Nesco Electric Roaster Oven manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nesco Electric Roaster Oven. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNesco Electric Roaster Oven vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nesco Electric Roaster Oven você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nesco Electric Roaster Oven, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nesco Electric Roaster Oven deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nesco Electric Roaster Oven
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nesco Electric Roaster Oven
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nesco Electric Roaster Oven
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nesco Electric Roaster Oven não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nesco Electric Roaster Oven e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nesco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nesco Electric Roaster Oven, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nesco Electric Roaster Oven, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nesco Electric Roaster Oven. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    6 Qt. Electric Roaster Oven Care/Use and Recipe Guide Guide de soin/usage et Recette 5 . 7 L t r . L e F o u r é l e c t r i q u e d e P o u le t A R ôt ir Cuidado/Uso y Guía de la Receta 1 7 L t r . H o r n o e l é ct r i c o d el A s a d o r[...]

  • Página 2

    2 English “NESCO ®” and “ Circle of Heat ® ” are registered trademarks of The Metal W are Corporation. The Metal W are Corporation 1700 Monroe St., P .O. Box 237 T wo Rivers, WI 54241 Ph: (800) 288-4545 V isit our W ebsite at http://www .nesco.com ©2008 The Metal W are Corp. rev . 08/08. One Y ear Limited W arranty This appliance is warr[...]

  • Página 3

    3 English IMPOR T ANT SAFEGUARDS - This pr oduct is designed for household use only - When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS . Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Always plug appliance cord into wall outlet, then adjust temperature control to [...]

  • Página 4

    4 English Roaster Guide Intr oducing the NESCO ® Roaster Oven. Now you are ready to discover more ways to make meals that are both healthful and delicious . . . and you are ready to experience rst-hand the convenience and versatility of this compact portable electric cooking appliance. NESCO ® Roaster Ovens have a long tradition in family home[...]

  • Página 5

    5 English How to Use and Care for your Roaster Oven before using for the rst time Unpack your NESCO ® Roast er Ove n comp letely and R EMOVE ALL P ACKAGING MA TERIAL AND INFORM A TION LAB ELS. Place the Ro aster Oven i n a WELL VENTIL A TED AREA ON A HEA T R ESIST ANT SU RF ACE. Set t he co ntrol dial t o its minimu m sett ing. P lug th e cord [...]

  • Página 6

    6 English Care and Cleaning After the NESCO ® Roaster Oven has cooled, remove Cover , Rack (if used) and Cookwell. W ash in warm sudsy water or place Rack and Cookwell in the dishwasher . CAUTION–DO NOT PUT COVER IN THE DISHW ASHER. Cooked-on food may be removed by using a non-abrasive cleaning pad and non- abrasive cleansers. Do not use abrasiv[...]

  • Página 7

    7 English COOK: Food may be placed in a cold or preheated Roaster Oven. Follow recipe directions for temperature settings. Cut-up meats and vegetables should be of uniform sizes. Remember , little moisture escapes during slow cooking, so add additional liquid sparingly . BAKE: Use the Rack for baking. A 7 inch pie plate just ts into the Cookwell[...]

  • Página 8

    8 English Roasting Chart Preheat Roaster Oven for 20 minutes. Suggested times are only a guide. Use a meat therrmometer for more accurate roasting.Set meat on Rack in preheated Cookwell T ype of Food A vg. W eight in pounds T emp. Setting Preheat/Roast Roast T ime in Minutes BEEF Ground Beef 2.5 to 3 lb. 425°F/425°F 10 to 12 well Pot Roast, bonel[...]

  • Página 9

    9 English Steam/Poach Chart Place Rack in Roaster Oven, add hot water to the amount given in chart, cover , preheat to 400°F . Steam all vegetables at 400°F . T o Steam: Place Rack in Roaster Oven. Add hot water to the amount given in the chart. Cover; preheat to 350°F for 20 minutes. Steaming will retain the delicate texture and avor of s[...]

  • Página 10

    10 English Baking Chart Preheat Roaster Oven for 20 minutes. Set Rack in preheated Cookwell T ype of Food T emperatur e Setting Bake T ime in Minutes Baking Potatoes 400°F 45 to 55 Sweet Potatoes 400°F 40 to 45 W inter Squash: Butternut, Buttercup, Acorn (halved or quartered) 400°F 30 to 40 Baked Apples in custard cup 350°F 30 to 35 Here are so[...]

  • Página 11

    1 1 English English Layered Enchilada: 1/2 Lb. Ground turkey or beef, crumbled 1 Medium Onion, chopped 4 Corn T ortillas 1 Tbsp. Diced gr een chilies 3/4 Cup T omato juice, divided 1 Tbsp. Chili powder 1 Can (16 Oz.) Red kidney or pinto beans 1 Cup Cooked br own rice, divided 1 Can (8 Oz.) T omato sauce 1/2 Cup (2 Oz.) Cheddar cheese, shredded Preh[...]

