OBH Nordica 7501 Castor manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto OBH Nordica 7501 Castor. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOBH Nordica 7501 Castor vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual OBH Nordica 7501 Castor você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual OBH Nordica 7501 Castor, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual OBH Nordica 7501 Castor deve conte:
- dados técnicos do dispositivo OBH Nordica 7501 Castor
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo OBH Nordica 7501 Castor
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo OBH Nordica 7501 Castor
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque OBH Nordica 7501 Castor não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos OBH Nordica 7501 Castor e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço OBH Nordica na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas OBH Nordica 7501 Castor, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo OBH Nordica 7501 Castor, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual OBH Nordica 7501 Castor. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kitchen T ype 7501 castor // microwave oven // Child-lock // Digital timer // Capacity 17 L // 8 fi xed menus // 700 watt // Mirror glass and chrome buttons // c m C a[...]

  • Página 2

    2 Brugsanvisning - dansk ....................... side 3 – 26 Bruksanvisning - sv enska ..................... sida 27 – 48 Bruksanvisning - norsk ........................ side 49 – 72 Kä yttöohjeet - suomi ............................ sivu 73 – 95 Instruction manual - english ................. page 96 – 119[...]

  • Página 3

    3 OBH Nordica Mikr obølgeovn VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS DEM OMHYGGELIGT OG GEM DEM TIL A T SLÅ OP I SENERE Før brug F ø r mikrobø lgeovnen tages i brug f ø rste gang, bø r brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. Inden mikrobø lgeovnen ben yttes fø rste gang, fjernes alt indpakningsmater iale fra[...]

  • Página 4

    4 • Brug kun kogegrej og redskaber , der er egnet til brug i mikrobø lgeovn. • Hold ø je med ovnen, når madvarer opv ar mes i plastik eller papirbeholdere, idet der er risiko f or antændelse. • Sluk f or apparatet eller træk stikproppen ud, hvis der iagttages rø g, og hold ovndø ren lukket f or at kvæle ev entuelle fl ammer . An vend[...]

  • Página 5

    5 7. Bø r n bø r være under opsyn f or at sikre, at de ikke leger med appar atet. Bø r n er ikke altid i stand til at opf atte og vurdere mulige risici. Lær bø rn en ansvarsbe vidst omgang med el-apparater . 8. Apparatet bø r kun anv endes under opsyn. 9. Sø rg for , at ledningen ikke hænger ned fra bordkanten. 10. Efterse altid apparat, l[...]

  • Página 6

    6 K økkenudstyr Brug kun tallerkener og beholdere, der er beregnet til anvendelse i mikr obølgeovne. K økkenudstyr Mikrobølger V ar mebestandigt glas Ja K eramik og porcelæn Ja Ikke-v armebestandigt glas Nej Mikrobø lgebestandigt plastik Ja Ikke-mikrobø lgebestandigt plastik Nej Mikrobø lgebestandig plastikfi lm Ja Metalrist Nej K ø kken [...]

  • Página 7

    7 Time/W eight Drej på knappen f or at se uret eller for indstilling af tilberedningstid. Drej f or indstilling af vægt eller antal por tioner Start/Quick Start T r yk for opstart af valgt progr am eller for lynstart uden forudgående indstilling af effektniv eau og tilberedningstid. Stop/Cancel (nulstil) T r yk for at afslutte prog ram eller f o[...]

  • Página 8

    8 Eksempelvis indstilling i 1 minut v ed 60% effekt: 1. T ryk på P ower 3 gange 2. Drej på Time/W eight knappen for at indstille tilberedningstiden på 1:00 3. T ryk på Start/Quick Start knappen. BEMÆRK: Efter endt tilberedningstid bipper mikrobø lgeovnen og der vil stå END i display et. Fø r næste program opstartes, tr ykkes på Stop/Cance[...]

  • Página 9

    9 Tilberedning af e x. 400 g fi sk: 1. T r yk på A uto Cook knappen 6 gange for at vælge fi sk. 2. Drej derefter på Time/W eight knappen for at vælge 400 g. 3. T r yk på Start/Quick Start . Menu-o versigt K ode Tilberedningsprogram Bemærkning 1 Mælk/kaff e (200 ml/enhed) 1. T r yk Time/Weight knappen f or at vælge vægt. 2. Resultatet afh[...]

  • Página 10

    10 Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræv er , at elektriske og elektroniske appar ater indsamles, og dele af apparaterne genbr uges. Elektr iske og elektronisk e apparater mærket med symbolet f or affaldshåndtering skal afl e veres på en k ommunal genbrugsplads. Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafste[...]

  • Página 11

    11 Lidt om madlavning i mikr obølgeovn Med mikrobø lgeovnen er der mulighed f or at tilberede spændende retter hur tigt og nemt. Vi har her samlet en række f orskellige retter , som man bl.a. kan anv ende, mens man b liver f or trolig med ovnen og alle dens muligheder og funktioner . Alle tider i vore opskrifter , der er baseret på 800 watt, e[...]

  • Página 12

    12 T abel for grø ntsager (Husk altid at tildække fadet/skålen med låg eller mikrobø lgefi lm) Grøntsag 200 gr . 400 gr . V and Ar tiskok 3 – 4 min. 5 – 6 min. - Asparges 5 – 7 min. 8 – 12 min. 2 spsk. Blomkål 4 – 5 min. 7 min. ½ dl Broccoli i buk etter 4 min. 7 min. ¼ dl Champignons 5 – 6 min. 6 – 8 min. - Fennik el 5 – 6[...]

  • Página 13

    13 Dej til hævning Mikrobø lgeovnen fremmer hævning af en gærdej. Anvendes ca. 1 kg mel, skal dejen hæve i mikrobø lgeovnen i ca. 15-20 sek. ved fuld eff ekt, hvorefter dejen hviler i 8 min. Gentag hævningen i mikrobø lgeovnen i yderligere 15-20 sek. med efterfø lgende hviletid på 8 min. 2 dl vand og ¾ dl ha vregryn med en anelse salt bl[...]

  • Página 14

    14 3. T ag skålen ud og gø r kø det lø st med en ske og bland med gulerod, krydderi og hvidlø g. 4. Tilsæt de hakkede tomater og v and. 5. Dæk bunden af et sm ur t fi rkantet fad med k ø dsauce. 6. Læg herefter lagvist lasagneplader , kø dsauce og Mornay sauce. Afslut med Mor nay sauce og dr ys med rasp . 7. Sæt retten i o vnen ved midd[...]

  • Página 15

    15 Salt og peber 1 tsk. sukker Fremgangsmåde: 1. Hæld v and og piskefl ø de samt kø dbouillon i en r und skål med hø je sider . 2. Sæt skålen i mikrobø lgeovnen v ed fuld effekt i 3 min. 3. Drys herefter karr y i efter smag og pisk Maizena saucejævner i. 4. Efter 2 min. ved fuld eff ekt kan der evt. tilsættes mere saucejævner ellers fo[...]

