Onkyo FR-N3X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Onkyo FR-N3X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOnkyo FR-N3X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Onkyo FR-N3X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Onkyo FR-N3X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Onkyo FR-N3X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Onkyo FR-N3X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Onkyo FR-N3X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Onkyo FR-N3X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Onkyo FR-N3X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Onkyo FR-N3X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Onkyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Onkyo FR-N3X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Onkyo FR-N3X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Onkyo FR-N3X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CD/MD TUNER AMPLIFIER FR-N3X Instruction Manual Thank you for purchasing the Onkyo CD/MD TUNER AMPLIFIER. Please read this manual thoroughly before making connections and turning on the po wer . Follo wing the instructions in this manual will enable you to obtain optimum performance and listening pleasure from your ne w CD/MD TUNER AMPLIFIER. Pleas[...]

  • Página 2

    2 PORTABLE CART WARNING S3125A Impor tant Saf eguar ds 1. Read Instructions – Read all safety and operating instruc- tions before oper ating the appliance. 2. Retain Instructions – Retain the safety and operating instructions for future ref erence. 3. Heed W arnings – Heed all war nings on the appliance and in the operating instructions. 4. F[...]

  • Página 3

    3 20. Damage Requiring Ser vice – Unplug the appliance form the wall outlet and ref er ser vicing to quali fi ed ser vice per- sonnel under the follo wing conditions: A. When the power-supply cord or plug is damaged B. If liquid has been spilled, or objects hav e fallen into the appliance C . If the appliance has been e xposed to rain or water D[...]

  • Página 4

    4 • DLA Link (Digital Rec Le vel Adjustment) function automatically adjusts the recording le vel of CD-to- MD dubbing. • Adjustable digital recording v olume lev el. • Suppor ts MDLP long hour recording mode (2X/4X). • Double-speed CD-to-MD dub bing function • Sampling rate con ver ter equipped • Title function f acilitates naming an MD[...]

  • Página 5

    5 Before Using Important Safeguards/Precautions/Main features/Supplied accessories ................................ 2 – 4 Connecting Antenna (aerial) and speakers .................................................................................................... 6 Audio/video equipment ............................................................[...]

  • Página 6

    6 ◆ Connecting the supplied indoor FM antenna (aerial) While listening to the radio on page 24, mo v e the antenna (aerial) in various directions until you receiv e the clearest signal. Then secure the antenna (aer ial) with push pins in the position that creates the least distor tion. T o connect the outdoor FM antenna (aerial) If signals receiv[...]

  • Página 7

    7 ◆ Directional Iinkage Do not use the same antenna f or both FM and TV (or VCR) reception since these signals ma y interfere with each other . If you must use a common FM/TV (or VCR) antenna, use a directional linkage type splitter . ◆ Connecting the AM antenna Assembling the AM loop antenna Assemble the loop antenna as sho wn in the follo win[...]

  • Página 8

    8 Notes • Connecting the left and right speakers re versely or with incorrect polarities can cause unnatural or distor ted sound. • The load impedance of each speaker m ust be between 4 and 16 ohms. Connecting speakers with less than 4 ohms imped- ance could damage the ampli fi er . • T o prev ent damage to circuits, nev er shor t-circuit th[...]

  • Página 9

    9 Notes Do not place objects on the unit as they ma y interfere with proper v entilation. • F ollow the rules for digital recording (see page 67). • A udio plugs must be connected securely . Incomplete connection will not reproduce sound. • Do not bundle the audio connection cab les with the speaker cords. This may impair the sound quality . [...]

  • Página 10

    10 ◆ Connecting a Onky o D VD player The f ollowing diagram illustrates ho w to connect an optional Onkyo D VD pla yer . Connect the FR-N3X LINE IN jacks to the D VD play er ’ s analog audio output jacks. What does connecting an Onky o D VD player using an cable enable y ou to do? • T o operate the system, you need to change the source name i[...]

  • Página 11

    11 When the pow er cord is connected to the A C outlet, the FR-N3X enters stand-by mode . The ST ANDBY indicator lights up . Connecting the po wer cord T o wall outlet ST ANDBY indicator[...]

  • Página 12

    12 Important notes on handling CDs 1 Carefully lift the disc fr om the disc case, mak- ing sure to hold the disc by its edges or the hole in the middle. 2 Y ou can use a soft, dry cloth to wipe dust and fi ngerprints off the surface of CDs. Do not use v olatile agents on discs, suc h as thinner or benzene . Also, do not use conven- tional record c[...]

