MTD 600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto MTD 600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMTD 600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual MTD 600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual MTD 600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual MTD 600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo MTD 600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo MTD 600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo MTD 600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque MTD 600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos MTD 600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço MTD na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas MTD 600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo MTD 600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual MTD 600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ILLUSTRA TED P AR TS MANU AL/ MANUEL DE PIÈCES DÉT A CHÉES IMPOR T ANT : READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT . IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE. A utoDrive™ La wn T ractor — 600 Series T racteur de pelouse A utoDrive?[...]

  • Página 2

    2 24 21 16 29 32 1 20 5 15 26 36 28 31 22 4 30 33 2 27 34 35 A A 14 28 32 13 23 2 12 8 9 2 7 10 1 11 6 3 38 2 5 4 17 4 25 18 17 1 37 19 39 St y le T[...]

  • Página 3

    3 NOTE : T rac tor features vary by mode l. NOT all parts li sted on these pag es are standar d equipment . REM ARQUE : Les c aractérist iques des t racteurs varient se lon le mod èle. Les pièces é numérées dans c es pages ne font pas toutes par tie d e l’ équ ipement de sér ie. REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION D[...]

  • Página 4

    4 49 39 46 14 63 40 16 44 47 6 28 35 54 62 14 37 48 44 43 30 4 11 33 29 31 31 34 61 50 51 68 32 6 3 19 25 23 12 8 5 52 6 24 22 20 10 2 18 Models w/Quick-Adjust seat Modèles av ec siège à réglage facile 13 68 36 71 72 73 74 75 76 77 45 38 67 66 Models w/Manually Adjusting Seat Modèles av ec siège à réglage manuelle 56 65 60 59 9 26 52 24 22 [...]

  • Página 5

    5 NOTE : T rac tor features vary by mode l. NOT all parts li sted on these pag es are standar d equipment . REM ARQUE : Les c aractérist iques des t racteurs varient se lon le mod èle. Les pièces é numérées dans c es pages ne font pas toutes par tie d e l’ équ ipement de sér ie. REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION D[...]

  • Página 6

    6 REF P AR T NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 49 757-04003A Seat 15.279" High, High Back-Blk Siège 15,27 9 po haut, dos haut - noir 49 757-04010 Seat 15.279" High, High Back-Blk (Troy Bilt) Siège 15, 279 po haut, dos haut - noir(Troy-Bilt) 49 757-04012D High Back Seat YM Yellow Siège dos hau t YM jaune 49 [...]

  • Página 7

    7 NO TES[...]

  • Página 8

    8 53 5 9 50 8 7 4 35 40 6 T orque to 400-480 IN-LB/ Serrez à un couple de 400 - 480 po - lb T orque to 130-230 IN-LB/ Serrez à un couple de 130 - 230 po - lb T orque to 400-480 IN-LB/ Serrez à un couple de 400 - 480 po - lb T orque to 150-250 IN-LB/ Serrez à un couple de 150 - 250 po - lb 1 53 3 39 45 37 29 36 26 48 35 12 15 18 28 28 20 22 21 3[...]

  • Página 9

    9 NOT E : T rac tor fea tures var y by mo del. N OT all par ts l isted o n thes e page s are sta ndar d equi pmen t. RE MARQ UE : Le s carac téri stiq ues d es trac teur s varie nt selo n le mo dèle. L es piè ces én uméré es dan s ces pa ges ne fo nt pas to utes pa rt ie de l’équi peme nt de sé rie. REF P AR T NO . NO. N° DE N° DE RÉF [...]

  • Página 10

    10 B B A A C D E G G F F E D C Left Hand T ransmission Bolt Mounting/ Montage de côté gauche de la transmission. 21 4 90 26 98 16 19 14 42 11 9 13 59 6 6 6 39 40 10 77 75 73 28 8 96 58 82 20 18 40 71 80 5 96 48 79 92 46 48 64 17 44 69 54 56 64 41 55 45 17 61 70 63 57 52 51 66 16 16 85 91 95 68 16 58 92 53 50 16 67 62 92 72 25 74 32 24 23 27 33 97[...]

