Omnimount NCLP120F manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omnimount NCLP120F. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmnimount NCLP120F vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omnimount NCLP120F você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omnimount NCLP120F, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Omnimount NCLP120F deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omnimount NCLP120F
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omnimount NCLP120F
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omnimount NCLP120F
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omnimount NCLP120F não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omnimount NCLP120F e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omnimount na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omnimount NCLP120F, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omnimount NCLP120F, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omnimount NCLP120F. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    NCLP120F LARGE THIN PROFILE FLAT PANEL MOUNT NCLP120F = L27-OM1100293-CON-081110vA A VERSION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BENUTZERHANDBUCH INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBS Ł UGI NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGERVE[...]

  • Página 2

    P2 DISCLAIMER – WARNING INFORMATION Disclaimer – OmniMo unt Sy stems, Inc. int ends to make t his manual accurat e and complet e. However, Omni Mount Systems, Inc. makes no cl aim that th e information contained herein cover s all details, conditions, or variati ons. Nor does it provide for every possi ble contingency in connection with the i n[...]

  • Página 3

    P3 POLSK I Wy łą czenie odpo wiedzialn o ś ci – F irma OmniMo unt Syst ems, Inc. p odejmuje st arania, aby t a instrukcja z awiera ł a precyzyjne i komplet ne informacj e. Mimo to firma O mniMount Systems, Inc. nie twierdzi, ż e informacje zawarte w tej publikac ji opisuj ą wszystkie szczegó ł y, warunki czy odmiany. Nie przedstawia j ą [...]

  • Página 4

    P4 SUOMI Vastuuvapaus – OmniMount Sy stems, Inc. pyrkii tekemään tästä käyttöohjeesta t arkan ja täydellisen . OmniMount Sys tems, Inc ei kuitenkaan väi tä, että tässä olevat tiedot kat taisivat kaikki y ksityiskohdat, olosuhteet tai v aihtoehdot. Ne eiv ät myöskään ka ta kaikkia mahdollisia epätav allisia sattumi a tämän tuot [...]

  • Página 5

    P5 LIETUVI Ų Ats akom yb ė s apribojimas. Bendrov ė „Omn iMount Sy stems, Inc.“ siekia, kad šis vadovas b ū t ų t ikslus i r išbaigta s. Ta č iau „OmniMount Syste ms, Inc.“ netvirtina, kad č ia pateikta informacija apima visas detales, s ą lygas ar variantus. Ši informacija taip pat nenumato vis ųį manom ų netik ė tum ų , su[...]

  • Página 6

    P6 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟا ءﻼﺧإ – ﺔآﺮﺷ مﺰﺘﻌ ﺗ OmniMount Sy stems, Inc. ً ﻼﻣﺎآو ﺎً ﻘﻴﻗد ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻞﻌﺟ . ﺔآﺮﺷ ﻲﻋﺪﺗ ﻻ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو . OmniMount Syste ms, Inc ﺘﺧﻻا وأ تﻻﺎ ﺤﻟا وأ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻤ?[...]

  • Página 7

    P7 120 lbs 54.4 kg CAUTION! MAXIMUM SCREEN SIZE EL USO CON TELEV ISORES DE P ANTALLA P LANA CUYO PES O EXCEDA L A CAPACIDAD MÁXIMA DEL PRODUCTO PUEDE OCASI ONAR FALLAS EN ÉSTE Y CAUSAR LESIONES O DAÑOS MATERIALES. USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING T HE MAXI MUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN PRODUCT FAI LURE CAUSING POSSIBLE INJURY A[...]

  • Página 8

    P8 SYMBOLS KEY Drill Agujerear Percer Bohren Boor Forare Wywier ć Vrtat Készítsen fura tot Διατρήστε Furar Bor Poraa Borra Burghiu Пробив Puurige Urbis Gr ę žti Izvrtajte V ŕ ta ť Сверление Delin Bormaskin ﺮﻔﺣا 钻 孔 水平 Level Nivel Niveau Wasserw aage Waterpas Livellare Poziomnica Vodováha Szintez ő Α?[...]

