Olympus SH-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Olympus SH-1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOlympus SH-1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Olympus SH-1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Olympus SH-1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Olympus SH-1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Olympus SH-1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Olympus SH-1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Olympus SH-1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Olympus SH-1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Olympus SH-1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Olympus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Olympus SH-1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Olympus SH-1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Olympus SH-1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Th ank yo u fo r pu rc ha si ng an O l ym pus d ig it al c a me ra. B ef or e you s ta r t to use y our n ew c am er a, p le as e re ad t he se in st r uc ti on s c are fu ll y to en joy opt im um p er f or m anc e a nd a l on ge r se r vi c e li fe. Ke ep t hi s man ua l in a s afe place for future reference. We rec o mm en d th at yo u t ake te s[...]

  • Página 2

    2 EN Unpack the box contents The following items are included with the camera. If anything is missing or damaged, contact the dealer from whom you purchased the camera. Digital camera Strap Lithium Ion Battery (LI-92B) OL YMPUS Setup CD-ROM or Stylus pen USB-AC adapter (F-2AC) USB cable (CB-USB8) Other accessories not shown: W arranty card Contents[...]

  • Página 3

    3 EN Names of parts 1 Connector cover 2 Strap eyelet 3 Self-timer lamp/AF illuminator 4 Lens 5 Built-in flash 6 Flash switch 7 Stereo microphone 8 Indicator lamp 9 n button 0 Zoom lever a Shutter button b Mode dial c Monitor (T ouch screen) d R (Movie) button e q (Playback) button f A button g INFO (Information display) button h  /Wi-Fi button i[...]

  • Página 4

    4 EN Preparations for shooting Inserting and removing the battery and card 1 Follow Steps 1 and 2 to open the battery/card compartment cover . • T urn off the camera before opening the battery/card compartment cover . 1 2 1 Battery/card compartment cover Battery/card compartment lock 2 Insert the battery while sliding the battery lock knob in the[...]

  • Página 5

    5 EN T o remove the card Press the card in until it clicks and comes out slightly , then remove the card. 12 4 Follow Steps 1 and 2 to close battery/card compartment cover . • When using the camera, be sure to close the battery/card compartment cover . 1 2 1[...]

  • Página 6

    6 EN Charging the battery 1 Connect the USB cable and USB-AC adapter to the camera and charge the battery . • The battery is not fully charged at shipment. Before use, be sure to charge the battery until the indicator lamp turns off (up to 4.5 hours). Connecting the camera AC outlet USB cable (supplied) Connector cover Multi-connector Indicator l[...]

  • Página 7

    7 EN • If the indicator lamp does not light, check the USB cable and USB-AC adapter connections. • If “No Connection” is displayed on the back monitor , disconnect the USB cable and set [Storage] in [USB Connection] (P . 63) before connecting the cable again. When to charge the batteries Charge the battery when the error message shown on th[...]

  • Página 8

    8 EN T urning on the camera and making the initial settings When you turn on the camera for the first time, a screen appears enabling to set the language for the menus and messages displayed in the monitor , and the date and time. T o change the selected date and time, see “Setting the date and time d [ X ]” (P . 65). 1 Press the n button to tu[...]

  • Página 9

    9 EN 5 Use HI to select the time zone and then press the A button. • Use FG to turn daylight saving time ([Summer]) on or off. ’14.02.26 1 2:30 Summer[...]

  • Página 10

    10 EN Using basic functions  T aking photographs 1 Press the n button to turn on the camera. When the camera is turned on, the monitor will turn on. 2 Set the mode dial to P . In mode P , the camera automatically adjusts shutter speed and aperture in response to subject brightness. 3 Frame the shot. • When holding the camera, take care not to [...]

  • Página 11

    11 EN  Viewing photographs (Playing back images) T urn on the camera. Press the q button. • Y our most recent photograph is displayed. • Press HI to select an image. q button Arrow pad Displays the previous frame Displays the next frame ’ 14/02/26 12:30 4/30 4/30 Still image Y ou can view later frames and earlier frames using the touch scr[...]

  • Página 12

    12 EN Close-up playback • In single-frame playback, turn the zoom lever to T to zoom in up to 10×; turn to W to zoom out. Press the A button to return to single-frame playback. • Press FGHI to scroll an image to the direction of the button you pressed. 12:30 12:30 4/30 4/30 ’14/02/26 ’14/02/26 T ap  for playback zoom. • Use your finge[...]

  • Página 13

    13 EN Recording movies 1 Press the R (movie) button to start recording. • The movie is shot in the set shooting mode. Note that the shooting mode effects may not be obtained for some shooting modes. • Sound is also recorded. • When using a camera with a CMOS image sensor , moving objects may appear distorted due to the rolling shutter phenome[...]