  • Página 11

    11 NOTE : T rac tor features vary by mode l. NOT all parts li sted on these pag es are standar d equipment . REM ARQUE : Les c aractérist iques des t racteurs varient se lon le mod èle. Les pièces é numérées dans ce s pages ne font pas toutes p arti e de l’ éq uipement de s érie. REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION [...]

  • Página 12

    12 REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 69 747-04641 Brake Pedal Pédale de frein 70 783-04612 Steer ing Sup port Bracket Sup port de di rec tion 71 618-04034 Trans mis sion Ass’y Transessieu 72 683-04287 Torque Bracket As sembly Support de cou ple 73 683-04286 Idler Bracket Sup port tendeur 74 710-0227 Hex Was[...]

  • Página 13

    13 REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 710-0227 Hex Wash HD AB S-Tapp Scr #8-.50 Vis taraudée N o . 8-0,50 2 710-0599 Hex Wash S-Tapp Scr 1/4-20 x .50 Vis autotaraudeuse à rondelle hex. 1/4-20 x 0,50 3 710-0604A Self-tapping Screw 5/16-18 x .625 Vis autotaraudeuse 5/16-18 x 0,625 po 4 710-0642 Thd Form ing S[...]

  • Página 14

    14 10 12 * 20 1 29 26 10 30 28 27 18 2 4 4 2 17 24 2 3 11 5 3 7 7 12* 14 1 5 21 9 31 21 22 25 19 5 12[...]

  • Página 15

    15 REF P AR T NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 716-0231 “E” Ring Bague en «E» 2 721-0338 Oil Seal .750 x 1.00 x .125 Joint d'étanchéité d'huile 0, 75 x 1,0 x 0,125 3 711-04134 Drive Shaft Arbre de transmission 4 741-0340 Sleeve Bea r ing 3/4 ID x 1.0 Palier a douille 3/4 DI x 1,0 5 736-0336 Flat W[...]

  • Página 16

    16 Electric PT O/ Pr ise de f orce électr ique * 23 42-inch Dec k Plateau de coupe de 42 po 46, 50 an d 54 inch Dec k Plateau de coupe de 46, 50 et 54 po * 4 6” H ydrost atic mod els on ly ./ Modèl es hy dro statiq ue de 46 po se uleme nt. 36 37 38 35 39 5 14 4 17 9 28 15 5 14 4 18 10 13 12 6 1 7 23 3 10 6 4 7 4 16 32 24 40 Ground Wire Ref. Onl[...]

  • Página 17

    17 NOT E : T rac tor fea tures var y by mo del. N OT all par ts l isted o n thes e page s are sta ndar d equi pmen t. RE MARQ UE : Le s carac téri stiq ues d es trac teur s varie nt selo n le mo dèle. L es piè ces én uméré es dan s ces pa ges ne fo nt pas to utes pa rt ie de l’équi peme nt de sé rie. REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF[...]

  • Página 18

    18 42” Dec k/T ab lier de 42 po 62 1 60 13 51 52 34 28 15 56 54 44 14 66 65 53 44 18 22 31 59 35 55 22 3 61 6 30 40 9 22 39 A 49 22 4 2 29 63 10 80 32 38 47 5 41 36 50 46 16 48 37 57 27 23 68 17 26 67 69 70 72 33 43 20 15 8 45 21 19 42 25 71 24 12 13 7 61 44 62 1 A 64 58 11 59 14 78 76 77 77 76 75 73 79 74 1[...]

  • Página 19

    19 NOT E : T rac tor fea tures var y by mo del. N OT all par ts l isted o n thes e page s are sta ndar d equi pmen t. RE MARQ UE : Le s carac téri stiq ues d es trac teur s varie nt selo n le mo dèle. L es piè ces én uméré es dan s ces pa ges ne fo nt pas to utes pa rt ie de l’équi peme nt de sé rie. REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF [...]