Nokia 3586I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nokia 3586I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNokia 3586I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nokia 3586I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nokia 3586I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nokia 3586I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nokia 3586I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nokia 3586I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nokia 3586I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nokia 3586I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nokia 3586I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nokia na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nokia 3586I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nokia 3586I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nokia 3586I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Nokia 3586i User Guide Not e: Spanish translation of this guide follows page 96 of the English gui de. What information is needed? Numbers Where is the number? My numbe r Wireless service provider V oice mail num ber Wireless service provider Wireless provider’s number Wireless service provider Provider’s customer care Wireless service provider[...]

  • Página 2

    The wireless phone described in this guide is approved for use in CDMA networks. LEGAL INFORMATION P art No.9356745, Issue No. 1 Copyright © 2003 Nokia. All r ights reserved. Nokia, Nokia Connecting P eople, Nokia 3586i, the Nokia Original Enhancements logos and Racket are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. All other product[...]

  • Página 3

    [ iii ] Contents 1. For your safety . . . . . . . . . . . . . . 1 Quick guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Menu shortcuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Understand wireless network services . . . 5 Learn about accessibility solutions . . . . . 5 Contact Nokia . . .[...]

  • Página 4

    [ iv ] Use automatic redial . . . . . . . . . . . . . . . 47 Calling card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 V oice dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 1-touch dialing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Learn about Caller Groups . . . . . . . . . . . 51 Use Touch tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5[...]

  • Página 5

    [ 1 ] For y our safe ty 1 For you r safe ty Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. SWITCH OFF WH ERE PRO HIBITE D Do not switch on the phone when wireless phone us e is prohibited or when it may cause interference or danger . ROAD SAFETY COMES FIRST Don&apo[...]

  • Página 6

    [ 2 ] BACKUP CO PIES Remember to make backup copies of all important data. CONNECTING TO OTHE R DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. CALLING Ensure the phone is switched on and in service. Enter the phone number , including the area code, then press [...]

  • Página 7

    [ 3 ] For y our safe ty • QUICK GUIDE Make a call Fully ext end whi p ante nna. E nter p hone nu mber, press the Se nd key . Answ er a call Press the Send key . Answe r a call with call waiting Press th e talk key or An swer . End a call Press the End key . Ignore a call Press Silence when your phone rings. Redial Press the Send key twice. Adjust[...]

  • Página 8

    [ 4 ] • MENU SHORTCUTS 1 MESSAGES Text messages . . . . . . . . . . . . . . . . 0 1-1 Create message. . . . . . . . . . . 0 1-1-1 Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1-2 Outbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1-3 Archive. . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1-4 Templates . . . . . . . . . . . . . . . 0 1-1-5 My folders . . . . [...]

  • Página 9

    [ 5 ] Wel c om e 2W e l c o m e Congratulations on the purchase of your Nokia mobile phone. Nokia recommends that you read this chapter before you use your new phone. • UNDERSTAND WIREL ESS NETWORK SERVICES Y our service provider’s wireless network may be equipped to provide special f eatures or functions for use with your Nokia phone. These fe[...]

  • Página 10

    [ 6 ] •C O N T A C T N O K I A When you need help, the Nokia Customer Care Center can provide information about Nokia products. Please r efer t o the fo llowing tab le for mo re info rmation o n how to contact N okia. If you ever need to call Nokia Cu stomer Care, Nokia Customer Inter action Center , or your wireless service provider , you will n[...]

  • Página 11

    [ 7 ] About your phone 3 About your p hone This section gives you a brief introduction to your phone and provides you with quick steps for making, answering, and managing your calls. The rest of this guide user provides complete details on phone use. Po w e r k e y Selection key Send key Star key Microphone Display screen End key Pound key Sele ct [...]

  • Página 12

    [ 8 ] • ANT ENNAS Y our phone has three antennas: • Internal antenna is always active. • Whip antenna is active when fully extended. The GPS antenna is also internal and is activated when placing emergency calls or when is selected from the Loc ati on in fo sha ring feature. For m ore information on Location in fo shar ing , see “GPS (Locat[...]

  • Página 13

    [ 9 ] About your phone Important : Do not leave the battery connected to a charger for more than 72 hours, since prolonged maintenance charging could shorte n its lifetime. Remove the battery Warning: Use only your hands to remove the battery . Do not puncture, burn or use any objects that may damage the phone or the battery . Please recycle the ba[...]

  • Página 14

    [ 10 ] • CHECK THE S TART SCR EEN The start screen is the phone’s display when no calls are in prog ress, and there are currently no menu or phone book entries displayed. Y ou can easily return to the start screen from any location (other than an active call) simply by pressing the End key . • USE THE SELECTION KEYS Note the two selection key[...]

  • Página 15

    [ 1 1 ] About your phone • MAKE AND ANSWER CALLS Use the following table as a quick reference for making and answering calls. •M E M O R Y U S E In your phone, Calenda r Not es and Java Applications share a common pool of memory (storage capacity). When either of th ese features are used, there is less available memory for the other feat ure wh[...]

  • Página 16

    [ 12 ] For example, entering 25 0 calendar notes may consum e significant shared memory . Consequently , if you attempt to download a Java midlet into your phone, a message saying Memory Full may appear . To proceed, you w ould need to delete some of t he items/information occupying the memor y . • VIEW HELP SYSTEM Your phone prov ides bri ef des[...]

  • Página 17

    [ 13 ] About your phone • PHONE BOOK MENU From the start screen, press Contact s . Th e fo llo wing pho ne book opti ons are av ailabl e: Menu M enu (cont’d .) Search Add n ew Edit name Delet e One by one Delete a ll Ad d nu mber Options Scrolling view Name list Name+number Memory status 1-touch dialing View number Change Delete Vo i c e t a g [...]

  • Página 18

    [ 14 ] 4 Phone setup Y our sales package may include the HDB-4 headset for handsfree commun ications. Y ou c an make, answer , and end calls as usual wit h the headset con nected. The headset f its o ve r yo ur ea r and the microphone hangs at the side of your head. When using t his headset you can speak at a normal volume. Connect the headset 1 Pl[...]

  • Página 19

    [ 15 ] Text entry 5 T ext entr y Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is pro hibited or when it may cause interference or danger . Y ou can enter letters, numbers, and special characters from the phone’s keypad when you use the phone book, calendar , and text messaging or while you browse the Internet. There are two text en[...]

  • Página 20

    [ 16 ] Pressing a key repeat edly cycles you through all of that key’s options. T o enter a letter , press the appropriate key repeatedly until the desired let ter appears. Continue this proces s until the word or name is completed. Note : If the next letter in the word you’re entering is on the same key , wait two to three seconds for t he cur[...]

  • Página 21

    [ 17 ] Text entry •P r e s s t h e * key to displa y the ch aracter s and scroll t o highl ight the desi red cha racter, then press Select . Important : Some networks may not support all language-dependent characters. Use speci al characters in phone numbers Y ou can enter certain special characte rs in the phone numbers you save. Press the * key[...]

  • Página 22

    [ 18 ] K EYS AND TOOLS FOR PRED ICTIVE TEXT Turn on pre dic tive text inpu t Y ou can turn on predictive text input from the Option s menu while writing a text message. Once enabled, predictive text is available to all features that support it. in the screen’s upper left corner indicates predictive text is active. ENABLE PRED ICTIVE TEXT (QUI CK [...]

  • Página 23

    [ 19 ] Text entry T urn off p redictive te xt input While creating a new text message, press and hold the Options key for two seconds, -O R- 1 Press Options , scroll to Predictive text and press Select . 2 Scroll to Prediction off , then press Select . • TIPS F OR PREDIC TIVE TEXT Check a word When you’ve finishe d writing a word and the word i[...]

  • Página 24

    [ 20 ] 6 Contacts (Phone book) Y ou can save up to 500 entries (contacts and associated numbers) in your phone book. The phone’s memory is capable of storing multiple numbers for each name (home, business, mobile, etc.), as well as text inf orm ati on (p ost al ad dres s, e- mail a dd res s, or no te) . Note : The amount of detail stored for each[...]

  • Página 25

    [ 21 ] Contacts (Phone book) Displayi ng the phone bo ok Y our phone book’s information can be displayed in two different ways: • Name list —Ent ries displayed as a lis t of cont acts. • Name+number —Name and default num ber displayed. When viewing the phone book, use the scroll up or scroll down to move through the phone book entries. Ch[...]

  • Página 26

    [ 22 ] From t he pho ne book 1 Press Cont acts , scroll to Ad d nu mber , then press Select . 2 Scroll to the entry you wish to modify , then press Add n o. 3 Scroll to the category ( Genera l , Mo bile , Home , Wo r k , or Fa x ), th en press Select . 4 Enter the number and press OK . From the start screen 1 Enter the phone number using the keypad[...]

  • Página 27

    [ 23 ] Contacts (Phone book) CHANGE PRIMAR Y NUMBE R Any phone number can be designated the primary number . 1 Recall the phone book entry you want to modify . 2 Press Details , then scroll to the nu mber you want to set as the primary number. 3 Press Options , scroll to As primary no. , then press Select . • DELETE STORED CONTAC TS AND NUMBERS Y[...]