  • Página 16

    16 2. T ag skålen ud og gø r kø det lø s med en ske. Hæld væden fra kidney bø nner ne og bland dem med kø det. 3. Tilsæt de hakk ede tomater og kr ydderier og bland godt. 4. Tildæk skålen og sæt den i mikrobø lgeovnen v ed fuld effekt i ca. 7 min. 5. Lad retten hvile i 5 min. Ser v er med godt brø d. Far seret sav oykål (2 pers.) 4 s[...]

  • Página 17

    17 2. T ag skålen ud og gø r kø det lø st med en ske eller en gaff el og bland det godt med guleroden, kr ydderier ne og hvidlø get. 3. Tilsæt de hakk ede tomater samt vand og rø r godt rundt. 4. Indstil ovnen til fuld eff ekt i 7 – 8 min. Lad retten hvile i 5 min. og smag evt. til med mere kr ydderi efter behag. 5. K og den fr iske pasta [...]

  • Página 18

    18 4. Hæld saucen ov er , læg låg på og sæt fadet i mikrobø lgeovnen i ca. 8 min. på fuld eff ekt. 5. Lad retten trækk e 5 – 6 min. Ser v er sammen med godt brø d eller ris. Der kan også anv endes andre fi sk etyper såsom rø dspætte, sej, rø dtunge. Dampede fi skefi leter m. gr øntsagssauce (2 pers.) 4 rø dspættefi leter elle[...]

  • Página 19

    19 Fiskerand med rejer og muslinger (2 pers.) 300 g torske- eller sejfi let 2 dl fl ø de 2 æg 3 spsk. mel 1 tsk. salt Hvid peber ¼ lø g Fyld: 200 g rejer 1 ds. muslinger 200 g broccoli i små buk etter Fremgangsmåde: 1. Såfremt der an vendes frosne , optø ede fi leter , hældes væden fra fi sk en. 2. Fileterne skæres i str imler og fyl[...]

  • Página 20

    20 1 porre skåret i tynde strimler på langs Salt og peber 15 – 20 g smø r Fremgangsmåde: 1. Laksestykk er ne lægges i et ov alt f ad. 2. Grø ntsagerne blandes og lægges udenom fi sk en sammen med smø rklatter ne. 3. F adet dækkes med fi lm og sættes i mikrobø lgeovnen i 4 – 5 min. ved fuld eff ekt. 4. T ag retten ud og lad den hvil[...]

  • Página 21

    21 Hel kylling med grøntsa gssauté (2 pers.) 1 frisk kylling (1200 g), rengjor t ¼ dl akaciehonning ¼ dl olivenolie Salt og peber Fremgangsmåde: 1. K yllingen kr ydres indvendigt med salt og peber . 2. Læg kyllingen i et f ad, der passer til størrelsen. 3. P ensl med en blanding af oliv enolie og akaciehonning. 4. Tilbered i ca. 30 min. ved [...]

  • Página 22

    22 K ylling i sursød sauce (4 pers.) 400 g kyllingebr yst eller schnitzler skåret i strimler 2 dl ananassaft 1 ds. ananas 1 ½ dl vand ½ hø nsebouillonter ning 1 spsk. eddike 1 tsk. honning ½ spsk. fr iskre vet ingefær ½ spsk. Maizena saucejævner Salt og peber 200 g optø ede ær ter 100 g friske bø nnespirer Fremgangsmåde: 1. Ananassaft,[...]

  • Página 23

    23 1 tsk. sukker 1 tsk. rev en muskatnø d 1 ½ dl vand 3 dl creme fraiche 38 % Salt Hvid peber Saft af ¼ citron 2 spsk. Maizena, lys saucejævner Pynt: hakkede kr ydderur ter f.eks . persille, purlø g, kø r vel, timian, merian eller oregano Fremgangsmåde: 1. Rens gulerø dder ne og skær dem i tynde stav e ca. 5 cm lange. Læg gulerø dder ne [...]

  • Página 24

    24 Fremgangsmåde: 1. Bland ing redienser ne – purlø g anv endes til pynt 2. Dressingen fyldes heno ver de bagte kartofl er og der p yntes med pur lø g. Blanchering af gr øntsager Grø ntsager (max. 500 g) efter eget valg, rengjorte og skåret i ensar tede stykker . Fremgangsmåde: 1. 3 spsk. vand (ca. ½ dl) kommes ved g rø ntsagerne, og de[...]

  • Página 25

    25 7. Tilsæt chok olade, mel, mælk, bagepulv er og de hakkede v alnø dder . 8. Pisk godt sammen og hæld b landingen i kageformen. 9. Bag kagen i mikrobø lgeovnen i 6 min. ved fuld eff ekt. 10. T ag kagen ud og lad den bliv e helt kold inden serveringen. Abrikoscoulis 1 lille dåse mandariner 1 glas abrikosmarmelade Fremgangsmåde: 1. Hæld man[...]

  • Página 26

    26 5. Skiv erne fordeles ov er bananer ne, og den lune saft hældes o ver . 6. Drys med valnø ddekerner . 7. F adet stilles i mikrobø lgeovnen uden låg i ca. 1 ½ min. ved fuld eff ekt. 8. Lad desserten kø le lidt af og ser ver med isk oldt fl ø deskum. Æbledessert (4 pers.) 2 store æbler , rensede og halverede 1 spsk. smø r 1 spsk. sukker[...]

  • Página 27

    27 OBH Nordica Mik rovå gsugn VIKTIGT! LÄS NOGA IGENOM BR UKSANVISNINGEN INNAN ANV ÄNDNING OCH SP AR DEN TILL FRAMTID A BR UK Innan an vändning Innan mikrov ågsugnen anv änds för f örsta gången läs br uksanvisningen g r undligt och spara den till framtida bruk. T a bor t allt förpackningsmaterial och torka av mikrov ågsugnen inv ändigt[...]

  • Página 28

    28 • Anv änd endast kärl (tallr ikar , fat etc.) som tål an vändning i mikrov ågsugn. • Pga. brandrisken ska mikro vågsugnen aldrig lämnas obev akad när mat värms i plast eller pappersbehållare. • Stäng av apparaten eller dra ur k ontakten om mat tar eld eller rök uppstår i mikrov ågsugnen och håll luckan stängd så att elden [...]

  • Página 29

    29 11. Mikrovågsugnens sidor kan b li myc ket v ar ma under anv ändning. 12. Dra alltid ur kontakten vid störningar i användandet, samt vid rengöring och underhåll. Anv änd inte apparaten om sladden visar tec ken på skada eller om apparaten har tappats i golvet eller visar andr a teck en på skada. Om sladden skadats måste den bytas ut av [...]