  • Página 12

    12 English Baked Stuffed Fillets: 2 Slices Dry bread, nely chopped 1/2 Cup Chopped mushrooms 1 Tbsp. Lemon juice 1/2 Cup Shredded carr ots 1/4 to 1/2 Cup W ater 1/2 Cup Chopped celery 4 (8 Oz.) Orange Roughy or Sole llets 1 Small Onion, chopped 1/2 tsp. Thyme Paprika, to garnish Salt and ground black pepper , to taste Set Rack in Roaster Oven[...]

  • Página 13

    13 English T omato Bisque: 1/4 Cup Margarine 3 to 4 Cups ( 2% whole, evaporated milk or half and-half) 2 Green onions, nely chopped 1 Lb.T omatoes, seeded and chopped 1 Stalk Celery , nely chopped 1 tsp. Baking soda 1 tsp. Paprika 1/2 Lb. Lump crabmeat 1/2 tsp. Ground marjoram 1/2 Lb. Chopped shrimp 1/4 Cup All purpose our 6 Fresh parsley [...]

  • Página 14

    14 English 3 Bean Pot: 2 Tbsp. Margarine Dash seasoned salt 1 Large Onion, chopped 1 Can (16 Oz.) Pinto beans 1 Clove Garlic, minced 1 Can (16 Oz.) Red kidney beans 3/4 Cup B-B-Q sauce 1 Can (16 Oz.) Lima beans 1 tsp. W orcestershire sauce 3 Strips Bacon, cooked, crumbled 1 Tbsp. Salad mustard 1/2 Cup (2 Oz.) Shr edded Cheddar cheese 1/2 tsp. Groun[...]

  • Página 15

    15 English Chili: 2 Tbsp. Margarine 2 Cans (8 oz.) T omato sauce 2 Lb. Ground beef 1 Can (16 Oz.) Red kidney beans, drained 1 Medium Onion, chopped 1 Clove Garlic, minced 1 Tbsp. Chili powder 1 Can (16 Oz.) Stewed tomatoes 1 Tbsp. Italian herb seasoning 1 Can (10-3/4 Oz.) T omato soup 2 Tbsp. Br own sugar Preheat Roaster Oven to 425˚F . Lightly wi[...]

  • Página 16

    16 English ROAST Chicken Paprikash: 1 (2 to 3 Lb.) Frying chicken, skin removed 1 tsp. All purpose our 3/4 Cup Sour cr eam or lowfat plain yogurt 1 Tbsp. Hungarian paprika 1 Pkg. (1-1/4 Oz.) Dry golden onion soup mix 1/4 Cup Chicken broth Salt and ground black pepper , to taste Hot egg noodles, to serve Preheat Roaster Oven to 400˚F . Lightly w[...]

  • Página 17

    17 English Mini-Meat Loaves: 2 Lb. Lean ground beef 1/4 Cup W ater 1/4 Cup Dry bread crumbs 1 tsp. W orcestershire sauce 1/4 Cup Grated Parmesan cheese, divided 1 tsp. Italian herb seasoning 1 Green onion, thinly sliced 2 Tbsp. Dry milk granules 1/4 Cup Barbecue sauce 1 Egg Set Rack in Cookwell. Preheat Roaster Oven to 350˚F . Combine beef, bread [...]

  • Página 18

    18 English STEAM / POACH Poaching Liquid: 1 Cup Apple Cider 1 Cup Hot water 1/2 tsp Ground Allspice 1/4 tsp. Nutmeg 2 Whole Black Pepper corns Combine all ingredients in Cookwell. Preheat Roaster Oven to 350°F . for 20 minutes. Makes 2 Cups. Chicken and Spinach Salad: Salad: 2 Whole Chicken br easts, boned, skinless 1/4 Cup Italian salad dressing [...]

  • Página 19

    19 English NOTES:[...]

  • Página 20

    20 Français Garantie Limitee D’Un An Cet appareil est garanti pour un an à compter de la date originale d’achat, contre les défauts de matière et de fabrication. La garantie ne couvre pas : transport, endommagement, utilisation inappropriée, accident ou incident similaire. La présente garantie vous accorde des droits juridiques spéciaux;[...]

  • Página 21

    21 Français P R E C A U T I O N S I M P O R T A N T E S - Ce produit est conçu pour usage domestique seulement - Lorsque vous employez des appareils électriques, certaines précautions de sécurité doivent toujours être suivies : LIRE T OUTES LES INSTRUCTIONS. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons. Attacher[...]

  • Página 22

    22 Français Guide D’utilisation Du Roaster Oven Intr oduction du Roaster Oven NESCO ® V ous allez maintenant découvrir de nouvelles manières de préparer des repas sains et délicieux. V ous allez pouvoir apprécier la commodité et les diverses manières d’utiliser cet appareil de cuisine électrique compact et portatif. Depuis le début d[...]

  • Página 23

    23 Français Mode D’Emploi Et Entertien De V otr e Roaster Oven NESCO ® A V AN T D E L ’EMPLOYER POUR LA PREMIE RE FOI S. Déball ez com plètem ent vo tre Ro aster Oven N ESCO. ENLEV EZ TO UT LE MA TER IEL D’EMBA LLAGE ET T OUTES LES E TIQUET TES. P lacez le Roa ster O ven da ns un endroi t. Met tez le bouto n de c ontrôl e à la posi tion[...]

