Olympus 1010 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Olympus 1010. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOlympus 1010 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Olympus 1010 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Olympus 1010, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Olympus 1010 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Olympus 1010
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Olympus 1010
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Olympus 1010
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Olympus 1010 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Olympus 1010 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Olympus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Olympus 1010, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Olympus 1010, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Olympus 1010. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DIGITAL CAMERA Instruction Manual Getting to know your camera better Quick Start Guide Button operations Menu operatio ns Printing pict ures Using OLYMPUS Master ( Thank you for purc hasing an Olympus dig ital camera. Befo re you start to use your new camera, please read these instructi ons carefully to enjoy optimum performance an d a longer servi[...]

  • Página 2

    2 EN Contents Test out the fun ctions of the came ra buttons by fol lowing along wi th the illustrations. Learn how to p rint pictures you have taken. Learn how to transfer and save pictures to a com puter. Find out more ab out camera operations and how to take be tter pictures . Read about conve nient functions and safety precautions on how to use[...]

  • Página 3

    Quick Start Guide EN 3 Gather these items (box contents) k Start Guide Pull the strap tight so that it does not come loose. Digital Camera Strap Lithium Ion Batt ery (LI-50B) Battery Charger (LI-50C) USB cable AV Cable OLYMPUS Master 2 CD-ROM Items not shown: Instruction Manual (this manual), warranty card. Contents may vary depending on purchase l[...]

  • Página 4

    Quick S tart Gu ide 4 EN Preparing the camera a. Charge the battery. Note There are two types of the LI-50C batte ry ch arger, one is “AC cable type” and the other is “plug-in type”. Depen ding on the region where you purch ased the camera, the included battery charger type differ s. We explain here how to use the AC ca ble type battery cha[...]

  • Página 5

    Preparing the camera Quick Start Guide EN 5 You can shoot pictures with this ca mera even without using an optional xD- Picture Card TM (hereinafter referred to as “the card”) . If an xD-Picture Card is not inserted, your pictures will be saved to the internal memory. For details on the card, please refer to “The card” (P.62). 3 Battery loc[...]

  • Página 6

    Quick S tart Gu ide 6 EN Turn the camera on This expla ins how to turn on the ca mera in shooting mo de. a. Set the mode dial to h . Still picture shooting modes b. Press the o button. To turn off the camera, press the o butto n once again. h This function allows you to shoot with the camera’s automatic settings. K The camera automatically sets t[...]

  • Página 7

    Quick Start Guide EN 7 Set date and time a. Press the 1 F button and the 2 Y button to select [Y]. b. Press the 3 # button. c. Press the 1 F button and the 2 Y button to select [M]. About the date and time setting screen X Y M Y M D D TIME T I M E ---- -- -- -- -- MENU CANCEL Y-M-D (Year-Mo nth-Day) Exits a setting. Minute Date formats (Y/M/ D, M/D[...]

  • Página 8

    Set date and t ime Quick S tart Gu ide 8 EN d. Press the 3 # button. e. Press the 1 F button and the 2 Y button to select [D]. f. Press the 3 # button. g. Press the 1 F button and the 2 Y button to select the hours and minutes. • The time is displayed in the 24-hour format. h. Press the 3 # button. i. Press the 1 F button and the 2 Y button to se[...]

  • Página 9

    Quick Start Guide EN 9 Take a picture a. Hold the cam era. c. Shoot. Horizontal grip Vertical grip b. Focus. F3.5 F3.5 Shutter button (Pressed Halfway) F3.5 F3.5 AF target mark Place this ma rk over your subjec t. Shutter button (Pressed Completely) The card access lamp blinks. • The AF target mark lights in green when the focus and exposure are [...]

  • Página 10

    Quick S tart Gu ide 10 EN View pictures a. Set the mode dial to q . a. Press the 4 & button and the 3 # button to display the pi cture you want to erase. b. Press the f / S button. c. Press the 1 F button to select [YES], and pre ss the e button to erase the picture. o button 10 M 10 M Arrow pad Next Picture Prev. Pictu re Mode Dial Erase pictu[...]

