NEC 1810 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto NEC 1810. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNEC 1810 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual NEC 1810 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual NEC 1810, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual NEC 1810 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo NEC 1810
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo NEC 1810
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo NEC 1810
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque NEC 1810 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos NEC 1810 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço NEC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas NEC 1810, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo NEC 1810, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual NEC 1810. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MultiSync LCD 1810 User’s Manual LCD1810.PM5 98.7.27, 2:36 AM 1[...]

  • Página 2

    We hereby certify that the colour monitors MultiSync LCD 1510 (LA-1831JMW) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 50082-1 (IEC 801-2) (IEC 801-3) (IEC 801-4) and marked with NEC Europe Ltd. Ismaning Office Steinheilstraße 4-6 D-85737 Ismaning, Germa[...]

  • Página 3

    Safety Instruction Caution: When operating the LA-1831JMW with a 220-240V AC power source in Europe except UK, use the power cord provided with the monitor. In UK, a BS approved power cord with moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment. If a power cord is not supplied with this equipment please contact your sup[...]

  • Página 4

    For the Customer to use in U.S.A or Canada. Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouiller du Canada. C-UL: B[...]

  • Página 5

    can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the re[...]

  • Página 6

    TCO'95 Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we hav[...]

  • Página 7

    computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden). The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomic[...]

  • Página 8

    TCO'95 is a co-operative project between TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden). Environmental Requirements Brominated flame retardants Brominated flame retardants are present[...]

  • Página 9

    Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches and back- light system. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronic[...]

  • Página 10

    Deutsch LCD1810.PM5 98.7.16, 6:34 AM 37[...]

  • Página 11

    Vorstellung des NEC MultiSync LCD 1810 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres NEC MultiSync LCD 1810 Farbmonitors. Weitwinkel-Technologie Diese Technologie ermöglicht die Betrachtung des Bildes (Hoch- und Querformat) aus jedem beliebigen Winkel (160 Grad) des Raumes. Der Betrachtungswinkel beträgt nach oben, unten, links und rechts volle 160 ° .[...]

  • Página 12

    Farbeinstellungsmenü (ColorControl System) Über das ColorControl System können die Farben Ihres Bildschirmes exakt eingestellt und die Farbintensität einer Vielzahl von Anforderungen angepaßt werden. OSM (On Screen Manager) Der On Screen Manager erlaubt eine direkte, menügesteuerte Einstellung individueller Bildparameter. Ergonomisches Design[...]

  • Página 13

    IPM-System (Intelligent PowerManager) Der Intelligent Power Manager (intelligenter Energieverwalter) ist eine fortschrittliche Einrichtung zum Energiesparen. Bei Arbeitspausen am LCD-Monitor werden 2/3 an Energie und Kosten eingespart, Emissionen reduziert und der Sauerstoffverbrauch am Arbeitsplatz wird niedriger. Multi-Frequenz-Technologie Die Mu[...]

  • Página 14

    MultiSync LCD 1810 Monitor mit Videosignalkabel - 16 Pin VGA auf BNC - und AC-Adapter. Netzkabel Lieferumfang Die folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang Ihres neuen MultiSync LCD Monitors: – NEC MultiSync LCD 1810 (Modell LA-1831JMW) – AC-Netzkabel. – Videosignalkabel – 15 Pin Mini D-SUB auf 15 Pin Mini D-SUB – Bedienerhandbuch. Karto[...]

  • Página 15

    Empfehlungen zur Benutzung Um eine optimale Leistungsfähigkeit Ihres LCD 1810 Farbmonitors zu gewährleisten, sollten die nachfolgend aufgeführten Punkte bei der Aufstellung Ihres neuen Gerätes beachtet werden: • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können. D[...]

  • Página 16

    • Benutzen Sie den Monitor nur in sauberer und trockener Umgebung. • Transportieren Sie den Monitor mit äußerster Vorsicht. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für einen möglicherweise erneuten Transport auf. • Der Netzstecker ist das wichtigste Teil beim Abtrennen des Monitors vom Netz. Das Gerät sollte in der Nähe einer leicht zugän[...]

  • Página 17

    • Wenn das Gerät bei Bedienung entsprechend des Bedienerhandbuches nicht ordnungsgemäß funktioniert. DAMIT AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM ENTLASTET WERDEN, BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN UND EINSTELLEN IHRES MONITORS BITTE DIE NACHFOLGEND AUFGEFÜHRTEN HINWEISE: • Falls der Monitor trotz korrekter Anwendung d[...]

