Opel Cascada (2015) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Opel Cascada (2015). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOpel Cascada (2015) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Opel Cascada (2015) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Opel Cascada (2015), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Opel Cascada (2015) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Opel Cascada (2015)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Opel Cascada (2015)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Opel Cascada (2015)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Opel Cascada (2015) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Opel Cascada (2015) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Opel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Opel Cascada (2015), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Opel Cascada (2015), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Opel Cascada (2015). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPEL Cascada Owner's Manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Introduction .................................... 2 In brief ............................................ 6 Keys, doors and windows ............ 20 Seats, restraints ........................... 46 Storage ........................................ 70 Instruments and controls ............. 78 Lighting ...................................... 110 Climate[...]

  • Página 4

    2 Introduction Introduction[...]

  • Página 5

    Introduction 3 Vehicle specific data Please enter your vehicle's data on the previous page to keep it easily accessible. This information is available in the sections "Service and maintenance" and "Technical data" as well as on the identification plate. Introduction Your vehicle is a designed combination of advanced technol[...]

  • Página 6

    4 Introduction 9 Warning Text marked 9 Warning provides information on risk of accident or injury. Disregarding this information may lead to injury. Caution Text marked Caution provides information on possible damage to the vehicle. Disregarding this information may lead to vehicle damage. Symbols Page references are indicated with 3 . 3 means &quo[...]

  • Página 7

    Introduction 5[...]

  • Página 8

    6 In brief In brief Initial drive information Vehicle unlocking Press button c briefly to unlock the doors and boot lid. Open the doors by pulling the handles. Soft top 3 35, Windows 3 32. To open the boot lid, push the brand emblem at the bottom half. Pressing button x opens the boot lid while the vehicle remains locked. Radio remote control 3 21,[...]

  • Página 9

    In brief 7 Seat adjustment Seat lengthwise adjustment Pull handle, slide seat, release handle. Seat position 3 48, Seat adjustment 3 49. 9 Danger Do not sit nearer than 25 cm from the steering wheel, to permit safe airbag deployment. Seat backrests Turn lever to the rear, adjust inclination and release lever. Allow the seat to engage audibly. Seat [...]

  • Página 10

    8 In brief Power seat adjustment Operate switch 1 : forward/backward = length adjustment up/down = height adjustment up/down at front = inclination adjustment Operate switch 2 : forward/backward = backrest adjustment Power seat adjustment 3 52, Seat folding 3 51. Head restraint adjustment Press release button, adjust height, engage. Head restraints[...]

  • Página 11

    In brief 9 Mirror adjustment Interior mirror To reduce dazzle, adjust the lever on the underside of the mirror housing. Interior mirror 3 31, Automatic anti- dazzle interior mirror 3 31. Exterior mirrors Select the relevant exterior mirror and adjust it. Convex exterior mirrors 3 30, Electric adjustment 3 30, Folding exterior mirrors 3 30, Heated e[...]

  • Página 12

    10 In brief Instrument panel overview[...]

  • Página 13

    In brief 11 1 Power windows ..................... 32 2 Exterior mirrors ..................... 30 3 Cruise control ..................... 151 Speed limiter ....................... 153 Forward collision alert ......... 154 4 Side air vents ...................... 131 5 Turn and lane-change signals, headlight flash, low beam and high beam, high beam ass[...]

  • Página 14

    12 In brief[...]

  • Página 15

    In brief 13 Exterior lighting Turn light switch: 7 = lights off 8 = sidelights 9 = headlights Automatic light control AUTO = automatic light control: headlights are switched on and off automatically m = activation or deactivation of the automatic light control 8 = sidelights 9 = headlights Fog lights Press light switch: > = front fog lights r = [...]

  • Página 16

    14 In brief Turn and lane-change signals lever up = right turn signal lever down = left turn signal Turn and lane-change signals 3 117, Parking lights 3 118. Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Hazard warning flashers 3 117. Horn Press j .[...]

  • Página 17

    In brief 15 Washer and wiper systems Windscreen wiper HI = fast LO = slow INT = interval wiping or automatic wiping with rain sensor OFF = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down to position 1x . Windscreen wiper 3 80, Wiper blade replacement 3 188. Windscreen and headlight washer systems Pull lever. Windscreen [...]

  • Página 18

    16 In brief Demisting and defrosting the windows, Air conditioning system Press button V . Set the temperature control to the highest level. Switch on heated rear window Ü . Air conditioning system 3 124. Demisting and defrosting the windows, Electronic climate control Press button V . Temperature and air distribution are set automatically and the[...]

  • Página 19

    In brief 17 Automatic transmission P = park R = reverse N = neutral D = drive Manual mode: move selector lever from D to the left. < = higher gear ] = lower gear The selector lever can only be moved out of P when the ignition is on and the brake pedal is applied. To engage P or R , press the release button. Automatic transmission 3 141. Starting[...]

  • Página 20

    18 In brief Stop-start system If the vehicle is at a low speed or at a standstill and certain conditions are fulfilled, activate an Autostop as follows: ■ Depress the clutch pedal ■ set the lever in neutral ■ release the clutch pedal An Autostop is indicated by the needle at the AUTOSTOP position in the tachometer. To restart the engine, depr[...]

  • Página 21

    In brief 19 Activate the anti-theft alarm system 3 27. ■ The engine cooling fans may run after the engine has been switched off 3 182. ■ After running at high engine speeds or with high engine loads, operate the engine briefly at a low load or run in neutral for approx. 30 seconds before switching off, in order to protect the turbocharger. Keys[...]

  • Página 22

    20 Keys, doors and windows Keys, doors and windows Keys, locks ................................... 20 Doors ........................................... 25 Vehicle security ............................ 27 Exterior mirrors ............................ 30 Interior mirrors ............................. 31 Windows ...................................... [...]

  • Página 23

    Keys, doors and windows 21 Radio remote control Used to operate: ■ Central locking system ■ Anti-theft locking system ■ Anti-theft alarm system ■ Soft top ■ Power windows The radio remote control has a range of approx. 20 metres. It can be restricted by external influences. The hazard warning flashers confirm operation. Handle with care, [...]

  • Página 24

    22 Keys, doors and windows Key with foldaway key section Extend the key and open the unit. Replace the battery (battery type CR 2032), paying attention to the installation position. Close the unit and synchronise. Radio remote control synchronisation After replacing the battery, unlock the door with the key in the driver's door lock. The radio[...]

  • Página 25

    Keys, doors and windows 23 Unlocking Press button c . Two settings are selectable in the vehicle personalisation 3 104: ■ Press button c once briefly to unlock both doors, load compartment and fuel filler flap. Hold button c pressed again to open the windows and the soft top 3 32, or ■ to unlock only the driver's door, load compartment and[...]

  • Página 26

    24 Keys, doors and windows Press the e button to lock. Press the c button to unlock. Fault in radio remote control system Unlocking Manually unlock the driver's door by turning the key in the lock. Switch on the ignition and press the central locking button c to unlock passenger's door, load compartment and fuel filler flap. By switching [...]

  • Página 27

    Keys, doors and windows 25 Additionally, it is configurable to unlock the driver's door or both doors after the ignition is switched off and the ignition key is removed (manual transmission) or the selector lever is moved to position P (automatic transmission). Settings can be changed in the Settings menu in the Info-Display. Vehicle personali[...]

  • Página 28

    26 Keys, doors and windows Closing Use the interior handle. Do not touch the brand emblem whilst closing as this could unlock the boot lid again. Central locking system 3 22. Blockage of boot lid The boot lid can only be opened when the soft top is completely opened or closed. The soft top lid must be closed. Manual closing of the soft top 3 35. Bl[...]

  • Página 29

    Keys, doors and windows 27 Vehicle security Anti-theft locking system 9 Warning Do not use the system if there are people in the vehicle! The doors cannot be unlocked from the inside. The system deadlocks the doors. The doors must be closed otherwise the system cannot be activated. If the ignition was on, the driver's door must be opened and c[...]

  • Página 30

    28 Keys, doors and windows Activation without monitoring of passenger compartment and vehicle inclination Switch off the monitoring of passenger compartment and vehicle inclination when animals are being left in the vehicle, because of high volume ultrasonic signals or movements triggering the alarm. Also switch off when the vehicle is on a ferry o[...]

  • Página 31

    Keys, doors and windows 29 Seek the assistance of a workshop in the event of faults. Deactivation Unlocking the vehicle by pressing c deactivates the anti-theft alarm system. Long press will activate soft top opening. Alarm When triggered, the alarm sounds via a separate battery-backed power sounder, and the hazard warning lights flash simultaneous[...]

  • Página 32

    30 Keys, doors and windows Exterior mirrors Convex shape The convex exterior mirror contains an aspherical area and reduces blind spots. The shape of the mirror makes objects appear smaller, which will affect the ability to estimate distances. Electric adjustment Select the relevant exterior mirror by turning the control to left (L) or right (R) . [...]

  • Página 33

    Keys, doors and windows 31 Heated mirrors Operated by pressing the Ü button. The LED in the button indicates activation. Heating works with the engine running and is switched off automatically after a short time. Interior mirrors Manual anti-dazzle To reduce dazzle, adjust the lever on the underside of the mirror housing. Automatic anti-dazzle Daz[...]

  • Página 34

    32 Keys, doors and windows Windows Windscreen Heat-reflecting windscreen The heat-reflecting windscreen has a coating which reflects solar radiation. Also data signals, e.g. from toll stations, might be reflected. The marked areas on the windscreen are not covered with the coating. Devices for electronic data recording and fee payment must be attac[...]

  • Página 35

    Keys, doors and windows 33 Central switch , Switch in the centre console to operate all windows. Push switch , briefly to open all windows automatically. Pull switch , briefly to close all windows automatically. Safety function If the window glass encounters resistance above the middle of the window during automatic closing, it is immediately stopp[...]