  • Página 30

    30 Beskrivning 1. Säkerhetslås 2. Ugnsfönster 3. Ugnsventilation 4. Roter ingsax el 5. Roter ingstallrik 6. Panel 7. V är meelement 8. Metallstativ P anel DISPLA Y Tillagningstid, eff ekt, programv al och resterande tid visas här . PO WER Inställning av eff ekt A UTO COOK V al av tillagningsprogr am A uto Defrost V al av upptining efter vikt.[...]

  • Página 31

    31 TIME/WEIGHT Inställning av tid och timer . Inställning av matv arans vikt och antal por tioner . ST ART/QUICK ST ART T r yck f ör star t eller tr yc k fl er a gånger för inställning a v tillredningstid och ugnen star tar med full eff ekt. ST OP/CANCEL T r yck f ör att annullera inställning eller f ör att nollställa ugnen innan valt pr[...]

  • Página 32

    32 NO TERA: Efter avslutad tillagningstid piper mikro vågsugnen och displa yen visar END . Före nästa program uppstar t tr yck på ST OP/CANCEL en gång och öppna luckan för att nollställa systemet. 3. Quick Start (Snabbuppv ärmning) Med denna funktion star tar ugnen automatiskt i ett antal f ör programmerade sekunder/ minuter . Vid tr yc k[...]

  • Página 33

    33 Meny över sikt K od Tillagningspr ogram Notera 1 Mjölk/Kaff e (200ml/enhet) 1. T r yck TIME/WEIGHT för att v älja vikt 2. Resultatet är avhängda t.e x. form och storlek på maten/dr yc ken, egna pref erenser till tillagningen och hur maten/dr yc ken placeras i ugnen. Blir resultatet inte tillfredsällande kan tillagningstiden justeras. 3. [...]

  • Página 34

    34 T eknisk data OBH Nordica 7501 17 liter 230 volt v äxelström, 1200 watt Rätt till löpande ändringar och förbättringar f örbehålles. Lite om matlagning i mik rovå gsugn Med mikrov ågsugnen kan du tillaga spännande rätter snabbt och enk elt. Vi har samlat en rad rätter som man b l a kan göra samtidigt som man blir bekant med mikrons[...]

  • Página 35

    35 Anv änd alltid grytlappar när kär len tas ur ugnen då v är men från maten snabbt f ördelar sig i skål och f at och kan där med bli m ycket v ar ma. Anv änd alltid lock eller mikro vågsbeständig plastfi lm under tillagningen. Bäst resultat uppnås om rätten f år vila upp till 5 min efter att tillagningen i mikrov ågsugnen är avs[...]

  • Página 36

    36 Skållade mandlar Lägg 50 g mandlar och 1 dl vatten i en skål och sätt skålen in mikro vågsugnen i ca 1-11/4 min på full eff ekt. Låt mandlar na vila i 2 min och lägg dem i kallt v atten. Mandlar na är nu lätta att skala. Jäsning av deg Mikrov ågsugnen kan anv ändas till att jäsa en deg. Om 1 kg mjöl används ska degen jäsa i mik[...]

  • Página 37

    37 1. Blanda f ärs, lök och olja med en gaff el i en skål. 2. Sätt på lock och k ör på full effekt 5 min. 3. T a ut skålen och blanda ner morötter , kr yddor och vitlök. 4. Tillsätt krossade tomater och vatten 5. T äck botten på en fyrkantig form med köttf ärs. 6. V ar va därefter lasagneplattor och k öttfärssås och bechamelsås [...]

  • Página 38

    38 Nymalen peppar 4 msk mjöl 1 dl vatten 50 g smör 100-200 g blancher ad broccoli Hackad persilja f ör dekoration 1. Blanda f ärsen med ägget och alla övriga ingredienser förutom smör . 2. Smöra en suffl éf or m med margarin och lägg ett tunt lager färs i botten. Lägg därefter ett lager blancher ad broccoli över . Avsluta med ett la[...]

  • Página 39

    39 1. F ärsen blandas med ägg, champinjoner , mjöl, salt och peppar och fördelas i de fyr a kålbladen som stängs som små pak et. 2. Lägg paketen i en o val f or m. 3. Lös upp buljongen i en skål med 2 ½ dl v atten i mikron i 2 min på full eff ekt. 4. Häll vätskan ö ver kålpak eten och sätt fatet i mikron och tillaga på full eff ek[...]

  • Página 40

    40 1. Blanda ingredienserna och strö över f ärska hackade kr yddor öv er dressingen. Ser v era med baguette. T orskfi lé med purjo och sav oykål. (4 pers) 500 g torskfi lé 2 purjolökar tunt strimlade r ingar 200 g fi nskuren sa vo ykål 5 dl Mornay Sauce Salt och peppar 1. Purjolöken och sa vo ykål blandas och hälften läggs på ett o[...]

  • Página 41

    41 Vitpeppar Riven m uskotnöt 1. Lägg fi skfi léerna på ett fat och f ördela skivade tomater o vanpå fi léerna. 2. Hacka persiljan g rovt. 3. Tillsätt de övriga ingredienserna och blanda till en jämn massa. 4. F ördela ostblandningen öv er fi sk en och täck öv er fatet. 5. Rätten tillagas på full eff ekt i 5 ½ minut och däreft[...]

  • Página 42

    42 Då makrillen är rätt salt i sig själv bör mängden salt beräknas därefter . Rätten ser ver as med grovt bröd eller f ärskpotatis vid säsong. Lax med grönsaker oc h sås (2 pers) 2 st laxfi léer utan skinn och ben (ca 300 g) 2 msk vitt vin 2 morötter tunt strimlade 1 purjolök i tunna strimlor Salt och peppar 15-20 g smör 1. Laxbi[...]

  • Página 43

    43 Hel kyckling med gr önsakssauté (2 pers) 1 f ärsk kyckling (1200 g) rengjord ¼ dl honung ¼ dl olivolja Salt och peppar 1. K ycklingen kr yddas inv ändigt med salt och peppar . 2. Lägg kycklingen på ett f at som är anpassad till kycklingen storlek. 3. P ensla med blandningen av oliv olja och honung. 4. Tillaga på kombinationsprog ram 2 [...]

  • Página 44

    44 1 ½ dl vatten ½ hönsbuljongtärning 1 msk ättika 1 tsk honung ½ msk f ärskr iv en ingefära ½ msk Maizena såsredning Salt och peppar 200 g är tor 100 g f ärska bönor 1. Ananassaft, vatten och b uljongtärning blandas i en passande skål. Sätt på lock och värm i 2 min i mikron på full eff ekt. 2. Ättika, honung, är tor , ingef ä[...]

