Nikon PD-10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nikon PD-10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNikon PD-10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nikon PD-10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nikon PD-10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nikon PD-10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nikon PD-10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nikon PD-10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nikon PD-10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nikon PD-10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nikon PD-10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nikon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nikon PD-10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nikon PD-10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nikon PD-10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Wir eles s Pr inte r Ad apte r PD-10 Instructi on Manual Printed in Japan Fuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR5I0035 0101( 82) Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MAK 3882- - No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quota tion in critical articles or reviews), may be made without written authoriz ation from[...]

  • Página 2

    En For Your Safety To prevent damag e to your Niko n produ ct or injury to you rself or to others, read th e follo wing safety precautions in their enti re ty before usin g this equipm ent. Keep these saf ety instruct ions where a ll those who use the product will rea d them. The conseque nces that could result from failure to ob serve the pr ecaut[...]

  • Página 3

    i En Notices • No part o f the ma nuals incl uded wit h this product m ay be rep roduc ed, transmi tted, tr anscribe d, stor ed in a re trieval sy stem, o r transla ted into any language in any form, by any means, without Niko n’s prior w ritten permissio n. • Nikon reserves the right to change t he specification s of the hardware and softwar[...]

  • Página 4

    ii En This device c omplies wit h Part 15 of the FCC R ules. Operat ion is subj ect to th e fol low ing tw o conditi ons : (1 ) Thi s de vice may no t c ause harmf ul i n- terference, and (2 ) this device mus t accept any interferen ce received, in- cluding int erference that may c ause undesir ed operation. FCC Ca ution : Any chang es or modi fica[...]

  • Página 5

    iii En Notic e for customer s in Eur ope Hereby , Niko n Cor poratio n, dec lares th at this wireles s prin ter ad apter is in com pliance w ith the essentia l requirem ents and oth er relevan t provi- sions of D irecti ve 1999/5 /EC. Symbol fo r sepa rate col lect ion appl icabl e in Europ ean coun tries Caring for the Adapter Keep dry The d evi c[...]

  • Página 6

    iv En Table of Cont ents For Your Safety Notic es ..... ......... ..... ...... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ...... ........... ... ........ ...... ..... ...... .....i Cari ng for the A dapte r ......... ...... ........ ...... ...... ........ ...... ..... ...... ........ ...... ....[...]

  • Página 7

    1 En Introductio n Thank you for purchasing the Nikon PD-10 wireless printer adapter. The PD-10 is an accessory for use with Nikon COOLPIX digital cameras* equipped with Wireless transfer mod e. By connecting the PD-10 to a PictBridge-compatible printer, you can wirelessly print camera images without a co mputer. Read this manual and the camera man[...]

  • Página 8

    2 En Before Y ou Begi n Life- Long L earn ing As part of Niko n’s “Life-L ong Learn ing” com mitme nt to ongoing product suppor t and e ducati on, con tinually-u pdate d inform ation is availa ble on-lin e at the follo wing sites: • For user s in the U.S. A.: http://www. nikonusa. com/ • For users in Europe and A frica: http://www.eu rope[...]

  • Página 9

    3 En Parts of the Adapter LINK BUSY S T A R T P O W E R Battery chamber ( c 4) Battery-chamber cover ( c 4) Reset b utton ( c 10 ) START button ( c 5) POWER lamp ( c 5, 9) LINK lamp (yellow green/orange) ( c 9) BUSY lamp (yellow green/orange) ( c 7, 9) USB connector ( c 5)[...]

  • Página 10

    4 En Inserting the Batteries 1 Press down and slide the battery- chamber cover in the direction of the arrow and open the cover. 2 Insert two AA batteries into the battery chamber matching the (+) and (–) polarities as shown in the diagram. 3 Close the battery-chamber cover and slide it until it latches.[...]

  • Página 11

    5 En Connectin g the PD-10 to a Printer 1 Connect the USB cable of the PD-10 to the PictBridge connector on the printer. 2 Turn the printer on and check that it is ready to print. • Do not perform any operations with the PD-10 until th e printer is ready to print. 3 Press the START butt on on the PD-10 to turn it on. • The POWER lam p on the PD[...]

  • Página 12

    6 En Setting Profile Information on the Camera If this is the first time the PD-10 is being used with a particular ca mera, follow the steps below to set up Profile Informatio n on the camera and PD-10. 1 Rotate the mode dial on the cam- era to Y (Wireless transfer mode), and turn the camera on. • The CHOOSE PROF ILE sc reen is d isplayed on the [...]

  • Página 13

    7 En Numb er of D evice s That Can Be Set • The PD-10 can store the Profi le Information of up to 50 camer as. If 50 pr ofiles have al- ready been created, t he oldest profile will be de leted wh en sto ring a new pro file. • The camera can store the Profile I nforma- tion of up to 9 devices, such as the PD-10, comp uters , and printe rs con ne[...]

  • Página 14

    8 En Wireless Pri nting Use the PD-10 and a camera with PD-10 Profile Information to wirelessly print camera images. Not e • Use fully-p owered batter ies when performin g wireless prin ting. • See the cam era manual for direct p rinting oper ations. • If printin g is canceled before completi ng, printing s tops and the camera m onitor return[...]

  • Página 15

    9 En LED Lam p Display The POWER, LINK and BUSY lamps ( c 3) indicate the following after the printer and camera are set up. During printing standby, each lamp displays the color corresponding to the check mark ( 9 ). Not e • If the co nnectio n wit h the came ra is no t estab lished (w hen the B USY lam p is not lit) and no op erations a re per [...]

  • Página 16

    10 En Trou ble sho otin g If the camera cannot establish a strong connection to the PD-10 or if printing suddenly stops, check the following items. Prob lem Po ssi ble ca use/ Solu ti on The PO WER l amp on th e PD- 10 does not lig ht. • Use fully-po wered batte ries. • Check th at the PD-10 is connecte d to the printer. Unable to success fully[...]