  • Página 28

    [ 24 ] • USE CAL LER GROUPS Y ou can group phone book entries with similar attributes into caller groups : Family , VIP , Friends , Busine ss , and Other . Each gro up has two user-defined attributes: Group Name and Group Tone . Assign ph one number to a caller group 1 Recall the desired phone book entry , then press Details . 2 Scroll to the des[...]

  • Página 29

    [ 25 ] Call log 7C a l l l o g Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is pro hibited or when it may cause interference or danger . Y our phone keeps a log (record) of call-related information including phone numbers and call times. Before your phone can log missed or received calls properly: 1 Y ou must have a subscription to c[...]

  • Página 30

    [ 26 ] Use c all lo g sho rtc uts MISSED CALL S When you miss calls, t he message Mi ssed calls appears on the screen along w ith the number of calls missed. Important : Y o u are notified of missed calls only if your phone was turned on and you are in a digital service area. Note : If you chose the For ward if not answer ed option in Call Forwardi[...]

  • Página 31

    [ 27 ] Call log • T URN ON A CURREN T CALL TI MER Y our phone can display a call timer showing elapsed time of the current call. W hen the call is completed, the timer displays the call length. 1 Press Menu 2-5-1- 1 ( Call log > Call t imers > Duration of las t call > Show call time on display ). 2 Scroll to On and press OK . After a cal[...]

  • Página 32

    [ 28 ] 8 V oice ma ilbox Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is proh ibited or when it may cause interference or danger . V oice mail is a feature that enables those who call you to lea ve a voice message, in the event you are unable to answer your phone. Using your phone in conjunction with your service provider’s voice m[...]

  • Página 33

    [ 29 ] Text messages 9 T ext mess ages Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is pr ohibit ed or when it may cau se interfe rence or danger . Y ou can use the Mes sages menu (Menu 1) and Short M essage Service (SMS) to read, write and send t ext messages to another phone in your network. Y ou may also be able to use the Minibro[...]

  • Página 34

    [ 30 ] USE OTH ER OP TI ONS Y ou may use the following as a shortcut for sending a new text message: 1 Enter the recipient’s phone number , then press Options . 2 Scroll to Send message, then press Select . Continue th e creation process as described above. View message opti ons The table below lists several options available while creating a tex[...]

  • Página 35

    [ 31 ] Text messages • USE MESSAGE TEMPLATES Template s are short, prewritten messages which can be ins erted into new text messages. 1 Create a new text message as des cribed in steps 1-6 in the section, “Create and send a text message” on page 29. 2 To use a template, press Opti ons , scroll to Use template , then press Sele ct . 3 Scroll t[...]

  • Página 36

    [ 32 ] Sending messages outside your service provider’s network with traditional text messaging can be difficult. However , you can send a text mess age as an e-mail to phones outside your service provider’s network (the recipient’s phone must be able to receive e-mail text messages). Follow the instructions, “Write a text message” on pag[...]

  • Página 37

    [ 33 ] Text messages Note : Some options may not be visi ble. For example, Use W eb link appears only when a URL is in the SMS message. • REPLY TO A MESSAGE Y ou c an rep ly to a te xt mes sag e by a tra diti onal text me ssag e or by an e-ma il message. The message origin or the sender’s wireless network affects how you reply to the message. R[...]

  • Página 38

    [ 34 ] • All r ead —deletes all read messages from all folders (unread message s in Inbox remain intact) • Inbox —deletes read messages in this folder (unr ead messages remain intact) • Outbox — deletes all messages in this folder • Archi ve —deletes all messages in this folder Erasing messages in the message folders 1 At the start [...]

  • Página 39

    [ 35 ] Text messages 3 Press Done , t hen press Yes to save changes to your message. 4 Scroll to Send , then press Select (or select a different m enu option). Learn about message memory Messages are stored in the following locations: • Inbox - stores new messages and read messages • Outbox - saves copies of all sent messages or messages waitin[...]

  • Página 40

    [ 36 ] 10 Pe r s o n a l i z a t i o n Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is proh ibited or when it may cause interference or danger . • LEARN ABOUT PROFILES A prof ile refers to a group of settings you can use to customize the way your phone works. Y ou can use existing profiles or you can customize a profile to suit you[...]

  • Página 41

    [ 37 ] Pe rsonalization Important : The Silent or Beep once ringing opti on di sables an y melo dy you ma y choos e. To h ear a ringing tone whi le edit ing, make sure a d ifferent ring ing opti on is sel ected. Y our phone can vibrate, indicating an incoming call (in addition to playing a ringing tone). Enabling a vibrating alert while selecting t[...]

  • Página 42

    [ 38 ] ACTI VA TE/D EA CTIV ATE W AL LPA PER 1 Press Menu 4- 4 ( Settings > Display s ettings ) and select Wallpaper . After a brief pause, On , Off , an d Change image appear in the display . 2 Scroll to On or Off and press Select . Color schemes Y ou can change the color of some display components in your phone, such as indicators and signal b[...]

  • Página 43

    [ 39 ] Pe rsonalization Open the Gall ery At the start s creen, press Menu 5 ( Galler y ). After a brief pause, the submenus in the following table appear in the display . View fol ders 1 At the start screen, press Menu 5-1 ( Gallery > View folders ), and then press Select . A lis t of folders appear in the display . 2 Scroll to a folder , such [...]

  • Página 44

    [ 40 ] Note : You cannot rename the Normal profile. Selec t and cust omize a n enhanc ement p rofile Note : Y ou must have an enhancement (such as a loopset ) attached to your phone prior to select ing the Enhanc ement settings menu. To select and customize profiles for use with the headset, handsfree device (car kit), loopset, and TTY/TDD: 1 Press[...]

  • Página 45

    [ 41 ] Pe rsonalization 2 Scroll to Timed and press Select . Set the expiration time (for example: 5:30 pm). When the timed profile expires, the previous profile is reactivated. • DOWNLOAD A RINGING TONE Y our ph one h as pr edefin ed ring ing tone s and can stor e ne w ri nging t ones (se nt from an I ntern et Web site as an SMS or c reated/down[...]

  • Página 46

    [ 42 ] Selecting time format 1 Press Menu 4-3-1 ( Set tings > Time settings > Clock ). 2 Scroll to Time format , then press Select . 3 Scro ll to eith er 24-hour or am/pm , then press Sele ct . Allowing the networ k to set the clock 1 Press Menu 4-3-3 ( Set tings > Time settings > Auto upda te of date and time ). 2 Scroll to On (or Conf[...]

  • Página 47

    [ 43 ] Pe rsonalization The following is a list of menu options for use with voice commands: Create a vo ice tag for a menu opti on Important : Please see “Important notes about voice tags” on page 49 for more information on creating voice tags. 1 Press Menu 8- 2 ( Voi ce > V oice commands ). 2 Scroll to the menu option you wish to tag, then[...]

  • Página 48

    [ 44 ] 1 1 Advanced features Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is proh ibited or when it may cause interference or danger . Note : Some in-call options are net work services features. Please contact your s ervice provider for information and availability . This chapter describes advanced calling features such as conference[...]

  • Página 49

    [ 45 ] Advance d features When yo u store the code s in your phone, the y are sent autom atic ally to the netwo rk whe n you select a call forwarding option. Y our phone can store the following type of feature code: Store a feature code 1 Press Men u 4-7- 5 ( Settings > Network services > Network feat ure set ting ). The Feature code field ap[...]

  • Página 50

    [ 46 ] • USE CALL WA ITING This network service lets you receive an incoming call when you’re already in a call. W hen you receive an incoming call, your phone displays the caller’s phone number (or the caller’s entry in your phone book). The phone also beeps, notifying you of the incoming call. To Answer a waiting call, Pr ess the Send key[...]

  • Página 51

    [ 47 ] Advance d features Important : This feature works on a call-b y-call basis. You must enable this feature each time you want to b loc k th e se ndin g of you r own numb er t o t he r ecipi ent’ s ca ller ID . Store the feature codes Before you can use the Send own caller ID when calling feature, you must store the feature codes for activati[...]

  • Página 52

    [ 48 ] 5 Select Dialing sequence . Scroll to one of the following sequence types, then press Sel ect . 6 Enter the required information (access number or prefix and card number). Press OK to confirm your entries. 7 Press OK to save your changes. 8 Scroll to Card na me , then press Select . Enter the card name, then press OK . Note : This procedure [...]

  • Página 53

    [ 49 ] Advance d features • Very short names are not ac cepted. Use long names and avoid similar names for different numbers. Important : Y ou must say the name exactly as you said it when you recorded it. This may be difficult in, for example, a noisy environment or during an emergency , so you should not rely solely upon voice dialing in all ci[...]

  • Página 54

    [ 50 ] Note : If the voice tag is not recognized by the phone (or if you fail to speak a t ag within three sec onds after the tone), the mess age Name not recognized is dis pla ye d, a nd you ar e re t ur ned to the start screen. 3 When the voice t ag is recognized, the phone book entry will be display ed for three seconds and the voice tag is repl[...]

