (DCF format) Calendar DD/MMM; weekday selection in 5 languages (E, D, F , I, S) Moon phase High, medium, and low tide Alarm 7 melody; 2 minute crescendo Snooze 8 minutes Power Main un[...]

  • Página 26

    EN R TT&E Compliant Countries: All EC Countries, Switzerland CH , and Norway N © 2003 Oregon Scientific. All rights re served. EC-DECLARA TION OF CONFORMITY This product contains the approved transmitter module TX 07 and complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directives, if used for its intended use an[...]