  • Página 17

    11 En Specification s Interf ace US B Wireless LAN interface IEEE 802 .11g Wireles s LAN (OFD M, 54 M bps in 2. 4 GHz b and) The dist ance to commu nicate: 0 - 25 m Conditio n of the dist ance: Li ne of sigh t IEEE 802 .11b Wireles s LAN (D SSS, 1 1 Mbps in 2.4 GH z band) The dist ance to commu nicate: 0 - 40 m Conditio n of the dist ance: Li ne of[...]

  • Página 18

    De Sicherheitsh inweise Bit te le sen Si e dies e Sic her hei tshi nwe ise aufmer ks am dur ch, be vor Sie I hr Nikon -Pr odukt in Be tri eb ne hmen, um Schä den am Pr oduk t zu vermeiden und mögli che n Ver let zu ngen vorz ubeu gen. H alt en S i e die se Sic her heit shi nwei se f ür al le P ers onen gri ffb er eit , d ie d iese s Pr o dukt be[...]

  • Página 19

    i De Hinweise • Die Reproduktion der Dokument ationen, auch das auszugsweise Vervielfäl- tigen, bedarf d er ausdrückliche n Genehmigu ng durch Nikon . Dies gilt a uch für die elektronische Erf assung und die Übersetzung i n eine andere Spra che. • Änd erun gen j egl iche r Art ohn e Vora nkündigu ng v orbe halt en. • Nikon übern immt k[...]

  • Página 20

    ii De Inhalt Sicherheitshinweise Hinw eise ..... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ..... ......... ..... ............ ..... ...... ........ ...... ..... i Hinw eise z ur Ver wendu ng des Ada pters ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ...... ........ ...... ..... ..[...]

  • Página 21

    1 De Einfü hrun g Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Wireless-LAN-Druckeradapters Nikon PD-10. Der PD-10 ist ein Zubehörteil für die Verwendung mit Nikon COOLPIX-Digitalkameras* mit Wireless-LAN-Betriebsart. Wenn der PD-10 an einen PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen wird, können Bilder von der Kamera direkt, d. h. ohne einen Compute[...]

  • Página 22

    2 De Bevor Sie b eginnen Immer auf dem neuesten Stan d Im Rahmen der ku ndenfreundlichen Infor mationspolitik bietet Nikon im Internet akt uelle Produkt unters tützung an. Sie können die aktu- ellsten Informationen unter folgenden Weba dressen abrufen: • Europa und Af rika: http://www.eu rope-nikon.c om/support / •U S A : http://www. nikonusa[...]

  • Página 23

    3 De Der Adapter in der Übersicht LINK BUSY S T A R T P O W E R Batt eri efach ( c 4) Batteriefac habdeckung ( c 4) Reset- Taste ( c 10) START-Taste ( c 5) POWER-Leucht e ( c 5, 9) LINK-Leucht e (grün/orange) ( c 9) BUSY-Leuchte (grün/orang e) ( c 7, 9) US B-K abel ( c 5)[...]

  • Página 24

    4 De Einsetzen der B atterien 1 Drücken Sie die Batteriefachabde- ckung leicht nach unten und öff- nen Sie sie, indem Sie sie in Pfeilrichtung zurückschieben. 2 Setzen Sie zwei Mignonbatterien oder -akkus (AA) in das Batte- riefach ein. Achten Sie auf die kor- rekte Polarität. 3 Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs entgegen der Pfeil- r[...]

  • Página 25

    5 De Anschließe n des PD-10 an einen Drucker 1 Verbinden Sie das USB-Kabel des PD-10 mit dem PictBridge-An- schluss des Druckers. 2 Schalten Sie den Drucker ein und prüfen Sie, ob er druckbereit ist. • Führen Sie solange der Dru cker ni cht druckber eit ist keine Bedienschritte am PD-10 aus. 3 Schalten Sie den PD-1 0 durch Drü- cken der START[...]

  • Página 26

    6 De Einrichten von Profilinformationen in der Kamera Wenn Sie den PD-10 zum ersten Mal mit einer bestimmten Kamera verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus, u m die Pro- filinformationen in der Kamera und im PD-10 einzurichten. 1 Stellen Sie das Funktionswählrad der Kamera auf Y (Wireless- LAN-Betriebsart) und schalten Sie die Kamera ein[...]

  • Página 27

    7 De Anza hl der unter stütz ten Gerä te • Im PD-10 können Profilinformationen für bis zu 50 Kameras gespeichert werden . Wenn Sie diese Zahl beim Speichern eines neuen P rofils über schreit en, wi rd auto- matisch das ä lteste Profil ge löscht . • In der Kamera können Profilinformationen für bis zu neun Geräte gespeichert werden , z.[...]

  • Página 28

    8 De Dra htl os es Dr uc ken Verwenden Sie zum drahtlosen Drucken von Bildern den PD-10 und eine Kamera, auf der die Profilinformationen für den PD-10 eingerichtet wurden. Hinweis • Verwende n Sie für das d rahtlose Dru cken nur vo ll aufgelad ene Batterie n . • Eine A nleitun g zum d irekten D rucke n finden Sie im K amerah andbuc h. • Wen[...]

  • Página 29

    9 De LED-Anzeig en Nach Einrichtung des Druckers und der Kamera werden mit der POWER-, LINK- und BUSY-Leuchte ( c 3) die folgenden Betriebszu- stände angezeigt. Die angezeigten Farben im Standby-Modus sind mit den entsprechenden Häkchen ( 9 ) gekennzeichnet. Hinweis • Sollte die Ve rbindun g mit der Ka mera ni cht aufg ebaut werden könne n (BU[...]