  • Página 55

    [ 51 ] Advance d features 1-tou ch dialing options Y ou can change or delete (clear) numbers assigned to 1-touch dialing or view the number assigned to a key from the 1-touch dialing menu. 1 Press Cont acts . 2 Scroll to 1-touch diali ng and press Select . 3 Scroll to a key that is assigned a number , then press Options . 4 Scro ll to eith er View [...]

  • Página 56

    [ 52 ] Touch tones (sometimes known as D TMF tones) are those tones produced when you press t he keys on your phone’s key pad. You can use touch tone s for many automate d d ial -u p s er vice s su ch as banking and airlines, or for entering your voice mailbox number and password. Touch tones are sent during an active call. Y ou can send them man[...]

  • Página 57

    [ 53 ] Advance d features 2 Press Search , scroll to the touch tone string entry in your phone book, then press OK . 3 Press Tone s to send the touch tones. Store touch tone string with phone numb er Y ou can store touch tone strings (for example: voice mailbox number and PIN code) as a part of a phone book entry . O nce the string is stored, it is[...]

  • Página 58

    [ 54 ] • LEARN ABOUT V OICE RE CORDER Record er allows you record audio memos and store them in your phone. Use this feature to record things like phone numbers and personal memos. Total time av ailable for all memos is three minutes (up to 180 seconds). Maximum length of a single message is one minute, up to 60 seconds. The maximum number and le[...]

  • Página 59

    [ 55 ] Security and System settings 12 Secur ity and System settings Warning: Do not switch on the phone when wireless phone use is p rohib ited or whe n it ma y ca use in terfe renc e or danger . Y our phone has a variety of security features that help prevent some of the following: • Placing accidental or unintent ional calls. • Unauthorize d[...]

  • Página 60

    [ 56 ] 3 Enter new five-digit security code and press OK . 4 Re-enter your new five- digit security code for verification, then press OK . Y our phone displays the confirmation message Security code changed . Important : If you change your security code and forget the new code, contact your service provider . Once you change the security code, the [...]

  • Página 61

    [ 57 ] Security and System settings • The emergency number programmed into your phone ( for example, 9 1 1 or other official emergency number). • The nu mber stor ed i n t he Allowed number when ph one locked loc ati on. Stor e the unloc ke d phon e numb er 1 Press Menu 4-6-2- 2 ( Settings > Secur ity set ting s > Access codes > Allowe[...]

  • Página 62

    [ 58 ] Note : W hen you create a new restriction, it is automatically s elected (enabled) when it is saved. Sele ct cal l rest rict ion s 1 Press Menu 4-6-1 ( Set tings > Secu rity s ett ings > Call r estrictions ). 2 Enter your security code and press OK . 3 Scroll to Restrict outgoing calls or Restrict incoming calls and press Select. Then,[...]

  • Página 63

    [ 59 ] Security and System settings ENABL E OR DISAB LE GPS (LOCAT ION IN FO SHARIN G) 1 Press Menu 4-1-1 ( Set tings > Call set tings > Lo cat ion i nfo sha ring ). 2 Select either Emergency or On . The profile selected in the Loca tion inf o shar ing menu, is shown on the lower right p art of the screen. T he default profile is Emergency . [...]

  • Página 64

    [ 60 ] 13 Organizer Y our phone has a calendar , alarm clock, stopwatch, and contact database—everything you need in an organizer or personal digital assistant. • USE THE ALARM CLOCK Y our phone’s alarm clock can be set to sound at a specified time. The icon, displayed on the start screen, indicates that an alarm is set. The alarm clock works[...]

  • Página 65

    [ 61 ] Organizer Add a calendar n ote Note : Predictive text input is available for Calendar notes. 1 From the day list view , scroll to the desired day and press Opt ions . 2 Select Make a note . 3 Scroll to one of the following note types and press the roller: • Meeting —Enter the note (or press Searc h to recall a name from the phone book) a[...]

  • Página 66

    [ 62 ] 6 For a total, press Options twice. 7 To start a new calculation, press and hold Clea r for two second s. Note : This calculator has limited a ccuracy and rounding errors may occur , especially in long divisions. •S T O P W A T C H Y ou can u s e yo ur ph on e’s Stopwatch f eature to time an event in hour s, minutes and seconds. The even[...]

  • Página 67

    [ 63 ] Organizer From the Organizer menu, scroll to Stopwatch and press Selec t . Wh en the lap timer has starte d, y our can : •P r e s s Stop to stop the timer and view the elapsed time. •P r e s s Lap . The lap time is displayed and the timer restarts from zero. If you continue pressing Lap , the most recent lap time appears at the top of th[...]

  • Página 68

    [ 64 ] 14 Applic ations Note : Your phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Note : Applications is a network dependent feature and will not be available in all phones. Please check with your service provider for more information. T[...]

  • Página 69

    [ 65 ] Games 15 Games Warning: Your phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Y ou can use your phone not only for communication but also for some serious fun. Y our phone offers games which to you can play . Game control Y ou phone [...]

  • Página 70

    [ 66 ] 16 Y our phone and other de vices Warning: Y our phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Y ou can connect your Nokia phone and compatible PC using the DKU-5 data cable. This cable is available for purchase as an enhancement [...]

  • Página 71

    [ 67 ] Minibrowser 17 Minibrows er Warning: Y our phone must be switched on to use this function. Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . Important : This feature is available only if your service provider’s network supports mobile Internet access. Your service provider may al[...]

  • Página 72

    [ 68 ] • NAVIG ATE IN THE MINI BROWSER 1 Scroll through the menus and contents of a page. Press the scroll up or scroll down keys to move through menus or the contents of a page (contents may not fit on one screen). To scroll quickly , press and hold the scroll key . Important : There is no circular scrolling in minibrowser menus or pages. In oth[...]

  • Página 73

    [ 69 ] Minibrowser BOOKMAR K A PA GE 1 Go to the page for which you want to set a bookmark. 2 Press the power key to access the minibrowser menu. 3 Scroll to Bookmark page and press Select . (A message may ask you to confirm this action.) GO TO A BO OKMARKED PAGE 1 From the Home Page , scr oll to Bookmarks , then press OK . A list of your bookmarks[...]

  • Página 74

    [ 70 ] To modify minibrowser confirmations settings 1 Press Menu 4-1-6 ( Settings > Call settings > Minibrowser confirmation ). The following options appear: 2 Scroll to the appropriate option, then press OK . Tip: To prevent unintentional exiting of the minibrowser session, select either the Both or On exit options. This ensures that a confi[...]

  • Página 75

    [ 7 1 ] Refe renc e in for matio n 18 Refer ence information • USE ENHANCE MENTS SAFELY This section provides information about the phone’s batteries, enhancements, and char gers. Be aware that the information in this section is subject to change as t he batteries, chargers, and enhancements change. This phone is intended for use when supplied [...]

  • Página 76

    [ 72 ] Operating enviro nment Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch off your phone whenever it is forbidden to use it, or when it may cause interference or danger . Use the phone only in its normal operating positions. Elect ronic de vices Most m odern e lectro nic equi pmen t is s hielded from radio f re[...]

  • Página 77

    [ 73 ] Refe renc e in for matio n Areas with a potentially explosiv e atmosphere are often but not always clearly marked. They include below deck on boats; chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or bu tane); areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal p[...]

  • Página 78

    [ 74 ] • CERTIFICATION INFORMATION (SAR ) THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT'S REQUIREM ENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Y our wireless phone is a radio transmitter and receiver . It is des igned and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of [...]

  • Página 79

    [ 75 ] Refe renc e in for matio n • CARE AND MAINTENAN CE Y our phone is a product of superior desi gn and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help y ou to fulfill any warranty obligat ions and to enjoy this product for many years: • Keep the phone and all its parts and enhancements out of the reach of smal[...]

  • Página 80

    [ 76 ] • BATTERY INFORMATION Note : The phone has a lith ium ion (Li- Ion) batter y . Dispose of ba tterie s acco rding t o local regulati ons (fo r exam ple, re cycling) . Do n ot di spose a s house hold wa ste. This section provides information about the phone’s battery . Be aware that the information in this section is subject to change. The[...]

  • Página 81

    [ 77 ] Refe renc e in for matio n • CHARGERS AND OTH ER ENHANCEMEN TS Check the model number of any charger before use wit h this device. This device is intended for use when supplied with power from the devices listed on the following pages. Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with thi s partic ular [...]

  • Página 82

    [ 78 ] REMOVE THE FRONT AND BACK COVERS Warning: When the front cover is off the phone, be careful not to damage the phone’s screen face or the rubber gasket around it. Switch off the power . Disconnect the phone from the charger or any other device. 1 Push the release button, slide the cover downward, and lift off. 2 Gently pry the front cover a[...]

  • Página 83

    [ 79 ] Nokia One Y e ar Limited Warranty 19 No kia On e Y ear Limit ed Warranty Nokia Inc. (“Nokia”) warrants that this cellular phone (“Product”) is free from defects in material and workmanship that result in Product failure dur ing normal usage, according to the following terms and conditions: 1 The limi ted w arra nty for the Prod uct e[...]