  • Página 45

    45 2 msk Maizena, ljus såsredning Dekor ation: hackade kryddor t ex persilja, purjo , körvel, timjan, mejram eller oregano . 1. Skala morötterna och skär dem i tunna stavar ca 5 cm långa. Lägg dem i en stor skål. 2. Smält smör i en liten skål i mikron på full eff ekt i ca ½ min. 3. Vispa v atten, creme fraiche, riven musk ot och sock er[...]

  • Página 46

    46 1 purjolök fi nt strimlad 6-8 br ysselkål skuren i kv ar tar 1. Häll vatten och b uljongtärningar i en hög skål. 2. Tillsätt morötter , purjo och br ysselkål. 3. Sätt skålen i mikron i 8-10 min på full eff ekt och låt soppan vila övertäckt i 5-6 min. Ser v era med bröd. Dessertchokladkaka med aprikoskräm och v aniljglass (6 per[...]

  • Página 47

    47 V arm chokladsås 100 g god kokbar choklad i små bitar 1 ½ dl grädde Ev lite päronsaft efter smak 1. Choklad och grädde smälts och v ärms i mikron i en skål med höga kanter i ca 2 min på full eff ekt. Håll ett öga på chokladen så att den inte bränns eller kokar ö ver . 2. A vsluta med att röra om så att chokladsåsen blir jämn[...]

  • Página 48

    48 Omräkningstabell 700 W 800 W 900 W 1.10 1.00 0.50 2.20 2.00 1.50 3.30 3.00 2.40 4.30 4.00 3.30 5.40 5.00 4.30 6.50 6.00 5.20 8.00 7.00 6.10 9.10 8.00 7.10 10.10 9.00 8.00 11.20 10.00 8.50 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 28.30 25.00 22.10 34.10 30.00 26.40 39.50 35.00 31.10 45.30 40.00 35.30 OBS! Tider na i ov anstående tabell är endast r [...]

  • Página 49

    49 OBH Nordica Mikr obølg eo vn VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER LES DEM NØ YE OG SP AR DEN TIL Å SLÅ OPP I SENERE Før bruk F ø r mikrobø lgeovnen tas i bruk f ø rste gang, bø r bruksanvisningen leses grundig og deretter spares til senere bruk. F ø r mikrobø lgeovnen tas i bruk f ø rste gang, fjer nes all innpaknings materiale og mikrobø [...]

  • Página 50

    50 • Bruk kun kokeutstyr og redskaper som er egnet f or br uk i mikrobø lgeovnen. • Hold ø ye med o vn når matvarer v ar mes opp i plast- eller papiremballasje, da det kan være f are for antennelse . • Slå av appar atet eller ta ut stø pslet hvis det skulle vise seg rø yk inni ovnen og hold dø ren lukket f or å kvele e ventuelt fl a[...]

  • Página 51

    51 7. Barn bø r være under tilsyn for å f orsikre seg om at de ikke lek er med apparatet. Bar n er ikke alltid i stand til å vurdere m ulige farer rundt dette. Lær bar n et ansv arsbevist f orhold med el.apparater . 8. Apparatet bø r kun brukes under tilsyn. 9. P ass på at ledningen ikke henger ned fra bordkanten. 10. Se alltid etter apparat[...]

  • Página 52

    52 Kjøkkenutstyr Bruk alltid tallerkner og beholdere som er beregnet for bruk i mikr oovn. Kjøkkenutstyr Mikrobølger V ar mebestandig glass Ja K eramikk og porselen Ja Ikke v armebestandig glass Nei Mikrobø lgebestandig plastikk Ja Ikke mikrobø lgebestandig plastikk Nei Mikrobø lgebestandig plastfolie Ja Metallrist Nei Kjø kkenutstyr i metal[...]

  • Página 53

    53 Time/W eight Drei på knappen f or å se uret eller for innstilling a v tilberedningstid. Drei f or innstilling av v ekt eller antall porsjoner . Start/Quick Start T r ykk for oppstart av v algt program eller f or lynstar t uten forutgående innstilling av eff ektnivå og tilberedningstid. Stop/Cancel (nullstill) T r ykk for å a vslutte program[...]

  • Página 54

    54 Eksempelvis innstilling i 1 minutt v ed 60% effekt: 1. T r ykk på P ower 3 ganger 2. Drei på Time/W eight knappen for å innstille tilberedningstiden på 1:00 3. T r ykk på Start/Quick Start knappen. BEMERK: Etter endt tilberedningstid bipper mikrobø lgeovnen og det vil stå END i display et. Fø r neste program startes, tr ykkes på Stop/Ca[...]

  • Página 55

    55 Tilberedning av eks . 400 g fi sk: 1. T r ykk på A uto Cook knappen 6 ganger for å v elge fi sk. 2. Drei deretter på Time/W eight knappen for å v elge 400 g. 3. T r ykk på Start/Quick Start . Meny o versikt K ode Tilberedningsprogram Bemærkning 1 Melk/kaff e (200 ml/enhet) 1. T r ykk Time/Weight knappen f or å velge v ekt. 2. Resultatet[...]

  • Página 56

    56 OBH Nordica Norwa y A/S P ostboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf .: 22 96 39 30 F aks: 22 96 39 40 www .obhnordica.no T ekniske data OBH Nordica 7501 Stø rrelse 17L 230 volt v ekselstrø m, 700 watt Rett til lø pende endr inger og f orbedr inger f orbeholdes. Litt om matlaging i mikr obølgeovn Med mikrobø lgeovnen er det muligheter f or å ti[...]

  • Página 57

    57 Grø nnsaker bø r være lik i stø rrelse. Er noen grø nnsaker v esentlig stø rre enn andre bø r tilberedningstiden f or disse beregnes å være noe lengre. Hvis ovnen har grillfunksjon skal man når grillfunksjonen brukes til å brune ov erfl aten på maten f or vente seg en leng re grilltid i mikrobø lgeovnen enn i en vanlig o vn. Dette [...]

  • Página 58

    58 Små enkle retter og gode tips Bacon Skivet bacon kan med f ordel tilberedes i mikrobø lgeovnen. 6 skiver bacon legges på et stykk e tø r kepapir på en tallerken. Dekk så baconet med et stykke tø r kepapir . Baconet tilberedes på full effekt i ca. 5 min. Eggerøre Pisk 2 egg og 2 ss fl ø te sammen med en gaff el og smak til med salt og [...]

  • Página 59

    59 5. Med å stikke en nål i patéen kan man se om den er f erdig. 6. La patéen hvile og sett den deretter i kjø leskapet til neste dag. Retten ser v eres med en skål grø nn salat og grovt brø d. Lasagne (2 pers.) 250 gr hakk et oksekjø tt 1 hakket lø k 1 f edd knust hvitlø k 1 stor gulrot skåret i fi ne terninger 1 ss olivenolje 1 ts t?[...]