  • Página 11

    Button operations EN 11 Button operations Shootin g still pictur es Set the mode dial to h , K , s or g , and lightly press the shutter button (halfway). The AF t arget mark lights i n green when the focus and exposure are locked (focus lock). The shutt er speed and apert ure value are di splayed (only when the mode dial is set t o h or K ). Now, p[...]

  • Página 12

    Button operations 12 EN Locking the focus position ( AF Lock) When the scene is kH , you can lock the focus position by pressing 2 . Press 2 again to cancel the AF lock. g “ s (Scene) Selecting a scene mode according to the shooting situation” (P. 25) Recording mo vies Set the mode dial to n , and press the shutter but ton halfway to lock the f[...]

  • Página 13

    Button operations EN 13 Follow the shooting guide di splayed on the screen to set the target items. Shooting pict ures by comparin g previews of different effe cts Select one of the [1 Shoot w/ effects preview.] optio ns from the [SHOOTING GUIDE] menu to preview a live, multi-frame window on the monitor showing fo ur different levels of the selecte[...]

  • Página 14

    Button operations 14 EN Operatio ns during movi e playback •P r e s s e to pause the playback. Operations during pause • To resume the movie, pr ess e . • To cancel the playback of the mo vie in the middle of it or during pause, press m . Viewing panorama pictures taken with [COMBINE IN CAMERA 1] [COMBINE IN CAMERA 2] (Panorama playback) 2008[...]

  • Página 15

    Button operations EN 15 The still pictures registered in “My Favorite” are di splayed. Press m during “My Favorite” play back to display the top menu, and then select [S LIDESHOW] or [ADD FAVORITE]. g “SLIDESHOW Playing back pictures automatically ” (P.29) “ADD FAVORITE Adding f avorite images” (P. 30) Erasing pictures from “My Fa[...]

  • Página 16

    Button operations 16 EN Display s the top menu. Shooting mode: Zoom ing in on your subject Playback mode: Changing the picture display 6 m button (MENU) Displays the top menu 7 Zoom button Zooming while shooting/Close-up playback p lays the top me nu o oming while sh ooting/Close-up playback W W T T P 4 4 IN 10 M 10 M W W T T P 4 4 IN 10 M 10 M Zoo[...]

  • Página 17

    Button operations EN 17 Press 1 F in shooting mode, use the arr ow pad 43 to select the frame with the desired brigh tness. Press e to confirm your selection. Press 3 # in shooting mode to select the flash setting. Press e to confirm your selection. Press 2 Y in shooting mode to select ON and OFF of the self-timer. Press e to confirm your selection[...]

  • Página 18

    Button operations 18 EN Press q in shooting mode to switch to playback mode and display th e last picture taken. Press q again or press the shutter button halfway to return to shooting mode. g “ q Viewing pictures/Sel ecting playback mode” (P.13) When a printer is co nnected to the camera, displa y the picture you want to print in playback mode[...]

  • Página 19

    Button operations EN 19 Press g to change the display in t he following order . *1 This is not displayed when the mode dial is set to n or g . *2 This is not displayed when a movie is selected. With a menu item highlighted, pre ss and hold down E to display the menu guide wh ich will provide mor e information on the function or setting. Checking th[...]

  • Página 20

    Menu operations 20 EN Menu operations Pressing m displays the top menu on th e monitor. • The items displayed on the top menu differ according to the mode . • When [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDI T], [ERASE], or [SETUP] is selected, the menu corresponding to the respective fun ctions is displayed. • When the mode dial is set to g and the[...]

  • Página 21

    Menu operations EN 21 This explains how to use the menus with [A F MODE] setting as an example. 1 Set the mode dial to K . 2 Press m to display the top m enu. Select [CAMERA MENU] and press e to con firm your selection. • [AF MODE] is one of the selections on the [CAMERA MENU]. 3 Use the arrow pad 12 to select [AF MODE], and press e . • So me s[...]

  • Página 22

    Menu operations 22 EN • Some menu items are not available in certain modes. g “Functions available in sh ooting modes and scene modes” (P.59) “SETUP menus” (P.34) • The factory default settings are disp layed in gray ( ). Set [IMAGE SIZE] and [COMPRESSION] ([FRAME RATE] for mov ie). Still picture image quality and their applications Mov[...]

