Nostalgia Electrics LJS - 502 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nostalgia Electrics LJS - 502. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNostalgia Electrics LJS - 502 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nostalgia Electrics LJS - 502 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nostalgia Electrics LJS - 502, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nostalgia Electrics LJS - 502 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nostalgia Electrics LJS - 502
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nostalgia Electrics LJS - 502
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nostalgia Electrics LJS - 502
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nostalgia Electrics LJS - 502 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nostalgia Electrics LJS - 502 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nostalgia Electrics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nostalgia Electrics LJS - 502, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nostalgia Electrics LJS - 502, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nostalgia Electrics LJS - 502. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OLD FASHIONED LEMONADE JUICE STAND ™ Model #LJS - 502  FOR HOUSEHOL D US E ONLY READ THESE INSTRUCTION S BEFORE USING THIS UNIT! SAVE THESE INSTRUCTIONS!  POUR UTILISATION PRIVEE UNIQUEME NT LIRE CES INSTRUCTIONS AVA NT UTILISATION DE CET APPAREIL ! CONSERVER CES IN STRUCTIONS !  SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE U[...]

  • Página 2

    E N G L I S H 1 IMPORTANT PRECAUTIONS Appliance Specifications: 25 Watts 120 Volts, 60 Hz Important Precautions t o Remember : A. NEVER immerse the OLD FASHIONED LEMONADE JUICE STAND™ base or cord in water. B. NEVER leave unit unattended if used near children. C. NEVER use a scouring pad on the OLD FASHION ED LEMONADE JUICE STAND. ™ D. NEVER us[...]

  • Página 3

    E N G L I S H 2 IMPORTANT SAFEGUARDS (Continued)  The cord should be arranged so that it will not drape over the table or counter t op in such a way where it can be pulled on by ch ildren. This should also reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping.  Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a he ated oven[...]

  • Página 4

    E N G L I S H 3 ASSEMBLY 1. Place the paddle stem on the motor base st em. Place the clear ju ice mixing box over the paddle stem and onto the motor base car t, posi tioning the spigot hole to the back (wheel side of the cart). 2. Note the clear juice mixing box has a mol ded interior design to accept the motor base stem (like a sleeve). When prope[...]

  • Página 5

     E N G L I S H 4 OPERATING YOUR CITRUS JUIC ER PITCHER™ Now that you have assembled your OLD FASHI ONED LEMONADE JUICE STAND™, making fresh lemonade or other healthy fr esh citrus drinks is easy and fun. Cut your citrus in half, placi ng one half over the reamer and gentl y press down. The motor will activate and the juicer will spin clockwi[...]

  • Página 6

    FRANÇAIS 5 APPAREIL À LIMONADE ANCIEN Modèle # LJS-502 POUR UTILISATION PRIVEE UNIQUEMENT LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DE CET APPAREIL ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! PRECAUTIONS IMPORTANTE S Caractéristiques techniq ues de l’appareil : 25 Watts 120V / 60Hz Précautions importantes à observer : A. NE JAMAIS immerger la base ou le c[...]

  • Página 7

    FRANÇAIS 6 IMPORTANTES MEAS URES DE SECURITE  Débrancher la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et pour le netto yer.  Ne pas faire fonctionner un appareil qui a un cordon ou une prise endommagé(e) ou si l’appareil disfonctionne s’il est endommagé. Veuillez retourner l'appareil à votre service de réparation agréé [...]

  • Página 8

    FRANÇAIS 7 PRÈPARATION AVANT UTILISATION 1. Placez la tige de la pale sur la tige de la base du moteur. Placez la boîte transparente servant au mélange au-dessus de la tige de la pale et sur la base du moteur en positionnant le trou du robinet à l’arrière (côté roue du chariot). 2. Veuillez notez que le bol servant au mélange du jus comp[...]

  • Página 9

    FRANÇAIS 8 FAIRE FONCTIONNER VOTRE CR UCHE À JUS D’AGRUMES™ La pulpe tombera dans le panier et les pépins seront filtrés lors de l’extraction du jus des moitiés d’agrumes. Continuez à placer vos moit iés de fruits sur le pressoir pour extraire le jus. Répétez l’opération jusqu’à ce que vous obteniez la quantité désirée de [...]

  • Página 10

    ESPAÑOL 9 OLD FASHIONED LEMONA DE JUICE STAND™ Modelo # LJS-502 SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO CONSERVE ESTE MANUAL PRECAUCIONES IMPORTA NTES Especificaciones técnicas de l aparato: 25 Vatios 120 V / 60 HZ Precauciones importantes : A. NUNCA sumerja la base o el cable del OLD FASHIONED LEM ONADE JUICE S[...]

  • Página 11

    ESPAÑOL 10 MEDIDAS DE SEGU RIDAD I MPORTANTES  No utilice ningún aparato con el cable o en el enchufe dañado, o si no funciona correctamente o presenta daños. Lleve el apar ato al servicio técnico autorizado más cercano para que lo revisen o lo reparen.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar daños.  No [...]

  • Página 12

    ESPAÑOL 11 MONTAJE 1. Coloque el la base de la pala en la bas e del motor. Coloque el recipiente mezclador del zumo sobre la base de la pala en el del motor del carro, poniendo el agujero del grifo hacia atrás (la parte de las ruedas del carro). 2. Fíjese que el recipiente mezclador tiene un diseño interior moldeado para que encaje la base del [...]

  • Página 13

    ESPAÑOL 12 MANEJAR SU CITRUS JUICER PI TCHER™ La pulpa caerá en el colador y las semillas quedarán atrapadas mientras extrae el zumo del cítrico. Continúe colocando más mitades de fruta en el exprimidor para quitarle el zumo, repitiendo el proceso hasta que tenga la cantidad de zumo deseada en la jarra . Receta Básica de Limonada (Para 8 p[...]

  • Página 14

    E N G L I S H 13 RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IS DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN THE UNIT IMMEDIATELY TO THE PLACE OF PURCHASE. Should you have any other questions about t he unit, please contact us at the numbe rs below between the hours of 8:00 am to 5:00 pm, Monda y through Friday, Pacific Stan[...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    The Helman Group, Ltd 1621 Beacon Place Oxnard, CA 93033 (805) 487-77 72 pho ne (805) 487-9975 fax Visit Us Online at www.helmangroup.com ©2006 The Hel man Group, Lt d. Rev 08/07/07[...]