Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmnimount L27-OM1100338-CON-081210vA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omnimount na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omnimount L27-OM1100338-CON-081210vA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LEDW120 SUSPENSION SYSTEM™ FOR LED TVS LEDW120 = L27-OM1100338-CON -081210vA A VERSION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BENUTZERHANDBUCH INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBS Ł UGI NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGERVEJLED[...]

  • Página 2

    P2 DISCLAIMER – WARNING INFORMATION Disclaimer – OmniMo unt Sy stems, Inc. int ends to make t his manual accurat e and complet e. However, Omni Mount Systems, Inc. makes no cl aim that th e information contained herein cover s all details, conditions, or variati ons. Nor does it provide for every possi ble contingency in connection with the i n[...]

  • Página 3

    P3 POLSK I Wy łą czenie odpo wiedzialn o ś ci – F irma OmniMo unt Syst ems, Inc. p odejmuje st arania, aby t a instrukcja z awiera ł a precyzyjne i komplet ne informacj e. Mimo to firma O mniMount Systems, Inc. nie twierdzi, ż e informacje zawarte w tej publika cji opisu j ą wszystkie szczegó ł y, warunki czy odmiany. Nie przedstawia j ą[...]

  • Página 4

    P4 SUOMI Vastuuvapaus – OmniMount Sy stems, Inc. pyrkii tekemään tästä käyttöohjeesta t arkan ja täydellisen . OmniMount Sys tems, Inc ei kuitenkaan väi tä, että tässä olevat tiedot kat taisivat kaikki y ksityiskohdat, olosuhteet tai v aihtoehdot. Ne eiv ät myöskään ka ta kaikkia mahdollisia epätav allisia sattumi a tämän tuot [...]

  • Página 5

    P5 LIETUVI Ų Ats ako myb ė s apribojimas. Bendrov ė „Omn iMount Sy stems, Inc.“ siekia, kad š is vadovas b ū t ų tikslus ir išba igtas. Ta č iau „OmniMount Systems , Inc.“ netv irtina, kad č ia pateikta informacija apima visas detale s, s ą lygas ar variantus. Ši informacija taip pat nenumato vis ųį manom ų netik ė tum ų , s[...]

  • Página 6

    P6 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟا ءﻼﺧإ – ﺔآﺮﺷ مﺰﺘﻌﺗ OmniMount Sy stems, Inc. ً ﻼﻣﺎآو ﺎً ﻘﻴﻗد ﻞﻴﻟﺪ ﻟا اﺬه ﻞﻌﺟ . ﺔآﺮﺷ ﻲﻋﺪﺗ ﻻ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو . OmniMount Syste ms, Inc ﺘﺧﻻا وأ تﻻﺎﺤﻟا وأ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻞﻤ?[...]

  • Página 7

    P7 120 lbs 54.4 kg CAUTION! APPLICABLE VESA PATTERNS EL USO CON TELEV ISORES DE P ANTALLA PLANA CUYO P ESO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA D EL PRODUCTO PUEDE OCA SIONAR FAL LAS EN ÉSTE Y CAUSAR LESIONES O DAÑOS MATERIALES. USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING T HE MAXI MUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN PRODUCT FAI LURE CAUSING POSSIBLE INJ[...]

  • Página 8

    P8 SYMBOLS Drill Agujerear Percer Bohren Boor Forare Wywier ć Vrtat Készítsen fura tot Διατρήστε Furar Bor Poraa Borra Burghiu Пробив Puurige Urbis Gr ę žti Izvrtajte V ŕ ta ť Сверление Delin Bormaskin ﺮﻔﺣا 钻 孔 水平 Level Nivel Niveau Wasserw aage Waterpas Livellare Poziomnica Vodováha Szintez ő Αλφ?[...]

  • Página 9

    P9 CONTENTS Rubber Screw Co ver 6 6 Spacer with Kickstand 2 5 VESA 600 Cable 1 4 VESA 400 Cable 1 3 Suspension Ring 2 2 Wall Bracket 2 1 Description Qty Par t # Contents 3 4 HARDWARE SCREWS/HARDWAR E FOR WALL MOUNTIN G (OM1 100338vA ) SCREWS/HARDWARE F OR FLAT PANEL (MONITOR KIT L-U-R-vA) W-B W-A X 2 X 2 M-D M-B M-F M-I SPACER X 4 M-C M-A M-E M5 x [...]

  • Página 10

    P10 VESA WIDTHS VESA 400mm VESA 600mm 3 4[...]

  • Página 11

    P11 STEP 1 – OPTION A FLAT BACK FLAT PANEL Connect adapter to flat panel Conecte el adaptador al monitor Connectez l'adaptateur au moniteur Befestigen Sie den Adapter am Bildschirm Sluit de adapter aan op de monitor Collegare l'adattatore allo schermo Pod łą cz adapter do monitora P ř ipojte adaptér k monitoru Csatlakoztassa az adap[...]