  • Página 36

    34 Keys, doors and windows 10 seconds; pressing button once more continues closing. ■ If the soft top is already closed but windows are opened: pressing button e for two seconds will close the windows. Confirmation Complete opening or closing of the soft top is confirmed by the hazard warning flashers. Overload If the windows are repeatedly opera[...]

  • Página 37

    Keys, doors and windows 35 If the sun visors have integral mirrors, the mirror covers should be closed when driving. A ticket holder is located on the backside of the sun visor. Roof Soft top 9 Warning Take care when operating the soft top. Risk of injury. Monitor the action zone above, to the side and to the rear of the vehicle during operation. M[...]

  • Página 38

    36 Keys, doors and windows Close soft top Hold switch pushed until the soft top and the soft top lid are completely closed. When the windows start to move up release switch, the windows will close automatically. All windows will be opened at first during this operation. Confirmation of operation Complete opening or closing of the soft top with the [...]

  • Página 39

    Keys, doors and windows 37 Safety stop The button on the remote control or the switch in the centre console must be actuated until the soft top is in its respective end position. Releasing the button or the switch during operation stops soft top movement immediately. The soft top remains in intermediate position only for a certain time. After this [...]

  • Página 40

    38 Keys, doors and windows General hints Note ■ Always actuate the operation switch until the acoustic signal sounds or the hazard warning flashers illuminate, to ensure that the soft top is completely opened or closed. ■ The soft top can be held in an intermediate position to facilitate cleaning of hood spaces and gaskets. Release the switch i[...]

  • Página 41

    Keys, doors and windows 39 ■ Allen key with 4 mm hexagon on the long side and 6 mm hexagon on the short side, located in the glovebox, ■ two strings, located in the glovebox, ■ screwdriver, located in the tool box in the load compartment 3 203. 1. Switch off ignition. 2. Open the boot lid and remove the screwdriver from the tool box. 3. On th[...]

  • Página 42

    40 Keys, doors and windows 6. Insert the 4 mm Allen key into the marked position of the flap-drive unit. Turn the Allen key clockwise all the way to the stop, so that the sideways flaps are swivelled in. 7. Open the soft top lid to its end position. 8. Remove plastic covers on both sides by pushing and sliding backwards, see illustration. 9. At the[...]

  • Página 43

    Keys, doors and windows 41 12. Pull out the soft top by lifting up the front bow ( 1 ) and simultaneously the tension bow ( 2 ) on both sides. 13. Move the front bow ( 1 ) to the windscreen frame. 14. Remove the small lid in the windscreen frame trim using a screwdriver which is inserted in the recess of the lid. 15. Insert the 6 mm Allen key into [...]

  • Página 44

    42 Keys, doors and windows 18. Push down firmly each side of the tension bow. Simultaneously pull the string with a screwdriver cross in the loop slowly and continuous to the front. Possibly support yourself on the door frame with the other hand. Execute this on both sides to latch the soft top at the rear. After the last step, the boot lid can be [...]

  • Página 45

    Keys, doors and windows 43 ■ Insert the adapter of the deflector with the elevation into the opposite recess of the guidance. ■ Slide deflector in the guidance to the right vehicle side until it engages. ■ Raise rear backrest. Remove deflector in reverse order. Fitting of the big wind deflector ■ Take the deflector out of the bag. ■ Extra[...]

  • Página 46

    44 Keys, doors and windows ■ Fold up the upper part to vertical position. The rear seats cannot be occupied when the big wind deflector is mounted. The vertical part of the deflector can be folded down when not used. Wind deflector may remain mounted when the soft top is closed. For removing fold down vertical part of the deflector. Lift up the d[...]

  • Página 47

    Keys, doors and windows 45 The airbag control indicator v illuminates if the anti-roll bars have been deployed. The system deploys with the soft top opened or closed. The soft top must not be operated if the anti-roll bars have been deployed. A continuous warning will sound and a message appears in the Driver Information Centre if the switch is act[...]

  • Página 48

    46 Seats, restraints Seats, restraints Head restraints ............................ 46 Front seats ................................... 48 Seat belts ..................................... 55 Airbag system .............................. 58 Child restraints ............................. 64 Head restraints Position 9 Warning Only drive with the head re[...]

  • Página 49

    Seats, restraints 47 Horizontal adjustment Pull bolster of head restraint forwards slowly. It engages in several positions. To return to its rearmost position, pull fully forwards and release. Head restraints on rear seats Height adjustment Pull the head restraint upwards and let engage. To move downwards, press the catch to release and push the he[...]

  • Página 50

    48 Seats, restraints Note Approved accessories may only be attached if the seat is not in use. Front seats Seat position 9 Warning Only drive with the seat correctly adjusted. ■ Sit with buttocks as far back against the backrest as possible. Adjust the distance between the seat and the pedals so that legs are slightly angled when pressing the ped[...]

  • Página 51

    Seats, restraints 49 Seat adjustment 9 Danger Do not sit nearer than 25 cm from the steering wheel, to permit safe airbag deployment. 9 Warning Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably. Drive only with engaged seats and backrests. Seat lengthwise adjustment Pull handle, slide seat, release handle. Seat backrest Turn lever [...]

  • Página 52

    50 Seats, restraints Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Seat inclination Lever pumping motion up = front end higher down = front end lower Lumbar support Adjust lumbar support using the four- way switch to suit personal requirements. Moving support up and down: push switch up or down. Increasing and decreasing suppo[...]

  • Página 53

    Seats, restraints 51 Adjustable thigh support Pull the lever and slide the thigh support. Seat folding 9 Warning Passengers on rear seats should take care not to be trapped by the adjustment mechanism when the seat moves back to its original position. Caution When seat height is in highest position, push head restraints down and lift up sun visors [...]

  • Página 54

    52 Seats, restraints To restore, lift backrest to upright position and engage. The seat slides automatically backwards to the original position. In case the head restraint of the folded backrest is blocked by the upper windscreen frame, allow the seat to move backwards or downwards slightly 3 52, or set head restraint to lowest position 3 46. Safet[...]

  • Página 55

    Seats, restraints 53 Move switch upwards/downwards. Seat inclination Move front of switch upwards/ downwards. Seat backrests Turn switch forwards/backwards. Lumbar support Adjust lumbar support using the four- way switch to suit personal requirements. Moving support up and down: push switch up or down. Increasing and decreasing support: push switch[...]

  • Página 56

    54 Seats, restraints Armrest The armrest can be slid forwards by 10 cm. Under the armrest there is a storage compartment. Armrest storage 3 72. Heating Adjust heating to the desired setting by pressing the ß button for the respective seat one or more times. The lighting LEDs in the button indicate the setting. Prolonged use of the highest setting [...]

  • Página 57

    Seats, restraints 55 Seat belts The seat belts are locked during heavy acceleration or deceleration of the vehicle holding the occupants in the sitting position. Therefore the risk of injury is considerably reduced. 9 Warning Fasten seat belt before each trip. In the event of an accident, people not wearing seat belts endanger their fellow occupant[...]

  • Página 58

    56 Seats, restraints ■ a timeout of 45 seconds, ■ the vehicle is driven longer than 15 seconds with a speed more than 6 km/h. If the seat belt presenter does not retract automatically, push it back slightly. Seat belt reminder Front seats are equipped with a seat belt reminder, indicated for driver seat as control indicator X in the tachometer [...]

  • Página 59

    Seats, restraints 57 Loose or bulky clothing prevents the belt from fitting snugly. Do not place objects such as handbags or mobile phones between the belt and your body. 9 Warning The belt must not rest against hard or fragile objects in the pockets of your clothing. Seat belt reminder X 3 90. Removing To release belt, press red button on belt buc[...]

  • Página 60

    58 Seats, restraints Airbag system The airbag system consists of a number of individual systems depending on the scope of equipment. When triggered, the airbags inflate within milliseconds. They also deflate so quickly that it is often unnoticeable during the collision. 9 Warning If handled improperly the airbag systems can be triggered in an explo[...]

  • Página 61

    Seats, restraints 59 geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'ENFANT. ES: [...]

  • Página 62

    60 Seats, restraints zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте ?[...]

  • Página 63

    Seats, restraints 61 LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVA[...]

  • Página 64

    62 Seats, restraints The inflated airbags cushion the impact, thereby reducing the risk of injury to the upper body and head of the front seat occupants considerably. 9 Warning Optimum protection is only provided when the seat is in the proper position. Seat position 3 48. Keep the area in which the airbag inflates clear of obstructions. Fit the se[...]

  • Página 65

    Seats, restraints 63 Airbag deactivation The front passenger airbag system must be deactivated if a child restraint system is to be fitted on this seat. The side airbags, the belt pretensioners and all driver airbag systems will remain active. The front passenger airbag system can be deactivated via a key- operated switch on the right side of the i[...]

  • Página 66

    64 Seats, restraints Change status only when the vehicle is stopped with the ignition off. Status remains until the next change. Control indicator for airbag deactivation 3 90. Child restraints Child restraint systems We recommend the following child restraint systems which are tailored specifically to the vehicle: ■ Group 0, Group 0+ OPEL Baby c[...]

  • Página 67

    Seats, restraints 65 Children should travel facing rearwards in the vehicle as long as possible. This makes sure that the child's backbone, which is still very weak, is under less strain in the event of an accident. Suitable are restraint systems that comply with valid UN ECE regulations. Check local laws and regulations for mandatory use of c[...]

  • Página 68

    66 Seats, restraints Child restraint installation locations Permissible options for fitting a child restraint system Weight and age class On front passenger seat On rear seats activated airbag deactivated airbag Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months X U 1 U Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years X U 1 U Group I: 9 to 18 kg or approx. 8 months[...]