  • Página 14

    14 EN  Movie playback Select a movie, and press the A button. • T urn the zoom lever to the T side to display the movie index. Use FGHI to select the frame to start playback. 00:1 2/ 00:34 00:12/00:34 During playback Movie ’14/02/26 ’14/02/26 12: 30 12:30 4/30 4/30 Pausing and restarting playback Press the A button to pause playback. Durin[...]

  • Página 15

    15 EN T o stop movie playback Press the  button. • T o play back movies on the computer , the supplied PC software is recommended. For the first use of the PC software, connect the camera to the computer , then launch the software. Playing back movies using touch panel T ap the following icon.  Play back movies. T ap again to pause playback[...]

  • Página 16

    16 EN  Playing back panorama and grouped images Playing back panorama images Panorama images that were combined together using [Auto] or [Manual] can be scrolled for viewing. 1 Select a panorama image during playback. 2 Press the A button. 4/30 4/30 12:30 ’14/02/26 T o control panorama image playback Stop playback: Press the  button. Pause:[...]

  • Página 17

    17 EN Playing back grouped images With sequential shooting, interval shooting and Photo in Movie, the taken images are displayed as a group during playback. T side Expands. • Expand to view the frames of a group in index view . • T apping K also expands the frames. • If you want to delete images from the grouped images, you can expand the gro[...]

  • Página 18

    18 EN Monitor display Shooting screen displays F6.9 F6.9 1/100 1/100 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO SCN SCN 0:00:34 0:00:34 z z Date 4 4 N ORM 16 M 4:3 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 18 20 21 22 19 13 16 17 15 23 24 25 27 26 28 29 30 14 34 When the shutter button is pressed halfway down Reading a histogram If the peak fills too much of the frame[...]

  • Página 19

    19 EN No. Name Normal Detailed No info. Level Gauge 1 Shooting mode RR –– 2 Connection to Smartphone RRRR 3 Sub mode RR –– 4 Picture Mode RR –– 5 Flash RR –– 6 Exposure compensation RR –– 7 White balance RR –– 8 ISO sensitivity RR –– 9 o / Y RRR – 10 Image size (still images) RR –– 11 Aspect RR –– 12 Image size[...]

  • Página 20

    20 EN Playback mode display • Normal 10 10 4/30 4/30 12:30 ’14/02/26 ’14/02/26 12 :30 8 7 3 24 5 6 22 21 20 22 Still image • No information 21 22 • Detailed 100-0004 100-0004 4/30 2.0 2.0 1/1000 1/1000 4608 3456 4608 3456 AUTO WB 125 ISO N ORM AUTO WB 125 ISO N ORM P P ’14/02/26 12:30 F6.9 F6.9 10 10 100-0004 100-0004 2.0 2.0 1/1000 1/1[...]

  • Página 21

    21 EN No. Name Normal Detailed No info. 1 Battery check – R – 2 Eye-Fi transfer data/Wi-Fi RR – 3 Protect RR – 4 Adding sound RR – 5 Share order RR – 6 Print reservation/number of prints RR – 7 Current memory RR – 8 Frame number/ total number of images RR – 9 Compression/ Image size (movies) – R – 10 Shutter speed – R – 11[...]

  • Página 22

    22 EN Shooting using basic functions Using the shooting modes Selecting shooting mode T urn the mode dial to set the shooting mode to the indicator . • After selecting ART , O , p , P , or r , select the sub mode.[...]

  • Página 23

    23 EN List of shooting mode • The default settings of the function are highlighted in . Shooting mode Sub mode P (Program mode) – P . 10 M (Manual mode) – P . 24 ART (Art Filter) Pop Art/Soft Focus/Pale&Light Color/ Grainy Film/Pin Hole/Diorama/Dramatic T one P . 25 O (Scene Mode) B Portrait/ e e-Portrait/ F Landscape/ 1 Interval Shooting[...]

  • Página 24

    24 EN M (manual mode) In mode M , you can set the aperture value, shutter speed, and ISO manually . • The exposure difference from suitable exposure is displayed. Shutter speed M M F6.9 F6.9 +2.0 +2.0 1/400 1/400 ISO6400 ISO6400 FNo. Over/Under exposure ISO 1 Rotate the mode dial to M . 2 Press F , and use HI to select aperture value (F-numbers),[...]

  • Página 25

    25 EN ART (art filters) Y ou can shoot with color and effect like posters and paintings. Sub mode Application Pop Art Enhances the color and atmosphere of an image more brightly and vividly . Soft Focus Expresses an ethereal atmosphere with a soft tone and makes an image dreamy . Pale&Light Color Expresses a comfortable floating feeling by maki[...]

  • Página 26

    26 EN  O (scene mode) Only by selecting a sub mode according to the subject or the scene, you can shoot with an proper setting. Sub mode Application B Portrait Suitable for portrait shooting. e e-Portrait Smoothes out skin tones and texture. This mode is suitable when viewing images on a high-definition TV . F Landscape Suitable for landscape sh[...]