  • Página 84

    [ 80 ] d The Product serial number plate or the enhancement data code has been removed, defaced or altered. e The defect or damage was caused by the defective function of the cellular system or by inadequate signal reception by the external antenna, or viruses or other software problems introduced into the Product. 8 Nokia does not warrant uninterr[...]

  • Página 85

    [ 81 ] Nokia One Y e ar Limited Warranty 10 ANY IMPLI ED WAR RANTY OF MERCHANT ABIL ITY , OR FITNESS FOR A P ARTICU LAR PURPOSE OR USE, SHALL B E LIMITED TO THE D URATI ON OF THE FOREG OING LIM ITED WRITTEN WARRANTY . OTHERWISE, THE FOREGOING LIMITED WARRANTY IS THE CONSUMER’S SOLE AND EXCL USIVE REMEDY AND I S IN LIEU OF A LL OTHER WARRANTIE S, [...]

  • Página 86

    [ 82 ] Manufactured or sold under one or more of the following US patent s: D405445 5 444816 5737323 582189 1 5990 740 6055264 6154455 Others D406583 54917 18 57 54976 5854978 5991627 6072787 6 167083 4558302 D4 14189 559 657 1 5758278 58598 43 6005889 60 76181 62053 25 490130 7 D405784 5642377 5790957 5887250 6009 129 60 78570 6253075 5056 1 09 D4[...]

  • Página 87

    [ 83 ] Appendix A Appendix A Messag e fro m the CTIA (Cellular T eleco mmunicatio ns & Inter net As soci ation ) to all us ers o f mobile p hones. © 2001 Cellular T elecommunicati ons & Internet Association. All Rights R eserved. 1250 Connecticut A v enue, NW S uite 800, W ashington, DC 20036. Phone: (202) 785-0081 3586i.ENv1_BIL_93567 45.[...]

  • Página 88

    [ 84 ] Saf ety is the most important call you will ev er mak e . A Gu ide to Sa fe an d R es pon sibl e Wi rele ss Pho ne U se T ens of millions of people in the U .S. toda y take ad vant age of the unique combinat ion of conv enience, safe ty and v alue deliv er ed by the wir eless telephone. Qu ite simply , the wir eless phone giv es people the p[...]

  • Página 89

    [ 85 ] Appendix A 7 Do not eng age in str essful or emoti onal con v ersations t hat ma y be distracting. Str essful or emotional con versati ons and driving d o not mix--they a re di stracting and e v en danger ous w hen yo u are behind the w heel of a car . Mak e people y ou are talki ng with a w are y ou are driving and if necessary , suspend co[...]

  • Página 90

    [ 86 ] NOTE S 3586i.ENv1_BIL_93567 45.book Page 86 Wednesday, June 25, 2003 11:35 AM[...]

  • Página 91

    [ 87 ] Appendix B Appendix B Messag e fro m the FD A (U.S. Fo od and Drug Administr ation) to all us ers o f mobile p hones. J uly 18, 2001 F or updates: http://www .fda.go v/cdrh/phone s 3586i.ENv1_BIL_93567 45.book Page 87 Wednesday, June 25, 2003 11:35 AM[...]

  • Página 92

    [ 88 ] Consumer Update on Wire less Phone s U.S. Foo d and Dru g Administ rati on 1. Do wir eless phones pose a healt h hazard? The a v ailab le scien tific evi dence does not sho w that any health pr oblems a re ass ociated with using wir eless phones . There is no pr oof , ho we v er , that wir eless phones ar e absolutely saf e. W ireless phones[...]

  • Página 93

    [ 89 ] Appendix B 3. What kinds of phones are the subject of this update? The term w ire less phone re fers her e to hand-held wireless phon es with b uilt-in antennas, often called cell mobi le or PCS phones . The se types of wir eless phones c an expos e the user to measura b le radiofr equency ener gy (RF) because of the short distance betw een [...]

  • Página 94

    [ 90 ] FD A has been a leading participant in the W or ld Healt h Organization International Electrom agnetic Fi elds (EMF) Pr oject since its inception in 1996 . An inf luential result o f this w or k has been the de v elopment of a det ailed agenda of r esear ch ne eds that has dri v en the estab lishme nt of new resear ch pr ograms around the w [...]

  • Página 95

    [ 91 ] Appendix B If y ou must conduct extende d conv ersations by wir eless phone ev ery day , y ou could place more distance betw een y our body and the sour ce of the RF , since the expo sure l ev el dr ops off dramatical ly with distance. F or e xample, y ou could use a headset and carry the wireless phone a wa y from y our body or use a wir el[...]

  • Página 96

    [ 92 ] NOTE S 3586i.ENv1_BIL_93567 45.book Page 92 Wednesday, June 25, 2003 11:35 AM[...]

  • Página 97

    [ 93 ] Index Numer ics 1-touch dialing 50 setu p 50 3-way conference calls 46 A ABC and 123 modes 15 access codes lock code 56 security code 55 accessibility solut ions 5 website 5 accessories battery 76 complete car kit 77 data cable 77 data cable DKU-5 77 loopset LPS-4 77 mobile holder 77 spare battery charger 77 accessory cigarette lighter charg[...]

  • Página 98

    [ 94 ] calls 1-touch dialing 50 3-way calls 46 answer a c all 11 call waiting 46 end a call 11 ignoring 3 make a call 11 phone lock 56 redial las t 3 reject a call 11 car kit 77 certification information 74 change letter case 16 characters, entering 16 charge the battery 8 clock aut omati c sett ing s 42 displaying the clock 42 hiding the clock 42 [...]

  • Página 99

    [ 95 ] loopset description 77 M memory status, checking 24 menus, phone 12 messages e-mail messages 31 options 30 receiving via minibrowser 69 text 29 using templates 31 writing 29 minibrowser receiving messages via 69 minibrowser timer options 27 missed calls, checking 25 mistakes, erasing 16 mobile holder 77 modemsetup 66 N name or number edit 21[...]

  • Página 100

    [ 96 ] S SAR 74 save street address 23 scrol l key s 12 scroll through menus 12 securit y 55 lock keypad 55 phone lock 56 security code 55 security code changing 55 securi ty se ttin gs call restrictions 57 phone lock 56 selection keys 10 service provider differences 5 signing up 5 service provider , contacting 6 set the ring volume and tone 37 set[...]

  • Página 101

    Nokia 3586i Manual del Usuario No ta : P ara la tradu cción en in glés de e ste manual v ea la pá gina 1. ¡Importante! P ara prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de in strucciones antes de conectar y operar este aparato. Con serve el m anual para r eferencia s futur as. Información necesar ia Nú[...]

  • Página 102

    El teléfono celular descrito en este manual está aprobado para ser usado en las redes CD MA. INFORMACIÓN LEGAL No. P arte 9356745, Edición No.1 Copyright © 2003 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting P e ople, Nokia 3586i, los logos Nokia Original Enhancements y Racket son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. [...]

  • Página 103

    [ iii ] Contenido 1. Para su segurid ad . . . . . . . . . . . . 1 Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Atajos del menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Los servicios de red celular . . . . . . . . . . . . 5 Funciones de accesibilidad . . . . . . . . . . . . 5 Co[...]

  • Página 104

    [ iv ] Configurar el idioma de la pantalla . . . . 42 Configurar el reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 P ersonalizar la pantalla de Saludo inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Los comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . 43 11. Funciones avanzadas . . . . . . . . .45 Opciones utilizables durante las llamadas . . . . [...]

  • Página 105

    [ 1 ] P ara su seguridad 1 P ara su seguri dad Lea estas normas sencillas. El incumplimiento de es tas normas puede ser peligroso o ilegal. Este manual refleja más detalles sobre información de seguridad. NO ENCI ENDA EL TELÉFO NO CUAND O SE P ROHÍBA SU USO No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso[...]

  • Página 106

    [ 2 ] HACER LLAMADAS Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Marque el número telefónico, incluyendo el código de área, luego oprima la tecla Hablar . Para finalizar una llamada, oprima la tecla Finalizar . P ar a contestar una llamada, oprima la tecla Hablar . LLA MADA S DE EM ERGE NCI A Asegúrese de que el teléfono est[...]

  • Página 107

    [ 3 ] P ara su seguridad •G U Í A R Á P I D A Hacer llamadas Extienda la antena retráctil completamente. Marque el número telefónico, y oprima la tecla Hablar . Contestar llama das Oprima la tecla Hablar . Contest ar una llama da en espe ra Oprima la tecla Hablar o Contestar . Finalizar una llamada O prima la tecla Finalizar No contestar la [...]

  • Página 108

    [ 4 ] •A T A J O S D E L M E N Ú 1 MENSAJES Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . 01-1 Crear mensaje . . . . . . . . . . . . 0 1-1-1 Buzón de entrada . . . . . . . . . 0 1-1-2 Buzón de salida. . . . . . . . . . . 0 1-1-3 Archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1-4 Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . 01-1-5 Mis carpetas . . . [...]

