OBH Nordica Vitamin 500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto OBH Nordica Vitamin 500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOBH Nordica Vitamin 500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual OBH Nordica Vitamin 500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual OBH Nordica Vitamin 500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual OBH Nordica Vitamin 500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo OBH Nordica Vitamin 500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo OBH Nordica Vitamin 500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo OBH Nordica Vitamin 500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque OBH Nordica Vitamin 500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos OBH Nordica Vitamin 500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço OBH Nordica na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas OBH Nordica Vitamin 500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo OBH Nordica Vitamin 500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual OBH Nordica Vitamin 500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T ype 6841 Kitchen vitamin 500 // juice extractor // Large f eeding tube – for whole fruits // Supersize pulp container (2 l) // 0.9 l juice jug // 2 speed settings // 500 watt // 6841 IM 090709.indd 1 10-07-2009 12:31:26[...]

  • Página 2

    Brugsanvisning - dansk ................................... side 3 – 6 Bruksanvisning - sv enska ................................ sida 7 – 10 Bruksanvisning - norsk .................................... side 11 – 14 Kä yttöohjeet - suomi ......................................... sivu 15 – 18 Instruction manual - english ....................[...]

  • Página 3

    3 OBH Nordica Saftcentrifuge Brugsan visning F ø r saftcentrifugen tages i br ug fø rste gang, bø r brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. K ontrollér altid filter og plastdele f or revner eller anden form f or beskadigelse. F or at undgå, at der opstår f are, må et def ekt rivefilter ikk e anv endes. [...]

  • Página 4

    4 4 Pres nu fr ugt- og grø ntstykk er ne langsomt ned gennem tragten ved hjælp af nedstopperen. Pres aldrig f or hårdt, da hastighed og saftudbytte derved nedsættes. Motoren skal altid k ø re, mens fr ugt og grø nt stoppes ned i tragten. Væsken lø ber nu ned i juicebeholderen, der kan rumme op til 0,9 liter og pulpen (den pressede masse, de[...]

  • Página 5

    5 Rengøring og vedligeholdelse OBS! Rengø r altid saftcentr ifugen straks efter brug. Alle lø se dele v askes af i v armt sulfov and. Til rivefilteret anvendes ev entuelt en blø d bø rste. Det anbef ales at vask e delene af i hånden. Motordelen kan rengø res med en blø d klud fugtet i sulf ovand. Undlad at bruge skurepulv er eller andre sk[...]

  • Página 6

    6 13. Apparatet er kun til husholdningsbr ug. 14 . Be n y tt e s a pp ar ate t t il a nd et f ormå l e nd de t eg en t li ge , el le r be tj e ne s d e t i kk e i h en ho l d t il brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansv ar for e v entuelle f ø lger . Eventuelle skader på produktet eller andet som f ø lge heraf er derfor ikk e dæk[...]

  • Página 7

    7 OBH Nordica Råsaftcentrifug Bruksan visning Innan råsaftcentrifugen används första gången bör br uksanvisningen noggrant läsas igenom och därefter sparas f ör framtida bruk. K ontrollera alltid filtret och plastdelar na så att de är i helt skick utan skador . F ör att undvika att f ara uppstår ska ett def ekt/skadat rivfilter ej an[...]

  • Página 8

    8 Hög hastighet, steg II: morötter , äpplen, papr ika, potatis, ananas, kål, seller i, spenat, fänkål och andra rotfrukter . Pressa nu frukt- och/eller grönsaksbitarna långsamt ned genom öppningen med hjälp av påmataren. Pressa aldr ig f ör hår t, då hastighet och saftcentrifugering där med kan påv erkas negativt. Motor n skall allt[...]

  • Página 9

    9 Rengöring och underhåll OBS! Rengör alltid råsaftcentrifugen direkt efter anv ändning. Alla lösa delar diskas av i varmt vatten med diskmedel. Till rivfiltret används ev entuellt en mjuk borste. Delar na skall endast diskas för hand. Motordelen kan rengöras med en mjuk trasa fuktad med vatten och lite diskmedel. Undvik att anv ända sku[...]

  • Página 10

    10 Kassering av f örbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna åter vinnas. Elektriska och elektroniska apparater mär kt med symbolen f ör avf allshantering ska kasseras på en k ommunal återvinningsstation. OBH Nordica Sweden AB Bo x 58 163 91 Spånga Tfn: 08 – 445 79 00 www .obhn[...]

  • Página 11

    11 OBH Nordica Saftsentrifuge Bruksan visning F ø r saftsentrifugen tas i bruk fø rste gang bø r bruksanvisningen leses grundig og deretter spares til senere bruk. K ontroller alltid filter og plastdeler f or sprekker eller annen f orm f or skade . F or å unngå at det oppstår noen f are må et defekt riv ejern ikke brukes. Saftsentrifugen le[...]