  • Página 27

    27 EN 1 Interval Shooting Adjusts interval settings in the setting menu before selecting Interval Shooting in O (Scene Mode) to shoot. Customizing the setting 1 Press the  button to display the menus. 2 Use H to move to the page tab, and use FG to select Setting menu 3 and then press A . MENU Back Settings Menu 3 Interval Settings Level Gauge Se[...]

  • Página 28

    28 EN : (Hand-Held Starlight) Reduces blur when shooting low light/ illuminated scenes. The flash can be used. • By pressing the shutter button once, the camera shots multiple images automatically and continuously , and merges them into a high quality image with less noise. p (Panorama mode) Y ou can shoot and combine multiple images to create an[...]

  • Página 29

    29 EN T aking pictures with [Manual] 1 Use FGHI to specify at which edge the next picture is to be connected, and then press the A button. 2 Press the shutter button to take the first frame. Direction for combining frames MANUAL MANUAL 3 Compose the next shot so that the edge of the first frame displayed faintly on the screen overlaps the subject o[...]

  • Página 30

    30 EN  P (PHOTO STOR Y) When shooting, an image is incorporated into a layout frame set to create a desired collage. This enables wide range of photo expression with themes or stories. 1 Rotate the mode dial to P . 2 Select a theme using FG and press I . T ypes of theme P 1 Standard P 2 Speed P 3 Zoom In/Out P 4 Fun Frames 1 2 3 4 Standard Set M[...]

  • Página 31

    31 EN 4 T ap a frame in standby mode to shoot. 4 4 N ORM 4 4 N ORM 4 4 N ORM 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO • T ap the frame when the subject is not displayed in a frame. 5 Shoot each frame in the same way . • Shot images are displayed in the frames. [...]

  • Página 32

    32 EN s (Advanced Movie mode) Y ou can shoot the movie by using the evolving movie function. Submenu Description s (Photo in Movie) Captures still images as you shoot a movie. During a single movie, you can capture a maximum of 12 still images. } (60p Movie) Shoots a smooth movie at 60 frames/second. Image size is fixed at full HD (1920×1080). ; ([...]

  • Página 33

    33 EN A (iAUTO mode) A full auto mode in which the camera automatically optimizes settings for the current scene. The camera does all the work, which is convenient for beginners. 1 Rotate the mode dial to A . 2 Press the shutter button halfway down to focus. The camera was unable to focus if the AF target mark flashes red. T ry focusing again. 3 T [...]

  • Página 34

    34 EN Using the zoom T urning the zoom lever adjusts the shooting range. T urn the zoom lever as far as it will go to speed up the zoom operation, and turn it partway for a slow zoom operation (not applicable when shooting a movie). P P 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 16 M 50 50 4 4 N ORM 0:00:34 0:00:34 4:3 W side T side Zoom bar Image s[...]

  • Página 35

    35 EN Using shooting options (Set by direct button) Some items are not available in some shooting modes. g “List of settings available in each shooting mode” (P . 97) Flash Y ou can use a flash when shooting. 1 Slide the flash switch to raise the flash. Flash switch 2 Press the # button ( I ) to display options. 3 Use HI to choose a flash mode [...]

  • Página 36

    36 EN Exposure compensation Compensates the brightness (appropriate exposure) adjusted by the camera. 1 Press the +/- button ( F ), and then press HI for the exposure compensation. • Choose positive (“+”) values to make pictures brighter , negative (“–”) values to make pictures darker . Negative (–) No compensation (0) Positive (+)[...]

  • Página 37

    37 EN Single/Sequential 1 Press the j Y button ( G ) to display the direct menu. 2 Select an option using HI and press A . o Single-frame shooting Shoots 1 frame at a time when the shutter button is pressed (normal shooting mode).  Sequential 1 * 1 The images are taken sequentially for 200 frames at up to about 2.5 frames per second (fps) while [...]

  • Página 38

    38 EN Self timer Sets the time after the shutter button is pressed until the picture is taken. 1 Press the j Y button ( G ) to display the direct menu. 2 Select [ c ], [ d ] or [ Y C] using HI and press the A button. c Self-timer 12 SEC Press the shutter button halfway to focus, the rest of the way down to start the timer . First, the self-timer la[...]

  • Página 39

    39 EN   Shooting using touch panel By touching the screen, the subject to be focused on can be set or the picture can be taken. • When using a monitor protector or gloves, touching operation may not work well. • When touching operation is difficult with your finger , use the Stylus pen (supplied). Every time  is touched, the operation [...]

  • Página 40

    40 EN Using shooting options (Set by function menu) Some items are not available in some shooting modes. g “List of settings available in each shooting mode” (P . 97) MENU MENU 0.0 0.0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 16 M 4:3 P P 1 5 Function menu Setup menu (P . 47) 2 3 4 6 7 8 9 Function menu 1 Picture Mode.......................... P . 41 [...]