  • Página 60

    60 Ser v er med en stor skål grø nn salat og minibaguetter. Svinekoteletter i karrisaus (2 per s.) 2 stk. koteletter á ca. 180 gr . Salt og pepper 1. Legg kotelettene på et f at og dekk de med fi lm og tilbered på full eff ekt i ca. 3 min. 2. K otelettene snues deretter og tilberedes i ytterligere 3 min. (hele tiden tildekket). 3. T a dem ut [...]

  • Página 61

    61 Chili con Carne (2 pers.) 250 gr hakk et oksekjø tt 2 f edd knust hvitlø k 1 hakket lø k 1 ss olivenolje 1 dl rø de kidney bø nner 1 dl hakkede fl ådde tomater Chilipulver eller frisk chili etter smak Salt og pepper Fremgangsmåte: 1. Bland sammen det hakkede kjø ttet, lø k og olivenolje i en souffl éskål med en gaffel. Dekk til og d[...]

  • Página 62

    62 Fersk pasta med kjøttsaus (2 per s.) 250 gr hakk et oksekjø tt 1 hakket lø k 1 f edd knust hvitlø k 1 stor gulrot skåret i terninger eller grovre vet 1 ss olivenolje 1 ts tø r ket oregano 1 ts salt og frisk kvernet pepper 1 dl hakkede fl ådde tomater ½ dl vann Fremgangsmåte: 1. Bland hakket kjø tt, lø k og olivenolje i en souffl és[...]

  • Página 63

    63 T orskefi let med purre og sav oykål (4 pers.) 500 gr torsk efi let 2 purre skåret i tynne ringer 200 gr fi nsnittet sav oykål 5 dl Mornay Sauce Salt og pepper Fremgangsmåte: 1. Purreringene og sav oykål b landes og halvpar ten fordeles i et o valt f at. 2. T orskefi letene skjæres i passende stykk er og legges ov er grø nnsakene. 3. [...]

  • Página 64

    64 Hvit pepper Re vet muskatnø tt Fremgangsmåte: 1. Legg fi skefi letene på et f at og fordel de skiv ede tomatene ov er fi letene . 2. Grovhakk persillen. 3. Tilsett de ø vr ige ingrediensene og b land massen til den er jevn. 4. Fordel osteb landingen over fi sk en og dekk til fatet. 5. Retten tilberedes på full effekt i 5 ½ min og deret[...]

  • Página 65

    65 5. Dekk f atet med fi lm (husk å prikke hul i fi lmen med en gaff el). 6. Tilberedes i ca. 4 min. på full effekt og la retten hvile i 5 min. Da makrell er salt i seg selv bø r mengden av salt avstemmes deretter . Retten ser v eres med godt grovt brø d eller i sesongen med nye norsk e poteter . Laks med grønnsaker og saus (2 per s.) 2 stk.[...]

  • Página 66

    66 Karrimajones: 200 gr majones 1 ts karri 1 ss hvitvin Fremgangsmåte: 1. Majones rø res med karr i og hvitvin. 2. Laksen anrettes på et serveringsf at og majonesen smø res på i et jevnt lag med en smø rekniv . 3. Pynt e vt. fi sk en med reker , halve hardk okte egg, aspargessnitter , kaviar , sitronbåter , dill og ser v eres med godt hvitt[...]

  • Página 67

    67 2 ss vann 25 gr smø r Fremgangsmåte: 1. Skjær gulrø tter og persillerot i like lange og like stø rrelser . 2. Skjær purren i samme lengde og del de på langs. 3. Legg kyllingbr ystene i en ter tef or m. Kr yddr de med salt og frisk kvernet svar tpepper . 4. F ordel grø nnsakene på f atet r undt kyllingstykkene . 5. Tilsett vann og f orde[...]

  • Página 68

    68 Fremgangsmåte: 1. Skjær de skrelte potetene i tynne skiver og legg dem på et f at sammen med hakket lø k og tilsett væske . 2. Dr yss ov er med kr ydder og legg smø ret på i små klatter . 3. Tildekk f atet og sett det i ovnen og tilbered på full eff ekt i 12 min. 4. Hvis mikrobø lgeovnen har grilleff ekt kan potetene deretter grilles i[...]

  • Página 69

    69 5. La dem deretter hvile tildekket under et klede i 5 min. 6. Skjær et kr yss midt i poteten og server med en dressing. Dressing til bakte poteter 50 gr majones 50 gr creme fraiche Salt og pepper En anelse lys Dijon sennep 1 fi nhakk et lø k 1 tomat skåret i små terninger Hakket purrelø k Fremgangsmåte: 1. Bland ingrediensene – purrelø[...]

  • Página 70

    70 50 gr hakk ede valnø tter 1 ss vann V aniljeis Fremgangsmåte: 1. Brekk sjokoladen i små stykk er , ha de i en skål og tilsett 1 ss vann. 2. Sett skålen i mikrobø lgeovnen 2 min. på full effekt. Rø r i sjokoladen etter halv e tiden. 3. Tilsett smø ret og varm blandingen i 1 min. på full effekt. 4. T a den ut og pisk godt sammen. 5. Kle [...]

  • Página 71

    71 Dessert med banan og blodgrapefrukt (4 pers. ) 2 grapefrukter 2 ss smø r 2 ss rø resukker 4 bananer V alnø ttkjerner ¼ l pisket fl ø te Fremgangsmåte: 1. Saften av 1 g rapefrukt blandes med smø r og rø resukker i en rund glasskål. 2. Sett skålen i mikrobø lgeovnen på full effekt i 2 min. Rø r r undt. 3. Skrell bananene og skjær de[...]

  • Página 72

    72 Omregningstabell (angitt i minutter) 700 W 800 W 900 W 1.10 1.00 0.50 2.20 2.00 1.50 3.30 3.00 2.40 4.30 4.00 3.30 5.40 5.00 4.30 6.50 6.00 5.20 8.00 7.00 6.10 9.10 8.00 7.10 10.10 9.00 8.00 11.20 10.00 8.50 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 28.30 25.00 22.10 34.10 30.00 26.40 39.50 35.00 31.10 45.30 40.00 35.30 OBS! Tidene i ovenstående omre[...]

  • Página 73

    73 OBH Nordica -mikr oaaltouuni T ÄRKEIT Ä TURV ALLISUUSOHJEIT A. LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄIL YT Ä NE MY ÖHEMP ÄÄ T AR VETT A V ARTEN. Ennen käyttöä Lue kä yttöohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttöönottoa ja säilytä ne m yöhempää tar v etta varten. P oista ennen ensimmäistä käyttökertaa kaikki pakkausmater i[...]

