Mr Handsfree Blue Eagle II manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mr Handsfree Blue Eagle II. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMr Handsfree Blue Eagle II vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mr Handsfree Blue Eagle II você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mr Handsfree Blue Eagle II, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mr Handsfree Blue Eagle II deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mr Handsfree Blue Eagle II
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mr Handsfree Blue Eagle II
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mr Handsfree Blue Eagle II
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mr Handsfree Blue Eagle II não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mr Handsfree Blue Eagle II e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mr Handsfree na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mr Handsfree Blue Eagle II, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mr Handsfree Blue Eagle II, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mr Handsfree Blue Eagle II. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    m_BlueEagleII_Cover_.indd 1 m_BlueEagleII_Cover_.indd 1 31.08.2007 15:22:42 31.08.2007 15:22:42[...]

  • Página 2

    1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Illustration II Illustration III Illustration I 1 2 4 3 1 2 3 4 m_BlueEagleII_Ill.indd 1 m_BlueEagleII_Ill.indd 1 09.10.2006 14:04:02 09.10.2006 14:04:02[...]

  • Página 3

    T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION .....................................................................................2 OVERVIEW .............................................................................................2 INST ALLA TION .......................................................................................3 TURN[...]

  • Página 4

    GB – 2 INTRODUCTION INTRODUCTION The mr Handsfree Blue Eagle II is a Bluetooth ® wireless carkit, developed for installation in motor vehicles to enable the handsfree operation of your Bluetooth ® mobile phone. Since devices with Bluetooth ® technology communicate through radio waves, your carkit and your mobile phone do not need to be in dire[...]

  • Página 5

    GB – 3 INST ALLA TION INST ALLA TION See Illustration III 1. Insert the plug of the display cord (1) into the display cord jack (2) on the handsfree unit. Make sure the plug clicks into place. 2. Insert the handsfree unit into the cigarette lighter of your car . 3. Slide the adjuster (3) in the arrow direction to fasten the handsfree unit. 4. Pla[...]

  • Página 6

    GB – 4 Note: • When an attempt to pair to more than two devices is made, the oldest paired device is removed from the memory . • When any of the paired devices is in the range of 10 meters and power is on, the Blue Eagle II will automatically initiate a connection with the last device it was connected to. If not, press MFB once to quickly sta[...]

  • Página 7

    GB – 5 Note: • Some phones don’t send the audible tone to indicate that you can say the voice tag. • For more details on voice dialing, please refer to your phone’ s user ’ s manual. ANSWERING A CALL When a call is received, the Blue Eagle II rings and the display shows the caller ’s number . Press MFB to answer the call OR answer the[...]

  • Página 8

    GB – 6 ADJUSTING VOLUME ADJUSTING VOLUME ADJUSTING SPEAKER VOLUME When your phone and the carkit have just been paired, the volume level is set in the middle level automatically . Y ou can press the V olume Up or V olume Down button or use your mobile phone (depending on your mobile phone) to adjust the speaker volume during a conversation. There[...]

  • Página 9

    GB – 7 SWITCHING CALLS SWITCHING CALLS During a call, you can transfer a call from the Blue Eagle II to your mobile phone or vice versa. SWITCH A CALL FROM THE CARKIT TO THE MOBILE PHONE When a call is received, press MFB to answer the call.  Press the V olume Up and Volume Down buttons simultaneously [A confir- mation tone will be heard]. [...]

  • Página 10

    GB – 8 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Reason Solution Nothing appears on the LCD. • The display cord is disconnected. • The display cord is damaged. • Check if the display unit is connected to the handsfree unit properly . • Check if the handsfree unit is connected to the cigarette lighter properly . • Check the connection of t[...]

  • Página 11

    GB – 9 BLUETOOTH BLUETOOTH ® ® The Bluetooth ® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TE-Group NV is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE Y our Blue Eagle II is a product of superior design and should be tre[...]

  • Página 12

    GB – 10 • The product must be shipped to an authorized service center in its original and complete packaging, with transportation charge s prepaid. Mr Hands- free will not assume responsibility for any losses or damages during transportation. • T o obtain repair or replacement within the terms of this guarantee, the customer must provide (a) [...]

  • Página 13

    INHOUDST AFEL INHOUDST AFEL INLEIDING ..............................................................................................2 OVERZICHT ............................................................................................2 INST ALLA TIE ..........................................................................................3 HET TO[...]

  • Página 14

    NL – 2 INLEIDING INLEIDING De mr Handsfree Blue Eagle II is een draadloze Bluetooth ® carkit, ontwikkeld voor installatie in voertuigen om een handenvrije werking van uw Bluetooth ® telefoon mogelijk te maken. Omdat toestellen met Bluetooth ® technologie communiceren via radiogolven, is het niet nodig dat uw carkit en uw mobiele telefoon zich [...]

  • Página 15

    NL – 3 INST ALLA TIE INST ALLA TIE Zie Illustratie III 1. Steek de stekker van het schermsnoer (1) in de aansluiting (2) op het handsfree toestel. Zorg ervoor dat de stekker vastklik t. 2. Steek het handsfree toestel in de sigarenaansteker van uw wagen. 3. Schuif de versteller (3) in de richting van de pijl om het handsfree toestel vast te zetten[...]