  • Página 69

    Seats, restraints 67 Permissible options for fitting an ISOFIX child restraint system Weight class Size class Fixture On front passenger seat On rear seats Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months E ISO/R1 X IL * Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years E ISO/R1 X IL * D ISO/R2 X IL * C ISO/R3 X IL * Group I: 9 to 18 kg or approx. 8 months to 4 ye[...]

  • Página 70

    68 Seats, restraints IL = Suitable for particular ISOFIX restraint systems of the 'specific-vehicle', 'restricted' or 'semi-universal' categories. The ISOFIX restraint system must be approved for the specific vehicle type. IUF = Suitable for ISOFIX forward-facing child restraint systems of universal category approved f[...]

  • Página 71

    Seats, restraints 69 ISOFIX child restraint systems Fasten vehicle-approved ISOFIX child restraint systems to the ISOFIX mounting brackets. Specific vehicle ISOFIX child restraint system positions are marked in the table by IL 3 66. Remove wind deflector 3 42 before mounting a child restraint system and remove rear head restraint if required 3 66. [...]

  • Página 72

    70 Storage Storage Storage compartments ................ 70 Load compartment ....................... 73 Loading information ..................... 77 Storage compartments 9 Warning Do not store heavy or sharp objects in the storage compartments. Otherwise, the storage compartment lid could open and vehicle occupants could be injured by objects being[...]

  • Página 73

    Storage 71 Cupholders Cupholders are located in the centre console. Depending on the version, cupholders are located under a cover in the centre console. Slide cover backwards. Bottles can be stowed after folding up the intermediate shelf 3 72. Additional cupholders are located between the rear seats. Front storage A storage compartment is located [...]

  • Página 74

    72 Storage Armrest storage Storage under the front armrest Press button to fold up the armrest. The armrest must be in rearmost position. Centre console storage Front console Depending on the version, a storage compartment is located under a cover. Slide cover backwards. Press button to remove the frame of the cupholder. The frame can be stowed in [...]

  • Página 75

    Storage 73 Load compartment Load compartment extension Folding load compartment partition To enlarge the load compartment when the soft top is closed, the load compartment partition can be folded in. ■ Close soft top 3 35. ■ Open the boot lid 3 25. ■ To fold in, push the load compartment partition at the loop area upwards to the inside. ■ T[...]

  • Página 76

    74 Storage 9 Warning Take care when operating the electric foldable rear seats. The seat backrest is folded with considerable power. Risk of injury, particularly to children. Ensure that nothing is attached to the rear seats or located on the seat cushion. ■ Remove big wind deflector if installed, 3 42. ■ Press the catches and push down the hea[...]

  • Página 77

    Storage 75 ■ Open the pass-through by swivelling the flap upwards to horizontal position. The flap is fixed in opened and closed position by a Velcro fastener. ■ Fold down rear backrests by pulling the release switches p in the load compartment. ■ To close the pass-through, swivel the flap downwards and have it fixed in vertical position by t[...]

  • Página 78

    76 Storage Lashing eyes The lashing eyes are designed to secure items against slippage, e.g. using lashing straps or luggage net. Warning triangle Warning triangle is stowed in the space on the inside of the boot lid behind the straps. First aid kit The first aid kit is stowed on the right side in the load compartment behind a strap.[...]

  • Página 79

    Storage 77 Loading information ■ Heavy objects in the load compartment should be placed as far forward as possible. Ensure that the backrests are securely engaged. If objects can be stacked, heavier objects should be placed at the bottom. ■ Secure objects with lashing straps attached to the lashing eyes 3 76. ■ Use the hooks in the load compa[...]

  • Página 80

    78 Instruments and controls Instruments and controls Controls ....................................... 78 Warning lights, gauges and indi‐ cators ........................................... 85 Information displays ..................... 96 Vehicle messages ...................... 102 Vehicle personalisation .............. 104 Controls Steering wheel[...]

  • Página 81

    Instruments and controls 79 Heated steering wheel Activate heating by pressing * button. Activation is indicated by the LED in the button. The recommended grip areas of the steering wheel are heated quicker and to a higher temperature than the other areas. Heating is operational with ignition on and during an Autostop. Stop-start system 3 136. Horn[...]

  • Página 82

    80 Instruments and controls Windscreen wiper/washer Windscreen wiper HI = fast LO = slow INT = interval wiping or automatic wiping with rain sensor OFF = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down to position 1x . Do not use if the windscreen is frozen. Switch off in car washes. Adjustable wiper interval Wiper leve[...]

  • Página 83

    Instruments and controls 81 Adjustable sensitivity of the rain sensor Turn the adjuster wheel to adjust the sensitivity: low sensitivity = turn adjuster wheel downwards high sensitivity = turn adjuster wheel upwards Keep the sensor free from dust, dirt and ice. Windscreen and headlight washer Pull lever. Washer fluid is sprayed onto the windscreen [...]

  • Página 84

    82 Instruments and controls Outside temperature A drop in temperature is indicated immediately and a rise in temperature after a time delay. Graphic shows Graphic-Info-Display Graphic shows Colour-Info-Display If outside temperature drops to 3 °C, a warning message is displayed in the Driver Information Centre. 9 Warning The road surface may alrea[...]

  • Página 85

    Instruments and controls 83 Selectable setting options: ■ Set time: : Changes the time shown on the display. ■ Set date: : Changes the date shown on the display. ■ Set time format : Changes indication of hours between 12 h and 24 h . ■ Set date format : Changes indication of date between MM/DD/ YYYY and DD.MM.YYYY . ■ Display clock : Swit[...]

  • Página 86

    84 Instruments and controls Adjust all settings. Set date To adjust the time settings, select the Set Date menu item. Turn the multifunction knob to adjust the first setting. Press the multifunction knob to confirm the input. The coloured background moves to the next setting. Adjust all settings. Time format To choose the desired time format, selec[...]

  • Página 87

    Instruments and controls 85 Cigarette lighter The cigarette lighter is located in the front console. Press in cigarette lighter. It switches off automatically once the element is glowing. Pull out lighter. Ashtrays Caution To be used only for ash and not for combustible rubbish. The portable ashtray can be placed in the cupholders. Warning lights, [...]

  • Página 88

    86 Instruments and controls Odometer The bottom line displays the recorded distance in km. Trip odometer W displays the recorded distance since the last reset. Two trip odometer are selectable for different trips. Select between page W 1 and page W 2 by turning the adjuster wheel on turn signal lever. Both trip odometer can be reset separately when[...]

  • Página 89

    Instruments and controls 87 Fuel gauge Displays the fuel level in the tank. Control indicator i illuminates if the level in the tank is low. Refuel immediately if it flashes. Never run the tank dry. Because of the fuel remaining in the tank, the top-up quantity may be less than the specified tank capacity. Engine coolant temperature gauge Displays [...]

  • Página 90

    88 Instruments and controls The remaining oil life duration is displayed in the Vehicle Information Menu . The menu and function can be selected via the buttons on the turn signal lever. To display the remaining engine oil life duration: Press the MENU button to select the Vehicle Information Menu X . Turn the adjuster wheel to select Remaining Oil[...]

  • Página 91

    Instruments and controls 89 Control indicators in the instrument cluster[...]

  • Página 92

    90 Instruments and controls Control indicators in the centre console Turn signal O illuminates or flashes green. Illuminates briefly The parking lights are switched on. Flashes A turn signal or the hazard warning flashers are activated. Rapid flashing: failure of a turn signal light or associated fuse, failure of turn signal light on trailer. Bulb [...]

  • Página 93

    Instruments and controls 91 Illuminates for approx. 60 seconds after the ignition is switched on. The front passenger airbag is activated. * illuminates yellow. The front passenger airbag is deactivated 3 63. 9 Danger Risk of fatal injury for a child using a child restraint system together with activated front passenger airbag. Risk of fatal injury[...]

  • Página 94

    92 Instruments and controls Illuminates Brake pedal must be depressed to release the electric parking brake 3 145. Clutch pedal must be depressed to start the engine in Autostop mode. Stop-start system 3 136. Flashes Clutch pedal must be depressed for a main start of the engine 3 17, 3 135. On some versions, the operate pedal message is indicated i[...]

  • Página 95

    Instruments and controls 93 Upshift [ is indicated as symbol or is popped up as full page in the Driver Information Centre when upshifting is recommended for fuel saving reasons. EcoFlex drive assistant 3 96. Power steering c illuminates yellow. Illuminates with power steering reduced Power steering is reduced due to overheating of the system. Cont[...]

  • Página 96

    94 Instruments and controls The diesel particle filter requires cleaning. Continue driving until % extinguishes. If possible, do not allow engine speed to drop below 2000 rpm. Illuminates The diesel particle filter is full. Start cleaning process as soon as possible. Flashes The maximum filling level of the filter is reached. Start cleaning process[...]

  • Página 97

    Instruments and controls 95 Illuminates Level in fuel tank is too low. Flashes Fuel used up. Refuel immediately. Never run the tank dry. Catalytic converter 3 140. Bleeding the diesel fuel system 3 188. Immobiliser d flashes yellow. Fault in the immobiliser system. The engine cannot be started. Exterior light 8 illuminates green. The exterior light[...]

  • Página 98

    96 Instruments and controls Information displays Driver Information Centre The Driver Information Centre (DIC) is located in the instrument cluster between speedometer and tachometer. The following main menus can be indicated in the Display and selected by pushing the MENU button on the turn signal lever. Menu symbols are indicated in the top line [...]

  • Página 99

    Instruments and controls 97 Press the SET/CLR button to select a function or to confirm a message. Vehicle Information Menu X Press the MENU button to select X . Turn the adjuster wheel to select a submenu. Press the SET/CLR button to confirm. Follow the instructions given in the submenus. Depending on the version, the possible submenus may include[...]