  • Página 18

    Installation Um den MultiSync LCD 1810 Monitor an Ihr System anzuschliesen, f ü hren Sie bitte folgende Instruktionen aus: 1 . Den Computer ausschalten. F alls Sie das mitgeliefert e V ideosignalkabel verwenden, f ahren Sie bei 2. fort F alls Sie ein BNC-Kabel (nicht im Lieferumfang) v erwenden, fahren Sie bei 3. fort. HINWEIS : BNC-Kabel k ö nne[...]

  • Página 19

    3 . Schlie ß en Sie das BNC-Kabel an die entsprechende n Anschl ü sse auf der R ü ckseite Ihres Monitors an. Schlie ß en Sie das rote BNC- Kabel an den auf dem Monitor mit R gekennzeichneten BNC- Anschlu ß , das gr ü ne BNC-Kabel an den mit G (/Sync) ge k ennzeichneten BNC-Anschlu ß und das blaue BNC-Kabel an den mit B gekennzeichneten BNC-A[...]

  • Página 20

    Abde c kung fur Anschlüße Abbildung A.1 Abbildung A.2 D - 10 Installation LCD1810.PM5 98.7.16, 6:34 A M 48[...]

  • Página 21

    Ste c kdose Netzteil Abbildung E.1 Abbildung F .1 P o wer Button = Einschaltknopf Abbildung C .1 Abbildung D .1 Abbildung B .2 Abbildung B .1 Abde c kung fur Anschlüße Installation D - 11 LCD1810.PM5 98.7.16, 6:34 A M 49[...]

  • Página 22

    Transportschrauben Lösen Sie die beiden rechts im Diagramm abgebildeten Transportschrauben. (Abbildung SS.1) (Die Schrauben kommen nicht heraus. Drehen Sie die Schrauben bis sie vollständig lose sind.) Wenn die Schrauben richtig gelöst wurden, kommt beim Anheben des Gerätes lediglich der Bildschirm nach oben (Beziehen Sie sich auf Abb. RL.1). V[...]

  • Página 23

    Bildschirmdrehung Vor dem Drehen muß der Bildschirm in die höchste Stellung gebracht werden, um zu vermeiden, daß der Bildschirm auf dem Schreibtisch aufschlägt oder Sie sich Ihre Finger klemmen. Um den Bildschirm zu drehen, fassen Sie den Schirm mit beiden Händen und drehen diesem im Uhrzeigersinn, wenn Sie vom Breitformat auf das Hochformat [...]

  • Página 24

    Schraubendreher mit Philips-Kopf Kabelabdeckung Anheben, dann Rückwand entfernen Ausreichend Restkabel lassen Abb. CM.2 Abb. CM.1 Abb.SS.1 Kabelführung des Signalkabels D - 14 Installation Option 1 Stand- oder A r mbe f estigung LCD1810.PM5 98.7.16, 6:34 A M 52[...]

  • Página 25

    Anschluß des mitgelieferte n V ideosignalkabel s ( F orts.) Anschluß des optionalen BNC-Signalkabels (BNC-Kabel gehört nicht zum Lieferum f ang) Option 2 Stand o r W all Mount Stand o r W all Mount Option 3 Stand- oder A r mbe f estigung Option 4 Stand o r W all Mount Installation D - 15 LCD1810.PM5 98.7.16, 6:34 A M 53[...]

  • Página 26

    Abb RL.1 Abb RL.2 Abb TS.1 Abb R.2 Abb RL.3 Abb R.1 D - 16 Installation LCD1810.PM5 98.7.16, 6:35 AM 54[...]

  • Página 27

    Abnehmen des Monitorfußes für die Montage Vorbereiten des Monitors für verschiedene Montagezwecke: 1. Trennen Sie alle Kabel ab. 2. Halten Sie den Monitor an jeder Seite fest und heben Sie ihn so weit wie möglich an (Abb. R.1). 3. Legen Sie den Monitor auf eine nicht kratzende Unterlage. (Legen Sie den Bildschirm auf eine 40 mm hohe Platte, so [...]

  • Página 28

    Bedienungselemente BNC/D-SUB: Erm ö glicht de n Ansc hlu ß v on 2 Rechnern an den Monito r . Der eine Rechner benutzt das mitgelieferte D-sub-Kabel, der zweite Rechner das BNC-Kabel. OSM Bedienungselemente Mit den sich vorne am Gerät befindlichen OSM Bedienungselementen werden die nachfolgend aufgeführten Funktionen ausgeführt: Um auf OSM Zugr[...]

