MTD K Style manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto MTD K Style. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMTD K Style vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual MTD K Style você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual MTD K Style, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual MTD K Style deve conte:
- dados técnicos do dispositivo MTD K Style
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo MTD K Style
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo MTD K Style
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque MTD K Style não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos MTD K Style e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço MTD na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas MTD K Style, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo MTD K Style, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual MTD K Style. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MTD LL C, P .O . BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND , OH IO 44 1 36 - 00 1 9 Print ed In US A Safe Ope ration Practices • Set- Up • Operation • Maintena nce • Service • T rou bleshooti ng • W arranty WA R N I N G READ AND F OLL OW A LL SA FETY RULES AND INS TRUCTIONS IN THIS MA NUA L BEFORE A T TEMPTING T O OPERA TE THIS MA CHINE . F AIL URE TO[...]

  • Página 2

    T o Th e Owner 1 2 Record Product Information Befo re set ting up and ope rating your new equ ipment, pl ease loc ate the model p late on the equipm ent and record the informati on in the provide d area to the right. You can locate the mode l plate by standin g at the oper ator’s position and lo oking at the lower, rear sect ion of the fra me. Th[...]

  • Página 3

    Im por tan t Saf e Opera ti on Pr ac ti ce s 2 3 T raining Read, un derst and, and fo llow all instruc tions on the 1 . machine an d in the manual(s ) befo re attemptin g to assembl e and oper ate. K ee p this manual in a safe p lace for future an d regular refe rence and for ord ering repla cement par ts. Be famili ar with all controls and the ir [...]

  • Página 4

    4 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safe Handling of G asoline T o avoid pe rsonal injur y or prop er ty dama ge use ex treme c are in handling gas oline. Gaso line is ex tremely f lammab le and the vapo rs are exp losive. Serious p ersona l injury ca n occur when gasolin e is spilled on your self or [...]

  • Página 5

    5 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Clearing a Clogged Discharge Chute Hand conta ct with th e rotating impe ller inside the discha rge chute is the mos t common cause of injur y asso ciated with snow throwers. N ever use your hand to clean o ut the discharge chute. T o clear t he chute: SHUT TH E ENG[...]

  • Página 6

    6 s e c t i O n 2 — i M p O r t a n t s a f e O p e r a t i O n p r a c t i c e s Safet y S ymbols This pa ge depic ts and des cribes sa fet y symbo ls that may appear on this pro duc t. Read, und erst and, and foll ow all instruc tions on the machine b efore at tempting to assembl e and oper ate. Sy m b o l Descript ion READ T HE OPERA TOR’S M[...]

  • Página 7

    Assembly Handle Place the shif t lever in the For ward - 6 position 1 . Obser ve the lower r ear area of the snow thrower to be sure 2. both cab les are aligne d with roller gui des befo re pivoting the handl e upward. See Fig . 3- 1 . NOTE: Make cer tain th e upper ends o f each cable are seated pro perly in it s bracket. Secure th e handle by tig[...]

  • Página 8

    Finish secur ing chute control assembl y to chute suppor t 3. bracket wi th wing nut and he x screw removed ear lier . See Fig. 3 - 4. Check that all c ables are prop erly route d through the cab le 4. guide on top o f the engine. Se e Fig. 3-5. Figur e 3- 4 S e t-U p Shear P ins A pair of rep lacement auger s hear pins and bow tie cot ter pins are[...]

  • Página 9

    Fu el Recommendati ons Use automotive gaso line ( unlea ded or low le aded to minimize combusti on chamber de posits) with a minimum of 87 oc tane. Gasolin e with up to 1 0% ethan ol or 1 5% MTBE (Methyl T er tiar y But yl Ether) can b e used. Never us e an oil/ gasolin e mix ture or dir ty gas oline. Avoid gett ing dirt , dust, or water in th e fu[...]

  • Página 10

    Adjustments Skid Shoes The snow throwe r skid sho es are adjusted upwar d at the fac tory for shipp ing purpos es. Adjust them d ownward, if desire d, prior to oper ating the snow thrower . CAUTION: It is n ot recommend ed that you ope rate this snow thrower on gravel as it c an easily pick up and throw lo ose gravel, causing pe rsonal injur y or d[...]