  • Página 109

    [ 5 ] Bienvenido 2B i e n v e n i d o Enhorabuena por la compra de su teléfono celular Nokia. Nokia recomienda que lea e ste capítulo antes de utilizar su teléfono nuevo. • LOS SERV ICIO S DE RED CELU LAR La red celular de su proveedor de servicio podría estar equipada par a proveer opciones o funciones especiales que usted podrá usar con su[...]

  • Página 110

    [ 6 ] • CONTACTO CON NOKIA Cuando necesite ayuda, el Centro Nokia de Servicio al Cliente le podrá proveer información sobre los productos Nokia. Refiérase a la siguiente tabla para más información sobre cómo contactar a Nokia. Si por alguna razón necesita llamar al Centro Nokia de Servicio al Cliente o a su proveedor de servicio, deberá t[...]

  • Página 111

    [ 7 ] Su teléfono 3 Su teléfono Esta sección le presenta el teléfono e incluye pasos breves para hacer , contestar y manejar sus llamadas. El resto de este manual del usuario provee detalles completos sobre cómo usar su teléfono Nokia . Tecla Encender/apagar Tecla de selección Tecla Hablar Tec l a * Micrófono P antalla Tecla de navegación [...]

  • Página 112

    [ 8 ] • LAS ANTENAS Su teléfo no tie ne tr es ante nas: • La antena interior siempre está activa. • La antena retráctil estará activa siempre que esté completamente extendida. La antena GPS es también una antena interna y es activada cuando hace llamadas de emergencia o cuando la función Location info. sharing es activada. P ara más i[...]

  • Página 113

    [ 9 ] Su teléfono Retirar l a bate ría Avis o: No use ninguna herramien ta para retirar la batería. No la perfore, ni la incinere ni utilice ningún objeto que pueda dañar el teléfono o la bater ía. Recicle o deseche la batería apropiadamente. Asegúrese de apagar el teléfono por diez segundos. 1 Quite la cubierta posterior del teléfono. 2[...]

  • Página 114

    [ 10 ] • USAR LAS TECLAS DE SELECC IÓN Hay dos teclas de selección debajo de la pantalla. La función de estas teclas depende de la palabra que aparezca encima de ellas en la pantalla. P or ejemplo, la opresión de la tecla de selec ción izquierda con la palabra Menú encima de ella muestra el primero de los varios m enús. Recorra los menús [...]

  • Página 115

    [ 1 1 ] Su teléfono • HAC ER Y CONT ESTAR LL AMADAS Use esta guía rápida para hacer y contestar llamadas: • USAR LA MEMORIA En su teléfono, las funciones Notas de c alendario y Aplicaciones Java comparten una base común de memoria (capacidad para almacenar). Al usar cualquiera de es tas funciones, quedará menos espacio disponible para la [...]

  • Página 116

    [ 12 ] P or ejemplo, el ingreso de 250 notas de calendario podría consumir significativamente el uso de la memoria compartida. Entonces, al descargar una miniaplicación Java en su teléfono, el mensaje Memori a llena podría aparecer . P ar a poder continuar , borre ciertos ítems/datos en la memoria. • V ER EL SISTEMA DE AYUDA EN PANTALLA Su t[...]

  • Página 117

    [ 13 ] Su teléfono • MENÚ D EL DIRECTORIO ( GUÍA) En la P antall a inici al, op rima Guí a . La s sigu ient es opc iones de di rectori o est án di sponi bles: Menú M enú (conti nuación) Buscar Agreg ar con tacto Editar nombre Eliminar Una a una Eliminar todo Agreg ar nú mero Opciones Despl azar vist a Lista de nomb res Nombre y número E[...]

  • Página 118

    [ 14 ] 4 Conf iguraci ón del tel éfono Su empaque de ventas podría incluir el equipo auricular HDB-4 para la comunicación manos lib re s. Puede hacer , contestar y finalizar llamadas con el auricular conectado. El auricular se co lo ca alrededor de la oreja y el micr ófono queda colgado en la parte lateral de la cabeza. Cuando use este auricul[...]

  • Página 119

    [ 15 ] Ingreso de texto 5 Ingre so de te xto Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Puede ingresar letras, números y caracteres especiales usando el teclado del teléf ono cuando usa el directorio, calendario, mensajes de texto y cuando navega el Intern[...]

  • Página 120

    [ 16 ] Las opresiones múltiples de una tecla recorre todas las opciones de la misma. P ara in gresar una letra, oprima la tecla v arias veces hasta que aparezca la letra deseada. Continúe e ste paso hasta completar la palabra o nombre. Nota : Si la letra siguient e en la palabra que esté ingresando está en la misma tecla, espere dos o tres segu[...]

  • Página 121

    [ 17 ] Ingreso de texto • Oprim a la t ecla * par a most rar l os carac tere s y re corr er p ara de stac ar el ca rácte r , lueg o oprima Usar . Importante: Pu ede que ciertas redes no respalden todos los caracteres y serv icios de idioma. Usar caracte res espe ciales en l os números tel efónicos Puede ingresar ciertos car acteres en los núm[...]

  • Página 122

    [ 18 ] T ECLAS Y HERRAMI ENTAS PA RA EL I NGRESO P REDECIB LE DE TE XTO Activa r el i ngreso predec ible de texto Puede activar el ingreso predecible de texto desde el menú Opcio ne s m ientras está redactando un mensaje. Una vez activado, el ingreso predecible de texto está disponible para todas las opciones compatibles. en la esquina superior [...]

  • Página 123

    [ 19 ] Ingreso de texto Desact ivar el ingre so pred ecible de te xto Mientra s está reda ctando un m ensaje , man tenga oprimi da Opcio nes por do s seg undo s, -O BIEN- 1 Oprima Opciones , vaya a Te xto predictivo , y oprima Seleccionar . 2 Vaya a Predicción desactivada , luego oprima Seleccionar . • NOTAS SOBRE EL INGRESO PREDECI BLE DE TEXT[...]

  • Página 124

    [ 20 ] 6D i r e c t o r i o ( G u í a ) Puede guardar hasta 500 ingresos (contactos y número s relacionados) en su directorio. La memoria del teléfono tiene la capacidad para guardar números múltiples por nombre ( casa, ofi ci na , mó vi l, et c .), as í com o información de texto (dirección postal, dir ección de email, u nota). Nota : La[...]

  • Página 125

    [ 21 ] Directorio (Guía) Mostrar el di rectorio Los datos de su directorio pueden aparecer en dos formas: • Lista de nombres - Los ingresos aparecen como un listado. • Nombre y Nrº - Aparecen el nombre y el número telefónico original. Cuando vea el directorio, use las teclas direccionales (arriba/abajo) para recorrer los ingresos. Cambiar l[...]

  • Página 126

    [ 22 ] Desde la P antalla i nicial 1 Ingrese el número telefónico vía el teclado, y oprima Opciones . 2 Vaya a Agregar a contacto , luego oprima Seleccionar . 3 Vaya al nombre al que quiera agregar el número, y oprima Agregar . 4 Recorra hasta el tipo de número, y oprima Seleccionar . P or medio de obt ener el no mbre 1 Localice en el director[...]

  • Página 127

    [ 23 ] Directorio (Guía) BORRAR UN NÚMERO 1 Obtenga del directorio el ingreso que quiera modificar . 2 Oprima Detalles , luego vaya al número que quiera borrar. 3 Oprima Opciones , vaya a Eliminar número , lu ego oprima Seleccionar , después OK . BORRAR TODO EL INGRESO 1 Destaque el ingreso en el directorio que quiera borrar , y luego oprima D[...]

  • Página 128

    [ 24 ] CONFIG URAR U N TIMBRA DO MUSIC AL Y GRÁ FICO PAR A UN GRU PO DE LLA MAN TES 1 Oprima Gu ía . 2 Recorra h asta Grupos de llaman tes y oprima Seleccionar . 3 Vaya a uno de los grupos de llamantes y oprima Seleccionar . 4 Vaya a una de las funciones siguientes y oprima Seleccionar . • Renombrar g rupo - Ingrese el nombre nu evo para el gru[...]

  • Página 129

    [ 25 ] Regis tro 7R e g i s t r o Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Su teléfono guarda un registro de todos los datos relacionados a las llamadas incluyendo números telefónicos y la duración de las llamadas. P ara que su teléfono pueda registra[...]

  • Página 130

    [ 26 ] Usar los atajos al r egistro LLAMADAS PERDI DAS Cuando pierda una llamada, verá el mensaje Llamadas perdidas junto con la cantidad de las llamadas perdidas. Importante: Sólo se le notifica de las Llamadas perdidas si el teléfono estaba encendido en una zona de servicio digital. Nota : Si elige D esviar si no contesta del menú bajoReenví[...]

  • Página 131

    [ 27 ] Regis tro • ACTIVAR EL CRONÓMETRO PARA LA LLAMADA ACTUAL Su teléfono puede mostrar un cronómetro indicando el tiempo usado durante la llamada actual. Cuando finalice la llamada, el cronómetro muestra la duración de la llamada. 1 Oprima Menú 2- 5-1 -1 ( Registr o > Dura ció n de l as ll amad as > Dura ción ú lti ma ll amada &[...]