  • Página 100

    98 Instruments and controls Page 1: ■ Trip odometer 1 ■ Average consumption 1 ■ Average speed 1 Page 2: ■ Trip odometer 2 ■ Average consumption 2 ■ Average speed 2 Page 3: ■ Digital speed ■ Range ■ Instantaneous consumption The information of page 1 and page 2 can be reset separately for odometer, average consumption and average s[...]

  • Página 101

    Instruments and controls 99 Trip odometer 1 or 2 Trip odometer displays the recorded distance since a certain reset. Trip odometer counts up to a distance of 2,000 km and then restarts at 0. Reset trip odometer by pressing the SET/CLR button on the turn signal lever for a few seconds or by pressing the reset knob near the speedometer separately for[...]

  • Página 102

    100 Instruments and controls above recommends upshifting for fuel saving reasons. Eco index display : The current fuel consumption is indicated on a segment display. For economical driving adapt your driving style to keep the filled segments within the Eco area. The more segments are filled, the higher the fuel consumption. Simultaneously the curre[...]

  • Página 103

    Instruments and controls 101 Depending on the Infotainment system, the Graphic-Info-Display is available in two versions. Graphic-Info-Display indicates: ■ time 3 82 ■ outside temperature 3 82 ■ date 3 82 ■ electronic climate control settings 3 126 ■ Infotainment system, see description in the Infotainment system manual ■ settings for v[...]

  • Página 104

    102 Instruments and controls Turn multifunction knob to: ■ select a setting or value ■ display a menu option Push multifunction knob to: ■ confirm a setting or value ■ select or activate the marked option ■ switch a system function on/off Push button BACK to: ■ exit a menu or setting without changing ■ return from a submenu to a highe[...]

  • Página 105

    Instruments and controls 103 Messages in the Driver Information Centre (DIC) The vehicle messages are displayed as text. Follow the instructions given in the messages. The system displays messages regarding the following topics: ■ Service messages ■ Fluid levels ■ Anti-theft alarm system ■ Brakes ■ Ride control systems ■ Driver assistan[...]

  • Página 106

    104 Instruments and controls ■ If a warning message appears in the Driver Information Centre. ■ If the parking assist detects an object. ■ If unintended lane change occurs. ■ If the diesel particle filter has reached the maximum filling level. When the vehicle is parked and/ or the driver's door is opened ■ When the key is in the ign[...]

  • Página 107

    Instruments and controls 105 Press the CONFIG button. The menu Settings is displayed. The following settings can be selected by turning and pressing the multifunction knob: ■ Sport mode settings ■ Languages ■ Time Date ■ Radio settings ■ Phone settings ■ Vehicle settings In the corresponding submenus the following settings can be change[...]

  • Página 108

    106 Instruments and controls Vehicle settings ■ Climate and air quality Auto fan speed : Modifies the level of the cabin airflow of the climate control in automatic mode. Climate control mode : Controls the state of the cooling compressor when the vehicle is started. Last setting (recommended) or at vehicle start is either always ON or always OFF[...]

  • Página 109

    Instruments and controls 107 Auto relock doors : Activates or deactivates the automatic relock function after unlocking without opening the vehicle. ■ Restore factory settings Restore factory settings : Resets all settings to the default settings. Settings in the Colour-Info- Display Navi 950/Navi 650/CD 600 Press the CONFIG button on the Infotai[...]

  • Página 110

    108 Instruments and controls Navigation Settings See Infotainment system manual for further information. Display Settings ■ Home Page Menu : See Infotainment system manual for further information. ■ Rear Camera Options : Press to adjust the rear camera options 3 166. ■ Display Off : See Infotainment system manual for further information. ■ [...]

  • Página 111

    Instruments and controls 109 unlocking without opening the vehicle. ■ Return to Factory Settings? : Resets all settings to the default settings.[...]

  • Página 112

    110 Lighting Lighting Exterior lighting .......................... 110 Interior lighting ........................... 119 Lighting features ........................ 120 Exterior lighting Light switch Turn light switch: 7 = lights off 8 = sidelights 9 = headlights Control indicator 8 3 95. Light switch with Automatic light control Turn light switch: [...]

  • Página 113

    Lighting 111 The current status of automatic light control is displayed In the Driver Information Centre. When switching on the ignition, automatic light control is active. When headlights are on, 8 illuminates. Control indicator 8 3 95. Tail lights Tail lights are illuminated together with headlights and sidelights. Additional lights in the boot l[...]

  • Página 114

    112 Lighting High beam assist Description for version with halogen headlights. High beam assist with adaptive forward lighting 3 114. This feature allows high beam to function as the main driving light at night and when vehicle speed is faster than 40 km/h. It switches to low beam when: ■ a sensor detects the lights of oncoming or preceding vehic[...]

  • Página 115

    Lighting 113 Headlight range adjustment Manual headlight range adjustment To adapt headlight range to the vehicle load to prevent dazzling: turn thumb wheel ? to required position. 0 = front seats occupied 1 = all seats occupied 2 = all seats occupied and load compartment laden 3 = driver's seat occupied and load compartment laden. Dynamic aut[...]

  • Página 116

    114 Lighting To deactivate, operate the same procedure as described above. Control indicator f will not flash when function is deactivated. Daytime running lights Daytime running lights increase visibility of the vehicle during daylight. They are switched on automatically when ignition is on. If the vehicle is equipped with automatic light control [...]

  • Página 117

    Lighting 115 Dynamic curve lighting The light beam pivots based on steering wheel angle and speed, improving lighting in curves. Control indicator f 3 95. Corner lighting On tight bends or when turning off, depending on the steering angle or the turn signal light, an additional left or right reflector is switched on which illuminates the road at a [...]

  • Página 118

    116 Lighting If a headlight flash is activated when the high beam is on, the high beam assist will be deactivated. If a headlight flash is activated when the high beam is off, the high beam assist will stay activated. High beam assist is always active after the ignition is switched on. Intelligent light ranging with automatic high beam activation I[...]

  • Página 119

    Lighting 117 Automatic high beam activation operates at a speed above 40 km/h and deactivates below 20 km/h. Intelligent light ranging operates above 55 km/h. The green control indicator l illuminates continuously when the function is activated, the blue one 7 illuminates when high beam switches on automatically. Deactivation Push indicator lever o[...]

  • Página 120

    118 Lighting For three flashes, e.g. when changing lanes, press the lever until resistance is felt and then release. When a trailer is connected, turn signal flashes six times when pressing the lever until resistance is felt and then releasing. Move the lever to the resistance point and hold for longer indication. Switch the turn signal off manuall[...]

  • Página 121

    Lighting 119 Reversing lights The reversing light comes on when the ignition is on and reverse gear is selected. Misted light covers The inside of the light housing may mist up briefly in poor, wet and cold weather conditions, in heavy rain or after washing. The mist disappears quickly by itself; to help switch on the headlights. Interior lighting [...]

  • Página 122

    120 Lighting Front courtesy light Operate rocker switch: w = automatic switching on and off press u = on press v = off Dome light Spotlight incorporated in the interior lighting comes on when headlights are switched on. Ambient light Ambient light consists of indirect lights in the doors and around the gear selector lever. Ambient light can be dimm[...]

  • Página 123

    Lighting 121 ■ door pocket lights, ■ console lights. Activation, deactivation and duration of this function can be changed in the Info-Display. Vehicle personalisation 3 104. The settings can be saved for the key being used 3 22. Exit lighting The following lights switch on if the key is removed from the ignition switch: ■ Interior lights ■[...]

  • Página 124

    122 Lighting ■ Heated seats ■ Fan In the second stage, a message which confirms activation of the vehicle battery discharge protection will be displayed in the Driver Information Centre. Switching off electric lights To prevent discharge of the vehicle battery when the ignition is switched off, some interior lights are switched off automaticall[...]

  • Página 125

    Climate control 123 Climate control Climate control systems ............. 123 Air vents ..................................... 131 Maintenance .............................. 132 Climate control systems Heating and ventilation system Controls for: ■ Temperature ■ Air distribution ■ Fan speed ■ Demisting and defrosting Heated rear window Ü 3 [...]

  • Página 126

    124 Climate control Demisting and defrosting ■ Press button V : fan automatically switches to higher speed, the air distribution is directed towards the windscreen. ■ Set temperature control to warmest level. ■ Switch on heated rear window Ü . ■ Open side air vents as required and direct them towards the door windows. Air conditioning syst[...]

  • Página 127

    Climate control 125 If no cooling or drying is required, switch off the cooling system for fuel saving reasons. Activated cooling may inhibit autostops. Air recirculation system 4 Press button 4 to activate air recirculation mode. Activation is indicated by the LED in the button. Press button 4 again to deactivate air recirculation mode. 9 Warning [...]

  • Página 128

    126 Climate control Demisting and defrosting the windows V ■ Press button V : fan automatically switches to higher speed, the air distribution is directed towards the windscreen. ■ Set temperature control to warmest level. ■ Switch on heated rear window Ü . ■ Open side air vents as required and direct them towards the door windows. Note If[...]

  • Página 129

    Climate control 127 Heated rear window Ü 3 34, Heated seats ß 3 54, Ventilated seats 3 54, Heated steering wheel * 3 79. Climate control settings are shown on the Graphic-Info-Display, or depending on the version, on Colour- Info-Display. Setting modifications are briefly popped-up in both displays, superimposed over the currently displayed menu.[...]

  • Página 130

    128 Climate control If the minimum temperature Lo is set, the climate control system runs at maximum cooling, if cooling n is switched on. If the maximum temperature Hi is set, the climate control system runs at maximum heating. Note If n is switched on, reducing the set cabin temperature can cause the engine to restart from an Autostop or inhibit [...]