  • Página 13

    13 ◆ Inser ting the batteries Notes • Do not mix new batteries with old batteries or different kinds of batteries. • T o avoid corrosion, remo ve the batteries if the remote controller is not to be used f or a long per iod of time. • Remov e dead batter ies immediately to av oid damage from corrosion. If the remote controller does not opera[...]

  • Página 14

    14 ◆ Fr ont panel P ar t names and functions CD/MD button Each time you press this b utton, the input source switches betw een CD and MD . MD button Stops playbac k or recording. MD button Ejects a loaded MD . MD button Star ts playbac k or recording. When you press this b utton dur ing pla yback, the unit is placed in P ause mode. Press the butt[...]

  • Página 15

    15 ◆ Displa y ◆ Remote contr oller CD indicator TIMER indicator MD indicator MD/CD setting indicators Multi-purpose display CH (channel) indicator T OC indicator MD operation indicators DUB indicator CD operation indicators Playbac k mode indicators CD/MD indicator DIGIT AL indicator L.SYNC indicator MUTING indicator Recording le vel indicator [...]

  • Página 16

    16 ◆ T urning the unit on and off Press ST ANDBY/ON on the unit or on the remote con- troller . If you press the same b utton again, the unit will tur n off and enter standby mode . The FR-N3X has the follo wing two power modes. Standby mode: The displa y remains tur ned off (see page 11). P ower On mode: The FR-N3X enters P ower On mode when you[...]

  • Página 17

    17 T o cancel the cloc k setting Press EDIT/CLEAR/ NO . ◆ Chec king the time and the day of the week T o check the time and the da y of the week, press CLOCK CALL on the remote controller . T o s witch between the 12-hour and 24-hour displa ys, press DIS- PLA Y while the current time is indicated on the dis- pla y . T o display the current time w[...]

  • Página 18

    18 Note A uto presetting may store noise instead of a station with a clear signal to some preset channels, depending on y our location. In such cases, erase the preset manually (see page 50). If auto presetting is unsuccessful Check the antenna (aerial) connection and position (see page 6). If you ha ve a power failure or disconnect the A C power c[...]

  • Página 19

    19 • Y ou can preset up to 30 channels including both FM and AM stations. F or example, if y ou hav e already stored FM stations to eight channels, y ou can use 22 channels to store preset AM stations. • Programmed FM and AM stations are indicated separately . Therefore , one of the preset FM stations and one of the preset AM stations could use[...]

  • Página 20

    20 ◆ Selecting the trac k to play • T o locate the beginning of the play- ing track, turn MUL TI JOG counter- cloc kwise slightly . If y ou turn it further , you can select the previous trac ks in reverse or der . T o select the next trac k in order , turn MUL TI JOG c lockwise. If you select the tr ack while the CD is stopped, press MUL TI JOG[...]

  • Página 21

    21 ◆ Changing the displa y information Press DISPLA Y on the unit repeatedly to change the display as f ollows: ◆ Using the remote contr oller While the CD is stopped T otal number of tracks T otal playing time “ DISC ” Lights up while the disc inf or ma- tion is displa yed. “ DISC NAME ” Lights up while the disc name is dis- pla yed. C[...]

  • Página 22

    22 ◆ Selecting the trac k to play • T o locate the beginning of the playing trac k, turn MUL TI JOG counterc lockwise slightly . If y ou turn it further , you can select the previous trac ks in rever se order . T o select the next trac k, turn MUL TI JOG c lockwise. If you select a tr ack while the MD is stopped, press MUL TI JOG to star t pla [...]

  • Página 23

    23 ◆ Changing the displa y information Press DISPLA Y on the unit repeatedly to change the display as f ollows: ◆ Using the remote contr oller While the MD is stopped T otal number of tracks T otal playing time “ DISC REMAIN ” is lit while the remain- ing recordable time on the disc is dis- “ DISC NAME ” is lit while the disc name is di[...]

  • Página 24

    24 Listening to an FM/AM station First, program the stations into preset channels (see pages 18 and 19). 1 3 2 DISPLA Y VOLUME 1 T urn on the po wer to the FR-N3X. 2 Select FM or AM. Pressing FM/AM toggles between FM and AM. The channel selected most recently will be recalled. 3 T urn MUL TI JOG or press the dial repeatedly to select the desired pr[...]