  • Página 23

    Menu operations EN 23 It restores shooting functions back to default sett ings. The mode dial must not be set to g . Functions restored to the factory default settings • An Olympus xD -Picture Card is required for panorama shooting . • When the card capacity is insufficient, this functi on cannot be selected. 2 RESET Restoring default settings [...]

  • Página 24

    Menu operations 24 EN [COMBINE IN CAMERA 1] As you recompose the frame, the camera autom at ically shoots and combines pictures for a single panoramic picture in the camera. Only combined pictures are save d. [COMBINE IN CAMERA 2] Pictures are manual ly shot, and the camera au t omatically combines pictures for a single panoramic picture in the cam[...]

  • Página 25

    Menu operations EN 25 [COMBINE IN PC] Create a panoramic picture using the OLYMPUS Maste r software from the provided CD- ROM. Use the arrow pa d to specify at which ed ge you want to con nect the pictur es, and then com pose your shots so that the edge s of the pictur es overlap. Shooting i s possible fo r up to 10 pictu res. Press e to exit panor[...]

  • Página 26

    Menu operations 26 EN [ e SHOOT & SELECT1]/[ f SHOOT & SELECT2 ] • These scene modes allow you to take sequential pictures by holding down the shutter button. After shooti ng the pictures, select the ones you want to erase by marking them with a R and press f / S to erase t hem. [ J PRE-CAPTURE MOVIE] • After the scene mode is fixed, th[...]

  • Página 27

    Menu operations EN 27 You can take a sequence of pictu res at one time by holding down the shutter butt on. The camera will take pictures continuously until you relea se the shutter button. • When [ W ] is selected, the follo wing setting re strictions apply. This function allows you to z oom up to m a ximum 40x by combining the optical zoom and [...]

  • Página 28

    Menu operations 28 EN • Even when [FACE DETECT] is set, faces may not be detected depending on the subject. When activated [O N], the camera will record about 4 seconds of audio after the pi cture is taken. When recording, aim the camera microphon e at the source of the sound you wan t to record. Select to ON/OFF the imag e stabilizatio n functio[...]

  • Página 29

    Menu operations EN 29 g “SETUP menus” (P.34) “SILENT MODE Turning off camera sounds” (P.28) • T he factory default settings are displayed in gray ( ). • After setting [BGM], press e to start the slideshow. • Press e or m to cancel the slideshow. Playback mode menu q P 1 SLIDESHOW Playing back pictures automatically SLIDESHOW ALL /STIL[...]

  • Página 30

    Menu operations 30 EN The recorded image is corrected a nd saved as a new one. • Use 12 to select the item you want to edit and press e to execute the sele cted feature. • Use 43 to display picture you want to edit and press e . • Movies, pictures shot by another camera, and p r eviously fixed or edit ed pictures cann ot be corrected. • Dep[...]

  • Página 31

    Menu operations EN 31 Designates and crops part of a still picture and saves it as a new file. • Select the picture to be cropped with 43 , and press e . • Use the arrow pad and the zoom butt on to adjust the position and size of the t rimming frame, and press e . • This function cannot be used when th e panoramic picture is selected. This fu[...]

  • Página 32

    Menu operations 32 EN This function lets you select a calendar format, integ rate the calendar with a picture, and save it as a new file. • Select the picture wit h 43 and press e . • Select the calenda r with 43 , and press e (Press 12 to turn the picture 90 degrees clockwise or 90 degrees counterclockwise) . • Set the date of the calendar, [...]

  • Página 33

    Menu operations EN 33 Select a picture with 43 , and use 12 to select [ U +90°] , [ V 0°], or [ T -90°]. You can rotate several frames in succession. Sound is recorded for about 4 seconds. • Select a picture with 43 , and select [YES] with 12 , then press e to begin recording. • The [BUSY] bar will be temporarily displayed. Protected picture[...]

  • Página 34

    Menu operations 34 EN • The factory default settings are disp layed in gray ( ). All existing data, including pro tected pictures, are erased when the internal memory or card is formatted (images registered to “My Favorite” are not era sed). Make sure that you save or transfer importa nt data to a computer before format ting the internal memo[...]