  • Página 30

    10 De Lös un gen fü r Pro ble m e Wenn der Aufbau einer stabilen Verbindung zwischen Kamera und PD-10 nicht möglich ist oder wenn der Druckvorga ng plötzlich unterbrochen wird, überprüfen Sie Folgendes. Prob lem Mögliche Ursache/Lösung Die POWER- Leuchte am PD-10 leuchte t nicht . • V erwenden Si e voll aufg eladene Batterien . • Stelle[...]

  • Página 31

    11 De Techni sche Daten Digita le Schn ittstelle USB Wireless-LAN-Schnitt stelle IEEE 80 2.11g Wireless LAN (O FDM, 54 MBit /s im 2,4 -GHz-B and) Reichw eite: 0 b is 25 m (ohne Hind ernisse ) IEEE 80 2.11b Wireless LAN (D SSS, 11 MBit/s i m 2,4-GH z-Band) Reichw eite: 0 b is 40 m (ohne Hind ernisse ) Wireless-LAN-Mo dus Ad-hoc-Netzwerk Sicher heit [...]

  • Página 32

    Fr Pour votre s écurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez so in de lire atten - tivement les recommandations suivantes avant d'utiliser votre matériel. Gardez ensuite précieusement ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à ceux [...]

  • Página 33

    i Fr Remarques • Les manuels fou rnis avec ce produ it ne peuve nt être rep roduit s, trans- mis, tra nscrits, sto ckés dans un serveur ou traduits en une langue quel - conq ue, en to ut ou e n par tie , et qu els qu'e n soi ent l es mo yens , sa ns accord écrit préalable de Nikon. • Niko n se ré serve l e droit d e modifie r à tou t[...]

  • Página 34

    ii Fr Cet appar eil est conform e à la se ction 1 5 du règle ment d e l a FCC . Le fonc- tionne ment de cet ap pareil est sujet a ux deu x cond itions suiv antes : (1) Cet ap pare il n e doi t pas prov oqu er de b rou illa ges p réj udi ciab les e t (2 ) Cet appare il ne d oit acce pter a ucun bro uilla ge susc eptible de pro voquer un fonctio n[...]

  • Página 35

    iii Fr À l'atte ntion des cli ents en Europe Par la présen te, Nikon d éclare que ce p roduit est conforme aux exig ences essentie lles et a ux autres dispos itions per tinente s de la dire ctive 19 99/5/ CE. Symb ole pou r la colle cte sé lectiv e app li- cable au x pays euro péens Précautions d' utilisation de l'adaptateur Ga[...]

  • Página 36

    iv Fr Table des matières Pour votre sécur ité Remar ques .. ...... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ...... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ..... ...... ........ ...... ........... ...... ..... ......... ..... i Précautions d'utilisat ion de l'adaptateur . ............ .............. .............. ............[...]

  • Página 37

    1 Fr Introductio n Nous vous remercions d'avoir acheté l'adaptateur Wi-Fi pour imprimante Nikon PD-10. Le PD-10 est un accessoire destiné à être utilisé avec les appareils photo numériques Nikon COOLPIX* acceptant le mode de trans - fert sans fil. En connectant le PD-10 à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer d[...]

  • Página 38

    2 Fr Avant de c ommencer Forma tion perma nente Dans le cadr e de l'e ngag ement de Nikon po ur l a « For mation perman ente » envers ses pr oduits , des infor mati ons techn iques et éduca tives, c onst ammen t mis es à jo ur, sont disp onibl es su r le s sit es suiva nts : •A u x É t a t s - U n i s : http://www. nikonusa. com/ • En[...]

  • Página 39

    3 Fr Descriptif de l'adaptateur LINK BUSY S T A R T P O W E R Logeme nt pour ac cumulateu rs/piles ( c 4) Volet du logement pour ac cumulateur s/piles ( c 4) Touche Remis e à zéro ( c 10) Touche START (Démarrage) ( c 5) Tém oi n lum in eux POWER (de mise sous tension) ( c 5, 9) Témoin lumineux L INK (de connexion) (vert/ orange) ( c 9) T?[...]

  • Página 40

    4 Fr Insé re z le s ac cum ula teu rs/p ile s 1 Exercez une pression vers le bas pour faire glisser le volet dans le sens de la flèche, puis ouvrez-le. 2 Insérez les deux accumulateurs ou piles AA dans leur logement en respectant les polarités (+) et (–) indiquées. 3 Refermez le volet et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclench[...]

  • Página 41

    5 Fr Branchement du PD-10 à l'imprimante 1 Connectez le câble USB du PD-10 au connecteur Pictbridge de l'im- primante. 2 Mettez l'imprimante sous tension et assurez-vous qu'elle est prête pour impression. • Ne procédez à aucun e opératio n avec le PD-10 avant q ue l'i mprimante soi t prête à l'util isatio n. [...]

  • Página 42

    6 Fr Définition d es information s de profil de l' appareil pho to À la première utilisation du PD-10 avec un appareil photo déterminé, suivez la pro cédure ci-dessous pour définir les informatio ns de profil de l'appareil photo et du PD-10. 1 Positionnez le sélecteur de mode de l'appareil photo sur Y (mode de transfert sans [...]

  • Página 43

    7 Fr Nombre d e périphérique s pouvant ê tre définis • Le PD -10 peut m émoris er jusq u'à 5 0 p ro- fi ls d' appar eil p hoto . Si ce pl afond est at- teint, le profil le plus ancien se ra supprim é pour e nregis trer un nouvea u prof il. • L'appareil photo peut mémoriser jus qu'à 9 pro- fils de pé riphériques, c[...]

  • Página 44

    8 Fr Impression sans fil Utilisez le PD-10 et un app areil photo avec les informa tions de profil du PD-10 pour imprimer des phot os numériques en mode Wi- Fi. Remarque • Lorsq ue vou s effec tuez une impr ession sans fil , utilise z des accum ulateur s/piles c omp lèteme nt chargé s. • Pour l es instr uctions s ur les opérat ions d'i [...]