  • Página 24

    24 Français Entretien Et Nettoyage Après avoir laissé refroidir le Roaster Oven NESCO, enlevez le couvercle, la grille (le cas échéant), et le Cookwell. Lavez-les à l’eau tiède savonneuse ou mettez-les dans le lavevaisselle. A TTENTION - NE METTEZ P AS LE COUVERCLE DANS LE LA VE-V AISSELLE. Si nécessaire, utilisez un tampon et des déterg[...]

  • Página 25

    25 Français CUISSON AU JUS: La nourriture peut être placée dans le Roaster Oven s’il est froid ou s’il est préchauffé. Suivez les recettes pour le réglage de température recommandé. Les morceaux de viande et de légumes doivent être de taille uniforme. Rappelez-vous que peu de liquide s’évapore au cours de la cuisson à feu doux ; n[...]

  • Página 26

    26 Français Rotissage T ableau De Cuisson Des Viandes Roties Préchauffez le Roaster Oven pendant 20 minutes. Le nombre de minutes N’EST QU’UN GUIDE. Servez-vous d’un thermomètre pour rôtir avec plus de précision. Posez la viande sur la Grille dans le Cookwell préchauffé. T ype d’aliment Poids approximatif (kg) T empérature préchauf[...]

  • Página 27

    27 Français Cuisson A La V apeur/Pochage T ableau De Cuisson Des Legumes A La V apeur Posez la Grille dans le Roaster Oven, ajoutez la quantité d’eau chaude indiquée ci-dessous, couvrez et préchauffez à 400°F . Cuisez tous les légumes à 400°F . Cussion à la V apeur: Posez la Grille dans le Roaster Oven. Ajoutez la quantité d’eau chau[...]

  • Página 28

    28 Español Un Año De Garantia Limitada Este artefacto está garantizado por un año desde la fecha original de compra contra defectos en material y mano de obra. Esta garantía no cubre daños de transporte, mal uso, accidente o incidente similar . Esta garantía le da a Ud. derechos especiales legales y Ud. puede tener otros derechos que varían[...]

  • Página 29

    29 Español P R E C A U C I O N E S I M P O R T A N T E S - Este Artefacto es para Uso Doméstico - Cuando se usen artefactos eléctricos, se deben tomar precauciones básicas incluyendo lo siguiente: LEA T ODAS LAS INSTRUCCIONES. No toque supercies calientes. Use las asas o mangos. Siempre conecte el enchufe en el artefacto primero, luego enchu[...]

  • Página 30

    30 Español Guía del asador Pr esentando el Horno Asador NESCO ® Ahora usted está listo para descubrir más maneras de preparar comidas que son saludables y deliciosas. Y , ahora usted está listo para experimentar usted mismo la conveniencia y versatilidad de este artefacto eléctrico compacto y portatil para cocinar . Los Hornos Asadores NESCO[...]

  • Página 31

    31 Español Como Usar Y Cuidar Su Horno Asador Nesco ® Antes De Usarlo Por Primera V ez Desemp aque s u Horn o Asador NESCO ® y REM UEV A TO DO EL MA TERIAL DE EMP AQUE Y A VIS OS DE INFORM ACION. Coloq ue el Horno Asa dor en una Á rea bien v entila da y s obre u na sup ercie resis tente al ca lor . Ponga el d ial de contr ol en su posici ón[...]

  • Página 32

    32 Español Cuidado Y Limpieza Después que el Horno Asador NESCO se ha enfriado, remueva la T apa, la Parrilla (si fué usada) y el “Cookwell”. Lávelo en agua medio caliente y jabonosa o póngalo en el lavaplatos. PRECAUCION: no ponga la T apa en el lavaplatos. Comida pegada puede ser removida usando una almohadilla para fregar que no sea abr[...]

  • Página 33

    33 Español COCINAR: La comida se puede poner en el Horno Asador frío o precalentado. Siga las instrucciones de la receta para la posición de la temperatura. Los pedazos cortados de carne y vegetales deben ser de tamaños uniformes. Recuerde, que poca humedad se escapa durante la cocción lenta así que agregue poca de agua HORNEAR: Use la Parril[...]

  • Página 34

    34 Español Graca Para Asar Precaliente el Horno Asador por 20 minutos. Los tiempos sugeridos son solamente una guía. Use un termómetro de carnes para und asado más exacto. Ponga la carne sobre la Parrilla en el Cookwell calentado de antemano. Tipo de Comida Promedio de Peso en Kg Posicion de Pr eca len ta r/A sa r Minutos aprox. por Kg CARNE[...]

  • Página 35

    35 Español Graca Para Cocinar Al V apor O Escaidar Coloque la Parrilla en el Horno Asador, agregue agua caliente hasta la ca ntidad que indica la gráca, tápelo, precaliente a 400°F . Cocine al vapor todos los vegetales a 400°F . Para Cocinar al V apor: Coloque la Parrilla en el Horno Asador . Agregue agua caliente hasta la cantidad indic[...]

  • Página 36

    The Metal W are Corporation, T wo Rivers, WI 54241 USA 66830[...]