  • Página 25

    25 ◆ Switching the displa y information Pressing DISPLA Y on the main unit repeatedly toggles between tw o types of information display . ◆ Using the remote contr oller ◆ Manuall y tuning a broadcast station Y ou can also tune in radio stations manually . 1 T urn on the po wer to the FR-N3X. 2 Select FM or AM. 3 Press TUNING or repeatedly whi[...]

  • Página 26

    26 ◆ Adjusting the tonal quality Y ou can also use the S.B ASS button on the remote controller to turn S.B ASS on or off. ◆ Muting the sound Press MUTING on the remote controller . The MUT - ING indicator lights in the displa y . T o restore the sound, press MUTING again. Tip During muting: • If you press VOLUME on the remote controller , the[...]

  • Página 27

    27 Dubbing CD to MD (CD dubbing) • This operation is one-touch recor ding that enables the DLA LINK. • The tracks are automaticall y numbered. 1 Insert a CD and MD. See Step 1 of “ Playing a CD ” on page 20. See Step 1 of “ Playing an MD ” on page 22. Use a recordable MD . Canceling the dubbing operation When pla yback of a CD is com- p[...]

  • Página 28

    28 ◆ Limitations of double-speed CD dubbing Due to limitations established f or cop yr ight protection, you cannot repeat doub le-speed CD dubbing using the same CD until the fi rst 74 minutes of doub le-speed CD dubbing is completed. If you try to continue the operation, the FR-N3X displa ys the “ Time Protect ” message and the waiting time[...]

  • Página 29

    29 ◆ Recor ding from the top of a song y ou are listening to (speci fi ed track dubbing) Y ou cannot use double-speed CD dubbing f or this operation. 1 Insert a CD and an MD and press the CD to start playback. Be sure to inser t a recordable MD with the record- protect tab closed. 2 If y ou wish to record a song y ou are currently listening to, [...]

  • Página 30

    30 ◆ Switching to F ade Out mode (while the input sour ce is MD and the sys- tem is stopped) This mode f ades out (gradually lowers the v olume le vel of) the end of a trac k that cannot be recorded to its conclusion during CD dubbing, speci fi ed track dub- bing, or double-speed CD dub bing. ◆ MD Gr oup CD dubbing (while the sour ce is MD and[...]

  • Página 31

    31 Recor ding CD to MD (Synchr o recording) After y ou select songs, this function enables y ou to edit and record the songs. 1 5 3 6 1 Insert a CD and an MD. See Step 1 of “ Playing a CD ” on page 20. See Step 1 of “ Playing an MD ” on page 22. Use a recordable MD . Tip! If “ MD Reading ” appears on the MD inf or mation display , you c[...]

  • Página 32

    32 Recor ding an FM/AM br oadcast program to an MD T o recor d a ver y long pr ogram, s witch the recording mode. (Refer to page 36.) 1 5 4 6 3 EDIT/ CLEAR/NO MODE/YES 1 Insert an MD. Ref er to Step 1 on page 22. Use a recordable MD . 2 Check the a vailable recor ding time on the MD . Ref er to Step 2 on page 27. 3 Select “ FM ” or “ AM ” f[...]

  • Página 33

    33 This section e xplains how to perform Synchro recording from a cassette tape deck to an MD in the FR-N3X. Recor ding from another Onky o System (Synchr o Recording) This function is useful when y ou record CDs while selecting tracks. It is also con venient for analog recor ding from another Onky o system. The follo wing operations are av ailable[...]

  • Página 34

    34 ◆ Signal Synchr o Recording Signal Synchro Recording star ts recording onto an MD when a signal is receiv ed from a source con- nected to the input jacks . 1 Execute Steps 1 to 3 on the pre vious page. The MD is set to recording pause. 2 Press REC. “ Signal Rec ” appears in the display , then the MD s witches to Signal Synchro Recording pa[...]

  • Página 35

    35 ◆ About the recor ding indicators Switching the displa y information during recording • Pressing CD/MD repeatedly toggles between the CD and MD inf or mation displa y . • The displa y changes as follows when y ou press DISPLA Y : (Continued on the next pa g e) Settings f or Recording MD information ( “ MD ” lights up.) T rack the song [...]