  • Página 45

    9 Fr Affichage du témoin lumineux à DEL Les témoins lumineux POWER, LINK et BUSY ( c 3) donnent les indications suivantes une fois l'imprimante et l'ap pareil photo con- figurés. Lorsque l'imprimante est en mode veille, chaque témoin lumineux a la couleur de la coche ( 9 ). Remarque • Lorsq ue la connect ion avec l'a ppar[...]

  • Página 46

    10 Fr Dépanna ge Si l'appareil photo ne parvient pas à établir une connexion fiable avec le PD-10 ou si l'impression s'arrête soudainement, véri fiez les points suivants. Prob lème Cause possible/Solution Le tém oin lumi neux de mi se sous t ension du PD-1 0 ne s'allu me pas . • Utilisez des accumulateurs/piles complèt[...]

  • Página 47

    11 Fr Caractérist iques Interf ace USB Interfac e réseau local Wi-Fi IEEE 802.1 1g Réseau local W i-Fi (OFD M, 54 Mb/s à 2,4 GHz) Dista nce de comm unic atio n : 0 à 25 m Cond iti on de dist ance : Sans ob stac le IEEE 802.1 1b Réseau loc al Wi-Fi (D SSS, 1 1 Mb/s à 2,4 GHz ) Dista nce de comm unic atio n : 0 à 40 m Cond iti on de dist ance[...]

  • Página 48

    Es Seguridad Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo , lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo y guárdelas en un lugar donde todas las personas que utilicen el p roducto puedan leerlas. Las consecuenci as que pueden deri varse del i ncumplimiento de las pr ecauciones señal[...]

  • Página 49

    i Es Avisos • No está permit ido reproducir , transmitir, tr anscribir, guard ar en un sis- tema de r ecup eración n i traduci r a cu alquier idi oma d e cualq uier for ma y por cu alqu ier medio nin guna part e de los manua les s uministr ados con este producto sin la p revia autorizació n por escrito de Nikon. • Nikon s e rese rva el de re[...]

  • Página 50

    ii Es Este di sposit ivo cump le con la Parte 1 5 de las Reg las de la FCC. S u func io- namiento está sujeto a las dos condiciones sig uientes: (1) Este disposi tivo no pue de causa r interfere ncias pe rjudic iales y (2) es te dispos itivo deb e acepta r todas las interfere ncias re cibidas , incluid as aque llas inter ferenci as que puedan caus[...]

  • Página 51

    iii Es Aviso para los clie ntes de E uropa Por medio de la presente Nikon declara que el producto cumple con los requisitos esencial es y cualesquiera otras dis posiciones apli cables o exigi- bles de la Dir ecti va 199 9/5/ CE. Símbol o par a reco gida s eparad a apl ica- ble en país es Euro peos Cuidados del ada ptador Mante nga e l produc to e[...]

  • Página 52

    iv Es Conten ido Segu ri dad Avis os.. ..... ...... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ..... ......... ..... ...... ...... ........ ...... ..... ......... .... .... ...... ........ ...... ..... ...... .....i Cuidad os del adapt ador ..... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ...... ........ ....[...]

  • Página 53

    1 Es Introducción Quisiéramos darle las gracias por adquirir el adaptador inalámbrico de impresora Nikon PD-10. El PD-10 es un accesorio para cámaras digitales* Nikon COOLPIX equipadas con el modo Transferencia inalámbrica. Si se conecta el PD-10 a una impresora compatible con PictBridge, puede imprimir imágenes de la cámara sin cables y sin[...]

  • Página 54

    2 Es An tes de empe zar Form ación contin ua Como pa rte de l comp romiso de forma ción permane nte de N ikon sobre la asistenc ia y el aprendi zaje de los product os en el mer cado, se pue de acceder a la info rmación en lín ea continua mente actu ali- zada e n los si guiente s sito s web: • Para usuarios en EE.U U.: http://www. nikonusa. co[...]

  • Página 55

    3 Es Partes del adaptador LINK BUSY S T A R T P O W E R Comparti mento de la baterí a ( c 4) Tapa del compartimento d e la batería ( c 4) Botón Re staurar ( c 10) Botón START ( c 5) Indicador POW ER ( c 5, 9) Indicador L INK (verde amarillo/naranja) ( c 9) Indi ca dor BUS Y (verde amarillo/naranja) ( c 7, 9) Conector USB ( c 5)[...]

  • Página 56

    4 Es Inserción de las baterí as 1 Pulse hacia abajo y deslice la tapa del compartimento de las baterías en la dirección de la flecha, y abra la tapa. 2 Inserte dos baterías AA en el com- partimento de las baterías de for- ma que coincidan las polaridades (+) y (–) como se muestra en el diagrama. 3 Cierre la tapa del compartimento de las bat[...]

  • Página 57

    5 Es Conexión del PD-1 0 a una impresora 1 Conecte el cable USB del PD-10 al conector PictBridge de la impreso- ra. 2 Encienda la impresora y comprue- be que está preparada para impri- mir. • No realice ni nguna opera ción c on el PD- 10 hast a que la impres ora est é lista par a imprim ir. 3 Pulse el botón START del PD-10 para encenderlo. ?[...]

  • Página 58

    6 Es Configurac ión de la información de perfil en la cámara Si ésta es la primera vez que se utiliza el PD-10 con una cámara determinada, siga lo s pasos que se muestran a continuación par a configurar la Información del perfil en la cámara y el PD-10. 1 Coloque el dial de modo de la cá- mara en Y (modo Transferencia inalámbrica) y encie[...]

  • Página 59

    7 Es Númer o de dis posit ivos q ue se p ue- den aj usta r • El PD-10 pue de alma cenar la Info rmación de perfil de has ta 50 cámara s. Si ya se han cr ea- do 50 perfiles, se borrará el perfil más anti- guo cuand o se al macene un nuevo perf il. • La cámara puede alma cenar la Info rmación de perf il de hasta 9 di sp ositi vos, como el [...]