  • Página 132

    [ 28 ] Opci ones pa ra lo s cr onóme tro s de l lamad as de dato s Las opciones siguientes para los cro nómetros están disponibles para las ll amadas de datos/fax y miniexplorador: • Últimos datos/fax enviados (o recibido s ) - el t otal de los datos m ostrado en kilooctetos (KB). • T odo s da to s en via do s (o reci bidos ) - el total de [...]

  • Página 133

    [ 29 ] Correo de voz 8 Corre o de voz Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. La opción Buzón de correo de voz le permite a quien le llama dejarle mensajes de voz en caso de que usted no pueda contes tar la llamada. Al usar su teléfono con el sistema d[...]

  • Página 134

    [ 30 ] 9 Mensa jes d e text o Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Use el menú Me nsajes (Menú 1) y el Servicio de Mensajes Cortos de Text o (SMS) para leer , redactar y enviar mensajes de texto a otro teléfono en su red. También podría usar la fun[...]

  • Página 135

    [ 31 ] Mensajes de texto USAR OTRAS OPCIONES Utilice el siguiente atajo para enviar mensajes de texto: 1 Marque el número telefónico del destinatario, y oprima Opciones . 2 Vaya a Enviar mensaje, luego oprima Seleccionar . Siga los pasos indicados en la sección anterior . Opcio nes pa ra la redac ció n de men saj es La tabla siguiente relaciona[...]

  • Página 136

    [ 32 ] 3 Vaya a una de las plantillas disponibles: 4 Oprima Seleccionar para ingresar el texto en su mensaje nuevo. 5 Complete el proceso descrito anteriormente para enviar su mensaje. También puede crear un mensaje mientras está recorriendo la carpeta de Plantillas. 1 Oprima Menú 01-1-5 ( Mensajes > Mensajes de texto > Plantillas ). 2 Vay[...]

  • Página 137

    [ 33 ] Mensajes de texto •R E C I B I R M E N S A J E S D E T E X T O Cuando reciba un mensaje de texto, el indicador y el texto: (#) Men saje( s) reci bido (s) apar ecer á en la panta lla (# in dic a la cant idad de mensajes nuevos recibidos). 1 Oprima Mo strar par a leer el mensaje u oprima Sali r par a verlo más tarde. 2 Mientra s está ley [...]

  • Página 138

    [ 34 ] Respon der vía SMS 1 Cuando esté leyendo un mensaje, oprima Opciones . 2 Vaya a Responder , y oprima Seleccionar . 3 Vaya a uno de los tipos de respuesta, y oprima Seleccionar : • P antalla vacía - le da una pant alla en blanco para el ingreso de texto • Texto original - incluye el mensaje original en la respuesta • Plantilla - le p[...]

  • Página 139

    [ 35 ] Mensajes de texto 2 Oprima Opciones , vaya a Eliminar , y oprima Seleccionar . 3 Oprima OK para confirmar su opción. Reenviar un mensaj e Puede reenviar cualquier mensaje entrante, enviado como mensaje de texto t radicional o como email. Puede reenviar el mensaje a uno o más destinatarios. Dato: Al reenviar un mensaje a varios usuar ios, s[...]

  • Página 140

    [ 36 ] • Opciones de envío - se usa para especificar la prioridad normal o urgente de un mensaje, solicitar avisos de entrega o pedir automáticamente números para devolver llamadas. • Otras configurac iones - se usa para especif icar el tamaño de le tras utilizado para mostrar los mensajes. También, se usa para configurar cómo quiere que [...]

  • Página 141

    [ 37 ] Per sonalizar su teléfono 1 0 P ersonalizar s u teléfo no Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. •L O S P E R F I L E S Un perfil es una serie de configuraciones que se usa para personalizar su teléfono. Puede usar los perfiles existentes o p[...]

  • Página 142

    [ 38 ] Importante: La opción Des activ ar o Sonar una vez apaga cualquier timbrado que elija. P ara poder escuchar un timbrado musical mientras está editando un perfil, asegúrese de elegir otra opción de timbrado. Su teléfono puede vibrar (además de dar un timbrado musical) para avisarle de una llamada entrante. La activación de la alerta vi[...]

  • Página 143

    [ 39 ] Per sonalizar su teléfono Esquemas de colore s Es posible cambiar el color de cier tos componentes de pantalla en su teléfono, tales c omo los indicadores y barras de la señal. 1 En la Pantalla inicial, oprima Me nú 4-4 -2 ( Con figurac iones > Conf iguraci ones de pan talla > Esquemas de colores ). Tr as una pausa, verá una lista[...]

  • Página 144

    [ 40 ] Abri r la Galer ía En la Pa ntalla inicial, oprima Menú 5 ( Galer ía ). Tras una pausa, los submenús de la tabla siguiente aparecen en la pantalla. V er carp etas 1 En la P antalla inicial, oprima Menú 5-1 ( G aler ía > V er ca rpeta s ), y después oprima Seleccionar . Aparecerá una lista de carpetas en la pantalla. 2 Vaya a una c[...]

  • Página 145

    [ 41 ] Per sonalizar su teléfono Elegir y person alizar u n per fil de acces orio Nota : Deberá t ener un accesorio (ej.: un audífono) conectado a su teléfono antes de elegir el menú Config uración de accesorios . Elija y personalice los perfiles para el auricular , dispositivo manos libres (equipo par a auto), audífono y TTY/TDD siguiendo e[...]

  • Página 146

    [ 42 ] • DESCARGAR TIMBRADOS MUSIC ALES Su teléfono tiene timbrados musicales predef inidos y puede almacenar tonos nuevos (de una página Web como SMS o creados/descargados usando el Nokia PC Suite). Los timbrados musicales predefinidos incluyen timbrados musicales MIDI. Nota : Los tonos monof ónicos pueden ser enviados vía SMS, los tonos MID[...]

  • Página 147

    [ 43 ] Per sonalizar su teléfono Config ur ar el rel oj de sde la re d 1 Oprima Menú 4-3-3 ( Config uraciones > Configur aciones de ho ra > Actualización auto. de fecha y ho ra ). 2 Vaya a Acti var (o Co nfirmar primero ), luego oprima Seleccionar . Importante: Al usar la Actualización auto. de fecha y hora y estando fuera de s u red digi[...]

  • Página 148

    [ 44 ] Crear una etique ta de voz para una opción d el menú Importante: Ver “Datos importantes sobre las etiquetas de voz” pág. 50, para más información sobre cómo crear etiquetas de voz. 1 Oprima Men ú 8-2 ( Voz > Coman dos de voz ). 2 Recorra hasta la opción del menú a la que quiera adjuntar una etiqueta de voz, y oprima Seleccion[...]

  • Página 149

    [ 45 ] Funciones avanzadas 1 1 Funciones avanzadas Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono c elular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Nota : Ciert as opciones durante las llamadas son servicios de red. Contacte a su proveedor de servicio para información y disponibilidad. Este capítulo describe [...]

  • Página 150

    [ 46 ] Cuando haya guardado en su teléfono estos códigos de función, los mismos serán enviados automáticamente a la red cuando elija cualquiera de las opciones de reenvío de llamadas. Su teléfono puede guardar los siguientes códigos de opción: Guard ar un c ódi go de op ci ón 1 Oprima Menú 4-7-5 ( Configuracio nes > Servicios de red [...]

  • Página 151

    [ 47 ] Funciones avanzadas • LLAMADA EN ESPERA Este servicio de red le permite r ecibir llamadas cuando tiene otra en curso. A l recibir la llamada, su telé fono m uest ra el nú mero tele fóni co del llaman te (o el in greso del llam ant e en su d irec torio) . También el teléfono emite un bip para avisarle de una llamada entrante. P ara con[...]

  • Página 152

    [ 48 ] Importante: E sta opc ión sólo funci ona una vez tra s elegirse. D eberá act ivarla cada vez que quie ra b loquear el en vío de s u ID para qu e no aparez ca en el telé fono de l des tinat ario. Alma ce nar los c ódi gos de op ción Antes d e poder u sar Envia r ID de llam ante , deberá a lmace nar los c ódigo s de opc ión pa ra ac [...]

  • Página 153

    [ 49 ] Funciones avanzadas 6 Ingrese los datos (número de acceso o prefijo y número de tarjeta). Oprima OK para confirmar los ingresos. 7 Oprima OK para guardar sus cambios. 8 Vay a a Nombre de tarjeta , luego oprima Seleccionar . Ingr ese el nombre de tarjeta, y oprima OK . Nota : Es posible que este paso no sirva para todas las tarjetas de llam[...]

  • Página 154

    [ 50 ] Importante: Pr onuncie bien el nombre exactamente como lo grabó. Esto podría resultar difícil, por ejemplo, en un lugar ruidoso o durante una emergencia, así que no debería depender sólo de la marcación por voz. Asignar una etiqueta de voz a un número telefónico Deberá grabar la etiqueta de voz (hasta dos segundos) para un número [...]