  • Página 35

    Menu operations EN 35 You can select a language for on-screen di splay. Available languages vary dependin g on where you purchased t his camera. • Select [2] and press e to set a still pi cture in t he intern al memory or card as the sta rtup screen. • Select [MY FAVORITE] and press e to set a still pict ure registered in “My Favorit e” as [...]

  • Página 36

    Menu operations 36 EN Structure of Folder name /File name The pixel mapping feature allows the came ra to check and adjust the CCD and image processing functions. It is no t necessary to operate this f unct ion frequently. Approximat ely once a year is recommen ded. Wait at least o ne minute after taking or viewing pictures to allow the pixel mappi[...]

  • Página 37

    Menu operations EN 37 The date and time is saved with each image, and is used in the file name. • The first two digits of the year are fixed. • The time is displayed in the 24-hour format. • To set the time precisely, with the cursor at either on “Minute” or [Y/M/D], press e as the time signal strikes 0 0 seconds. • T he date format is [...]

  • Página 38

    Menu operations 38 EN • When [ X ] has not been set, [ALARM CLOCK] is not available. • W hen [SILE NT MODE] is set to [ON] , the alarm will not so und. • When [DUALTIME] is set to [ON], the alarm s ounds a ccording to the dual time date and time setting. Setting an alarm • Select [ONE TIME] or [DAIL Y], and set the alar m time. • You can [...]

  • Página 39

    Menu operations EN 39 The factory default se ttings differ according to the region where the ca mera is sold. To play back camera images on a TV, set the video output according to your TV’s video signal type. • T V video signal types by cou ntry/region. Check the vide o signal type before conn ecting the camera to the TV. NTSC : North America, [...]

  • Página 40

    Printing picture s 40 EN Printing pictures By connecting the camera t o a PictBridge- compatible printer, you can print pictures directly. • PictBridge is a standard for connecting digital ca mera s and printers of differe nt makers and printing out pictures directl y. To find out if yo ur printer is com pat ible with PictBridge, refer to the pri[...]

  • Página 41

    Printing picture s EN 41 1 Follow Steps 1 and 2 on P .40 to display the sc reen for Step 3 above , and then press e . 2 Select [CUSTOM PRINT], and press e . 3 Follow the operation g uide to adjust print s ettings. • If the [PRINTPAPER] screen is not displayed, [SIZE], [BORDERLESS ] and [PICS/SHEET] are set to the standard. Other print modes and p[...]

  • Página 42

    Printing pictures 42 EN Press 43 to select the picture you want to print. You can also use the zoom butto n and select a picture from the ind ex display. 4 Select [PRINT], and press e . • Printing starts. • When [OPTION SET] is selected in [ALL PRINT] mode, [PRINT INFO] screen is displayed. • When printing is finished, the [PRINT MODE SELECT][...]

  • Página 43

    Printing picture s EN 43 Print reservation allows you to save p rinting data (the number o f prints and the date and time information) with the pictures stor ed on the card. With print reservation, you can print out pict ures ea sily either at home using a personal DPOF-comp atible pr inter or at a photo s tore that supports D POF. DPOF is a stand [...]

  • Página 44

    Printing pictures 44 EN You can reset the print reser vation data for all picture s or only those selected. 1 Select top menu [PRINT ORDER], and press e . To reset the print reservation dat a for all the pictures 2 Select [ P ] or [ U ], and press e . 3 Select [RESET], and press e . To reset the print reservation dat a for a selected picture 2 Sele[...]

  • Página 45

    Using OLYMPUS Master EN 45 Using OLYMPUS Master Using the USB cable pr ovided with your camera , you can connect the camer a and computer and download (transf er) the images to your comput er using the OLYMPUS Maste r software, also provided with the camera. What is OLYMPUS Master? OLYMPUS Master is a software applicati on fo r managing your digita[...]

  • Página 46

    Using OLYMPUS Master 46 EN Note • Use a computer with a pre-installed operating system. Operations are not guaranteed on home- built computers or computers with an updated operating system. • Operations are not guaranteed when using an added USB or IEEE 1394 (FireWire) port. • To install the software, you must log on as a user with administra[...]