  • Página 60

    8 Es Impresión inalámbric a Utilice el PD-10 y una cámara con la Información de perfil del PD-10 para imprimir sin cables imágenes de la cáma ra. Not a • Utilice b aterías total mente cargada s cuando realice la impresió n inalámbrica. • Cons ulte el ma nual de la cám ara para ver las opera ciones d e impre sión dir ecta. • Si se c[...]

  • Página 61

    9 Es Visor de indicadore s LED Los indicadores POWER, LINK y BUSY ( c 3) indican lo siguiente después de configurar la impresora y la cámara. Durante la espera de impresión, cada indicador muestra el color correspondiente a la marca ( 9 ). Not a • Si la con exión con l a cámara no se ha e stablecido (c uando el indicado r BUSY no está ence [...]

  • Página 62

    10 Es Solución de prob lemas Si la cámara no puede establecer una buena conexión con el PD-10 o si la impre sión se detiene repentinamente, compruebe lo siguiente. Prob lema Causa posible/Solución El indicador PO WER del PD-10 n o se ilumina. • Utilice bater ías total mente cargadas. • Compruebe qu e el P D-10 est é cone ctado a la impr [...]

  • Página 63

    11 Es Especificacio nes Interf az USB Interfaz d e LAN i nalámbrica IEEE 802 .11g LAN ina lámbric a (OFD M, 54 M bps en la ban da de 2 ,4 GHz) Distancia de co municación: 0 a 25 m Condició n de la distancia: Lín ea visual IEEE 802 .11b LAN ina lámbric a (DSS S, 11 Mbp s en la banda de 2,4 GH z) Distancia de co municación: 0 a 40 m Condició [...]

  • Página 64

    Se För säkerhets s kull Läs säkerhetsföreskrifterna nedan i sin helhet innan du använder denna utrustning, för att förhindra skador på din Nikon-produk t, dig själv eller andra personer. Förvara anvisningarna på sådant sätt att alla som använder produkten har tillg ång till dem. Information om vad som kan hända om du inte uppmärks[...]

  • Página 65

    i Se Tillkännag ivanden • Ingen del av de handböcke r som medföl jer denna pro dukt får åte rges, öve r- föras, sk rivas av, lagr as i system för hämtn ing eller över sättas till n ågot språk i någon for m, på någo t sätt, ut an föreg ående skri ftligt tills tånd från N ikon. • Nikon för behåller si g rätten att när som[...]

  • Página 66

    ii Se Innehållsfö rteckning För säkerhets skull Tillkänn agiva nden . ........ ...... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ..... ...... ........ ...... ...... ........ ...... ..... ......... ........ ...... ..... ...... .....i Skötse l av ad apter n ......... ..... ...... ........ ...... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ..[...]

  • Página 67

    1 Se Introduktion Tack för att du har köpt adaptern för trådlös utskrift, Nikon PD-10. PD-10 är ett tillbehör för digitalkamerorna* i Nikon COOLPIX-serien som används för trådlös överföring. Genom att ansluta PD-10 till en PictBridge-kompatibel skrivare kan du trådlöst skriva ut kamerabilderna utan dato r. Läs noga igenom den här [...]

  • Página 68

    2 Se Innan du börjar Livs lång utbil dning Som en del i Nik ons eng agemang f ör ”Livs lång ut bildni ng” vad g äl- ler prod ukts upp ort oc h ut bild ning , fi nns i nfor mat ion s om upp dat e- ras k ont inue rligt till gängli g onli ne på följ ande sido r: • För an vändare i USA: http://www. nikonusa. com/ • För anvä ndare i [...]

  • Página 69

    3 Se Adapterns delar LINK BUSY S T A R T P O W E R Lucka för batterifacket ( c 4) Lucka för batterifacket ( c 4) Återställningsknapp ( c 10 ) START-knapp ( c 5) POWER-lampa ( c 5, 9) LINK-lamp a (gulgrön/orange) ( c 9) BUSY-lampa (gulgrö n/orange) ( c 7, 9) USB-anslutnin g ( c 5)[...]

  • Página 70

    4 Se Sätta i batterier 1 Tryck ned luckan för batterifacket, skjut den i pilens riktning och öpp- na den sedan. 2 Sätt i två AA-batterier i batteri- facket så att polerna (+) och (–) rik- tas åt samma håll som på bilden. 3 Stäng luckan och skjut den inåt tills den låser fast.[...]

  • Página 71

    5 Se Ansluta PD- 10 till en skrivare 1 Anslut USB-kabeln från PD-10 till PictBridge-anslutningen på skriva- ren. 2 Slå på skrivaren och kontrollera att den är klar att skriva ut. • Gör ingenting me d PD-10 för rän skriva - ren är klar at t skriva ut . 3 Tryck på STA RT-knappen på PD-10 så att den kopplas på. • POWER-lamp an på PD-[...]

  • Página 72

    6 Se Ange profilinfo rmation på kameran Om det är första g ången du använder PD-10 tillsammans med en viss kamera följer du anvisningarna nedan för att ange profilin- formation på kameran och din PD-10. 1 Vrid funktionsratten på kameran till Y (trådlös överföring) och slå på kameran. • Bilden VÄLJ PROFI L visas p å kamerans monit[...]

  • Página 73

    7 Se Antal enheter som ka n ställas in • På PD -10 ka n d u lagra p rofilin forma tion för up p till 50 ka mero r. Om du red an ha r skapat 50 profile r tas den älds ta bort nä r du sparar en ny. • På kam eran gå r det att lag ra profilin for- mation för upp till nio en heter, till exem - pel PD-1 0, dato rer och skr ivare som är anslu[...]