  • Página 41

    41 EN • The default settings of the function are highlighted in . Picture Mode Sets the processing options. h Vivid Produces vivid colors. i Natural Produces natural colors. j Muted Produces flat tones. 8 Fish Eye Produces distortion with the effect of shooting with a fisheye lens. 7 Sparkle Produces twinkling lights with the effect of shooting w[...]

  • Página 42

    42 EN Exposure compensation Compensates the brightness (appropriate exposure) adjusted by the camera. –2.0 to +2.0 V alue Set a larger negative (–) value to adjust darker , or a larger positive (+) value to adjust brighter . White balance Sets an appropriate color scheme for the light of the shooting scene. e WB Auto The camera automatically ad[...]

  • Página 43

    43 EN o / Y Sets the sequential shooting function and the time from pressing the shutter button until the picture is taken. o Single One frame is shot each time the shutter button is pressed.  Sequential 1 The images are taken sequentially for 200 frames at up to about 2.5 frames per second (fps) while pressing down the shutter button all the wa[...]

  • Página 44

    44 EN Image size (movies) Sets the number of recording pixels. c 1080 60p *1 Shoots smooth full HD movies at 60 frames per second (fps).  1080p Shoots full HD movies.  720p Shoots HD movies. @ VGA Shoots 640×480 movies. y HS 120 *1, 2 Shoots 1280×720 HS movies. z HS 240 *1, 2 Shoots 432×324 HS movies. *1 Y ou can set only when [Vivid], [Na[...]

  • Página 45

    45 EN[...]

  • Página 46

    46 EN Using the setup menu functions Setup menu MENU Camera Menu 1 Back Wi-Fi Start Wi-Fi Start AF Mode Reset Reset Compression Shadow Adjust Normal Auto Touch Shutter Off Face/iESP ESP ESP/ 2 5 3 4 1 6 7 4 Playback Menu P . 56 q Slideshow Edit Erase Print Order (P . 78) R (Protect) Share Order (P . 70) 1 Camera Menu 1 P . 48 5 Settings Menu 1 P . [...]

  • Página 47

    47 EN Using the setup menu Press the  button during shooting or playback to display the setup menu. The setup menu provides access to a variety of camera settings, such as shooting and playback functions, time and date settings, and display options. 1 Press the  button. • The setup menu is displayed. MENU Camera Menu 1 Back Wi-Fi Start Wi-F[...]

  • Página 48

    48 EN 48 EN For the operation method, refer to (P . 47). • The default settings of the function are highlighted in .  z Camera Menu 1 Restoring the shooting functions to the default settings z [Reset] Submenu 2 Application Ye s Restores the following menu functions to the default settings. • Sub mode of ART , O , p , P , and r • Set value [...]

  • Página 49

    49 EN 49 EN For the operation method, refer to (P . 47). Brightening the subject against backlight z [Shadow Adjust] Submenu 2 Application Auto Automatically On when a compatible shooting mode is selected. Off The ef fect is not applied. On Shoot with automatic adjustment to brighten an area that has become darker . • When [ESP/ n ] is set to [ n[...]

  • Página 50

    50 EN 50 EN For the operation method, refer to (P . 47). Selecting the focusing area z [AF Mode] Submenu 2 Application Face/iESP The camera focuses automatically . (If a face is detected, it is shown by a white frame *1 ; when the shutter button is pressed halfway and the camera focuses, the frame turns to green *2 . If no face is detected, the cam[...]

  • Página 51

    51 EN 51 EN For the operation method, refer to (P . 47). Selecting the method for measuring the brightness z [ESP/ n ] Submenu 2 Application ESP Shoots to obtain a balanced brightness over the entire screen (Meters the brightness at the center and surrounding areas of the screen separately). 5 (spot) Shoots the subject at the center during backligh[...]

  • Página 52

    52 EN 52 EN For the operation method, refer to (P . 47). Reducing the blur caused by the camera shake when shooting z [Image Stabilizer] Submenu 2 Application Off The image stabilizer is deactivated. This is recommended for shooting when the camera is fixed in place on a tripod or other stable surface. On The image stabilizer is activated. While Ex[...]

  • Página 53

    53 EN 53 EN For the operation method, refer to (P . 47). Viewing the image immediately after shooting z [Rec View] Submenu 2 Application Off The image being recorded is not displayed. This allows the user to prepare for the next shot while following the subject in the monitor after shooting. 1/2/3 (sec) The image being recorded is displayed for sel[...]

  • Página 54

    54 EN 54 EN For the operation method, refer to (P . 47). Shooting larger pictures than when using optical zoom with low degrading of image quality z [Super-Res Zoom] Submenu 2 Application Off Disable super-resolution zoom. On Enable super-resolution zoom. • [Super-Res Zoom] is available only when [Image Size] is set to [  ]. Super-resolution z[...]