  • Página 12

    12 Press nå frukt og grø nnsakene langsomt ned gjennom trakten v ed hjelp av nedstapperen. Press aldri for hardt da hastighet og saftutbytte vil bli mindre. Motoren skal alltid kjø re mens frukt og grø nt stappes ned i trakten. Væsken renner nå ned i juicebeholderen som kan romme opptil 0,9 liter og fruktkjø ttet (den pressede massen som b l[...]

  • Página 13

    13 Rengjøring og vedlikehold OBS! Rengjø r alltid saftsentr ifugen straks etter bruk. Alle lø se deler v askes i varmt zalov ann. Til r ivjernet brukes e ventuelt en myk bø rste. Det anbef ales å vaske delene f or hånd. Motordelen kan rengø res med en myk klut fuktet i zalov ann. Unngå å br uke skurepulver eller andre sterke rengjø ringsm[...]

  • Página 14

    14. Br ukes apparatet til annet f ormål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke i henhold til bruksanvisningen, bærer brukeren selv det fulle ansvar for ev entuelle skader . Eventuelle skader på produktet eller annet som f ø lge herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten. A vlevering a v apparatet Lov en kre v er at elektriske og[...]

  • Página 15

    15 OBH Nordica -mehulink o Käyttöohje Lue kä yttöohjeet huolellisesti ennen mehulingon kä yttöönottoa ja säilytä ne myöhempää tar v etta varten. T arkista aina, että mehusiivilä ja muoviosat ovat vaurioitumattomia. V aaratilanteen välttämiseksi viallista mehusiivilää ei saa kä yttää. Mehulinko toimitetaan k oottuna, mutta se on[...]

  • Página 16

    Suuri nopeus − asento II − soveltuu kaikentyyppisille raaka-aineille, kuten esimerkiksi: porkkanat, omenat, papr ikat, per unat, ananas, kaali, selleri, pinaatti, f enkoli ja muut juurekset. P aina hedelmä- ja/tai vihannespalasia syöttöpainimen avulla hitaasti alaspäin syöttösuppilon läpi. Älä koskaan paina liian kov aa, koska se hidas[...]

  • Página 17

    17 • Runsaasti tärkkelystä sisältäv ät hedelmät kuten esim.  papaija, av okado , banaani ja viikunat eivät sovellu puristettaviksi. Käsittele niitä sen sijaan yleisk oneella tai sauvasek oittimella parhaan lopputuloksen aikaansaamiseksi. • Omenat, päärynät, punajuuret, ananas, appelsiinit[...]

  • Página 18

    8. Älä k oskaan sijoita laitetta k eittole vylle tai k eittole vyn, av otulen tai muun lämmönlähteen läheisyyteen. 9. Laitteen kä yttöä on valv otta va. 10. Laitetta ei saa käyttää, jos mehusiivilä on vioittunut. 11. T ar kista ennen jokaista kä yttökertaa, että laite, johto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet. Jos liitosjohto o[...]

  • Página 19

    19 OBH Nordica J uice Extractor Instruction manual Bef ore using the juice extractor for the first time, read the instr uction man ual carefully and sav e it f or future use. Alwa ys check that the filter and plastic par ts do not hav e any cracks or damage. In order to av oid any hazard, ne ver use a def ective g rater . The juice e xtractor is [...]

  • Página 20

    High speed – level II – f or all kinds, such as: Carrots, apples, peppers, potatoes, pineapples, cabbage, celer y , spinach, f ennel and other root vegetab les. Press the fruits and vegetables slowly down the feed chute by means of the pusher . Ne ver press too hard, as this may reduce the speed and the extraction. Always keep the motor running[...]

  • Página 21

    21 • Apples, pears, beetroots, pineapples , oranges, grapes, carrots, melons, tomatoes and cucumbers are, ho we v er , e xtremely well suitab le f or the juice e xtractor . • Stemsandleav esfrome.g. lettucecanbepreparedintheappliance. Cleaning and maintenance NO TE! Alwa ys cl[...]

  • Página 22

    11. Always e xamine appliance, cord and plug for damage before use. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manuf acturer or his ser vice agent or a similarly qualified person in order to av oid a hazard. 12. The electrical installation must comply with the present legislation concerning additional protection in the form of a res[...]

  • Página 23

    6841 IM 090709.indd 23 10-07-2009 12:31:39[...]

  • Página 24

    DK/LBO/6841/0709 6841 IM 090709.indd 24 10-07-2009 12:31:44[...]