Nikon E 2 s manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nikon E 2 s. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNikon E 2 s vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nikon E 2 s você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nikon E 2 s, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nikon E 2 s deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nikon E 2 s
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nikon E 2 s
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nikon E 2 s
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nikon E 2 s não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nikon E 2 s e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nikon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nikon E 2 s, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nikon E 2 s, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nikon E 2 s. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Nikon Digital Still Camera ~ 51 N Appareil photo numerique LS ~ Instruction Manual (supplement to Digital Still Camera E2/E2s Manual) Bedienungsanleitung (Erganzung zur Bedienungsanleitung der Digital Still Camera E2/E2s) Manuel d ' utilisation (complement au manuel de I'appareil photo numerique E2/E2s) Foreword Thank you for purchasing t[...]

  • Página 2

    WARNING (Page 4-5) EC DECLARATION OF CONFORMITY We Name: Address : declare that the product Product Name: Manufacturer's Name : Manufacturer's Address : Nikon UK Limited Nikon House , 3S0 Richmond Road , Kingston , Surrey KT2 SPR , UK Nikon Digital Sti ll Camera E2/E2s/E2N Nikon Corporation Fuji Bldg. , 2-3 , Marunouchi 3-chome, Chiyoda-k[...]

  • Página 3

    est conforme aux normes suivantes Securite: EN60950 CEE: EN55022 : 1987 Classe B EN50082-1 I EC801-2 : 1991 4kVCD , 8kVAD I EC801-3: 1984 3V/m I EC801-4: 1988 1kV AC , 0 , 5kV I /O se l on les dispositions de la directive de la CEE (89/336/EEC) et de la directive Basse tension (73/23/EEC). ERKLARUNG UBER EG-NORMENGERECHTHEIT Wir Name: Nikon UK Limi[...]

  • Página 4

    Inserting the Image Memory Card (Page 24) Use the Nikon I mage Memory Card E C- 1 5 and be sure to initialize the card before using it for the first time. + Use the N i kon I mage Memory Card EC-15 and be sure to initialize the card before using it for the first time . When card init i alizing is complete, subdirectory area " I MF I DX10"[...]

  • Página 5

    Adjusting white balance (Page 38) In order to ensure proper white balance, an Auto white balance mode and five manual white balance modes are provided with this camera. For most scenes, select the auto white balance mode. Choose the manual modes for particular lighting situations. We recommend that you experiment with the various settings until you[...]

  • Página 6

    Adjusting white balance (Page 39) ,*~ .. : Flash mode Best su i ted for taking pictures in locations where high-power flash units are used such as in studios or other facilities. White balance is fixed at color temperature 5700 ° K. Setting the sensitivity level (Page 41) Two shooting sensitivity levels equivalent to film speeds of ISO SOO (STO) a[...]

  • Página 7

    Setting the six basic modes simultaneously (Page 45) -Command lock is cancelled . (See page 46.) * -Command lock (see page 46) and preview mode (see page 8 on this manual) are canceled . External synchro-flash shooting (Page 62) 3 Depress the shutter release button . The "Sy " mark blinks in the LCD panel to indicate that the camera is in[...]

  • Página 8

    Using preview mode In thi s mode , the video s i gn a l from c am er a to monitor is renewed each time you press the shutter re l ease button . You can prepare shooting while checking compositions and e x posures before shooting . -No image data can be downloaded to the Image Memory Card . When you want to download image data to the I mage Memory C[...]

  • Página 9

    3 Release t he shutter. I mage data is output from the V-Out (v i deo output) t ermina l. - Continuous shooting operation cannot be performed even when the shutter release bu t ton is held down . - If no I mage Memory Card is inserted , the shutter can be released but no image data is output . - If the I mage Memory Card cannot store data (because [...]

  • Página 10

    Einsetzen der Speicherkarte (Seite 22) Verwenden Sie ausschlieBlich die Nikon-Speicherkarte EC-15 . Beachten Sie , daB die Karte vor ihrer ersten Benutzung formatiert werden muB . ~ Verwenden Sie ausschlieBlich die Nikon-Speicherkarte EC-15 . Beachten Sie, daB die Karte vor i hrer ersten Benutzung formatiert werden muB. Nach erfolgter Formatierung [...]

  • Página 11

    c: Se r ienau f nahme oder Aufnahmesimulation Serienaufnahme: In dieser Betrieb sa rt wird ein Bild ums andere aufgezeichnet , solange d er Auslbser gedruckt gehalten wird. Aufnahmesimulation : In di ese r Betriebsart w ird bei jedem Dru c ken des Auslbser ein neues Videosignal von der Kam e ra an den Monitor ubertragen , o hne daB eine Aufzeichnun[...]

  • Página 12

    WeiOabgleich (Seite 37) , *~ .. : Blitz Fur Aufnahmen mit starken Blitzgeraten wie in Studios usw . Die Farbtemperatur ist auf 5700 K eingeste l lt. Einstellen der Empfindlichkeit (Seite 39) Die Kamera kann auf eine von zwei Empfindlichkeiten eingeste ll t werden, die Filmempfindlichkeiten von ISO 800/30 ° (STD) und ISO 1600/33 ° (HIGH) entsprech[...]