  • Página 155

    [ 51 ] Funciones avanzadas La única otra opción para iniciar un comando de voz es oprimir momentáneamente el botón del auricular cuando está en la P antalla inicial. Los tonos de aviso son reproducidos a través del auricular . Pronuncie la etiqueta de voz en el micróf ono del auricular . La etiqueta de voz será reproducida en el auricular p[...]

  • Página 156

    [ 52 ] • GRUPOS DE LLAMANTES Puede “ agrupar” los ingresos en el directorio bajo cualquiera de las categorías existentes ( Familia , VIP , Amistades , Oficina y Otros ). Cad a grupo t iene su prop io tim brado y lo go. Cuando reciba una llamada de un número asignado a un grupo de llamante, el timbrado para ese grupo sonará y el gráfico de[...]

  • Página 157

    [ 53 ] Funciones avanzadas 2 Elija una de las siguientes opciones, y oprima Seleccionar . PROGRAMAR LA DURACIÓN DE LOS TONOS AL TACTO (FIJOS) También se puede programar la duración de cada tono al tacto usando la opción Fijos . 1 Oprima Menú 4-2-2-2 ( Configuraciones > Configuracion es de teléfono > Tonos DTMF > Duración de los tono[...]

  • Página 158

    [ 54 ] 3 Ingrese la secuencia de tonos al tacto después de los caracteres w o p según lo requerido por el servicio. Ejemplo: 214-555-1234w1234#p5678# 4 Guarde este ingreso del directorio como lo haría normalmente. Cuando tenga guardada la secuencia con el número telefónico, podrá llamar al número y enviar la secuencia automáticamente. • E[...]

  • Página 159

    [ 55 ] Funciones avanzadas El oprimir At rás en lugar de ingresar un título borra la grabación sin guardarla. El oprimir OK sin ingresar ningún tema asigna el nombre or iginal ( Grabación ) a la grabación. Usar re cordatori os graba dos P ara ver una lista de recordatorios grabados: 1 Oprima Men ú 8-3-2 ( Vo z > G rabador de voz > List[...]

  • Página 160

    [ 56 ] 12 Configuraciones de s eguridad y siste ma Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pu eda causar interferencia o peligro. Su teléfono está equipado con un sistema versátil de seguridad para ayudarle a prevenir lo siguiente: • Lla mad as acc id ent al es • Uso no autorizado de su[...]

  • Página 161

    [ 57 ] Configuraciones de seguridad y sistema Importante: S i ha ca mbia do su c ódigo de se guri dad y no se ac uerd a del nuevo , cont acte a su proveedor de servicio. Una vez cambiado el código de seguridad, el original ya no es válido. • BLO QUEO TELE FÓNI CO Esta opción protege su teléfono de las llamadas saliente s desautorizadas o ac[...]

  • Página 162

    [ 58 ] Guardar el nú mero t elefóni co no bl oqueado 1 Oprima Men ú 4-6-2-2 ( C onfiguraciones > Configuracion es de seguridad > C ódigos de acceso > Número t elefónico no bloq ueado ). 2 Ingrese el código de bloqueo y oprima OK . 3 Ingrese el número telefónico (u oprima Buscar para obtenerlo del directorio), luego oprima Seleccio[...]

  • Página 163

    [ 59 ] Configuraciones de seguridad y sistema Elegir las restricciones de l lamadas 1 Oprima Men ú 4-6-1 ( Confi gur aci one s > Configuraciones de segurid ad > Restr icciones de llamadas ). 2 Ingrese su código de seguridad, y oprima OK . 3 Vay a ha s ta Restringir llamadas salient es o Restringir llamadas entrantes y oprima Seleccionar . D[...]

  • Página 164

    [ 60 ] ACTI VAR O D ESA CTIV AR GPS (LO CAT ION I NFO . S HARI NG) 1 Oprima Men ú 4-1-1 (Config uraciones > Configur aciones de llamadas > Location info. sharing). 2 Elija Emergencia o Acti var . El perfil elegi do en el menú Location info. sharing aparece en la esquina infe rior derec ha de la panta lla. El pe rfil pr edeterm inad o es Eme[...]

  • Página 165

    [ 61 ] Organizador 13 Organizador Su teléfono tiene un calendario, reloj de alarma, cr onómetro y un directorio telefónico - todo lo que necesita en un organizador o asistente personal digital. • USAR EL RELOJ D E ALARMA El reloj de alarma de s u teléfono puede ser programado para que s uene a una hora determinada. El ícono en la Pantalla in[...]

  • Página 166

    [ 62 ] Agregar una nota de calendario Nota : El ingreso predecible de texto está disponible para las notas de Calendario. 1 Desde la vista de día, vaya a la nota que quiera, y oprima Opc ion es . 2 Elija Crear not a . 3 Vaya a una de las funciones siguientes y oprima la tecla direccional: • Reunión - Ingrese la nota (u opr ima Buscar para obte[...]

  • Página 167

    [ 63 ] Organizador • CRONÓM ETRO Use la opción Cronómetro d e su telé fono par a med ir u na a ctivi dad en h oras, mi nutos y s egund os. Puede guardar , ver o borrar el tiempo medido. Aviso: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso [...]

  • Página 168

    [ 64 ] Elegir otr as opciones de cro nómetro Elija entre estas opciones del menú Cronómetr o . Nota : Si entra una llamada mient ras está usando el Cronómetro, éste continúa fun ci ona nd o en segu ndo pl ano. Cuando fina lice la llama da, podrá mostrar el cronóm etro en la pant alla siguiendo estos p asos: 1 Oprima Menú 10-4-1 ( Organiza[...]

  • Página 169

    [ 65 ] Aplicaciones 14 Aplicaciones Nota : Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Nota : La función Aplicaciones depende de la red y no estará disponible en todos los teléfonos. Consulte con su pro[...]

  • Página 170

    [ 66 ] 15 Juegos Aviso: Su teléfono deberá estar encendido para usar esta función. No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Su teléfono sirve tanto para la comunicación como para la diversión. Su teléfono le brinda juegos muy divertidos. Manejar el juego Su[...]

  • Página 171

    [ 67 ] Su teléfono y otros dispositivos 16 Su teléfono y otr os dispos itivos Aviso: Su teléfono deberá estar enc endido para usar esta función . No encienda el tel éfon o cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda cau sar interferencia o peligro. Conecte su teléfono Nokia y PC compatible usando el Cable para Datos[...]

  • Página 172

    [ 68 ] 17 Miniexp lorador Aviso: Su teléfono deberá estar enc endido para usar esta función . No encienda el tel éfon o cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda cau sar interferencia o peligro. Importante: Esta función sólo está disponible cuando su proveedor respalda el acceso móvil al Internet. También, su pr[...]

  • Página 173

    [ 69 ] Miniexplorador • NAVEGAR CON EL MINIEXPLORAD OR 1 Recorrer los menús y contenidos de una página Oprima la tecla direccional hacia arriba/abajo para recorrer los menús o contenidos de una página (puede que el cont enido no quepa en una sola pantalla). P ara navegar rápidamente, mantenga oprimida la tecla direccional. Importante: No ex [...]

  • Página 174

    [ 70 ] ANOTAR UNA PÁGINA 1 Vaya a la página para la cual quiere crear una anotación. 2 Oprima la tecla Encender/Apagar para acceder al menú del miniexplorador . 3 Vaya a Anote sit io , luego oprima Seleccionar . (P odría aparecer un mensaje solicitándole que confirme este paso.) IR A UN A PÁGIN A ANOTAD A 1 Desde la Página inic ial , vaya a[...]

  • Página 175

    [ 7 1 ] Miniexplorador 1 Oprima Menú 4-1-6 ( Configuraciones > Conf iguraciones de l lamadas > C onfirmación de miniexplorador ). Aparecerán estas opciones: 2 Vaya a la opción apropiada, y oprima OK . Dato: P ara no s alir acci dentalm ente de l a navega ción, elija Am bas o Al salir . É ste pr oceso le asegura que apar ecerá un me nsa[...]

  • Página 176

    [ 72 ] 18 In fo rmac ión d e refe ren cia • LA SEGURI DAD Y LOS ACCESO RIOS Esta sección da información sobre las baterías, accesorios y cargadore s. La información en esta sección está sujeta a cambios, a medida que cambian las baterías, cargadores y accesorios. Este teléfono debe ser utilizado usando como fuente de carga los cargadores[...]

  • Página 177

    [ 73 ] Informació n de referenc ia Dis pos itiv os el ec trónic os La mayoría de los equipos elect rónicos modernos tienen bl indaje contra señales de radiof recuencia (RF). Sin embargo, es posible que ciertos equipos electrónicos no tengan blindaje contra las señales RF de su teléfono celular . MARCAP ASO S Los fabricantes de marcapasos re[...]

  • Página 178

    [ 74 ] Las zona s en en tornos de poten cia expl osiv a suele n estar marcada s, p ero no si empre co n cla ridad. Entre ellas se incluyen las cubiertas de buques o instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos, automóviles que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano), zonas donde el aire contiene partículas[...]