  • Página 36

    36 ◆ An MD after recor ding ◆ Can ’ t dub? • “ Cannot Rec ” appears on the displa y . The current MD is f or playbac k only . Use a recordable MD . • “ Protected ” appear s on the display . The MD is write-protected. See “ Precautions f or handling the MiniDisc (MD) ” on page 12. • “ Disc Full ” appears on the displa y .[...]

  • Página 37

    37 ◆ Selecting digital or analog recor ding from CD to MD (while the input sour ce is CD and the recor der is stopped This operation is a vailable f or Synchro recording and Signal Synchro recording. (Continued on the next pa g e) 4 T urn MUL TI JOG to select a recording mode fr om the selection below in the f ollowing or der . SP: Normal stereo [...]

  • Página 38

    38 ◆ Adjusting the recor ding level Y ou can adjust the recor ding level f or better recording quality . This operation is a vailable during Synchro recording and Signal recording. Y ou cannot adjust the recording lev el during CD dubbing with DLA LINK or during double-speed dubbing. Play the recording source , and perform the steps below during [...]

  • Página 39

    39 ◆ Numbering the songs — Level Sync • The Le vel Sync function of the FR-N3X automatically numbers the song at the beginning of signal input. T ur n on this function to automatically number songs during recording. (The songs may not be numbered if the gap (silence) between songs is too shor t.) • During CD dubbing, speci fi ed track dub [...]

  • Página 40

    40 ◆ MEMOR Y playbac k Y ou can select and store track numbers (up to 25) in a desired pla yback order . By combining this function with the CD dubbing func- tion, you can easily create an MD of y our fa vorite recordings. (Y ou cannot combine this function with the CD double-speed dub bing function.) T o select a track n umber in memor y: T ur n[...]

  • Página 41

    41 ◆ 1 TR (one trac k) playbac k Y ou can play bac k only a single track using this mode. In addition, using the CD dubbing function along with this mode enables y ou to create a single track CD easily . ◆ RANDOM pla yback All trac ks on the disc will be shuf fl ed, then play ed back. (Continued on the next pa g e) 1 Press MODE /YES repeatedl [...]

  • Página 42

    42 ◆ REPEA T/CHAIN REPEA T playbac k • The REPEA T mode plays bac k a CD or MD repeat- edly , and the CHAIN REPEA T mode plays bac k both the CD and MD in turn. • Y ou can combine either REPEA T or CHAIN REPEA T mode with MEMOR Y , 1 TR, or RANDOM mode. In CHAIN REPEA T mode, y ou can set the other combination mode separately f or CD and MD .[...]

  • Página 43

    43 ◆ Gr oup The Group function enables y ou to assign tracks on an MD to groups . This function is conv enient when you use MDLP f or a disc that contains many trac ks. Notes • Y ou can group only consecutiv e tracks. • Y ou cannot assign a single trac k to multiple groups. • If you try to play an MD that contains g roups on a device that d[...]

  • Página 44

    44 Group Out (while the sour ce is MD and the unit is stopped) This function enables y ou to remov e a track from the group . ◆ Cancelling all gr oups (while the sour ce is MD and the unit is stopped) This function enables y ou to cancel all the groups on the disc. ◆ Cancelling the selected gr oup (while the sour ce is MD and the unit is stoppe[...]

  • Página 45

    45 ◆ Outline of edit function Erasing a group — G.Er ase All trac ks in the speci fi ed group will be erased. Moving a g roup — G.Mov e Enables y ou to mov e a group . Combining groups — G.Combine Enables y ou to combine two groups into one. ◆ Combining tw o edit functions Combining two groups that are located apart: (G.Mov e + G.Combine[...]

  • Página 46

    46 ◆ Mo ving a group — G.Mo ve • Y ou can ex ecute this function only when the input source is MD and an MD is stopped or paused. • T o cancel the operation, press MD . Editing Groups (Mo ve, Combine and Erase) (continued) 1 Insert an MD, and select MD as the source. 2 Press GROUP , then turn MUL TI JOG to select a group to mo ve . 3 Press [...]

  • Página 47

    47 ◆ Combining gr oups — G.Combine • Y ou can ex ecute this function only when the input source is MD and an MD is pla ying or paused. • The name of the low er-numbered group is assigned to the combined group . • T o cancel the operation, press MD . 1 Insert an MD, and select MD as the source. 2 Press GROUP , then turn MUL TI JOG to selec[...]