  • Página 47

    Using OLYMPUS Master EN 47 4 The camera is recognized by the comp uter. • Windows When you connect the camera to your comp uter for the first time, the computer attemp ts to recognize the camera. Click “OK” to exit the message that is displayed. Th e camera is recognized as a “Removable Disk”. • Macintosh The iPhoto program is the defau[...]

  • Página 48

    Using OLYMPUS Master 48 EN 1 Click “Transfer Images” on the br owse window, and then click “From Camera ” . • A window showing all of the pictures that can be transferred from the camera is displayed. 2 Select “New Album” and enter an album name. 3 Select t he imag e file s and cl ick “T ransfer Images” . • A window indicating t[...]

  • Página 49

    Using OLYMPUS Master EN 49 Macintosh 1 The trash icon changes to the eject icon when the “Untitled” or “NO_NAME” icon on the desktop is dragged. Drag and drop it on the eject icon. 3 Disconnect the USB cabl e from the camera. Note • Windows: When you click “Unplug or Eject Hardware”, a warning message may be displayed. Make sure that [...]

  • Página 50

    Getting to know your camera better 50 EN Getting to know your camera b etter The battery is not fully charged • Charge the battery with the charger. The direction of the batteries is incorrect • Insert the batteries in the correct direction. The battery is temporarily unable to function becaus e of the cold • Batte ry performance declines in [...]

  • Página 51

    Getting to know your camera better EN 51 There are several ways to fo cus, depending on the subje ct. When the subject is not in the center of the frame • Place the subject in the center of the fra me, lock th e focus on the subject, a nd then recomp ose your pictu re. • S et [AF MODE] to [iESP]. g “AF MODE Changing the focusing area” (P.28[...]

  • Página 52

    Getting to know your camera better 52 EN There are several factors that can cause the pict ure to appear grainy. Using the digital zoom to take cl ose-up pictures • With th e digital zoom, part of the image is cropped and enlarged. The greater the magnification, the grainier the picture appears. g “DIGITAL ZOOM Zooming in on your subject” (P.[...]

  • Página 53

    Getting to know your camera better EN 53 • It is effective to set the exposure compensation to [+] by pressing 1 F when shooting against strong backlighting. g “ 1 F button Changing picture brightness (Exposure Compensation)” (P.17 ) • A djusting exposure of person’s face by setting [AF MODE] to [FACE DETECT] makes the subject’s face ap[...]

  • Página 54

    Getting to know your camera better 54 EN • If you use a non-Olympus card or a card that was used on a computer for another application, use the [FORMAT] function to format the card. g “MEMORY FORMAT (FORMAT) Formatting the internal memory or card” (P.34) • An ima ge or movie is being recorded or downloaded (when connected to a computer). ?[...]

  • Página 55

    Getting to know your camera better EN 55 The monitor may be difficu lt to see and the exposure diff icult to confi rm when shooting outdoors. Press g / E repeatedly to display the histogram • S et the exposure so that the graph is concentrated on the ou ter edges and the graph is balanced on both sides. g “ g / E button Changing the information[...]

  • Página 56

    Getting to know your camera better 56 EN The size of the picture displaye d on a computer screen changes depending on th e computer settings. When the monitor setting is 1,024X768 and you are using Interne t Explorer to view a picture with an image size of 2,048X1, 536 at 100 %, the entire picture cannot be viewed without scrolling. There are sever[...]

  • Página 57

    Getting to know your camera better EN 57 When you get an error messa ge on the camera Monitor indication Possible cause Corrective action q CARD ERROR There is a problem with the card. This card cannot be used. Insert a new card. q WRITE PROTECT Writing to the card is prohibited. The recorded image has been protected (read-only) on a computer. Down[...]

  • Página 58

    Getting to know your camera better 58 EN NO INK The printer has run out of ink. Replace the ink cartridge in the printer. JAMMED The paper is jammed. Remove the jammed paper. SETTINGS CHANGED The printer’s paper tray has been removed or the printer has been operated while changing settings on the camera. Do not operate the printer while changing [...]