  • Página 131

    Climate control 129 Manual settings Climate control system settings can be changed by activating the buttons and rotary knobs as follows. Changing a setting will deactivate the Automatic mode. Fan speed Z Press lower button to decrease or upper button to increase fan speed as shown in the illustration. The fan speed is indicated by the number of se[...]

  • Página 132

    130 Climate control Press button n to switch on cooling. Activation is indicated by illumination of the LED in the button. Cooling is only functional when the engine is running and climate control fan is switched on. Press button n again to switch off cooling. The air conditioning system cools and dehumidifies (dries) when outside temperature is ab[...]

  • Página 133

    Climate control 131 Auxiliary heater Air heater Quickheat is an electric auxiliary air heater which automatically warms up the passenger compartment more quickly. Air vents Adjustable air vents At least one air vent must be open while the cooling is on. To open the vent, turn the adjuster wheel towards the bigger W symbol. Adjust the air amount at [...]

  • Página 134

    132 Climate control Maintenance Air intake The air intake in front of the windscreen in the engine compartment must be kept clear to allow air intake. Remove any leaves, dirt or snow. Pollen filter The pollen filter cleans dust, soot, pollen and spores from the air entering the vehicle through the air intake. Air conditioning regular operation In o[...]

  • Página 135

    Driving and operating 133 Driving and operating Driving hints ............................... 133 Starting and operating ............... 134 Engine exhaust .......................... 139 Automatic transmission .............. 141 Manual transmission .................. 144 Brakes ........................................ 144 Ride control systems .....[...]

  • Página 136

    134 Driving and operating Ground clearance Due to the reduced ground clearance, the vehicle can be damaged depending on the vehicle loading and appearance of the ground. Take special care and drive slowly on steep driveways, entry and exit of parking garages, high kerbs and uneven surfaces. If possible, drive diagonally with one wheel after another[...]

  • Página 137

    Driving and operating 135 ■ Power windows ■ Power outlets Power to the Infotainment system will continue to operate for 30 minutes or until the key is removed from the ignition switch, regardless of whether any door will be opened. Starting the engine Manual transmission: operate clutch. Automatic transmission: operate brake and move the select[...]

  • Página 138

    136 Driving and operating Possible reasons for a non-starting engine: ■ Clutch pedal not operated (manual transmission) ■ Brake pedal not operated or selector lever not in P or N (automatic transmission) ■ Timeout occurred Turbo engine warm-up Upon start-up, engine available torque may be limited for a short time, especially when the engine t[...]

  • Página 139

    Driving and operating 137 An Autostop is indicated by the needle at the AUTOSTOP position in the tachometer. During an Autostop, the heating and brake performance will be maintained. Caution The steering assist can be reduced during an Autostop. Conditions for an Autostop The stop-start system checks if each of the following conditions is fulfilled[...]

  • Página 140

    138 Driving and operating Restart of the engine by the driver Depress the clutch pedal to restart the engine. The engine start is indicated by the needle at the idle speed position in the tachometer. If the selector lever is shifted out of neutral before depressing the clutch first, control indicator - illuminates or is shown as a symbol in the Dri[...]

  • Página 141

    Driving and operating 139 key. Turn the front wheels towards the kerb. ■ Close the windows and the soft top. ■ Remove the ignition key. Turn the steering wheel until the steering wheel lock is felt to engage. For vehicles with automatic transmission, the key can only be removed when the selector lever is in position P . ■ Lock the vehicle. ?[...]

  • Página 142

    140 Driving and operating Simultaneously Diesel partic. filter is full continue driving appears in the Driver Information Centre. % illuminates when diesel particle filter is full. Start cleaning process as soon as possible. % flashes when diesel particle filter has reached the maximum filling level. Start cleaning process immediately to avoid dama[...]

  • Página 143

    Driving and operating 141 Automatic transmission The automatic transmission permits automatic gearshifting (automatic mode) or manual gearshifting (manual mode). Transmission display The mode or selected gear is shown in the transmission display. Selector lever P = park position, wheels are locked, engage only when the vehicle is stationary and the[...]

  • Página 144

    142 Driving and operating Do not accelerate while engaging a gear. Never depress the accelerator pedal and brake pedal at the same time. When a gear is engaged, the vehicle slowly begins to creep when the brake is released. Engine braking To utilise the engine braking effect, select a lower gear in good time when driving downhill, see manual mode. [...]

  • Página 145

    Driving and operating 143 Kickdown If the accelerator pedal is pressed down completely in automatic mode, the transmission shifts to a lower gear depending on engine speed. Fault In the event of a fault a vehicle message is displayed in the Driver Information Centre. Vehicle messages 3 102. The transmission no longer shifts automatically. Continued[...]

  • Página 146

    144 Driving and operating Manual transmission To engage reverse, with the vehicle stationary wait 3 seconds after depressing the clutch pedal and then press the release button on the selector lever and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever to neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Do n[...]

  • Página 147

    Driving and operating 145 ABS starts to regulate brake pressure as soon as a wheel shows a tendency to lock. The vehicle remains steerable, even during hard braking. ABS control is made apparent through a pulse in the brake pedal and the noise of the regulation process. For optimum braking, keep the brake pedal fully depressed throughout the brakin[...]

  • Página 148

    146 Driving and operating To reduce the operating forces of the parking brake, depress the foot brake at the same time. Control indicator R 3 91. Electric parking brake Applying when vehicle is stationary 9 Warning Pull switch m for approx. one second, the electric parking brake operates automatically with adequate force. For maximum force, e.g. pa[...]

  • Página 149

    Driving and operating 147 Apply electric parking brake: pull and hold the switch m for more than 5 seconds. If control indicator m illuminates, electric parking brake is applied. Release electric parking brake: push and hold the switch m for more than 2 seconds. If control indicator m extinguishes, electric parking brake is released. Control indica[...]

  • Página 150

    148 Driving and operating TC is operational after each engine start as soon as the control indicator b extinguishes. When TC operates b flashes. 9 Warning Do not let this special safety feature tempt you into taking risks when driving. Adapt speed to the road conditions. Control indicator b 3 93. Deactivation TC can be switched off when spinning of[...]

  • Página 151

    Driving and operating 149 ESC is operational after each engine start as soon as the control indicator b extinguishes. When ESC operates b flashes. 9 Warning Do not let this special safety feature tempt you into taking risks when driving. Adapt speed to the road conditions. Control indicator b 3 93. Deactivation For a more sporty behaviour ESC and T[...]

  • Página 152

    150 Driving and operating SPORT mode The settings of the systems are adapted to a sportier driving style: ■ Damping of shock absorbers reacts more stiffly to provide better contact with the road surface. ■ The engine reacts more quickly to the accelerator pedal. ■ Steering support is reduced. ■ Shift points of automatic transmission occur l[...]

  • Página 153

    Driving and operating 151 dynamic vehicle condition and changes the settings for suspension to SPORT mode to increase vehicle stability. When the driving characteristic or the dynamic vehicle state returns to the former state, DMC will change the settings to the preselected driving mode. Personalised settings in the SPORT mode The driver can select[...]

  • Página 154

    152 Driving and operating Activation Accelerate to the desired speed and turn thumb wheel to SET/- , the current speed is stored and maintained. Control indicator m in instrument cluster illuminates green. Accelerator pedal can be released. Vehicle speed can be increased by depressing the accelerator pedal. When the accelerator pedal is released, t[...]

  • Página 155

    Driving and operating 153 Speed limiter The speed limiter prevents the vehicle exceeding a preset maximum speed. The maximum speed can be set at a speed above 25 km/h. The driver can only accelerate up to the preset speed. Deviations from the limited speed may occur when driving downhill. The preset speed limit is displayed in the top line of the D[...]

  • Página 156

    154 Driving and operating The limited speed will flash in the Driver Information Centre and, depending on the vehicle, additionally a chime sounds during this period. Release the accelerator pedal and the speed limiter function is reactivated once a speed lower than the limit speed is obtained. Deactivation Press button y : speed limiter is deactiv[...]

  • Página 157

    Driving and operating 155 Selecting the alert sensitivity The alert sensitivity can be set to near, medium or far. Press button V , the current setting is shown on the Driver Information Centre. Press button V again to change the alert sensitivity. Alerting the driver A green illuminated vehicle ahead control indicator A lights up in the instrument[...]

  • Página 158

    156 Driving and operating General information 9 Warning Forward collision alert is just a warning system and does not apply the brakes. When approaching a vehicle ahead too rapidly, it may not provide you enough time to avoid a collision. The driver accepts full responsibility for the valid following distance based on traffic, weather and visibilit[...]

  • Página 159

    Driving and operating 157 If there is no vehicle ahead or the vehicle ahead is out of range, two dashes will be displayed: -.- s. Parking assist Rear parking assist 9 Warning The driver bears full responsibility for the parking manoeuvre. Always check the surrounding area while reversing and using the rear parking assist system. The rear parking as[...]

  • Página 160

    158 Driving and operating Manual deactivation is also possible by pressing the parking assist button r . When the system is deactivated, the LED in the button extinguishes. Additionally, Park Assist Off pops-up in the Driver Information Centre when the system is deactivated manually. Fault In the event of a fault in the system or if the system does[...]

  • Página 161

    Driving and operating 159 Long press of button D (approx. one second) activates or deactivates the advanced parking assist. Button logic operates the systems by pressing as following: ■ front-rear parking assist is active: short press deactivates front-rear parking assist. ■ front-rear parking assist is active: long press activates advanced par[...]

  • Página 162

    160 Driving and operating The distance indication in the Driver Information Centre can be inhibited by vehicle messages with a higher priority. After approving the message by pressing the SET/CLR button on the turn signal lever, distance indication appears again. Deactivation The rear parking assist automatically switches off when reverse gear is d[...]