  • Página 9

    P9 HARDWARE CONTENTS SCREWS/HARDWARE F OR FLAT PANEL (MONITOR KIT L-U-R-vA) M-D M-B M-F M-I SPACER X 4 M-C M-A M-E M5 x 15 X 4 M6 x 15 X 4 M8 x 15 X 4 M5 x 35 X 4 M6 x 35 X 4 M8 x 35 X 4 M-G M-J M4-M5 X 4 M-H M4 x 15 X 4 M4 x 35 X 4 W-C W-A X 2 X 2 SCREWS/HARDWAR E FOR WALL (WALL KIT 516- 2vB) Level/Locking Scre ws 2 5 Pull String 2 6 Rubber Screw [...]

  • Página 10

    P10 STEP 1 – WOOD STUD Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'empl ac ement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte. Zoek de drager en markeer de ra[...]

  • Página 11

    P11 Wood Stud Panel de madera Poutre de bois Holzbalken Houten dragers Montante in legno Drewniane s ł upy D ř ev ě ný kolí č ek Fagerenda Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Træt ap Pystypuu Träregel Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost. Koka tapa Medžio karkasas Leseni zati č Drevený kolík [...]

  • Página 12

    P12 W-C W-A STEP 3 – WOOD STUD Wood Stud Panel de madera Poutre de bois Holzbalken Houten dragers Montante in legno Drewniane s ł upy D ř ev ě ný kolí č ek Fagerenda Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Træt ap Pystypuu Träregel Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost. Koka tapa Medžio karkasas Le[...]

  • Página 13

    P13 Solid Concre te Concreto sólido Béton massif Beton Massief beton Calcestruzzo pieno Beton zwyk ł y Beton Tömör beton Συμπαγές τσιμέντο Betão armado Fast beton Betoni Betong Beton solid Плътен бетон Betoon Vienlaidus betons Vientisas betonas Masivni beton Betón Для стен из бетонных блоков [...]

  • Página 14

    P14 W-C W-A W-B STEP 3 – SOLID CONCRETE Solid Concre te Concreto sólido Béton massif Beton Massief beton Calcestruzzo pieno Beton zwyk ł y Beton Tömör beton Συμπαγές τσιμέντο Betão armado Fast beton Betoni Betong Beton solid Плътен бетон Betoon Vienlaidus betons Vientisas betonas Masivni beton Betón Для сте[...]

  • Página 15

    P15 STEP 4 – OPTION A FLAT BACK FLAT PANEL Connect adapter to flat panel Conecte el adaptador al monitor Connectez l'adaptateur au moniteur Befestigen Sie den Adapter am Bildschirm Sluit de adapter aan op de monitor Collegare l'adattatore allo schermo Pod łą cz adapter do monitora P ř ipojte adaptér k monitoru Csatlakoztassa az adap[...]

  • Página 16

    P16 STEP 5 Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powie ś z przymocowany m monitorem. Zav ě ste s p ř ipevn ě ným monitorem. Függessze fel a monitorral együtt. Κρε?[...]

  • Página 17

    P17 5 STEP 7 STEP 8 Route Cables Tienda los cables Installez les câbles Verlegen Sie die Kabel Plaats de kabels Inserire i cavi Poprowad ź kable Natáhn ě te kabely Vezesse el a kábeleket. Δρομολόγηση καλωδίων Dispor os cabos Føringskabler Reititä kaapelit Lägg kablar Direc ţ iona ţ ic a b l u r i l e Маршрутни [...]

  • Página 18

    P18 REMOVAL 6 Remove Retire Retirez Entfernen Sie Verwijder Rimuovere Zdejmij Odstra ň te Távolítsa el Αφαιρέστε Desmontar Fjern Poista Ta bort Scoate ţ i Отстрани Eemaldage No ņ emt Pašalinti Odstranite Odstrá ň te Удалите Kald ı r Fjern 拆除 取り外し لزأ A PULL TIRE B LIFT LEVANTE[...]

  • Página 19

    P19 WARRANTY INFORMATION  This warranty appl ies to US Residents who purchase from an aut horized OmniMount Dealer. Omn iMount p roducts are covered against def ects in m ater ials and workm anship fo r 5 year s. OmniM ount will repa ir or repl ace the defectiv e component or product , at its so le d iscretion. Failure to foll ow prod uct care i[...]

  • Página 20

    P20 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044- 5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EE[...]