  • Página 48

    48 Before y ou use this function, you need to create a gr oup on the disc (see page 43). ◆ MD Gr oup playbac k The selected group and all subsequent groups will be pla yed. ◆ MD 1Gr oup playbac k Only the selected group will be pla yed. MD Gr oup Functions (Playing MD Gr oups) 1 Press GROUP . 2 Rotate MUL TI JOG to select a group y ou wish to p[...]

  • Página 49

    49 ◆ MD Gr oup skip Y ou can specify groups to skip dur ing pla yback. 1 Press the GROUP b utton during playbac k. 2 Rotate MUL TI JOG to select the desired group. Pla yback star ts from the fi rst track of the selected group . 2 1[...]

  • Página 50

    50 Tips f or changing the preset channels T o change the channel number : Use the cop y and delete functions. F or example, if y ou wish to change channel 3 (which has an FM station programmed) to channel 8 (an empty channel): 1 Cop y the station in channel 3 to channel 8. 2 Delete the station in channel 3. ◆ Erasing a preset channel – Preset E[...]

  • Página 51

    51 ◆ Copying a preset c hannel – Preset Copy If you cop y a preset channel to another channel, the name of the preset channel (see page 52) is also cop- ied to the other channel. 1 Call the preset channel y ou wish to copy . 2 Press EDIT /CLEAR/NO and turn MUL TI JOG until “ PresetCopy? ” appears in the displa y . 3 Press MUL TI JOG. 4 T ur[...]

  • Página 52

    52 ◆ Naming an MD disc or trac k • Y ou can enter up to 100 alphabetical characters per name. • Use a recordable MD with the record-protect tab closed. 1 Insert the MD, then select MD as the source. 2 T o name the disc, proceed to Step 3 . T o name a track, select the track. 3 Execute “ Entering a name ” as described in the right column. [...]

  • Página 53

    53 What character s can be entered? Y ou can enter the following char acters: What ’ s Easy Name? The f ollowing music related words are prepared f or easy entr y: ◆ Correcting and erasing a character If the unit is not in “ Name In ” mode , ex ecute Steps 1 and 2 in “ Enter ing a name, ” then follo w the steps below . 1 Press or repeat[...]

  • Página 54

    54 ◆ Inputting character s from the remote contr oller Naming an MD and its tracks, and preset channels (continued) DISPLA Y SCROLL Number buttons NAME 1 Press NAME. 2 Press DISPLA Y repeatedly until the character type y ou wish to enter appears in the display . Each press of the DISPLA Y b utton switches the type of char acters. If you press SCR[...]

  • Página 55

    55 ◆ Five basic functions • All Erase This function erases all the trac ks and names to ini- tialize the MD . ( “ Blank Disc ” is display ed.) • Erase This function erases the selected trac k. • Move This function mov es the selected track to the desired position. • Divide This function divides the selected trac k. • Combine This fu[...]

  • Página 56

    56 ◆ Erasing a selected trac k – Erase • Y ou can ex ecute this function only when the input source is MD and an MD is stopped or paused. • T o cancel the operation, press MD . Moving, dividing, combining, and erasing MD tracks (contin ued) 1 Insert the MD, then select MD as the source. Use a recordable MD with the record- protect tab close[...]

  • Página 57

    57 ◆ Mo ving the selected track – Mo ve • Y ou can ex ecute this function only when the input source is MD and an MD is stopped or paused. • T o cancel the operation, press MD . ◆ Mo ving a track to a different gr oup If you mo ve a trac k, the track ma y end up belonging to a diff erent group. See the e xample below . (Continued on the n[...]

  • Página 58

    58 ◆ Dividing a selected trac k – Divide • Y ou can ex ecute this function only when the input source is MD and an MD is pla ying or paused. • If a selected trac k has a name (see page 52), the fi rst par t will retain the name after the track is divided. • T o cancel the operation, press MD . Moving, dividing, combining, and erasing MD [...]

  • Página 59

    59 ◆ Combining selected trac ks – Combine • Y ou can ex ecute this function only when the input source is MD and an MD is pla ying, paused, or stopped. • When the preceding trac k has a name, this name will be used as the name of the combined trac k. • T o cancel the operation, press MD . ◆ If the selected trac k belongs to a gr oup If [...]

  • Página 60

    60 ◆ Five basic functions Sleep timer This timer places the FR-N3X into standby mode automatically when the sleep timer counts down to zero . This function is conv enient, for e xample, when you wish to f all asleep to music or a radio prog ram. Once, Weekda y , and Weekend timer (For pla yback) • When the programmed start time is reached, the [...]