  • Página 55

    55 EN 55 EN For the operation method, refer to (P . 47). A Movie Menu Reducing the blur caused by the camera shake when shooting A [IS Movie Mode] Submenu 2 Application Off The image stabilizer is deactivated. This is recommended for shooting when the camera is fixed in place on a tripod or other stable surface. On The image stabilizer is activated[...]

  • Página 56

    56 EN 56 EN For the operation method, refer to (P . 47). q Playback Menu Playing back pictures automatically q [Slideshow] Submenu 2 Submenu 3 Application BGM Off/ Cosmic/ Breeze/ Mellow/ Dreamy/ Urban Selects the background music options. Start ― Starts the slideshow . • During a slideshow , press I to advance one frame, H to go back one frame[...]

  • Página 57

    57 EN 57 EN For the operation method, refer to (P . 47). Changing the image size q [ Q ] This saves a high-resolution image as a separate image with a smaller size for use in e-mail attachments and other applications. Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 Edit Q 3 7 1 Use HI to select an image. 2 Use FG to select an image size and press the A button. • T[...]

  • Página 58

    58 EN 58 EN For the operation method, refer to (P . 47). Adding sound to still images q [ R ] Submenu 1 Submenu 2 Edit R 1 Use HI to select an image. 2 Aim the microphone toward the sound source. 3 Press the A button. • Recording starts. • The camera adds (records) sound for approx. 4 seconds while playing back the image. T o play sound recordi[...]

  • Página 59

    59 EN 59 EN For the operation method, refer to (P . 47). Rotating images q [ y ] Submenu 1 Submenu 2 Edit y 1 Use HI to select an image. 2 Press the A button to rotate the image. 3 If necessary , repeat Steps 1 and 2 to make settings for other images, and press the  button. • The new picture orientations will be saved even after the power is t[...]

  • Página 60

    60 EN 60 EN For the operation method, refer to (P . 47). T rimming long movies q [Movie T riming] Submenu 1 Submenu 2 Edit Movie T riming 1 Use HI to select the movie and press the A button. 2 Use FG to select saving method and press the A button. Submenu 3 Application New File Records the trimmed movie as new movie file. Overwrite Overwrites the o[...]

  • Página 61

    61 EN 61 EN For the operation method, refer to (P . 47). Erasing images q [Erase] Submenu 2 Application All Erase All images in the internal memory or card will be erased. Sel. Image Images are individually selected and erased. Erase Deletes the image displayed. Erase Group All images in the group are erased. T o erase each image in the group, refe[...]

  • Página 62

    62 EN 62 EN For the operation method, refer to (P . 47). Protecting images q [ R ] • Protected images cannot be erased by [Erase] (P . 15, 61), [Sel. Image], [Erase Group], or [All Erase] (P . 61), but all images are erased by [Memory Format]/ [Format] (P . 62). 1 Use HI to select an image. 2 Press the A button. • Press the A button again to ca[...]

  • Página 63

    63 EN 63 EN For the operation method, refer to (P . 47). Using an Eye-Fi card d [Eye-Fi] Submenu 2 Application All T ransfers all images. Sel. Image T ransfers only selected image. Off Disable Eye-Fi communication. • When using an Eye-Fi card, read the Eye-Fi card instruction manual carefully , and comply with the instructions. • Use the Eye-Fi[...]

  • Página 64

    64 EN 64 EN For the operation method, refer to (P . 47). T urning on the camera with the q button d [ q Power On] Submenu 2 Application No The camera is not turned on. T o turn on the camera, press the n button. Ye s Press and hold the q button to turn the camera on in the playback mode. Selecting the camera sound and its volume d [Sound Settings] [...]

  • Página 65

    65 EN 65 EN For the operation method, refer to (P . 47). Playing back images on a TV d [TV Out] The TV video signal system varies depending on the countries and regions. Before viewing camera images on your TV , select the video output according to your TV’ s video signal type. Submenu 2 Submenu 3 Application NTSC/P AL NTSC Connecting the camera [...]

  • Página 66

    66 EN 66 EN For the operation method, refer to (P . 47). Choosing home and alternate time zones d [World T ime] • Y ou will not be able to select a time zone using [World T ime] if the camera clock has not first been set using [ X ]. Submenu 2 Submenu 3 Application Home/ Alternate x The time in the home time zone (the time zone selected for x in [...]

  • Página 67

    67 EN 67 EN For the operation method, refer to (P . 47). d Settings Menu 3 Adjusting interval settings d [ Interval Settings] Submenu 2 Submenu 3 Frame 1 to 99 (frames) Start W aiting T ime 00 to 60 (minutes) Interval T ime 10/20/30/40/50 (sec.)/01 to 60 (minutes) Designing type of level gauge display d [Level Gauge Settings] Submenu 2 Submenu 3 Ap[...]