  • Página 11

    Snow thrower controls and f eatures are describ ed bel ow and illustrate d in Fig. 4- 1 . Shif t Le ver The shi ft l ever is located in the r ight side of the handle p anel and is use d to determine gro und spee d and direc tion of tr av el. For ward Ther e are six for ward (F) spe eds. Position on e ( 1 ) is the slowest a nd position si x ( 6) is [...]

  • Página 12

    Throttle Control The throt tle control is l ocated on th e rear of the engine. I t regulates the sp eed of th e engine and wi ll shut of f the engine when m ov ed into th e STOP position . Primer Pressing the pr imer forces fue l direc tly into the engine ’ s carbur etor to aid in cold- weather st arti ng. Oil Fil l Engine oil leve l can be check[...]

  • Página 13

    Chute Directional Control ADJUST ABLE CHUTE TI LT PUSH BUTTON CHUTE RO TA TE LEFT PUSH BUTTON CHUTE RO TA TE RIGHT The chute dire ctio nal control is loc ated on the lef t sid e of the dash pane l. T o chang e the direc tion in which snow is throw n, squee ze • the but ton on the joy -stick and pi vot the joy-stick to the right or to the l ef t. [...]

  • Página 14

    Starting the Engine W ARN ING! Always kee p hands and fee t clear of moving p art s. Do not use a p ressurized s tar ting f luid. Vapors are f lammabl e. NOTE: Allow th e engine to warm up fo r a few minutes af ter star ting. T he engine w ill not develop f ull power until it reaches oper ating temperatur es. Electric Starter W ARN ING! Th e elec t[...]

  • Página 15

    Recoil S tarter CAUTION ! Do not pull the s tar ter handle while t he engine r unning. W ARN ING: T o avoid unsup erv ised engin e oper ation, never leave the eng ine unatten ded while running. T urn the e ngine of f af ter use and rem ove ignition key Inser t ignition key f ully into slot, Figure 5 -5 . Make sure it 1 . snaps into place. DO N OT t[...]

  • Página 16

    Maintenance Engi ne Refe r to the Engine Maintenance se ctio n. Sha ve Pla te and Skid Shoes The shave plate and sk id shoes o n the bot tom of the snow thrower are subjec t to wear . Th ey should be che cked peri odically and repl aced when ne cessar y . T o rem ove skid shoes: Remove the fo ur carriage b olts and h ex f lange nuts w hich 1 . secu[...]

  • Página 17

    Auger S haf t At least once a seas on, remove the shea r pins from the aug er shaf t. Spray lubri cant inside the shaf t and arou nd the spacers a nd the f lange be arings found at eith er end of the shaf t . See Fig. 6 -3. Adjustments Shift C able If the f ull range of spe eds (for ward and revers e ) cannot b e achieved, re fer to the f igures to[...]

  • Página 18

    Drive Con trol When th e drive control is releas ed and in the dis engaged “up” positio n, the cabl e should have very li ttle slack . It shoul d NOT be tight. NOTE: If e xcessive slack is present in the drive cabl e or if the snow thrower’s drive is diseng aging intermit tently during op eration, the cab le may be in nee d of adjustment . Ch[...]

  • Página 19

    W ARN ING! T o p revent accidental st art-up, shut of f the engin e and remove the ignitio n key before per for ming any typ e of engine mainten ance. Periodic insp ec tion and adjust ment of the engin e is essential if high level pe rfo rmance is to be maintaine d. Regular maintenan ce will also ensure a l ong ser vice life. T he required s erv ic[...]

  • Página 20

    Check that th e spark plug wash er is in good con dition 4. and thread th e spark plug in by han d to prevent cross- threading. Af ter the spark plu g is seated, tighten wi th a spark plug 5. wrench to comp ress the washer. NOTE: Wh en installing a n ew spark plug , tighten ⁄ -tur n af ter the spark p lug seats to compress th e washer. When[...]