  • Página 74

    74 T ärkeää! Muista aina peittää ainekset mikronkestä vällä m uovikelmulla (pistele siihen m uutama reikä) tai ke vyesti ruoan päälle asetetulla mikrokuvulla tai kannella. Uunitilan sisällä olev at ruoantähteet saattav at syttyä palamaan ja pahimmassa tapauksessa aiheuttaa uunissa tulipalon. • Kä ytä mikroaaltouunissa ainoastaan [...]

  • Página 75

    75 3. Liitä laite ainoastaan 230 voltin v er kko vir taan ja käytä laitetta ainoastaan siihen tarkoitukseen, mihin se on v almistettu. 4. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina kä ytön jälkeen. 5. Laitetta ei saa upottaa veteen tai m uuhun nesteeseen. 6. Laite ei sov ellu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset [...]

  • Página 76

    76 • On erityisen tär k eää, että uunin luukku ja siihen liittyvät osat pidetään puhtaina. • Uunitilassa olev a eristyslevy (kiillele vy) puhdistetaan kostealla p yyhkeellä. Jos le vy on ko vin rasvainen tai tumma, se on v aihdettav a uuteen. Rasvainen le vy saattaa syttyä palamaan. Astiat Kä ytä ainoastaan mikroaaltouuniin soveltuvi[...]

  • Página 77

    77 Time/W eight (Aika/paino) Kierrä v alitsinta nähdäksesi kellonajan ja asettaaksesi v almistusajan. Kierrä v alitsinta toivotun painon tai annosten määrän asettamiseksi. Start/Quick Start (Käynnistys/pikakäynnistys) P aina valitun ohjelman kä ynnistämiseksi tai pikakä ynnistämiseksi. T ehoa ja valmistusaikaa ei aseteta etukäteen. St[...]

  • Página 78

    78 Esimerkiksi 1 minuutin asettaminen 60 prosentin teholla: 1. Paina Po wer -painiketta k olme ker taa. 2. Kierrä Time/W eight -valitsinta asettaaksesi v almistusajaksi 1:00 (minuutti). 3. P aina sen jälkeen Start/Quick Start -painiketta. T ärkeää: V almistusajan päätyttyä mikroaaltouuni antaa äänimerkin ja nä ytössä lukee END . Ennen [...]

  • Página 79

    79 Esimerkiksi kalan (400 g) valmistus: 1. Paina Auto Cook -painik etta kuusi ker taa v alitaksesi kalan. 2. Kierrä sen jälk een Time/Weight -v alitsinta ja valitse painoksi 400 g. 3. P aina sen jälkeen Start/Quick Start -painiketta. V alikkoluettelo K oodi V almistusohjelma Huomautus 1 Maito/kahvi (200 ml/annos) 1. Kierrä Time/Weight -v alitsi[...]

  • Página 80

    80 T ärkeää! Muista aina peittää ainekset mikronkestä vällä m uovikelmulla (pistele k elmuun muutama reikä) tai kannella/mikrokuvulla (joka asetetaan ke vyesti ainesten päälle). Uunitilan sisällä ole vat ruoantähteet saattav at syttyä palamaan ja pahimmassa tapauksessa aiheuttaa uunissa tulipalon. Laitteen hävittäminen Lainsäädä[...]

  • Página 81

    81 Ruoan valmistus mikr oaaltouunissa Mikroaaltouunissa voit v almistaa jännittäviä ruokalajeja nopeasti ja kätev ästi. Olemme koonneet tähän erilaisia h yödyllisiä ohjeita, joita v oit käyttää samalla kun perehdyt uuniin ja kaikkiin sen mahdollisuuksiin ja toimintoihin. Kaikki ruokaohjeidemme valmistusajat perustuv at 800 W:n tehoon ja[...]

  • Página 82

    82 Vihannesten kypsennystaulukk o Muista aina peittää astia muovikuvulla tai mikrok elmulla. Pieniä, helppoja ruokalajeja ja hyviä vinkkejä P ekoni P ekoniviipaleet voi v almistaa kätev ästi mikrossa. Aseta 6 pekoniviipaletta talouspaperin päälle lautaselle. P eitä pekonit toisella talouspaperilla. P ekonia v almistetaan mikrossa tä ydel[...]

  • Página 83

    83 kohottaa taikinaa n. 15 - 20 s täydellä teholla, jonka jälkeen taikinan pitää seistä 8 min. K ohota uudelleen 15 - 20 s ja anna jälleen seistä 8 min. Kaurapuuroannos (yhdelle) 2 dl vettä, ¾ dl kaur ahiutaleita ja ripaus suolaa sekoitetaan syvässä lautasessa. Kaurapuuroa k eitetään täydellä teholla n. 2 ½ - 3 min, jonka jälkeen [...]

  • Página 84

    84 5. P eitä lihakastikkeella v oidellun neliömäisen vuoan pohja. 6. Aseta sen jälk een kerroksittain lasagnele vyjä, jauhelihakastiketta ja v alkokastik etta. 7. Laita ruoka mikroon puoliteholle n. 20 minuutiksi. 8. Anna ruoan v etäyty ä 5 min. T arjoa salaatin ja patongin kera T äytetyt paprikat (kahdelle) 2 paprikaa 250 g naudan jauhelih[...]

  • Página 85

    85 4. K ypsennä täydellä teholla 2 min, jonka jälk een voit lisätä suurustetta tai jatkaa valmistamista toiset 2 min tä ydellä teholla. 5. Mausta kastik e suolalla, pippurilla ja sokerilla. 6. Kaada kastik e kyljysten päälle ja tarjoile ne riisin tai per unoiden sekä mango chutneyn kanssa. K yljysten päälle voi ripotella pähkinöitä.[...]

  • Página 86

    86 T äyte 250 g naudan jauhelihaa 1 muna 3 hienonnettua herkkusientä 2 rkl vehnäjauhoja suolaa ja pippuria 1 tl lihaliemitiivistettä 2 ½ dl vettä 1. Sek oita jauhelihaan muna, herkkusienet, jauhot, suola ja pippuri ja jaa seos neljälle kaalinlehdelle. Kääri lehti murekkeen ympärille käär yleeksi. 2. Laita kääryleet soikeaan vuokaan. 3[...]

  • Página 87

    87 4. V oitele pitkänomainen vuoka ja laita siihen kerros lohitaikinaa, toinen k erros pinaattia ja vielä kerros lohitaikinaa. 5. P eitä vuoka ja kypsennä mikrossa täydellä teholla n. 10 - 12 minuuttia. 6. Anna jäähty ä, ja pane se jääkaappiin seuraav aa päivää v ar ten. T arjoile kylmän kastikkeen ker a. K ylmä kastike lohipinaatti[...]