  • Página 68

    68 EN Using Wi-Fi function Using the wireless LAN functions on the camera, you can connect to a smartphone with Wi-Fi connectivity to view or transfer images on your smartphone, and to operate the camera by remote control. The position information will be added to images on the memory card. T o use this function, you must have the relevant app inst[...]

  • Página 69

    69 EN Setting up a wireless LAN connection (Wi-Fi Settings) T o use the wireless LAN functions on the camera (P . 70), you need to make setting such as the password to be used when connecting. Setting password selection method 1 Select [Wi-Fi Settings] in the d Settings Menu 2 and press A . 2 Select [Wi-Fi Connect Settings] and press I . 3 Select t[...]

  • Página 70

    70 EN Initializing wireless LAN settings Initializes content of [Wi-Fi Settings]. 1 Select [Wi-Fi Settings] in the d Settings Menu 2 and press A . 2 Select [Reset Wi-Fi Settings] and press I . 3 Select [Y es] and press A . • A password is randomly changed. The wireless LAN antenna is contained in the camera grip. Where possible, avoid covering th[...]

  • Página 71

    71 EN Start Wi-Fi connection for sharing images (Wi-Fi Start) Y ou can view images directly on a smartphone that has Wi-Fi connectivity or transfer images between the camera and a smartphone that has Wi-Fi connectivity . T o use this function, you must install and start the relevant app for the smartphone ”OI.Share (OL YMPUS IMAGE SHARE)”. 1 Se[...]

  • Página 72

    72 EN Connecting the camera to another device Viewing camera images on TV Use the A V cable (sold separately) to playback recorded images on your TV . Y ou can play back high-definition images on a high-definition TV by connecting it to the camera using the HDMI cable. A V cable (sold separately: CB-A VC3) (Connect to the TV video input jack (yello[...]

  • Página 73

    73 EN • If the camera is connected using both an A/V and HDMI cable, it will assign priority to HDMI. • Do not connect the USB cable and HDMI cable at the same time. • If the camera is connected via an HDMI cable, you will be able to choose the digital video signal type. Choose a format that matches the input format selected with the TV . 108[...]

  • Página 74

    74 EN Printing Pictures Direct printing (PictBridge) By connecting the camera to a PictBridge-compatible printer with the USB cable, you can print out recorded pictures directly . Before connecting, select [Print] for [USB Connection] (P . 63) in the setting menu. Connecting the camera USB port Smaller terminal USB cable Multi-connector • Use a f[...]

  • Página 75

    75 EN 3 Press I . • The picture selection screen appears when printing is completed. T o print another picture, use HI to select the image and press A . • T o exit, unplug the USB cable from the camera while the picture selection screen is displayed.  Custom printing 1 Connect the camera to the printer using the supplied USB cable and turn t[...]

  • Página 76

    76 EN Setting the print paper items This setting varies with the type of printer . If only the printer ’s ST ANDARD setting is available, you cannot change the setting. Size Sets the paper size that the printer supports. Borderless Selects whether the picture is printed on the entire page or inside a blank frame. Pics/sheet Selects the number of [...]

  • Página 77

    77 EN Setting printing data Select whether to print printing data such as the date and time or file name on the picture when printing. < × Sets the number of prints. Date Prints the date and time recorded on the picture. File Name Prints the file name recorded on the picture. P T rims the picture for printing. Set the trimming size with the zoo[...]

  • Página 78

    78 EN Print reservation (DPOF) In print reservations, the number of prints and date imprint option are saved in the image on the card. This enables easy printing at a printer or print shop supporting DPOF by using only the print reservations on the card without a computer or a camera. • Print reservations can be set only for the images stored on [...]

  • Página 79

    79 EN  Reser ving one print each of all images on the car d [ U ] 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (P . 78). 2 Use FG to select [ U ], and press the A button. 3 Follow Steps 5 and 6 in [ < ].  Resetting all print reser vation data 1 Follow Steps 1 and 2 in [ < ] (P . 78). 2 Select either [ < ] or [ U ], and press the A button. 3 Us[...]

  • Página 80

    80 EN Connecting the camera to a computer Connecting the camera Smaller terminal USB port Multi-connector USB cable If nothing is displayed on the camera screen even after connecting the camera to the computer , the battery may be exhausted. Use a full-charged battery . If the camera cannot connect to PC, disconnect the USB cable and check the sett[...]

  • Página 81

    81 EN Copying pictures to a computer Y our camera supports the USB Mass Storage Class. Y ou can transfer images to a computer by connecting the camera to the computer with the provided USB cable. The following operating systems are compatible with the USB connection: Windows Windows XP SP3 /Windows V ista SP2 / Windows 7 SP1 / Windows 8 / Windows 8[...]