  • Página 16

    NL – 4 Uw Blue Eagle II kan koppelingsinformatie van 2 verschillende Bluetooth ® toestellen opslaan. W anneer de Blue Eagle II aange- schakeld wordt, zal deze automatisch zoeken naar de telefoon waarmee het laatst een verbinding werd gemaakt. Indien deze telefo on niet beschikbaar is, zal de Blue Eagle II automatisch zoeken naar de vorige gekopp[...]

  • Página 17

    NL – 5 TELEFONEREN Met de toetsen van uw mobiele telefoon: V orm het telefoonnummer zoals u dit normaal doet met uw mobiele telefoon. Met spraakherkenning (voice dialing): Druk in Standby positie op de MFB toets.  U hoort de spraakactiveringstoon en u zal gevraagd worden de gewenste naam te zeggen.  Zeg de naam van de persoon die u wenst te[...]

  • Página 18

    NL – 6 TWEEDE OPROEP W anneer u een tweede oproep ontvangt tijdens een gesprek, zult u een bieptoon horen. U heeft de volgende 2 opties: 1. Druk eenmaal op de MFB toets om de tweede oproep te beantwoorden en de eerste oproep te beëindigen. 2. Druk tweemaal op de MFB toets om de tweede oproep te beantwoorden en de eerste oproep in wacht te zetten[...]

  • Página 19

    NL – 7 NUMMERWEERGA VE (CLIP) NUMMERWEERGA VE (CLIP) W anneer er een oproep binnenkomt, zal het nummer van de oproeper op het scherm verschijnen, indien uw lokale telefoonmaat- schappij de Nummerweergave-service ondersteunt. De 9 laatst ontvangen oproepen zullen in het Nummerweergave-geheugen bewaard worden, en u kunt deze lijst gebruiken om de n[...]

  • Página 20

    NL – 8 • Schakel de carkit uit; • V erbreek de verbinding met de carkit in het menu van de telefoon; • Plaats de telefoon op een afstand van meer dan 10 meter van de carkit. ST A TUSWEERGA VE ST A TUSWEERGA VE Status Weergave Koppelingsmodus (Pairing mode) Het rode en blauwe indicatielampje knipperen afwisselend. Standby positie Het blauwe [...]

  • Página 21

    NL – 9 Mr Handsfree Blue Eagle II werkt niet. Het blauwe indicatie- lampje brandt niet. • De aansluiting van de sigarenaan- steker is beschadigd. • Er is geen verbinding tussen de stroom- stekker en de sigarenaansteker . • De 750mA zekering in de stroom- stekker is verbrand • De stroomstekker is beschadigd. • Controleer of de sigarenaan[...]

  • Página 22

    NL – 10 Indien het toestel niet goed functioneert, brengt u het best naar het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center . Het pers oneel ter plaatse zal u assisteren en verder helpen met uw probleem. Mr Handsfree wenst u een veilige en aangename rit toe! GARANTIE GARANTIE Mr Handsfree is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV . Het mer[...]

  • Página 23

    T ABLE DES MA TI T ABLE DES MA TI È È RES RES INTRODUCTION .....................................................................................2 VUE D’ENSEMBLE .................................................................................2 INST ALLA TION .......................................................................................[...]

  • Página 24

    FR – 2 INTRODUCTION INTRODUCTION Le mr Handsfree Blue Eagle II est un kit mains libres Bluetooth ® , conçu pour une installation dans les véhicules afin de permettre un fonctionnement mains libres de votre téléphone mobile Bluetooth ® . V u que la technologie Bluetooth ® communique via des ondes radio, votre kit mains libres et votre tél?[...]

  • Página 25

    FR – 3 INST ALLA TION INST ALLA TION V oir Illustration III 1. Insérez la fiche du câble d’écran (1) dans la prise prévue (2) sur le module mains libres. V eillez à ce que la fiche se mette en place avec un déclic. 2. Insérez le module mains libres dans l’allume-cigare de votre voiture. 3. Poussez le régulateur (3) dans la direction d[...]

  • Página 26

    FR – 4 V otre Blue Eagle II peut enregistrer l’information pour jusqu’ à 2 appareils Bluetooth ® différents, auxquels il a été apparié. Lorsque le Blue Eagle II est allumé, il cherchera automatiquement le dernier téléphone mobile auquel il a été connecté. Si ce téléphone n’ est pas disponible, le Blue Eagle II cherchera automa[...]

  • Página 27

    FR – 5 APPELER En utilisant votre téléphone mobile: Entrez et appelez le numéro sur le téléphone mobile comme vous le faites normalement. En utilisant la numérotation vocale : En position Standby , appuyez sur MFB .  V ous entendrez une tonalité indiquant l’activation de la voix.  Prononcez le nom de la personne que vous voulez app[...]