  • Página 88

    88 K oristele katkaravuilla, tillillä ja sitruunaviipaleilla. T arjoa r uoka k eitetyn r iisin tai patongin ker a. T uorejuustokalaa (kahdelle - neljälle) 400 g kalafi leitä (esim. turskaa) 3 tomaattia viipaleina 1 nippu persiljaa 200 g tuorejuustoa 1 dl kuohukermaa 1 tl Maizena-suurustetta ½ tl suolaa valk opippuria raastettua musk ottipähki[...]

  • Página 89

    89 tuoretta, silputtua tilliä sitruunamehua 1. P oista savustetusta makrillista nahka ja ruodot. Laita fi leet soik eaan vuokaan. 2. Sirottele päälle hienonnettu sipuli ja herkkusieniviipaleet. Purista sitr uunamehua ja jauha pippuria myllystä maun mukaan. 3. Laita viimeiseksi tomaattiviipaleet ja ripottele silputtu tilli päälle. 4. Lisää [...]

  • Página 90

    90 Currymajoneesi 200 g majoneesia 1 tl curr y a 1 rkl valk oviiniä 1. Sek oita majoneesiin curr y ja valk oviini. 2. Aseta kala tarjoiluv adille ja levitä tasainen k erros majoneesia päälle. 3. K or istele halutessasi kala katkara vuilla, kov aksikeitetyillä kananmunanpuolikkailla, parsan paloilla, kaviaarilla, sitruunan viipaleilla ja tillil[...]

  • Página 91

    91 1. P aloittele porkkana ja kukkakaali samankokoisiksi paloiksi. 2. Leikkaa purjo samankok oisiin osiin, ja jaa sen jälkeen palat pitkittäin neljään osaan. 3. Aseta broilerin r intapalat vuokaan. Mausta suolalla ja vastajauhetulla pippurilla. 4. Jaa vihannekset ympäri vuokaa broilerinpalojen ympärille. 5. Lisää vesi ja v oi pieninä nokar[...]

  • Página 92

    92 2. Ripottele mausteet ja lisää v oi nokareina. 3. P eitä vuoka ja kypsennä täydellä teholla 12 min. 4. Jos mikrossa on g r illitoiminto , perunoita voi grillata kypsentämisen jälkeen 2 min tai kunnes pinta on vaaleanrusk ea. 5. Anna ruoan v etäyty ä peitettynä 5 min ennen tarjoilua. T ämä per unaruokalaji sopii hyvin tarjotta vaksi [...]

  • Página 93

    93 suolaa ja pippuria hieman vaaleaa Dijon-sinappia 1 hienonnettu sipuli 1 paloiksi pilkottu tomaatti hienonnettua ruohosipulia 1. Sek oita ainekset - paitsi ruohosipuli. 2. T äytä uuniperunat ja koristele ruohosipulilla. Vihannesten kiehauttaminen Puhdistettuja ja samankok oisiksi pilkottuja vihanneksia (enintään 500 g) v alinnan mukaan 1. Kaa[...]

  • Página 94

    94 4. Ota kulho uunista ja sek oita hyvin. 5. V uoraa py öreä kakkuvuoka leivinpaperilla. 6. V atkaa muna ja sokeri ko vaksi v aahdoksi suuressa kulhossa. 7. Lisää suklaa, maito , jauhot ja leivinjauhe sekä hienonnettu saksanpähkinä. 8. Sek oita hyvin ja kaada seos kakkuvuokaan. 9. P aista kakkua mikrossa 6 min täydellä teholla. 10. Ota ka[...]

  • Página 95

    95 5. J aa viipaleet banaanien päälle ja kaada haalea mehu joukkoon. 6. Ripottele sekaan saksanpähkinää. 7. Aseta vuoka mikroon ilman kantta ja kypsennä n. 1 ½ min täydellä teholla. 8. Anna jälkiruoan jäähtyä hieman ja tarjoa kylmän k ermavaahdon k era. Omenajälkiruoka (neljälle) 2 suur ta, pestyä ja puolitettua omenaa 1 rkl voita [...]

  • Página 96

    96 OBH Nordica Micr owave o ven IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ THEM CAREFULL Y AND KEEP THEM FOR FUTURE USE Before use Bef ore using the microwa ve ov en for the fi rst time, please read the instruction manual carefully and sav e it f or future use. Bef ore using the microwa ve ov en for the fi rst time, remov e all packaging material and [...]

  • Página 97

    97 • Only use utensils and tools that are suitable f or use in a microwav e ov en. • K eep an ey e on the oven when f ood is being heated in a plastic or paper container since there ma y be a r isk of ignition. • If smoke is observed, s witch off the appliance or pull out the pin plug and keep the o ven door closed to e xtinguish any fl ames[...]

  • Página 98

    98 7. Children should be super vised to ensure that the y do not play with the appliance . Children are not alwa ys able to understand potential risks. T each children a responsible handling of electrical appliances. 8. The appliance should only be used under super vision. 9. Check that the cord is not hanging o ver the edge of the tab le. 10. Alwa[...]

  • Página 99

    99 Kitchen equipmen Mikro waves Heat resistant glass Y es ceramics, and china Y es Non-heat resistant glass No Microw av e resistant plastic Y es Non-microw av e resistant plastic No Mikrobø lgebestandig plastikfi lm Y es Metal grating No Metal kitchen equipment No Description 1. Safety lock 2. Oven windo w 3. Microwa ve emitter 4. Rotar y f oot [...]

  • Página 100

    100 Time/W eight T ur n the button to see the cloc k or for setting the cooking time . T ur n f or setting of weight or number of por tions Start/Quick Start Press f or star ting the chosen programme or f or quick star t without any pre-setting of eff ect le vel or cooking time. Stop/Cancel (reset) Press to end the programme or to reset all pre vio[...]

  • Página 101

    101 Setting of f or instance 1 minute at 60% effect: 1. Press P ower 3 times 2. T urn the Time/Weight b utton to set the cooking time at 1:00 3. Press the Start/Quick Start button. NO TE: When the cooking time has elapsed, the microw av e oven emits a beep and END will be displa yed. Before starting the subsequent programme, press Stop/Cancel once [...]

  • Página 102

    102 Cooking of e.g. 400 g of fi sh: 1. Press the A uto Cook button 6 times to choose fi sh. 2. T urn the Time/Weight b utton to choose 400 g. 3. Press the Start/Quick Start button. Menu Code Cooking programme Notes 1 Milk/coff ee (200 ml/unity) 1. Press the Time/Weight button to choose weight. 2. The result depends on variations of current, the s[...]

  • Página 103

    103 OBH Nordica Denmark A/S Ole Lippmanns V ej 1 2630 T aastr up Tlf .: 43 350 350 www .obhnordica.dk T echnical data OBH Nordica 7501 Size 17L 230 volt A C, 700 watt These instructions are subject to alterations or improv ements. Advice on micr owa ve cooking With the microw av e oven y ou hav e the oppor tunity to cook exciting f ood and dishes q[...]