  • Página 82

    82 EN Installing Software  W indows 1 Insert the supplied CD in a CD-ROM drive. Windows XP • A “Setup” dialog will be displayed. Windows Vista / W indows 7 / Windows 8 / Windows 8.1 • An Autorun dialog will be displayed. Click “OL YMPUS Setup” to display the “Setup” dialog. If the “Setup” dialog is not displayed, select “My[...]

  • Página 83

    83 EN  Macintosh 1 Insert the supplied CD in a CD-ROM drive. • The disk contents should automatically be displayed in the Finder . If they are not, double-click the CD icon on the desktop. • Double-click the “Setup” icon to display the “Setup” dialog. 2 Install OL YMPUS V iewer 3. • Check the system requirements before beginning in[...]

  • Página 84

    84 EN Usage T ips If the camera does not work as intended, or if an error message is displayed on the screen, and you are unsure of what to do, refer to the information below to fix the problem(s). T roubleshooting   Batter y The camera does not work even when batteries are installed. • Insert recharged batteries in the correct direction. g[...]

  • Página 85

    85 EN  Monitor Difficult to see. • Condensation may have occurred. T urn off the power , and wait for the camera body to become acclimated to the surrounding temperature and dry out before taking pictures. The light is caught in the picture. • Shooting with flash in dark situations results in an image with many flash reflections on dust in t[...]

  • Página 86

    86 EN Error message • When one of the messages below is displayed on the monitor , check the corrective action. Error message Corrective action Card Er r or Card pr oblem Insert a new card. Write Protect Card pr oblem The card write-protect switch is set to the “LOCK” side. Release the switch. Memor y Full Inter nal memor y pr oblem • Inser[...]

  • Página 87

    87 EN Error message Corrective action The Ima ge Cannot Be Edited Problem with selected image Use photo retouch software, etc. to edit the image on a computer . Batter y Empty Batter y problem Charge the battery . No Connection Connection problem Connect the camera and computer or printer correctly . No Paper Printer problem Load paper into the pri[...]

  • Página 88

    88 EN Shooting tips When you are unsure of how to take a picture that you envision, refer to the information below .  Focusing Focusing on the subject. • T aking a picture of a subject not in the center of the monitor . g P . 38 After focusing on an object at the same distance as the subject, compose the shot, and take the picture. • Set [AF[...]

  • Página 89

    89 EN  Camera shake T aking pictures without camera shake. • T aking pictures using [Image Stabilizer]. g P . 52 The camera detects camera movement to reduce the blur even if the ISO sensitivity is not increased. This function is also ef fective when taking pictures at a high zoom magnification. • Shooting movies using [IS Movie Mode]. g P .[...]

  • Página 90

    90 EN  Color hue T aking pictures with colors at the same shade as they appear . • T aking pictures by selecting white balance. g P . 42 Best results in most environments can normally be obtained with the [WB Auto] setting, but for some subjects, you should try experimenting with different settings. (This is especially true for sunshade under [...]

  • Página 91

    91 EN[...]

  • Página 92

    92 EN Information Cleaning and storing the camera Camera care Exterior: • Wipe gently with a soft cloth. If the camera is very dirty , soak the cloth in water and wring well. Wipe the camera with the damp cloth and then dry it with a dry cloth. If you have used the camera at the beach, use a cloth soaked in clean water and well wrung. Monitor: ?[...]

  • Página 93

    93 EN Using a separately sold USB-AC adapter The USB-AC adapter F-3AC (sold separately) can be used with this camera. Do not use any USB-AC adapter other than the dedicated one. When using F-3AC, be sure to use the USB cable included with this camera. Do not use any other USB-AC adapter with this camera. Using a separately sold charger A charger (U[...]

  • Página 94

    94 EN Using the card Cards compatible with this camera SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (with Wireless LAN function) card (commercially available) (for compatibility card details, visit the Olympus website.) • This camera can be used without a card by storing images in its internal memory . Eye-Fi card • The Eye-Fi card may become hot during use. • When u[...]

  • Página 95

    95 EN Checking the image saving location The memory indicator shows whether the internal memory or card is being used during shooting and playback. Current memory indicator v : Internal memory is being used w : Card is being used Even if [Memory Format]/[Format], [Erase], [Sel. Image], [All Erase], or [Erase Group] is performed, the data in the car[...]

  • Página 96

    96 EN Number of storable pictures (still images)/Recording length (movies) in the internal memory and cards The fi gures for the number of storable still pictures and recording length are approximate. The actual capacity varies with shooting conditions and the card used. Still pictures *1 Image Size Compression Number of storable pictures Internal[...]

  • Página 97

    97 EN List of settings available in each shooting mode For the available settings of O and ART , refer to “List of O settings” (P . 98) and “List of ART settings” (P . 99). P A P p M ir Picture Mode R ―― ― R ― *1 Flash R *1 *1 ― *1 *1 ― Exposure Comp. R ― RR ―― R White balance R ― RR R ― R ISO R ― R ― *1 ―― o /[...]