  • Página 29

    Bedienungselemente D - 19 Hauptmenü Untermenü PROCEED Diese Taste hat keine Aktiviert Auto Adjust Funktion. (automatische Einstellung) und die ALL RESET- Funktion. RESET Setzt alle Parameter Setzt alle Parameter des hervorgehobenen des hervorgehobenen Steuermenüs auf die Steuermenüs auf die Werkseinstellung Werkseinstellung zurück. zurück. HI[...]

  • Página 30

    D - 20 Bedienungselemente Positionsregler H. POSITION Steuert die Bildbreite innerhalb des LCD-Anzeigebereiches. V. POSITION Steuert die Bildhöhe innerhalb des LCD-Anzeigebereiches. AUTO Stellt automatisch die horizontale und vertikale Bildposition innerhalb des LCD-Anzeigebereiches ein. Bildeinstellungsregler H. SIZE Stellt die Bildbreite durch E[...]

  • Página 31

    Werkzeuge OSM H. POS. OSM V. POS. Sie können entscheiden, wo das OSM W indow auf dem Bildschirm erscheinen soll. Die Wahl des OSM-Platzes ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung der Position (links , rechts, oben oder unten) des OSM-Steuerungsmenüs. ALL RESET Das Anwählen von ALL RESET ermöglicht Ihnen die Rückstellung aller OSM-Einstellung[...]

  • Página 32

    Technische Daten MultySync LCD 1810 Anzeige: 46 cm (18.1 Zoll) sichtbarer Bereich; Aktiv Matrix Dünnfilm Transistor (TFT) LCD-Anzeige; 0.28 mm Dot Pitch max. Auflösung 1280 x 1024; 200 cd/m 2 Leuchtstärke; Kontrast 150:1. Eingangssignal: Video Analog 0,7 Vp-p/75 Ohm Sync Separate Sync. TTL-Pegel Horizontal Sync. Positiv/Negativ Vertikal Sync. Po[...]

  • Página 33

    Netzspannung AC 100-120 V / 220-240 V50/60 Hz Stromaufnahme 0.9A @ 100-120 V / 0.5 A @ 220 - 240 V Abmessungen Querformat 454 mm (B) x 461 mm (H) x 262 mm (T) Hochformat 382 mm (B) x 497 mm (H) x 262 mm (T) Höheneinstellung 70 mm Gewicht 10.0 kg Betriebsbedingungen Temperatur 5 ° C bis + 35 ° C Luftfeuchtigkeit: 30% bis 80% Lagerbedingungen Temp[...]

  • Página 34

    Störung Notwendige Überprüfungen Kei n Bild - Das Signalkabel muß fest an der/den Display-Karte/ Computer angeschlossen sein. - Die Display-Karte sollte vollständig in den Schlitz eingeschoben sein. - Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen in ON-Stellung stehen. - Stellen Sie sicher, daß sowohl auf der Display-Karte als auch verwen[...]

  • Página 35

    Störung Notwendige Überprüfungen Da s Bil d is t unstabil , - Das Signalkabel muß fest an der/den Display-Karte/ unscharf oder Computer angeschlossen sein. schein t unscharf - Nutzen Sie den OSM-Menüpunkt Image Adjus t und oder scheint zu stellen Sie das Bild mit Hilfe des schwimmen Feinabstimmungsreglers ein, bis es scharf und klar ist. Nach [...]

  • Página 36

    Appendix LCD1810.PM5 98.7.27, 2:36 AM 151[...]

  • Página 37

    App. A PIN ASSIGNMENTS MINI D-SUB 15 P App . A PIN ASSIGNMENTS A - 1 Pin No. LCD 1810 1 RED 2 GREEN 3 BLUE 4 NO-CONNECTION 5 GROUND 6 GROUND 7 GROUND 8 GROUND 9 +5V (DDC) 10 GROUND 11 GROUND 12 SDA 13 H.SYNC, H/V.SYNC 14 V.SYNC 15 SCL LCD1810.PM5 98.7.27, 2:36 AM 153[...]

  • Página 38

    App . B Preset Signal Timing A - 2 App. B Preset Signal Timing Preset Resolution Vertical Horizontal Pixel Frequency (Hz) Frequency (kHz) Frequency (MHz) 1 640 x 400 56.43 24.83 21.05 2 640 x 480 59.99 31.47 25.18 3 640 x 350 70.09 31.47 25.18 4 640 x 400 70.09 31.47 25.18 5 800 x 600 56.25 35.16 36.00 6 800 x 600 60.32 37.88 40.00 7 640 x 480 66.6[...]

  • Página 39

    LA-1831JMW Printed in Japan 78133821 LCD1810.PM5 98.7.27, 2:37 AM 155[...]