  • Página 59

    Getting to know your camera better EN 59 Some functions cannot be set in certain shooti n g modes. For more details, refe r to the table below. indicates a restriction to the respect ive function of each s mode. g “Functions available i n shooting scen es” (P.60) Functions a vailable in s hooting modes * The op tical zoom is not avai lable duri[...]

  • Página 60

    Getting to know your camera better 60 EN Functions availab le in shooting scenes *1 [ ! ] is not avai lable. *2 [ % ] is not av ailable. *3 Pressi ng Y button ac tivates AF lock. *4 [COMBINE IN CAMERA 1] and [ COMBINE IN CAMERA 2] are not available. *5 [HIGH ISO AUTO] is not av ailable. *6 [ W ] is not available . *7 Only an i mage quali ty at [ I [...]

  • Página 61

    Appendix EN 61 Appendix Exterior: • Wipe gently with a soft cloth. If the camera is very dirty , soak the cloth in mild soapy water and wring well. Wipe the camera with the damp cloth and then dry it with a dry cloth. If you have used the camera at the beach, use a cloth soaked in clean water and wrung well. Monitor: • Wipe gently with a soft c[...]

  • Página 62

    Appendix 62 EN ( This camera uses one Olympus lithium ion battery (LI-50B). No other type of batteries can be used. ( Power consumption by the camera varies depending on which funct ions are used. ( During the conditions described below, power is consumed continuou sly and the battery becomes exhausted quickly. • The zoom is used repeatedly. • [...]

  • Página 63

    Appendix EN 63 Using the internal memory or card You can confirm on the monitor whether the internal memory or card is being used during shooting and playback operations. Note • Do not open the battery/card compartment cover while the card access lamp is blinking, as this indicates that data is being read or written. Doing so may damage the data [...]

  • Página 64

    Appendix 64 EN Read All Instructions — Before you use the product, read all operating instruction s. Save all manuals and documentation for future reference. Cleaning — Always unplug this product from the wall outlet before cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Never use any type of liquid or aerosol cleaner, or any type of organic solv[...]

  • Página 65

    Appendix EN 65 WARNING ( Do not use the camera n ear flammable or explosive gases . ( Do not use the flash and LED on people (infants, small children, et c.) at close range. • You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subject’s eyes could cause a momentary loss of vision. ( Keep you[...]

  • Página 66

    Appendix 66 EN DANGER • The camera uses a lithium ion battery specified by Olympus. Charge the battery with the specified charger. Do not use any other chargers. • Never heat or incinerate batteries. • Take precautions when carrying or storing batteries to prevent them from coming into contact with any metal objects such as jewelry, pins, fas[...]

  • Página 67

    Appendix EN 67 • To protect the high- precision technology co ntained in th is product, never leave th e camera in the places listed below, no matter if i n use or storage : • Places where tempe ratures and/or humidity are high or go throug h extreme change s. Direct sunlig ht, beaches, locked cars, or near o ther heat so urces (stove, radiator[...]

  • Página 68

    Appendix 68 EN • Olympus makes no represent ations or warranties r egarding any dam ages, or benefit expect ed by using this unit la wfully, or an y request from a third person, wh ich are caused by the inappr opriate use of this product. • Olympus makes no re presentations or warranties regarding an y damages or a ny benefit expe cted by using[...]

  • Página 69

    Appendix EN 69 Use Only Dedicated Rechargeable Battery and Battery Charger We strongly recommend that you use only the genuine Olympus dedicated rechargea ble battery and battery charger with th is camera. Using a non-genuine rechargeable bat tery and/or battery charger may result in fire or personal injury due to le akage, heating, igniti on or da[...]

  • Página 70

    Appendix 70 EN (b) any Pro duct which has been disassembled, repaired, tampered with, altere d, changed, or modified by persons other than Olympus's own authorized service personnel unles s repair by others is made with the written consent of Olympus; (c) defects or damage to the Products resulting from wear, tear, misu se, abuse, negligence, [...]