  • Página 163

    Driving and operating 161 acoustic signals. The driver must control acceleration, braking, steering and gear shifting. The system uses the sensors of the front-rear parking assist in combination with two additional sensors on both sides of the front and rear bumper. Button D and operation logic Advanced parking assist and front- rear parking assist[...]

  • Página 164

    162 Driving and operating Functionality When the vehicle passes a row of cars and the system is activated, the advanced parking assist system begins searching for a suitable parking slot. When a suitable slot is detected, a visual feedback on the Driver Information Centre and an acoustic signal are given. If the driver does not stop the vehicle wit[...]

  • Página 165

    Driving and operating 163 A successful parking manoeuvre is indicated by the End position symbol. Always pay attention to the sound of the front-rear parking assist. Continuous sound means that the distance to an obstacle is less than approx. 30 cm. Changing the parking side The system is configured to detect parking slots by default on the passeng[...]

  • Página 166

    164 Driving and operating Basic notes on parking assist systems 9 Warning Under certain circumstances, various reflective surfaces on objects or clothing as well as external noise sources may cause the system to fail to detect obstacles. Special attention must be paid to low obstacles which can damage the lower part of the bumper. Caution Performan[...]

  • Página 167

    Driving and operating 165 9 Warning Side blind spot alert does not replace driver vision. The system does not detect: ■ Vehicles outside the side blind zones which may be rapidly approaching. ■ Pedestrians, cyclists or animals. Before changing a lane, always check all mirrors, look over the shoulder and use the turn signal. When the system dete[...]

  • Página 168

    166 Driving and operating Side blind spot alert is designed to ignore stationary objects such as guardrails, posts, curbs, walls and beams. Parked vehicles or oncoming vehicles are not detected. Fault Occasional missed alerts can occur under normal circumstances. Side blind spot alert does not operate when the left or right corners of the rear bump[...]

  • Página 169

    Driving and operating 167 The area displayed by the camera is limited. The distance of the image that appears on the display differs from the actual distance. Guiding lines Dynamic guiding lines are horizontal lines in 1 metre intervals projected on the picture to define the distance to shown objects. Trajectory lane of the vehicle is shown in acco[...]

  • Página 170

    168 Driving and operating Activation or deactivation of the rear view camera can be changed in the Settings menu in the Info-Display. Vehicle personalisation 3 104. Fault Fault messages are displayed with a 9 on the top line of the Info-Display. The rear view camera may not operate properly when: ■ the surrounding is dark, ■ the sun or the beam[...]

  • Página 171

    Driving and operating 169 Combinations of more signs in the display are possible. An exclamation mark in a frame indicates that there is an add on sign detected which cannot be recognised by the system. The system is active up to a speed of 200 km/h depending on the lighting conditions. At night the system is active up to a speed of 160 km/h. As so[...]

  • Página 172

    170 Driving and operating The content of the traffic sign page is also cleared during driving by pushing the SET/CLR button on the turn signal lever for a longer time. Pop-up function Speed limits and no passing signs are displayed as pop-ups on each page in the Driver Information Centre. The pop-up function can be deactivated on the traffic sign p[...]

  • Página 173

    Driving and operating 171 Fault The traffic sign assistant system may not operate correctly when: ■ the area of the windscreen, where the front camera is located, is not clean ■ traffic signs are completely or partially covered or difficult to discern ■ there are adverse environmental conditions, e.g. heavy rain, snow, direct sunlight or shad[...]

  • Página 174

    172 Driving and operating on. When the control indicator ) in the instrument cluster illuminates green, the system is ready to operate. The system is only operable at vehicle speeds above 56 km/h and if lane markings are available. When the system recognises an unintended lane change, the control indicator ) changes to yellow and flashes. Simultane[...]

  • Página 175

    Driving and operating 173 Caution Use of fuel that does not comply to EN 228 or E DIN 51626-1 or equivalent can lead to deposits or engine damage and may affect your warranty. Caution Use of fuel with too low an octane rating could lead to uncontrolled combustion and engine damage. Fuel for diesel engines Only use diesel fuel that complies with EN [...]

  • Página 176

    174 Driving and operating The fuel filler flap can only be opened if the vehicle is unlocked. Release the fuel filler flap by pushing the flap. To open, turn the cap slowly to the left. The fuel filler cap can be retained in the bracket on the fuel filler flap. For refuelling, fully insert the pump nozzle and switch it on. After automatic cut-off, [...]

  • Página 177

    Driving and operating 175 applicable version), taking into consideration the vehicle weight in running order, as specified by the regulation. The figures are provided only for the purpose of comparison between different vehicle variants and must not be taken as a guarantee for the actual fuel consumption of a particular vehicle. Additional equipmen[...]

  • Página 178

    176 Driving and operating Trailer towing Trailer loads The permissible trailer loads are vehicle and engine-dependent maximum values which must not be exceeded. The actual trailer load is the difference between the actual gross weight of the trailer and the actual coupling socket load with the trailer coupled. The permissible trailer loads are spec[...]

  • Página 179

    Driving and operating 177 Vehicle with spare wheel The bag with the coupling ball bar is placed near the spare wheel under the load floor cover. Direct the strap through the rim and around the wheel, wrap it around the coupling ball bar and tighten the strap to secure the bag. Vehicles with tyre repair kit The bag with the coupling ball bar is plac[...]

  • Página 180

    178 Driving and operating Fitting the coupling ball bar Disengage and fold down the socket. Remove the sealing plug from the opening for the coupling ball bar and stow it. Checking the tensioning of the coupling ball bar ■ Red marking on rotary knob must point towards green marking on coupling ball bar. ■ The gap between the rotary knob and the[...]

  • Página 181

    Driving and operating 179 Insert the tensioned coupling ball bar in the opening and push firmly upwards until it audibly engages. The rotary handle snaps back into its original position resting against the coupling ball bar without a gap. 9 Warning Do not touch rotary handle during insertion. Lock the coupling ball bar by turning the key to positio[...]

  • Página 182

    180 Driving and operating Open the protective flap and turn the key to position c to unlock the coupling ball bar. Pull out rotary handle and turn clockwise as far as it will go. Pull out coupling ball bar downwards. Insert sealing plug in opening. Fold away socket. Stow and secure the coupling ball bar as mentioned above.[...]

  • Página 183

    Vehicle care 181 Vehicle care General Information ................... 181 Vehicle checks ........................... 182 Bulb replacement ....................... 189 Electrical system ........................ 197 Vehicle tools .............................. 203 Wheels and tyres ....................... 204 Jump starting .............................[...]

  • Página 184

    182 Vehicle care ■ Open the bonnet, close all doors and lock the vehicle. ■ Close the soft top. ■ Cover the soft top to reduce environment influences. ■ Disconnect the clamp from the negative terminal of the vehicle battery. Beware that all systems are not functional, e.g. anti-theft alarm system. Putting back into operation When the vehicl[...]

  • Página 185

    Vehicle care 183 9 Danger The ignition system and Xenon headlights use extremely high voltage. Do not touch. Bonnet Opening Pull the release lever and return it to its original position. Move the safety catch sideways to the left vehicle side and open the bonnet. Secure the bonnet support. If the bonnet is opened during an Autostop, the engine will[...]

  • Página 186

    184 Vehicle care Pull out the dipstick, wipe it clean, insert it to the stop on the handle, pull out and read the engine oil level. Insert dipstick to the stop on the handle and make half a turn. Different dipsticks are used depending on engine variant. When the engine oil level has dropped to the MIN mark, top-up engine oil. We recommend the use o[...]

  • Página 187

    Vehicle care 185 Engine coolant The coolant provides freeze protection down to approx. -28 °C. In northern countries with very low temperatures the factory filled coolant provides frost protection down to approx. -37 °C. Caution Only use approved antifreeze. Coolant level Caution Too low a coolant level can cause engine damage. If the cooling sys[...]

  • Página 188

    186 Vehicle care Power steering fluid level normally does not have to be checked. If an unusual noise sounds during steering or the power steering reacts unusually, seek the assistance of a workshop. Washer fluid Fill with clean water mixed with a suitable quantity of windscreen washer fluid which contains antifreeze. Caution Only washer fluid with[...]

  • Página 189

    Vehicle care 187 The vehicle battery is maintenance- free provided that the driving profile allows sufficient charging of the battery. Short-distance-driving and frequent engine starts can discharge the battery. Avoid the use of unnecessary electrical consumers. Batteries do not belong in household waste. They must be disposed of at an appropriate [...]

  • Página 190

    188 Vehicle care Charging the vehicle battery 9 Warning On vehicles with stop-start system, ensure that the charging potential does not exceed 14.6 volts when using a battery charger. Otherwise the vehicle battery might be damaged. Jump starting 3 219. Warning label Meaning of symbols: ■ No sparks, naked flames or smoking. ■ Always shield eyes.[...]

  • Página 191

    Vehicle care 189 Lift the wiper arm until it stays in the raised position, press button to disengage the wiper blade and remove. Attach the wiper blade slightly angled to the wiper arm and push until it engages. Lower wiper arm carefully. Bulb replacement Switch off the ignition and switch off the relevant switch or close the doors. Only hold a new[...]

  • Página 192

    190 Vehicle care Low/High beam (1) 1. Rotate the cap (1) anticlockwise and remove it. 2. Rotate the bulb holder anticlockwise to disengage. Withdraw the bulb holder from the reflector. 3. Disengage the bulb holder from the plug connector by pressing the retaining lug. 4. Replace the bulb and connect bulb holder with the plug connector. 5. Insert th[...]

  • Página 193

    Vehicle care 191 2. Remove the bulb from the socket by pulling. 3. Replace and insert new bulb into socket. 4. Insert the bulb socket into the reflector and turn clockwise. Adaptive forward lighting 9 Danger Adaptive forward lighting system uses Xenon headlights. Xenon headlights work under extremely high electrical voltage. Do not touch. Have bulb[...]