  • Página 74

    8 Se Trådl ös u tskrif t Använd PD-10 och en kamera med profilinformation för PD-10 när du vill skriva ut bilder från kameran tråd löst. Obs! • Anvä nd fullt laddad e batter ier när du skri ver ut trådlös t. • Mer info rmation om di rektuts krift fi nns i kam erahand boken. • Om ut skrifte n avbryt s inna n den ä r färdig a vslu[...]

  • Página 75

    9 Se Lamp or Lamporna POWER, LINK och BUSY ( c 3) anger följande efter att skrivaren och kameran h ar ställts in. När ingen utskrift pågår lyser lamporna på det sätt som anges med bockmarkeringen ( 9 ). Obs! • Om ing en ansl utning med ka meran up prätta s (BUSY -lam pan lyse r inte) o ch ingen anna n funkti on anv änds ino m cirka tre m[...]

  • Página 76

    10 Se Felsök ning Om det inte går att upprätta en stark anslutning mellan kameran och PD-10 eller om utskriften plötsligt stannar kontrollerar du följande. Prob lem Möjlig orsa k/lösning POWE R-lampa n på PD-10 lys er inte . • Använd fu llt ladd ade bat terier. • Kont rollera at t PD-10 är ansl uten till sk rivaren. Det går in te att[...]

  • Página 77

    11 Se Specifikationer Gränssnitt USB Trå dlöst nät verks grä nssn itt IEEE 8 02.11g Trådlös t nätve rk (OFDM , 54 Mbp s i 2,4 GH z-band ) Kommu nikations avstån d: 0 - 25 m Förh ållande : Fri sikt IEEE 8 02.11b Trådlös t nätve rk (DSSS, 11 Mbps i 2,4 GH z-band) Kommu nikations avstån d: 0 - 40 m Förh ållande : Fri sikt Trådlöst l[...]

  • Página 78

    Ru Меры предосторожности Во избежание повреждения изделия Nikon или по луч ени я травм вам и и ок ружающими вас лиц ами полностью изучите приведенную ниже информацию о мерах предосторожности . О?[...]

  • Página 79

    i Ru Предупр еждения • Никака я част ь руководств , включенных в комп лек т поста вки данного продукта , не может быть воспроизведена , передана , переписана , сохранена в системе резервного копи?[...]

  • Página 80

    ii Ru Содержание Меры предо сторожн ости Предупре ждения ....... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ...... ..... ......... ..... ...... ........... ...... ..i Уход за адапт ером .... ........ ...... ...... ..... ......... ..... .[...]

  • Página 81

    1 Ru Введени е Благодарим за приобретение бесп роводного адаптера принтера Nikon PD-10! Адаптер PD-10 предназначен для п рименения с цифровыми фотокамерами Nikon COOLPIX*, оснащенными функцией беспроводно?[...]

  • Página 82

    2 Ru Перед началом раб от ы Постоянное совершенствование В рамках конц епц ии « по стоян ного совер шенствова ния » компании Nikon пользов атели могут ознако митьс я с пери одич ески об новляе мыми[...]

  • Página 83

    3 Ru Компонент ы адап тера LINK BUSY S T A R T P O W E R Батарейный отсе к ( c 4) Крышка батарейно го отсека ( c 4) Кнопка сброса ( c 10) Кнопка START ( c 5) Индикатор POWER ( c 5, 9) Индикатор LINK ( желто - зеле но го / оранжевого ц[...]

  • Página 84

    4 Ru Вставка батарей 1 Откройте крышку батарейного отсека , нажав ее вниз и сместив по напра вле нию стрелки . 2 Встав ьте в отсек дв е бат ареи AA, соблюдая полярн ость (+) и (–), как показ ано на схеме[...]

  • Página 85

    5 Ru Подключение ад апте ра PD-10 к принтеру 1 Подсоедините кабель USB адаптера PD-10 к разъему PictBridge на прин тере . 2 Включите принте р и убедитесь , что он готов к работе . • Нельзя выполнять какие - либ?[...]

  • Página 86

    6 Ru Настройка параметров профиля в фот окамере Если адаптер PD-10 исполь зу ет ся с данной фотокамерой впервые , то необходимо настроить п араметры профил я в фоток амере и на адаптере PD-10, вып олн[...]

  • Página 87

    7 Ru Количеств о настраиваемых устройств • Адаптер PD-10 способен хранить параметры профил я для 50 фоток аме р . После создания 50 про филей при попы тке сохранит ь новый профиль буде т удален са мы[...]

  • Página 88

    8 Ru Беспроводная печать Для беспроводной печати сохраненных в памя ти фотокамеры изображений требуется адаптер PD-10 и фотокамера с настроенными параметрами профиля для адапт ера PD-10. Примеча ?[...]

  • Página 89

    9 Ru Индикаторы После настр ойки принтера и фото к ам ер ы состояния индикаторов POWER, LI NK и BUSY ( c 3) имею т след ующие значения . Когда печать находится в режиме ожидания , цвет кажд ог о индикатора с[...]

  • Página 90

    10 Ru Поиск и устран ение неиспр авностей Если фотокамере не удается установить надежное подк лючен ие к адаптер у PD-10, а также в случае внезапного прерывания печати , возможны следующие причины[...]

  • Página 91

    11 Ru Техническ ие характер истики Интерфейс USB Интерфейс беспроводной локальной сет и IEEE 80 2.11g Беспро водная локальна я сеть (OFDM, 54 Мбит / с на полосе 2,4 ГГц ) Дистанция для обмена д анными : 0–2 5 м О[...]

  • Página 92

    Nl Voor uw veiligheid Lees om schade aan het Nikon-product of letsel aan uzelf te voorkomen de nu vol gende veiligheidsvoorschriften goed door alvoren s het product te gebruiken. Bewaar deze veiligheidsvoorschriften op een plaats waar gebruikers van het product er kennis van kun nen n emen. De mogelijke gevolgen van het niet in acht nemen van de in[...]