  • Página 21

    Belt Replac ement Auger Belt T o rem ove and replace your snow thrower ’ s auger b elt, pro ceed as follows: Allow the eng ine to run until it is out of f uel. 1 . Remove the p lastic belt cover on th e front of the engi ne by 2. removing th e two se lf-tapping sc rews. See Fig. 8 - 1. Roll the au ger belt of f the e ngine pulley. See Fig. 8 - 2 [...]

  • Página 22

    Remove the b elt from arou nd the auger pu lley , an d slip the 3. belt b etwe en the suppo rt b racket and the auge r pulley . See Fig. 8 -5. Reassem ble auger b elt by following ins truc tions in reverse 4. order . NOTE: D o not forget to reins tall the shou lder screw and reconn ect t he spring to the fr ame af ter installin g a replacem ent aug[...]

  • Página 23

    Slip the drive b elt of f the pulley an d bet ween fric tion 6. whe el and fric tion wh eel disc. S ee Fig. 8 - 7 . Remove and rep lace belt in the rever se order. 7 . NOTE: Engag ing the drive control will e ase reassembl y of the be lt. F ric tion Wheel R emoval If the snow thrower f ails to drive with the dri ve control engage d, and pe rfo rmin[...]

  • Página 24

    Caref ully remove the he x nut which secur es the hex shaf t 5. to the snow thrower fr ame and lightly ta p the shaf t ’ s end to dislod ge the ball be aring from the r ight side of the f rame. See Fig. 8 -9. NOTE: Be c areful not to dam age the threads on t he shaf t. Caref ully positio n the hex shaf t downward an d to the lef t 6. bef ore care[...]

  • Página 25

    Problem Cause Remedy Engine fa ils to star t Choke not in ON p osition. 1. Spark plu g wire disconnec ted. 2. Fuel tank empt y or st ale fue l. 3. Engine not p rimed. 4. F ault y spark plu g. 5. Safet y key not in igniti on on engine. 6. Move choke to ON posi tion. 1. Connec t wire to spark p lug. 2. Fill tank with cl ean, fresh gaso line. 3. Prime[...]

  • Página 26

    Component P ar t Num ber and De scri pti on 9 29 - 007 1 Ex tention Cord, 1 1 0V 954- 0 4050 Auger Drive Belt 7 54 - 03 6 7 Whe el Drive Belt 684 - 04 1 5 3 F ric tion Wheel A ssembly 93 5 - 04054 F ric tion Wheel Rubber 9 25- 0 4 21 3 Lamp, 1 2. 5V , 37 .5W 738- 04 1 24 A Shear Pin, 1 .50 7 1 4 - 04 040 Bow-tie Cotter Pin 784 -5 580 Slide Shoe, St[...]

  • Página 27

    No tes 10 27[...]

  • Página 28

    28 s e c t i O n 1 1— n O t e s[...]

  • Página 29

    29 s e c t i O n 1 1 — n O t e s[...]

  • Página 30

    MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resour ces Board (CARB) and the United States En vironment Protection Agency (U . S. EP A) Emission Control System Warranty Statement (Owner’ s Defect W arranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL SY STEM COV ERAGE IS APP LICABLE TO CE RTIFIE D ENGINES PURCHASE D IN CALIFORNIA IN 2005 AND TH E[...]

  • Página 31

    (4) Re pair or replace ment of any warranted part u nder the warrant y provisions of t his art icle must be p erform ed at no charge to the own er at a warrant y station. ( 5) Not withstan ding the provisi ons of Subsec tion (4 ) above , warrant y ser vices or rep airs must be provid ed at all MTD distr ibution ce nters that are franch ised to ser [...]

  • Página 32

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C-1 0 0 016 RE V . B Th e limi ted w arr an t y se t for t h bel ow is gi ven by M T D LLC w ith re spe ct to n ew me rch andi se pur cha se d and us ed in t he Uni te d St at es and /or i ts t err ito rie s and p oss es sion s, and b y MT D Pro duc ts L imi ted wi th r esp ec t to new m erc hand ise p u[...]