  • Página 13

    Schnellrilckstellung auf die Grundeinstellungen (Seite 43) -Die Befehlsverriegelung ist aufgehoben. (Siehe Seite 44.) + -Die Befehlsverriegelung (siehe Seite 44) und Aufnahmesimulation (siehe Seite 14 dieses Handbuchs) sind aufgehoben. Fotozellenauslosung (Seite 60) 3 DrOcken Sie den Ausloser. Das " Sy " blinkt in der LCD zur Anzeige, daB[...]

  • Página 14

    In dieser Betriebsart wird bei jedem Drucken des Auslbsers ei n neues Videosignal von der Kamera an den angeschlossenen Monitor ubertragen , um vor der eigentlichen Aufnahme den Bildaufbau und die Belichtung zu uberprufen . -In dieser Betriebsart lassen sich die Bilddaten nicht auf die Speicherkarte speichern . Zur Bildspeicherung mussen Sie diese [...]

  • Página 15

    3 DrOcken Sie auf den Ausloser. Die Bilddaten werden Ober den Videoausgang V-Out ausgegeben . -Auch bei gedrOckt gehaltenem Ausloser sind keine Serienaufnahmen moglich . -Wenn keine Speicherkarte eingelegt ist, kann zwar ausgelost werden , es werden jedoch keine Bilddaten ausgegeben. -Wenn keine Bildspeicherung auf die eingelegte Speicherkarte mogl[...]

  • Página 16

    Insertion de la carte memoire d'image (Page 22) Utilisez la carte memoire d'image Nikon EC-15 et prenez soin d ' initialiser la carte avant sa premiere ut ili sation. ~ Utilisez la carte de memoire d'image EC-15 et prenez soin d'initialiser la carte avant sa premiere utilisation. Apres I'initialisation de la carte, une[...]

  • Página 17

    Reglage de la balance des blancs (Page 36) Afin d'assurer une parfaite balance des blancs, un mode de balance des blancs automatique ainsi que cinq modes manuels sont proposes avec cet appareil. Pour la plupart des scenes, choisissez Ie mode de balance des blancs automatique. Chois i ssez les modes manuels en cas d ' eclairages part i cul[...]

  • Página 18

    Reglage de la balance des blancs (Page 37) {+::: .. : Mode flash Le mieux ada pte a la prise de vue en des lieux OU I'on utilise des flashes tres puissants , comme les studios ou autres installations, La balance des blancs est fixee a la temperature de couleur 5700 ° K , Reglage du niveau de sensibilite (Page 39) II est possible de cho is ir [...]

  • Página 19

    Selection simultanee des six modes de base (Page 43) -Le verrouil/age de la commande est annuIB . (Voir la page 44.) -+ - Le verrouil/age de la commande (voir page 44) et Ie mode de pre visualisation (voir page 20 de ce mode d ' emploi) sont annules . Prise de vue synchro-flash externe (Page 60) 3 Pressez Ie declencheur . Le symbole "Sy&q[...]

  • Página 20

    En ce mode , Ie s ignal video de I'appareil v er s Ie mo n i teur e st renouvele a chaque pression du declen c heur . Vou s pouv ez pr e par e r la prise de vue en contr61ant prealablement la co m po s ition et I'e x pos i tion . -Aucune donnee d ' image n ' est transferee a la carte memoire d ' image . Si vous souhai t ez [...]

  • Página 21

    3 Declenchez Les donnees d ' image sont disponibles sur Ie connecteur V-out (sortie v ideo) . - La prise de vue continue est impossible meme si Ie declencheur est maintenu enfonce . - Si aucune carte memoire d ' image n'est inseree , Ie declenchement est possible , mais aucune donnee d ' image ne sera dispon i ble sur la sortie [...]

  • Página 22

    I Lens usability chart (Pages 75-76) Neue, geeignete Objektive (Sene 73-74) Upd ate d le ns lin eu p . 0 : F ully usable 0 : Usable P ictures may be slightly dim aro u nd the edges of the frame in close - up shots or with infinity-distance subject. .6: Usable subject to condit i ons P ictures may be colored or dim around the edges of the frame depe[...]

  • Página 23

    Nouveau tableau de compatibilite des objectifs (Pages 73-74) AF Zoom-Nikkor 24-50mm 1/3 . 3-4 . 50 X Nikkor ED 400mm 1/2.88 IF 0 AF Zoom-Nikkor 24-50mm 1 /3.3-4.58 X Nikkor ED 400mm 1/3 . 58 IF ... AF Zoom-Nikkor 28-70mm 1/3 .5-4.5 0 X Nikkor ED 400mm 1/5 .68 IF X AF Zoom-Nikkor 28-80mm 1 /3.5-5.6 0 X Nikkor ED 500mm 1/4P IF X AF Zoom-Nikkor 28-85m[...]

  • Página 24

    Specifications (Pages 94-95) Frame advance C: Continuous shooting mode Approx. 1 frame/sec . (in BASIC mode) (when using EC-15) Preview: F or monitoring shooting image (No i mage data can be down l oaded to the Image Memory Card .) Viewfinder By LED-Focus indicators (in-focus, front-focus , rear-focus) , Exposure information compensation mark, Fl a[...]