  • Página 93

    i Nl Opmerkingen • Voor de gehe le of gede elte lijke repr oduct ie, transm issie, transcrip tie, opslag in e en geau tomat iseerd ge gevens bestan d, of ver taling in w elke taal dan ook, in welke vorm dan ook, en met welke middelen dan ook van de bij he t Niko n-prod uct gele verde ha ndleid ingen, is de voora f- gaande schri ftelijke to estemm[...]

  • Página 94

    ii Nl Inho udsop gave Voor uw veiligheid Opmer king en .... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ...... ........ ...... ..... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ........... ...... ..... ......... ..... i Verzo rging van de adap ter ... ......... ..... ...... ...... ........ ...... ..... ......... ..... ...... ........ .....[...]

  • Página 95

    1 Nl Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van de Nikon PD-10 draadloze printeradapter. De PD-10 is een accessoire voor gebruik met digitale Nikon COOLPIX-camera's* die zijn uitgerust met de stand voor draadloze ove r- dracht. Als u de PD-10 aansluit op een PictBridge-compatibele printer, kunt u camerabeelden draadloos afdrukken, zond er dat[...]

  • Página 96

    2 Nl Voordat u b egint Permanente educatie Als onder deel van Nikons streven naar perman ente educat ie, waar- bij Ni kon cont inue pr oducton derst euning en -info rmatie verscha ft, is er on line op de volgend e sites altijd nieuwe, b ijgewerkt e infor- matie b eschikbaar : • Voor gebr uikers in de V S: http://www. nikonusa. com/ • Voor gebr [...]

  • Página 97

    3 Nl Onderdelen van de adap ter LINK BUSY S T A R T P O W E R Batterijruimte ( c 4) Deksel batterijruimte ( c 4) Knop Standaardwaarden ( c 10) Knop START ( c 5) Lampje POWER (voedingslamp je) ( c 5, 9) Lampje LINK (verbindings lampje) (geelgroen /oranje) ( c 9) Lampje BUSY (bezet-lampje) (geelgroen/oran j e) ( c 7, 9) USB-connector ( c 5)[...]

  • Página 98

    4 Nl Batterijen plaatsen 1 Duw het deksel van de batterij- ruimte omlaag, schuif het deksel in de richting van de pijl en open vervolgens het deksel. 2 Plaats twee AA-batterijen in de batterijruimte. Let erop dat de po- len (+) en (–) overeenkomen met de afbeelding. 3 Sluit het deksel van de b atterij- ruimte en schuif het dicht totdat het wordt [...]

  • Página 99

    5 Nl PD-10 aansluiten op een printer 1 Sluit de USB-kabel va n de PD-10 aan op de PictBridge-connector van de printer. 2 Schakel de printer in en controleer of deze gereed is om af te druk- ken. • Gebruik de PD-10 niet tot de printer g e- reed is om af t e drukk en. 3 Druk op de knop START van de PD-10 om deze in te schakelen. • Het lampje POWE[...]

  • Página 100

    6 Nl Profielinforma tie instellen op de c amera Als dit de eerste keer is dat u de PD-10 gebruikt met een bepaalde camera, volgt u de onderstaande stappen om de profielinfor- matie in te stellen op de camera en de PD-10. 1 Draai de keuzeknop op de camera naar Y (stand voor draadloze overdracht) en zet de camera aan. • Het scherm PROF IEL KIEZ EN [...]

  • Página 101

    7 Nl Aantal apparate n dat kan worden ing esteld • U kunt op de PD-10 de profiel infor matie van maxi- maal 50 camera's opslaan. Als er reeds 50 profie- len zij n opgeslagen, wordt het oudste profiel verwij derd wanneer u een nieuw prof iel ops laat. • U kunt op de camera de profieli nformatie ops laan van maximaal negen apparaten, z oals [...]

  • Página 102

    8 Nl Draadloos afd rukken Gebruik de PD-10 en een camera met PD-10-profielinformatie om draadloos camerabeelden af te drukken. Opmerking • Gebruik voor draad loos afdru kken volle dig opgelad en batteri jen. • Zi e de ha ndl eidi ng va n uw c amer a voor meer inf orma tie o ver di rect af druk ken. • Als he t afdrukken w ordt geannul eerd voo[...]

  • Página 103

    9 Nl Aanduidin gen van lampjes De lampjes POWER, LINK en BUSY ( c 3) duiden het volgende aan nadat de printer en de camera zijn ingesteld. In de standby-stand voor afdrukken heeft elk lampje de kleur die overeenkomt met het vinkje ( 9 ). Opmerking • Als er gee n verbindin g is gemaak t met de came ra (als het lam pje BUSY ni et brandt) e n als er[...]

  • Página 104

    10 Nl Problemen opl ossen Als de camera geen sterke verbinding met de PD-10 tot stand kan brengen of als het afdrukken plotseling stopt, voert u de vol- gende controles uit. Prob leem Mogelijk e oorzaak/oplossing Het la mpje POW ER van d e PD-10 brandt niet. • Gebruik v olledig o pgelade n batte rijen. • C ontr ole er of de PD- 10 op d e pr int[...]

  • Página 105

    11 Nl Specificaties Interf ace US B Draadlo ze LAN-int erface IEEE 802 .11g Draadl oos LA N (OFDM , 54 Mbps in 2 ,4 GHz- band) Communica tieafst and: 0 - 25 m Afst andsvoorwa arde: geen obstakels IEEE 802 .11b Draadl oos LA N (DSSS , 11 Mb ps in 2,4 GHz-ba nd) Communica tieafst and: 0 - 40 m Afst andsvoorwa arde: geen obstakels Draadlo ze stan d Ad[...]

  • Página 106

    It Per la vostra sicurezza Per p re ven ire r isch i di dan ne ggia ment o de l prodo tto o d i le sion i al l'ute nte o a terz e perso ne , p rima di utiliz zare il p r odotto legger e con la massi ma attenz ione e in ogni loro parte le avvert enze che seguono, r elati ve al la s icur ezza. C onservar le i n modo che ch iunque ut ilizzi l&apo[...]