  • Página 61

    61 ◆ Setting the Once, W eekday , W eek- end, or Rec timer (Continued on the next pa g e) 1 Press TIMER while you are listen- ing to music or a radio pr ogram. “ Sleep 90 ” appears in the display win- dow . The unit will tur n off in 90 minutes. 2 Press TIMER if you wish to reduce the remaining time. Each press reduces the remaining time by t[...]

  • Página 62

    62 Using the timer functions (continued) 3 Press MUL TI JOG, then turn it to select the start time . 24-hour displa y 12-hour displa y 4 Press MUL TI JOG, then turn it to select the end time. After you press MUL TI JOG in this step , the end time is automatically set to one hour after the star t time. 24-hour displa y 12-hour displa y 5 If y ou sel[...]

  • Página 63

    63 ◆ Setting the timer f or weekdays and weekends 1 Press MUL TI JOG. Check the ON or OFF setting f or each da y . If you do not need to change the setting, skip the f ollowing steps, then proceed to step 7 on the pre vi- ous page. 2 T urn MUL TI JOG to select the day setting that y ou wish to modify . 3 Press MUL TI JOG to modify the setting. Ea[...]

  • Página 64

    64 ◆ Switching the set timer On/Off Y ou can switch each set timer to Off or On. ◆ If the star t or end time of one timer o verlaps another If the same start time is set in more than one timer: The prior ity of the timers is as f ollows: Once, W eekday , W eekend, and Rec. If the start time of a timer arrives while another timer is operating: T[...]

  • Página 65

    65 About the shorten source names The shor t source names appear in the display depending on the situation. Check the shor t names in the table belo w . Customizing the sour ce names Y ou can change the source name that appears in the displa y to suit any component y ou connected per the instructions on pages 9, 10. 1 Press O THER INPUTS until the [...]

  • Página 66

    66 The f ollowing table e xplains the messages that appear in the display . Messages Message Meaning MD Blank Disc A recordable MD without disc or tr ack names is inser ted. Cannot Cop y Y ou tried to create a second digital copy from a digitally dubbed MD (see “ Rules f or digital recording ” in the right column). Cannot Edit Y ou tried to edi[...]

  • Página 67

    67 Guide to the serial copy mana g ement system Since your MD unit uses the Serial Cop y Management System (SCMS), MDs recorded through the digital input terminal cannot be used to make subsequent copies to other MDs through the digital output termi- nal. The follo wing diagram shows a system f or making copies through the digital or analog termina[...]

  • Página 68

    68 Rule 3 A recordab le MD with material recorded from analog sources (analog records or FM prog rams, etc.) through the line input terminal can be copied to another record- able MD through the digital output ter minal. How e ver , you cannot make subsequent copies from the recordable MD to other recordab le MDs through the digital output terminal.[...]

  • Página 69

    69 Problems ma y be caused by an y component connected to this unit. Please check the tab le below , cross-referenc- ing with the instruction manuals f or the other components. (Continued on the next pa g e) T roub leshooting Use this troub leshooting guide as an aid to remedy prob lems. Symptom Cause Remedy P ages The unit does not tur n on. The A[...]

  • Página 70

    70 T r oubleshooting (continued) Symptom Cause Remedy P ages T oo m uch noise is audi- ble or the sound is inter- rupted occasionally . ( “ ST ” indicator does not light steadily .) • FM stereo signals may gener ate hiss at high lev els. • The position or direction of the antenna (aerial) is incorrect. • Station is too weak. • Switch th[...]

  • Página 71

    71 General P ower supply A C 220-230 V , 50/60 Hz A C 120 V , 60 Hz P ower consumption 46 W (220-230 V , 50/60 Hz) 55 W (120 V , 60 Hz) (Standby) 1.5 W Clock precision monthly error: +/ – 30 seconds (at 25 degrees Celsius) Dimensions (W × H × D) 155 × 190 × 361 mm W eight 4.7 kg Ampli fi er P ower output 2 × 18 W at 4 Ω EIAJ 2 × 15 W at [...]

  • Página 72

    72 E http://www.onkyo.co.jp/ HOMEP AGE SN 29343349 Printed in Japan I0205-1 Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8111 Fax: 072-833-5222 http://www.onkyo-intl.com ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://ww[...]