  • Página 98

    98 EN List of O settings B e F 1 GUC 23` X _^ g IE Picture Mode ――― R ―――――――――― R ― Flash *1 *1 ― R ― *1 *1 *1 *1 ―― *1 ― *1 ―― Exposure Comp. ――― R ―――――――――― R ― White balance ――― R ―――――――――― R ― ISO ――― R ―――――――――― R ―[...]

  • Página 99

    99 EN List of ART settings Pop Art Soft Focus Pale&Light Color Grainy Film Pin Hole Diorama Dramatic T one Picture Mode ―― ― ―― ― ― Flash RR R RR R R Exposure Comp. RR R RR R R White balance RR R ― RR R ISO ―― ― ―― ― ― o / Y *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 Image size (still images) RR R RR R R Aspect RR R RR R R Image size (m[...]

  • Página 100

    100 EN W ARNING! TO A VOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, NEVER DISASSEMBLE, EXPOSE THIS PRODUCT TO W A TER OR OPERA TE IN A HIGH HUMIDITY ENVIRONMENT . General Precautions General Precautions Read All Instructions — Before you use the product, read all operating instructions. Save all manuals and documentation for future reference. Cleani[...]

  • Página 101

    101 EN • Keep young children and infants away from the camera. • Always use and store the camera out of the reach of young children and infants to prevent the following dangerous situations which could cause serious injury: • Becoming entangled in the camera strap, causing strangulation. • Accidentally swallowing the battery, cards or other[...]

  • Página 102

    102 EN Battery Handling Precautions Battery Handling Precautions Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns. DANGER • The camera uses a lithium ion battery speci fi ed by Olympus. Charge the battery with the speci fi ed USB-AC adapter or charger . D[...]

  • Página 103

    103 EN USB-AC adapter USB-AC adapter • The included USB-AC adapter F-2AC is designed to be used only with this camera. Other cameras cannot be charged with this USB-AC adapter . • Do not connect the included USB-AC adapter F-2AC to equipment other than this camera. • For plug-in type USB-AC adapter: The included USB-AC adapter F-2AC is intend[...]

  • Página 104

    104 EN Copyright Notice Copyright Notice All rights reserved. No part of these written materials or this software may be reproduced or used in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording or the use of any type of information storage and retrieval system, without the prior written permission of Olympus. N[...]

  • Página 105

    105 EN For customers in North and South For customers in North and South America America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number: SH-1 Trade Name: OL YMPUS Responsible Party: Address: 3500 Corporate Parkway , P .O. Box 610, Center Valley , P A 18034-0610, U.S.A. T elephone Number: 484-896-5000 T ested T o Comply With FCC Standar[...]

  • Página 106

    106 EN EXCEPT FOR THE LIMITED W ARRANTY SET FORTH ABOVE, OLYMPUS MAKES NO AND DISCLAIMS ALL OTHER REPRESENT ATIONS, GUARANTIES, CONDITIONS, AND WARRANTIES CONCERNING THE PRODUCTS, WHETHER DIRECT OR INDIRECT , EXPRESS OR IMPLIED, OR ARISING UNDER ANY ST A TUTE, ORDINANCE, COMMERCIAL USAGE OR OTHER WISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY W ARRANTY OR [...]

  • Página 107

    107 EN For customers in Europe For customers in Europe “CE” mark indicates that this product complies with the European requirements for safety , health, environment and customer protection. “CE” mark cameras are intended for sales in Europe. Hereby , Olympus Imaging Corp. and Olympus Europa SE & Co. KG declare that this SH-1 is in comp[...]

  • Página 108

    108 EN e. Any defect that occurs due to careless or improper storage (such as keeping the product under conditions of high temperature and humidity , near insect repellents such as naphthalene or harmful drugs, etc.), improper maintenance, etc. f. Any defect that occurs due to exhausted batteries, etc. g. Any defect that occurs due to sand, mud, et[...]

  • Página 109

    109 EN 5 Olympus’ sole liability under this warranty shall be limited to repairing or replacing the product and any liability for indirect or consequential loss or damage of any kind incurred or suffered by the customer due to a defect in the product, and in particular any loss or damage caused to any fi lm or lenses or other equipment or access[...]

  • Página 110

    11 0 EN Specifications Camera Product type : Digital camera (for shooting and displaying) Recording system Still pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.3, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Sound with still pictures : Wave fo[...]

  • Página 111

    111 EN Power supply : One Olympus lithium ion battery (LI-92B) or separately sold USB-AC adapter Dimensions : 108.8 mm (W) × 63.2 mm (H) × 42.4 mm (D) (4.3 × 2.5 × 1.7 in.) (excluding protrusions) Weight : 271 g (9.6 oz) (including battery and card) Lithium ion battery (LI-92B) Product type : Lithium ion rechargeable battery Model No. : LI-92B [...]

  • Página 112

    [...]

  • Página 113

    WC378601[...]