  • Página 107

    i It Avvisi • Nessun a parte dei manu ali fornit i con qu esto prodo tto può essere rip ro- dotta, trasmessa , trascrit ta, memorizzata in un sistema di recupero di in- formazioni o tradotta i n qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo senza la preventiva autoriz zazione della Nikon. • La Nikon si riserva i l diritto di modifi care senza preavvis[...]

  • Página 108

    ii It Sommario Per la vostra sicure zza Avvisi ........ ...... ........ ...... ...... ..... ......... ..... ...... ..... ......... ..... ...... ........ ...... ...... ..... ......... ... ..... ...... ........ ...... ..... ......... ..i Cura dell'ad attat ore ........ ..... ......... ..... ...... ........ ...... ...... ..... ......... ..... ...[...]

  • Página 109

    1 It Introduzione Grazie per avere scelto l'adattatore stampante Wi-Fi PD-10 Nikon. L'ada ttato re PD -10 è un acce ssor io da u tilizz are c on le f otoc amere d igit ali* N ikon COOLPI X dot ate d i modo di tras feri ment o wire less. Collegando l'adattatore PD-10 a una stampante compatibile PictBridge è possibile stampare immagi[...]

  • Página 110

    2 It Prima di iniziare Aggio rnam ent o cont inuo L'“aggi ornamen to conti nuo” d ell'uten te fa par te dell'imp egno Nikon a fornire u n suppo rto dura turo e nuo ve oppo rtunità di ap- prend imento. A questo scopo, le inform azioni più rece nti son o sem- pre d isponib ili on-li ne sui seguen ti siti: • Per gli utent i degl[...]

  • Página 111

    3 It Componenti dell'adatta tore LINK BUSY S T A R T P O W E R Vano batterie ( c 4) Coperchio va no batterie ( c 4) Pulsante Ripristina ( c 10) Pulsante START (AVVIO) ( c 5) Spia POWER (ACCENSIONE) ( c 5, 9) Spia LINK (COLLEGAMENTO) (verde chiaro /arancione) ( c 9) Spia BUSY (OCC UPATO) (verde chiaro /arancione) ( c 7, 9) Connettore USB ( c 5)[...]

  • Página 112

    4 It Inserimento delle batterie 1 Premere e fare scivolare il coper- chio del vano batterie nella dire- zione indicata dalla freccia per aprirlo. 2 Inserire due batterie AA nel vano batterie, rispettando le polarità (+) e (–), come illustrato nella figu- ra. 3 Chiudere il coperchio del vano batterie e farlo scorrere fino alla completa chiusura.[...]

  • Página 113

    5 It Collegament o dell'adattatore PD-10 a una stampan te 1 Collegare il cavo USB dell'adatta- tore PD-10 al connettore PicBridge sulla stampante. 2 Accendere la stampante e verifica- re che sia pronta per la stampa. • Attendere che la st ampante si a pronta per la st ampa p rima di es eguire q ualsiasi operazio ne con l'adatt ator[...]

  • Página 114

    6 It Impostazione delle informazi oni di p rofilo nella fotocamera Se si utilizza per la prima volta l'adattatore PD-10 con una particolare fotocamera, attenersi alla procedura riportata di segu ito per impostare le informazioni di profilo nella fotocamera e nell'adattatore PD-10. 1 Ruotare il selettore dei modi della fotocamera su Y (mod[...]

  • Página 115

    7 It Numer o di di sposi tivi c he pos sono essere impos tati • Nell'adattatore PD-10 si possono memorizzare le informazioni di profilo di un massimo di 50 fotocamere. Se quando si memorizz a un nuo- vo profilo è già stato raggiunto il limite di 50, verrà eliminato il profilo più vecchio per con- sentire la memorizzazione del nuovo profi[...]

  • Página 116

    8 It Stampa senza fili Utilizzare l'a dattatore PD-10 e la fotocamera con le informazioni di profilo di PD- 10 per stampare se nza fili le immagini della f otocamera. Not a • Prima di eseguire la stampa se nza fili, verificare che le batter ie siano com pletamente c ariche. • Per le operazi oni di stam pa diretta, vedere il manuale della f[...]

  • Página 117

    9 It Indicazion i delle spie LED Le spie POWER, LINK e BUSY ( c 3) indicano gli stati riportati di seguito, dopo l'imp ostazione della stampante e della fotocamera. Durante lo standby di stampa, il colore di ogni spia è indicato nella colonna con il segno di sp unta ( 9 ). Not a • Se non s i è stabi lita una co nnes sione co n la fotoca me[...]

  • Página 118

    10 It Problemi e so luzioni Se non è possibile stabilire un collegamento stabile tra fotocamera e adattatore PD-10 o se la stampa viene interrotta improvvi sa- mente, procedere alle verifiche riportate di seguito. Prob lema Possibile causa/soluzione La spi a POWE R del l'a datta tore P D-10 non si ill umina . • Ut iliz zare bat terie comp l[...]

  • Página 119

    11 It Caratteristiche tecnich e Connessioni USB Connessioni LAN Wireless IEEE 8 02.11g LA N Wir eless (OFD M, 54 Mb ps in ba nda 2,4 GHz) Distanza di comu nicazion e: 0 - 2 5 m C ondizio ni dist anza: lin ea retta IEEE 802 .11b LAN Wireless (DSSS, 11 Mb ps in band a 2,4 GHz) Distanza di comu nicazion e: 0 - 4 0 m C ondizio ni dist anza: lin ea rett[...]

  • Página 120

    Wir eles s Pr inte r Ad apte r PD-10 Instructi on Manual Printed in Japan Fuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, TR5I0035 0101( 82) Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan 6MAK 3882- - No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quota tion in critical articles or reviews), may be made without written authoriz ation from[...]