  • Página 179

    [ 75 ] Informació n de referenc ia • INFORMACIÓN DE CERTIFICADO (SAR -TA E) ESTE MODELO DE T ELÉFONO CELU LAR CUMPLE CON T ODOS LOS REQUERIMIENTO S GUBERNAMENTALES SO BRE EXPOSICIÓN A L A RADIOFRECU ENCIA. Este teléfono celular portátil es radiotransmisor y receptor. Es tá diseñado y fabricado de mo do que no exceda los lími tes de expos[...]

  • Página 180

    [ 76 ] • CUIDA DO Y MAN TENIMIEN TO Su teléfono es un producto de diseño y acabado superior , por lo tant o deberá ser tratado con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cumplir con cualquier obligac ión de garantía, y a disfrutar de este producto por muchos años: • Mantenga el teléfono, así como sus piezas y accesorios, fue[...]

  • Página 181

    [ 77 ] Informació n de referenc ia • INFORMACI ÓN SOB RE LA BATERÍ A Nota : El t eléf ono usa un a baterí a de litio (Li-Ion ). Disp onga de las bate rías usa das de acuerdo con las o rden anzas l ocale s (ej. : r ecicla je). No di sponga de éstas j unto con l os des perd icios domés tic os. Esta sección provee información sobre las bat[...]

  • Página 182

    [ 78 ] • CARGADORES Y OTROS ACCE SORIOS V erifique el modelo del car gador antes de usarlo con su teléfono. Este dispositivo está diseñado para ser usado cuando la energía es suministrada mediante los dispositivos listados en las páginas siguientes. Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este model[...]

  • Página 183

    [ 79 ] Informació n de referenc ia RETIRAR LA CUBIERTA FRONTAL Y POSTE RIOR Aviso: Cuando haya retirado la cubierta, tenga cuidado de no dañar la pantalla del teléfono ni la empaquetadura de caucho alrededor de ésta. Apague el teléfono. Desconéctelo del cargador o cualquier otro dispositivo. 1 Empuje el botón soltador , deslice la cubierta h[...]

  • Página 184

    [ 80 ] 19 Nokia Garantía Limitad a de Un (1) Año Nokia Inc. (“Nokia”) garantiza que este teléfono celular (“Producto") está libre de defectos en materiales y mano de obra los cuales gener an averías durante su uso normal, de acuerdo a los siguientes términos y limitaciones: 1 La garan tía lim itada cu bre UN (1) añ o a part ir de[...]

  • Página 185

    [ 81 ] Nokia Garantía Limitada de Un (1) Año d La placa del número de serie del Producto o el código de dato del accesorio haya sido quitado, borrado o alterado. e El defecto o daño haya sido causado por un funcionamiento defectuoso del sistema celular , o por una inadecuada r ecepción de señal de la antena exterior , o por cualquier tipo de[...]

  • Página 186

    [ 82 ] 10 CUALQUIER G ARANTÍA IMPL ÍCITA O MERCANTI L PARA CUALQUIER PROPÓ SITO O USO PARTICULAR DEBE LIMITARSE A LA DURACIÓN DE LA ESCRITA GAR ANTÍA LIMITADA PR ECE DENTE. DE OTRA FOR MA, LA GARA NTÍA PR ECEDEN TE ES EL ÚNICO EXCLUS IVO REM EDIO DEL CO MP RADO R Y EN L UGA R D E CU ALQ UIE R OTR A GA RAN TÍA , EX PRES A O IMPLÍCITA, NOKIA[...]

  • Página 187

    [ 83 ] Anexo A Mensaje de la CTI A (Celular T elecommunications & Internet Association) para todos los u s ua r i os d e telé fono s celu lar es. © 2001 Cellular T elecommunicati ons & Internet Association . T odos los der echos r eserv ados.1250 Con necticut A v en ue, NW Suite 800 , W ashington, DC 20036. T el.: (202) 785-0081 3586i.ESv[...]

  • Página 188

    [ 84 ] La seguridad es s u deber más impo rtante que tendrá q ue realizar . Una guía para el uso responsable y seguro del teléfo no celular Hoy día millon es de personas en los Estado s Unidos apr o vec han de la combinación única d e c o- modidad, seg uridad y valor que la tel efonía celular apor ta. Se ncillamente , el teléfono c el ul a[...]

  • Página 189

    [ 85 ] 6 Marque con sensate z y esté a l tanto d el tráfico; si fuera posible hag a las llamada s cuando esté estacionad o o retirado d e la car retera antes de hablar . T rate de pla near su s llamadas a ntes de emprender el viaje para que sus llamada s coincid an con las señ ales de Stop, semáforos en rojo o estaciona mientos. Pero , si es p[...]

  • Página 190

    [ 86 ] NOT AS 3586i.ESv1_BIL_93 56745.book Page 86 Wednesday, June 25, 2003 12:41 PM[...]

  • Página 191

    [ 87 ] Anex o B Mensaje de l a FDA (U.S . Food an d Drug Administrati on) para todos los usuarios de teléfonos celulares. 18 de julio de 2001. Para datos actualizad os: http:/ /www .fda. go v/cdrh/p hones 3586i.ESv1_BIL_93 56745.book Page 87 Wednesday, June 25, 2003 12:41 PM[...]

  • Página 192

    [ 88 ] Datos actualizados p ara el consumidor de teléfonos cel ulares U .S. F ood and Dr ug Adm inis tra tion 1. ¿Signi fica n un peligro par a la salud los teléfon os celul ares? La evidenci a cientí fica dispon ible no muestra que n ingún problema de s alud tien e relación con e l uso de teléfonos cel ulares. No ha y pru ebas, sin embargo,[...]

  • Página 193

    [ 89 ] 3. ¿Cuáles son los tipos de teléfonos que consti tuyen el asunto de este dato de actualización? En este documento la p alabr a teléf ono celular s e ref iere a los te léf onos celular es portátiles con antena interior , normalmente denominados teléf onos móvil es o teléf onos PCS . Estos tipos de teléf onos celular es pueden expon[...]

  • Página 194

    [ 90 ] 6. ¿Qué e stá real izando la FDA para obt ener los re sult ados posibl es en la salud causados p or teléfonos celulares? J unto con la enti dad U .S . National T oxicolo gy Program y con otr os grupos de in vestigador es mundiales , la FD A está tr abaja ndo para asegurar que se están conduciendo estudios alta mente prioritarios en ani[...]

  • Página 195

    [ 91 ] 7. ¿Hay forma de saber qué ni vel de exposición de radiofrecuencia puedo rec ibir usa ndo mi teléf ono celular ? T odos los teléf onos v endidos en los Estados Unidos deber án reunir las normas esta bleci das por la F ederal Comm unications Comm ission (FCC ) que limitan la e xposición a la energí a de ra dio- frecuenc ia. La FCC est[...]

  • Página 196

    [ 92 ] 10. ¿Significa un riesgo para los niños el uso d e teléfonos celulares? Las evidencias ci entíficas no m uestran peligr o a los usuarios de teléf onos celulares , inc lu so pa r a los niños y jóv enes. Si desea r ealizar las medidas para r educir la exposición a la ra di of recu en cia (RF), las medid as anteriormente me ncionadas se[...]

  • Página 197

    [ 93 ] Índice A acceso soluc ione s 5 web 5 accesorio cargador para auto 78 cargador rápido 78 equipo auricular 78 accesorios audífonoLPS-4 78 batería 77 cable para datos 78 cable para datos DKU-5 78 cargador para batería de repuesto 78 equipo completo para auto 78 soporte para auto 78 activar adaptador para auxiliares auditivos 41 reenvío de[...]

  • Página 198

    [ 94 ] comandos de voz 43 atajo 4 crear una etiqueta 44 usar 44 cómo descargar software 67 cómo ingresar un espacio 16 conectividad al PC 67 conexión al PC 67 conexión al PC vía cable 67 configuración del módem 67 configuraciones de seguridad bloqueo telefónico 57 restricciones de llamadas 58 configurar su equipo aur icular 14 su teléfo no[...]

  • Página 199

    [ 95 ] J juegos 66 iniciar 66 L las 59 letras, cómo ingresar 15 listas de llamadas, cómo borrar 26 llamada en espera 47 contestar una llamada nueva 47 intercambiar entre llamadas 47 llamadas bloqueo telefónico 57 contestar 11 finalizar 11 hacer 11 ignorar 3 llamada en espera 47 llamadas tripartitas 47 marcación de 1 toque 51 rechazar 11 remarca[...]

  • Página 200

    [ 96 ] 06/03 reloj ajustar la hora 42 configuraciones automáticas 43 formato d e hora 42 mostrar 43 ocultar 43 remarca do aut omátic o 48 restricciones de llamadas 58 añadir 58 borrar 59 editar 59 seleccionar 59 retira r la bat ería 9 S saludo inicial, añadir 43 SAR 75 secuencias, tonos al tacto 53 seguridad 56 bloquear el teclado 56 bloqueo t[...]