  • Página 194

    192 Vehicle care 2. Rotate the bulb holder anticlockwise to disengage. Withdraw the bulb holder from the reflector. 3. Disengage the bulb from the plug connector by pulling. 4. Replace the bulb and connect bulb holder with the plug connector. 5. Insert the bulb holder, engaging the two lugs into the reflector and rotate clockwise to secure. 6. Fit [...]

  • Página 195

    Vehicle care 193 Front turn signal lights 1. Rotate cap (1) anticlockwise and remove it. 2. Graphic shows version with halogen headlights. Graphic shows version with adaptive forward lighting headlights. Rotate bulb socket anticlockwise to disengage and withdraw from the reflector. 3. Remove the bulb from the socket by turning anticlockwise. 4. Rep[...]

  • Página 196

    194 Vehicle care Tail lights 1. Open and remove the cover on the inside of the boot lid by loosen the screw with a coin. 2. Brake lights, tail lights and fog light are designed as Light Emitting Diodes (LEDs) and cannot be changed. Remove bulb holder by turning anti-clockwise. Turn signal lights ( 1 ) Reversing lights ( 2 ) 3. Remove and replace bu[...]

  • Página 197

    Vehicle care 195 2. Release cover in side trim panel and remove. 3. Remove bulb holder by turning anti-clockwise. Turn signal lights ( 1 ) Tail lights ( 2 ) 4. Remove and replace bulb. 5. Insert the bulb holder into housing and turn clockwise. 6. Attach the side trim cover. Side turn signal lights To replace bulb, remove lamp housing: 1. Slide lamp[...]

  • Página 198

    196 Vehicle care 2. Turn bulb holder anticlockwise and remove from housing. 3. Pull bulb from bulb holder and replace it. 4. Insert bulb holder and turn clockwise. 5. Insert left end of the lamp, slide to the left and insert right end. Number plate light 1. Insert screwdriver in recess of the cover, press to the side and release spring. 2. Remove l[...]

  • Página 199

    Vehicle care 197 5. Insert bulb holder into lamp housing and turn clockwise. 6. Insert lamp into bumper and let engage. Interior lights Courtesy light, reading lights Have bulbs replaced by a workshop. Load compartment light Have bulbs replaced by a workshop. Instrument panel illumination Have bulbs replaced by a workshop. Electrical system Fuses D[...]

  • Página 200

    198 Vehicle care Place the fuse extractor on the various types of fuse from the top or side, and withdraw fuse. Engine compartment fuse box The fuse box is in the front left of the engine compartment. Disengage the cover and fold it upwards until it stops. Remove the cover vertically upwards.[...]

  • Página 201

    Vehicle care 199 No. Circuit 1 Engine control module 2 Lambda sensor 3 Fuel injection, ignition system 4 Fuel injection, ignition system 5 – 6 Mirror heating 7 Fan control 8 Lambda sensor, engine cooling 9 Rear window sensor 10 Vehicle battery sensor 11 Trunk release 12 Adaptive forward lighting, auto‐ matic light control 13 ABS Valves 14 – 1[...]

  • Página 202

    200 Vehicle care No. Circuit 48 Radiator fan 49 Fuel pump 50 Headlamp levelling, adaptive forward lighting 51 – 52 Auxiliary heater, diesel engine 53 Transmission control module, Engine control module 54 Vacuum pump, instrument panel cluster, heating ventila‐ tion, air conditioning system After having changed defective fuses, close the fuse box[...]

  • Página 203

    Vehicle care 201 No. Circuit 1 Displays 2 Body control unit, exterior lights 3 Body control unit, exterior lights 4 Infotainment system 5 Infotainment system, instru‐ ment 6 Power outlet, cigarette lighter 7 Power outlet 8 Body control module, left low beam 9 Body control module, right low beam 10 Body control module, door locks 11 Interior fan 1[...]

  • Página 204

    202 Vehicle care No. Circuit 1 Soft top control module, power rail right 2 – 3 Parking assist 4 – 5 – 6 – 7 Power seat 8 Soft top control module 9 – 10 – 11 Trailer module, tire pressure monitor and rear view camera 12 Soft top control module, tail lights 13 – 14 Rear seat electrical folding 15 – No. Circuit 16 Seat ventilation, rea[...]

  • Página 205

    Vehicle care 203 Vehicle tools Tools Vehicles with spare wheel Open the load floor cover. The jack, the tools and a strap for securing a damaged wheel are in the tool box below the spare wheel in the load compartment. The wheel wrench and the towing eye are in the tool bag located in the spare wheel well near the tool box. Spare wheel 3 216. Vehicl[...]

  • Página 206

    204 Vehicle care Wheels and tyres Wheels On vehicles with Diesel engines no steel rims and only special, for this vehicle approved alloy wheels are permitted. Tyre condition, wheel condition Drive over edges slowly and at right angles if possible. Driving over sharp edges can cause tyre and wheel damage. Do not trap tyres on the kerb when parking. [...]

  • Página 207

    Vehicle care 205 The tyre pressure information label on the left door frame indicates the original equipment tyres and the correspondent tyre pressures. The tyre pressure data refers to cold tyres. It applies to summer and winter tyres. Always inflate the spare tyre to the pressure specified for full load. The ECO tyre pressure serves to achieve th[...]

  • Página 208

    206 Vehicle care The current tyre pressures can be shown in the Vehicle Information Menu in the Driver Information Centre (DIC). The menu can be selected by the buttons on the turn signal lever. Press the MENU button to select the Vehicle Information Menu X . Turn the adjuster wheel to select the tyre pressure monitoring system. System status and p[...]

  • Página 209

    Vehicle care 207 If w illuminates at lower temperatures and extinguishes after some driving, this could be an indicator for getting low pressure. Check tyre pressure. Vehicle messages 3 102. If the tyre pressure must be reduced or increased, switch off ignition. Only mount wheels with pressure sensors, otherwise the tyre pressure will not be displa[...]

  • Página 210

    208 Vehicle care and left side rear tyre. The turn signal light at the current active position is illuminated until sensor is matched. Consult your workshop for service or to purchase a relearn tool. There are two minutes to match the first tyre/ wheel position, and five minutes overall to match all four tyre/wheel positions. If it takes longer, th[...]

  • Página 211

    Vehicle care 209 Tyres should be replaced for safety reasons at a tread depth of 2-3 mm (4 mm for winter tyres). For safety reasons it is recommended that the tread depth of the tyres on one axle should not vary by more than 2 mm. The legally permissible minimum tread depth (1.6 mm) has been reached when the tread has worn down as far as one of the[...]

  • Página 212

    210 Vehicle care Tyre chains Use tyre chains only on front wheels. Tyre chains are permitted on tyres of size 225/55 R 17. Always use fine mesh chains that add no more than 10 mm to the tyre tread and the inboard sides (including chain lock). 9 Warning Damage may lead to tyre blowout. The use of tyre chains is not permitted on the temporary spare w[...]

  • Página 213

    Vehicle care 211 On another version, a bag with the tyre repair kit is fixed at the left rear lashing eye in the load compartment. 1. Take the tyre repair kit from the load compartment. 2. Remove the compressor. 3. Remove the electrical connection cable and air hose from the stowage compartments on the underside of the compressor. 4. Screw the comp[...]

  • Página 214

    212 Vehicle care 10. Set the rocker switch on the compressor to I . The tyre is filled with sealant. 11. The compressor pressure gauge briefly indicates up to 6 bar whilst the sealant bottle is emptying (approx. 30 seconds). Then the pressure starts to drop. 12. All of the sealant is pumped into the tyre. Then the tyre is inflated. 13. The prescrib[...]

  • Página 215

    Vehicle care 213 If tyre pressure is more than 1.3 bar, set it to the correct value. Repeat the procedure until there is no more loss of pressure. If the tyre pressure has fallen below 1.3 bar, the vehicle must not be used. Seek the assistance of a workshop. 18. Stow away the tyre repair kit in the load compartment. Note The driving characteristics[...]

  • Página 216

    214 Vehicle care ■ Never crawl under a jacked-up vehicle. ■ Do not start the vehicle when it is raised on the jack. ■ Clean wheel nuts and thread with a clean cloth before mounting the wheel. 9 Warning Do not grease wheel bolt, wheel nut and wheel nut cone. 1. Disengage wheel nut caps with a screwdriver and remove. Pull off the wheel cover. V[...]

  • Página 217

    Vehicle care 215 4. Set the jack to the necessary height. Position it directly below the jacking point in a manner that prevents it from slipping. Attach wheel wrench and with the jack correctly aligned rotate wrench until wheel is clear of the ground. 5. Unscrew the wheel nuts. 6. Change the wheel. Spare wheel 3 216. 7. Screw on the wheel nuts. 8.[...]

  • Página 218

    216 Vehicle care Front arm position of the lifting platform at the underbody. Spare wheel Some vehicles are equipped with a tyre repair kit instead of a spare wheel. If mounting a spare wheel, which is different from the other wheels, this wheel might be classified as a temporary spare wheel and the corresponding speed limits apply, even though no [...]

  • Página 219

    Vehicle care 217 remove conus and take out the spare wheel. Under the spare wheel there is a box and a bag with vehicle tools. 4. Change the damaged wheel 3 213 and stow the tools back in the tool box and the bag. Remove the strap from the box and put aside. 5. Secure the tool box by turning right back the wing nut with the conus. Put the bag in th[...]

  • Página 220

    218 Vehicle care Stowing the spare wheel back in the well after replacing the damaged wheel 1. Close the soft top and fold in the load compartment partition. 2. Remove floor cover, untwist and remove wing nut and conus. 3. Stow the tools in the tool box and the bag. 4. Place spare wheel outside up in the well. 5. Insert and turn the excentric conus[...]