  • Página 71

    Appendix EN 71 Package the Product carefully usin g ample padding material to prevent damage in tra nsit and either deliver it to the Authorized Olympus Dealer that sold you the Product or ship it postage prepaid and insured to any of our Olympus Service Centers. When returning Products for service, your package should include the followin g: 1. Sa[...]

  • Página 72

    Appendix 72 EN SPECIFICATIONS Camera Product type : Digital camera (for recording and playback) Recording system Still pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Sound with still pictures : W[...]

  • Página 73

    Appendix EN 73 Lithium ion battery (LI-50B) Product type : Lithium ion rechargeable battery Model No. : LI-50BA / LI-50BB Standard voltage : DC 3.7 V Standard capacity : 925 mAh Battery life : Approx. 300 full charges (varies on usage) Operating environment Temperature : 0 ° C to 40 ° C (32 ° F to 104 ° F) (charging)/ -10 ° C to 60 ° C (14 °[...]

  • Página 74

    Appendix 74 EN CAMERA DIAGRAM Camera Flash (P.17) Shutter butto n (P.9, 11) Self-timer lamp (P.17) Lens (P.11, 61) Zoom button (P.16) f / S button (Shadow A djustmen t Technol ogy/Er ase) (P.10, 18) Arrow pad ( 1243 ) (P.6,15) e button (OK/FUNC) (P.15) Strap Eyelet (P.3) Battery/Card C ompartment Cover (P.4) Tripod Socket Connector cover (P.39, 40,[...]

  • Página 75

    Appendix EN 75 ( Shooting Mode Monitor Symbol s & Icons Item Indications Ref. Page 1 Shooting Mode , , B , F , D , G etc. P.11, 16, 25 2 Flash mode ! , # , $ P.17 3 Silent mode U P.28 4 Image stabilization (stil l picture) Digital image stabil ization (movie) h P.28 5 Macro mode Super macro mode & % P.17 6 Shadow Adjustment Technology f P.1[...]

  • Página 76

    Appendix 76 EN ( Playback mode 21 Spot metering n P. 28 22 Drive j , W P.27 23 ISO ISO 100, ISO400, ISO1600, etc. P.26 24 White balance 5 , 3 , 1 , w ~ y P.26 Item Indicatio ns Ref. Page 1 Silent mode U P.28 2 Print reservation/Number of pr ints < x10 P.43 3 Sound record H P.33 4 Protect 9 P.32 5 Battery check Z = full power, [ = low power P.57 [...]

  • Página 77

    EN 77 e button (OK/FUNC) ................. 15 q / P button ....................... ............ 18 f / S button (Shadow Adju stmemt Technology/e rase) ... .............. ..... 18 3 # button (fla sh mode).................. 17 4 & button (mac ro) .................... ..... 17 1 F button (exposur e compensation ) ............ 17 A AC adapter .....[...]

  • Página 78

    78 EN Fill-in fl ash # ...................... ............ 17 FINE ZOOM .......... .......................... 27 Flash ............................ ................. .. 17 Flash charge ................ ............. 50, 75 Flash mode # ........................ ... 11, 17 Flash off $ ............................ ......... 17 Fluorescent lamp 1/2/3 w[...]

  • Página 79

    EN 79 PRINT ORDER < ..................... 32, 43 Protect 0 ................................ ..... 32 PW ON SETUP ................... ............ 35 R REC VIEW............. .......................... 36 Recording movies n ...................... 12 Recording so und with still p ictures R ................. ............ 28 REDEYE FIX ..............[...]

  • Página 80

    80 EN Memo d4344_4356_e_0000.book Page 80 Monday, December 17, 200 7 9:13 AM[...]

  • Página 81

    EN 81 Memo d4344_4356_e_0000.book Page 81 Monday, December 17, 200 7 9:13 AM[...]

  • Página 82

    82 EN Memo d4344_4356_e_0000.book Page 82 Monday, December 17, 200 7 9:13 AM[...]

  • Página 83

    EN 83 Memo d4344_4356_e_0000.book Page 83 Monday, December 17, 200 7 9:13 AM[...]

  • Página 84

    Printed in China VS444601 d4344_4356_e_0000.book Page 84 Monday, December 17, 200 7 9:13 AM[...]