  • Página 12

    P12 STEP 2 – WOOD STUD/DRYWALL Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'empl ac ement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte. Zoek de drager en marke[...]

  • Página 13

    P13 STEP 3 – WOOD STUD/DRYWALL Wood Stud Panel de madera Poutre de bois Holzbalken Houten dragers Montante in legno Drewniane s ł upy D ř ev ě ný kolí č ek Fagerenda Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Træt ap Pystypuu Träregel Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost. Koka tapa Medžio karkasas Le[...]

  • Página 14

    P14 STEP 4 – WOOD STUD/DRYWALL Wood Stud Panel de madera Poutre de bois Holzbalken Houten dragers Montante in legno Drewniane s ł upy D ř ev ě ný kolí č ek Fagerenda Ξύλινος ορθοστάτης Vigas de madeira Træt ap Pystypuu Träregel Panou de lemn Дървена стойка Puidust sõrestikupost. Koka tapa Medžio karkasas Le[...]

  • Página 15

    P15 STEP 5 – WOOD STUD/DRYWALL Please visit www.toggler .com for more information and vide os on dry wall installation A BD C X2 1 2 P-B P-A W-A[...]

  • Página 16

    P16 STEP 2 – SOLID CONCRETE Solid Concre te Concreto sólido Béton massif Beton Massief beton Calcestruzzo pieno Beton zwyk ł y Beton Tömör beton Συμπαγές τσιμέντο Betão armado Fast beton Betoni Betong Beton solid Плътен бетон Betoon Vienlaidus betons Vientisas betonas Masivni beton Betón Для стен из бе[...]

  • Página 17

    P17 STEP 3 – SOLID CONCRETE STEP 4 – SOLID CONCRETE Solid Concre te Concreto sólido Béton massif Beton Massief beton Calcestruzzo pieno Beton zwyk ł y Beton Tömör beton Συμπαγές τσιμέντο Betão armado Fast beton Betoni Betong Beton solid Плътен бетон Betoon Vienlaidus betons Vientisas betonas Masivni beton Betón[...]

  • Página 18

    P18 STEP 6 STEP 7 Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powie ś z przymocowany m monitorem. Zav ě ste s p ř ipevn ě ným monitorem. Függessze fel a monitorral együtt. [...]

  • Página 19

    P19 STEP - 8 Level Nivel Niveau Wasserwaage Waterpas Livellare Poziomnica Vodováha Szintez ő Αλφάδι Nível Vaterpas Vesivaaka Pass Nivel ă Ниво Lood L ī menis Lygis Vodna tehtnica Vodováha Уровень Ayn ı Seviyeye Ge tir Vater ناﺰﻴﻣ 水平 调 整 水平器 Route Cables Tienda los cables Installez les câbles Verlegen S[...]

  • Página 20

    P20 WARRANTY INFORMATION  This warranty appl ies to US Residents who purchase from an aut horized OmniMount Dealer. Omn iMount p roducts are covered against def ects in mater ials and work manshi p for 5 yea rs. OmniMount will repa ir or repl ace the defectiv e component or product, at its so le discret ion. Failure to follo w product care instr[...]

  • Página 21

    P21 このページは意図的に空白にしてあります。 此 页无正文 ﺪﺼﻗ ﻦﻋ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻩﺬ ه ﺖآﺮﺗ Denne siden skal være tom Sayfa, Kas ı tl ı Olarak Bo ş B ı rak ı lm ı ş t ı r Пустая страница Úmyselne ponechaná prázdn a stránka Namerno puš č ena prazna stran Speci[...]

  • Página 22

    P22 このページは意図的に空白にしてあります。 此 页无正文 ﺪﺼﻗ ﻦﻋ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻩﺬ ه ﺖآﺮﺗ Denne siden skal være tom Sayfa, Kas ı tl ı Olarak Bo ş B ı rak ı lm ı ş t ı r Пустая страница Úmyselne ponechaná prázdn a stránka Namerno puš č ena prazna stran Speci[...]

  • Página 23

    P23 このページは意図的に空白にしてあります。 此 页无正文 ﺪﺼﻗ ﻦﻋ ﺔﻏرﺎﻓ ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻩﺬ ه ﺖآﺮﺗ Denne siden skal være tom Sayfa, Kas ı tl ı Olarak Bo ş B ı rak ı lm ı ş t ı r Пустая страница Úmyselne ponechaná prázdn a stránka Namerno puš č ena prazna stran Speci[...]

  • Página 24

    P24 OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044- 5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EE[...]