  • Página 221

    Vehicle care 219 Jump starting Do not start with quick charger. A vehicle with a discharged vehicle battery can be started using jump leads and the vehicle battery of another vehicle. 9 Warning Be extremely careful when starting with jump leads. Any deviation from the following instructions can lead to injuries or damage caused by battery explosion[...]

  • Página 222

    220 Vehicle care 3. Connect the black lead to the negative terminal of the booster battery. 4. Connect the other end of the black lead to a vehicle grounding point, such as the engine block or an engine mounting bolt. Connect as far away from the discharged battery as possible, however at least 60 cm. Route the leads so that they cannot catch on ro[...]

  • Página 223

    Vehicle care 221 Screw in the towing eye anticlockwise as far as it will go until it stops in a horizontal position. Attach a tow rope – or better still a tow rod – to the towing eye. The towing eye must only be used for towing and not for recovering the vehicle. Switch on ignition to release steering wheel lock and to permit operation of brake[...]

  • Página 224

    222 Vehicle care Screw in the towing eye anticlockwise as far as it will go until it stops in a horizontal position. The lashing eye at the rear underneath the vehicle must never be used as a towing eye. Attach a tow rope – or even better a tow bar – to the towing eye. The towing eye must only be used for towing and not for recovering a vehicle[...]

  • Página 225

    Vehicle care 223 Wax painted parts of the vehicle regulary. Bird droppings, dead insects, resin, pollen and the like should be cleaned off immediately, as they contain aggressive constituents which can cause paint and fabric damage. If using a vehicle wash, comply with the vehicle wash manufacturer's instructions. The windscreen wiper must be [...]

  • Página 226

    224 Vehicle care When cleaning the rear window from inside, always wipe in parallel to the heating element to prevent damage. For mechanical removal of ice, use a sharp-edged ice scraper. Press the scraper firmly against the glass so that no dirt can get under it and scratch the glass. Remove dirt residues from smearing wiper blades by using a soft[...]

  • Página 227

    Vehicle care 225 Caution Close Velcro fasteners as open Velcro fasteners on clothing could damage seat upholstery. The same applies to clothing with sharp-edged objects, like zips or belts or studded jeans. Plastic and rubber parts Plastic and rubber parts can be cleaned with the same cleaner as used to clean the body. Use interior cleaner if neces[...]

  • Página 228

    226 Service and maintenance Service and maintenance General information ................... 226 Recommended fluids, lubricants and parts .................................... 227 General information Service information In order to ensure economical and safe vehicle operation and to maintain the value of your vehicle, it is of vital importance that a[...]

  • Página 229

    Service and maintenance 227 Confirmations Confirmation of service is recorded in the Service and Warranty Booklet. The date and mileage is completed with the stamp and signature of the servicing workshop. Make sure that the Service and Warranty Booklet is completed correctly as continuous proof of service is essential if any warranty or goodwill cl[...]

  • Página 230

    228 Service and maintenance Additional engine oil additives The use of additional engine oil additives could cause damage and invalidate the warranty. Engine oil viscosity grades The SAE viscosity grade gives information on the thickness of the oil. Multigrade oil is indicated by two figures, e.g. SAE 5W-30. The first figure, followed by a W, indic[...]

  • Página 231

    Technical data 229 Technical data Vehicle identification .................. 229 Vehicle data ............................... 231 Vehicle identification Vehicle Identification Number The Vehicle Identification Number may be stamped on the identification plate and on the floor pan, under the floor covering, visible under a cover. The Vehicle Identifi[...]

  • Página 232

    230 Technical data Information on identification label: 1 = Manufacturer 2 = Type approval number 3 = Vehicle Identification Number 4 = Permissible gross vehicle weight rating in kg 5 = Permissible gross train weight in kg 6 = Maximum permissible front axle load in kg 7 = Maximum permissible rear axle load in kg 8 = Vehicle-specific or country- spe[...]

  • Página 233

    Technical data 231 Vehicle data Recommended fluids and lubricants European service schedule Required engine oil quality All European countries (except Belarus, Moldova, Russia, Turkey) Only Israel Engine oil quality Petrol engines Diesel engines Petrol engines Diesel engines dexos 1 – – ✔ – dexos 2 ✔ ✔ – ✔ In case dexos quality is u[...]

  • Página 234

    232 Technical data International service schedule Required engine oil quality All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Turkey Engine oil quality Petrol engines Diesel engines Petrol engines Diesel engines dexos 1 ✔ – – – dexos 2 – ✔ ✔ ✔ In case dexos quality is unavailable, you may use the oil qualit[...]

  • Página 235

    Technical data 233 All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Turkey Engine oil quality Petrol engines Diesel engines Petrol engines Diesel engines ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN resource conserving ✔ – ✔ – Engine oil viscosity grades[...]

  • Página 236

    234 Technical data Engine data Sales designation 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.6 Turbo 1.6 Turbo 2.0 CDTI 2.0 CDTI BiTurbo Engine identifier code A14NEL A14NET A16XHT A16SHT A20DTH A20DTR Number of cylinders 4 4 4 4 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 1364 1364 1598 1598 1956 1956 Engine power [kW] 88 103 125 147 121 143 at rpm 4200-6000 4900-6000 6000 5500 40[...]

  • Página 237

    Technical data 235 Performance Engine A14NEL A14NET A16XHT A16SHT A20DTH A20DTR Maximum speed 3) [km/h] Manual transmission 195 207 222 235 218 230 Automatic transmission – – 217 – 212 – 3) The maximum speed indicated is achievable at kerb weight (without driver) plus 200 kg payload. Optional equipment could reduce the specified maximum spe[...]

  • Página 238

    236 Technical data Vehicle weight Kerb weight, basic model without any optional equipment Engine Manual transmission Automatic transmission without/with air conditioning [kg] A14NEL 1701/1714 – A14NET 1701/1714 – A16XHT –/1733 –/1733 A16SHT –/1733 – A20DTH –/1816 –/1816 A20DTR –/1816 – Optional equipment and accessories increase[...]

  • Página 239

    Technical data 237 Height max. when operating soft top [mm] 2103 Length of load compartment floor [mm] 1121 Length of load compartment with folded rear seats [mm] 1818 Load compartment width [mm] 978 Load compartment height [mm] with opened soft top 246 Load compartment height [mm] with closed soft top 453 Wheelbase [mm] 2695 Turning circle diamete[...]

  • Página 240

    238 Technical data Capacities Engine oil Engine A14NEL, A14NET A16XHT, A16SHT A20DTH, A20DTR including Filter [l] 4.0 5.5 4.5 between MIN and MAX [l] 1.0 1.0 1.0 Fuel tank Petrol/diesel, refill quantity [l] 56[...]

  • Página 241

    Technical data 239 Tyre pressures Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A14NEL, A14NET, A16XHT, A16SHT 235/55 R17, 230/2.3 (34) 230/2.3 (34) 280/2.8 (41) 280/2.8 (41) [...]

  • Página 242

    240 Technical data Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20DTH, A20DTR 235/55 R17, 250/2.5 (36) 230/2.3 (34) 280/2.8 (41) 280/2.8 (41) 260/2.6 (38) 300/3.0 (44) 235/5[...]

  • Página 243

    Customer information 241 Customer information Customer information ................ 241 Vehicle data recording and pri‐ vacy ........................................... 243 Customer information Declaration of conformity Transmission systems This vehicle has systems that transmit and/or receive radio waves subject to Directive 1999/5/EC. These sys[...]

  • Página 244

    242 Customer information[...]

  • Página 245

    Customer information 243 Jack Translation of the original declaration of conformity Declaration of conformity according to EC Directive 2006/42/EC We declare that the product: Product designation: Jack Type/GM part number: 13348505, 13504504 is in compliance with the provisions of Directive 2006/42/EC. Applied technical standards: GMN9737 = Jacking[...]

  • Página 246

    244 Customer information of the vehicle. This enables the workshop to offer you efficient maintenance and repair, tailored to your individual vehicle, each time you bring it back to the workshop. The manufacturer will not access driver's behaviour related information about a crash event or share it with others except: ■ with the consent of t[...]

  • Página 247

    Customer information 245[...]

  • Página 248

    246 Index A Accessories and vehicle modifications .......................... 181 Active head restraints ................... 47 Adaptive forward lighting .......... .................................. 95, 114, 191 Adjustable air vents ................... 131 Airbag, belt tensioners and anti- roll bars ..................................... 90 Airbag d[...]

  • Página 249

    247 Clock............................................. 82 Code ........................................... 102 Control indicators.......................... 88 Control of the vehicle ................. 133 Controls ........................................ 78 Convex shape .............................. 30 Coolant and antifreeze ............... 227 Cru[...]

  • Página 250

    248 Headlight range adjustment ...... 113 Headlights................................... 110 Headlights when driving abroad 113 Head restraint adjustment ............. 8 Head restraints ............................ 46 Heated mirrors ............................. 31 Heated rear window ..................... 34 Heated steering wheel ................. 7[...]

  • Página 251

    249 Preheating ................................... 93 Puncture ..................................... 213 Q Quickheat ................................... 131 R Radio Frequency Identification (RFID) ..................................... 244 Radio remote control ................... 21 Reading lights ............................ 120 Rear floor storage [...]

  • Página 252

    250 Upshift .......................................... 93 Using this manual .......................... 3 V Vehicle battery ........................... 186 Vehicle checks............................ 182 Vehicle data ................................ 231 Vehicle data recording and privacy ..................................... 243 Vehicle detected ahea[...]

  • Página 253

    www.opel.com Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. The information contained in this publication is effective as of the date indicated below. Adam Opel AG reserves the right to make changes to the technical specifications, features and design of the vehicles relative to the information in this publication as well as changes to the publi[...]