  • Página 104

    104 the cooking time f or these vegetab les must be expected to be a little longer . If the microw av e oven has a g r ill function, and the grill function is used to brown f ood surfaces, a longer grill time than in a conv entional ov en must be expected. The reason for this is that the grill area in the microwa ve o ven is smaller than in a con v[...]

  • Página 105

    105 Scrambled eggs Whip 2 eggs and 2 tbsp of cream together with a f or k, season with salt and pepper . Add 5 g butter and put the bo wl in the ov en for 1 min. at full effect. T ake the bo wl out and leav e the scramb led eggs to rest for 2 min. Ice cream Ice cream can be softened in the microw av e oven at lo w effect f or a ver y shor t time (a[...]

  • Página 106

    106 Lasagne (2 pers.) 250 g beef mince 1 chopped onion 1 crushed gar lic clov e 1 large carrot, fi nely diced 1 tbsp olive oil 1 tsp dried oregano Salt and freshly ground pepper 1 can chopped, skinned tomatoes ½ dl water 6 parboiled lasagne strips 5 dl Mornay sauce 2 tbsp bread crumbs How to do it: Mix the mince, onion, and oliv e oil in a bowl w[...]

  • Página 107

    107 P ork chops with curry sauce (2 pers.) 2 pork chops, 180 g each. Salt and pepper Place the pork chops on a tray , cov er them with wrap , and cook at full effect f or about 1. 3 min. T ur n the pork chops over and cook f or another 3 min. (still cov ered). 2. T ake them out and season with salt and pepper , and leave them to rest under co ver 3[...]

  • Página 108

    108 Chilli con Carne (2 pers.) 250 g beef mince 2 crushed gar lic clov es 1 chopped onion 1 tbsp olive oil 1 red kidney beans 1 can chopped, skinned tomatoes Chilli powder or fresh chilli, add to taste Salt and pepper How to do it: Mix mince, onion, and oliv e oil in a souffl é bowl with a f or k. Cov er and steam at full effect 1. f or about 5 m[...]

  • Página 109

    109 Fresh pasta with meat sauce (2 pers.) 250 g beef mince 1 chopped onion 1 crushed gar lic clov e 1 large carrot, diced or coarsely shredded 1 tbsp olive oil 1 tsp dried oregano 1 tsp salt and freshly ground pepper 1 can chopped, skinned tomatoes ½ dl water How to do it: Mix mince, onion, and oliv e oil in a souffl é bowl with a f ork. Put the[...]

  • Página 110

    110 How to do it: 1. Mix the ingredients and garnish with fresh chopped herbs to taste. Ser v e with F rench bread or Italian buns . Cod fi llet with leeks and Sav oy cabbage (4 per s.) 500 g cod fi llets 2 leeks cut into thin rings 200 g fi nely cut Sa vo y cabbage 5 dl Mornay sauce Salt and pepper How to do it: Mix the leek rings and Sav oy ca[...]

  • Página 111

    111 Fish with cream cheese (2-4 pers.) 400 g fi llet of fi sh (e.g. cod) 3 tomatoes, sliced 1 bundle of parsle y 200 g cream cheese 1 dl whipping cream 1 tsp Maizena sauce thic kener ½ tsp salt White pepper Ground nutmeg How to do it: Place the fi llets in a tr ay and put the tomato slices on top . 1. Chop the parsley coarsely . 2. Add the othe[...]

  • Página 112

    112 60 g butter F resh chopped dill Lemon juice How to do it: Remov e skin and bones from the smoked mac kerel. Place the fi llets in an ov al tray . 1. Put the chopped onion and the sliced mushrooms on top . Spr inkle with lemon juice and 2. freshly ground pepper to taste. Finish with sliced tomatoes and lots of chopped dill on top . 3. Add butte[...]

  • Página 113

    113 How to do it: Place the fi sh in an appropriate tra y along with the white wine. 1. Cook in the microw av e oven f or 6-7 min. at full effect. 2. T ake out the fi sh and season with salt and freshly g round white pepper . 3. Allow the fi sh to rest under co ver f or 10 min. and put it in the fr idge until it is completely 4. cold. Curr y ma [...]

  • Página 114

    114 Chicken breast with vegetable sauté (2 per s.) 2 pieces of chick en breast 1 large carrot 1 parsley root 1 leek 3 turnips 2 tbsp water 25 g butter How to do it: Cut the carrots and parsley root into e venly long, unif or m pieces. 1. Cut the leek into the same length and par t it into vertical quar ters. 2. Place the chick en breasts in a tar [...]

  • Página 115

    115 P otato dish with onion and herbes de pro vence Appro x. 400 g potatoes 1 fi nely chopped onion 1 tsp herbes de prov ence 25 g butter ½ dl water 2 tbsp white wine Salt F reshly ground pepper How to do it: Cut the peeled potatoes into thin slices and put them in a tra y with chopped onion. Add 1. liquid. Sprinkle with spices and add butter in [...]

  • Página 116

    116 Baked potatoes with fresh dressing (2 pers.) 4 big, e venly sized potatoes How to do it: Clean and wipe the potatoes. 1. P oke the potatoes with a fork all the wa y around and place them on a piece of kitchen 2. paper on the glass plate in the ov en. Bake the potatoes at full eff ect for 6 min. Then tur n them ov er and bake f or another 6 3. m[...]

  • Página 117

    117 How to do it: P our water and stock cubes into a tall bowl. 1. Add carrot, leeks, and brussels sprouts. 2. Put the bowl in the micro wav e ov en for 8-10 min. at full effect and allow the soup to rest 3. under cov er for 5-6 min. Ser v e with F rench bread. Chocolate dessert cake with apricot coulis and vanilla ice cream (6 pers.) 100 g dark ch[...]

  • Página 118

    How to do it: Place 2 pear halves on each plate with a scoop of v anilla ice cream. 1. P our melted, war m chocolate sauce ov er the pears and ice cream. 2. W arm chocolate sauce 100 g good quality cooking chocolate in small pieces 1½ dl cream A f ew drops of pear juice to taste, if required How to do it: Melt chocolate and cream and heat it in th[...]

  • Página 119

    Conv ersion table (n umbers stated in minutes) 700 W 800 W 900 W 1.10 1.00 0.50 2.20 2.00 1.50 3.30 3.00 2.40 4.30 4.00 3.30 5.40 5.00 4.30 6.50 6.00 5.20 8.00 7.00 6.10 9.10 8.00 7.10 10.10 9.00 8.00 11.20 10.00 8.50 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 28.30 25.00 22.10 34.10 30.00 26.40 39.50 35.00 31.10 45.30 40.00 35.30 Please note! The times i[...]

  • Página 120

    DK / S V/ 7 501 / 07 09 D DK /S V / 7 50 1 /[...]