  • Página 28

    FR – 6 RÉPONDRE À UN SECOND APPEL Si vous recevez un second appel lors d’une conversation, vous entendrez un « bip ». V ous avez deux options : • Appuyez une fois sur MFB pour accepter le second appel et pour terminer le premier appel. • Appuyez deux fois sur MFB pour accepter le second appel et pour mettre le premier appel en attente. [...]

  • Página 29

    FR – 7 IDENTIFICA TION D’APPEL IDENTIFICA TION D’APPEL Lors d’un appel entrant, l’écran affichera le numéro de l’appelant, pourvu que votre compagnie téléphonique offre le service de l’identification d’appel. Les 9 numéros derni è rement reçus seront enregistrés dans la liste d’identification d’appel, et vous pouvez util[...]

  • Página 30

    FR – 8 DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE V ous pouvez déconnecter le kit mains libres de votre téléphone, quand, par exemple, vous voulez utiliser un autre appareil Blue - tooth ® avec votre téléphone. Le kit mains libres peut se déconnecter des façons suivantes : • Eteignez [...]

  • Página 31

    FR – 9 Aucun indicateur LED. • Contrôlez si le module mains libres est con- necté correctement sur l’allume-cigare. • Contrôlez si le module mains libres est allumé. Le Blue Eagle II ne fonctionne pas. L ’indicateur LED bleu n’est pas allumé. • L’allume-cigare est endommagé. • Il n’y a aucun contact entre la fiche d’alim[...]

  • Página 32

    FR – 10 • Ne rangez pas le connecteur dans des endroits froids. Quand il s’échauffe (jusqu’ à sa température normale), il peut se former de l’humidité à l’intérieur , ce qui pourrait endommager les circuits électroniques. • N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. Une manipulation inappropriée risque de l’endommager . • N?[...]

  • Página 33

    Í Í NDICE NDICE INTRODUCCIÓN .....................................................................................2 INFORMACIÓN GENERAL ....................................................................2 INST ALACIÓN ........................................................................................3 ENCENDIDO Y AP AGADO DEL KIT DE MANO[...]

  • Página 34

    E – 2 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN El mr Handsfree Blue Eagle II es un kit inalámbrico Bluetooth ® para el coche dise ñ ado para instalarse en automóviles que le per- mite utilizar su teléfono móvil Bluetooth ® con manos libres. Dado que los dispositivos con tecnología Bluetooth ® se comunican mediante ondas de radio, no es necesario que [...]

  • Página 35

    E – 3 INST ALACIÓN INST ALACIÓN Consulte la ilustración III 1. Inserte la clavija del cable de pantalla (1) en el conector del cable de pantalla (2) de la unidad de manos libres. Asegúres e de ajustar bien la clavija en su sitio. 2. Coloque la unidad de manos libres en el encendedor del coche. 3. Deslice el regulador (3) en la dirección de l[...]

  • Página 36

    E – 4 El Blue Eagle II puede almacenar la información de emparejamiento de hasta dos dispositivos Bluetooth ® diferentes. Al ponerse en marcha, el Blue Eagle II buscará automáticamente el último teléfono móvil al que se conectó. En caso de que este teléfono no es té disponible, el Blue Eagle II buscará automáticamente el penúltimo te[...]

  • Página 37

    E – 5 Mediante marcación por voz: En el modo de espera, pulse el botón MFB .  Escuchará un aviso acústico que indica que puede decir la etiqueta de voz.  Diga el nombre de la persona a la que desee llamar .  El Blue Eagle II repetirá la etiqueta de voz y se marcará el número correspondiente. Nota: • Algunos teléfonos no emiten [...]

  • Página 38

    E – 6 Nota: Algunos teléfonos no incorporan esta función con Bluetooth ® . AJUST AR EL VOLUMEN AJUST AR EL VOLUMEN AJUST AR EL VOLUMEN DEL AL T A VOZ Nada más emparejar el teléfono y el kit de manos libres para el coche, el nivel del volumen se establece en un punto intermedio de forma automática. Puede pulsar el botón V olume Up (subir vo[...]

  • Página 39

    E – 7 IDENTIFICADOR DE LLAMADA IDENTIFICADOR DE LLAMADA Al recibir una llamada, la pantalla LCD muestra el número de teléfono de la persona que realiza la llamada, en caso de que su compa ñ ía telefónica local proporcione el servicio de identificación de llamada. Los últimos 9 números de teléfono entrantes se guardarán en la lista de id[...]

  • Página 40

    E – 8 DE S CO NE C T A R E L K IT D E M A NO S L IB RE S D E L DESCONECT AR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL TE L ÉF O NO M Ó VI L TELÉFONO MÓVIL Puede desconectar el kit de manos libres para el coche del teléfono, por ejemplo, si desea utilizar otro dispositivo Bluetooth ® con el teléfono. Hay varias formas de desconectar el kit de manos libres[...]

  • Página 41

    E – 9 No funciona. • Compruebe si la unidad de manos libres está correctamente conectada al encendedor . • Compruebe si la unidad de manos libres está encendida. • Compruebe si el emparejamiento se ha reali- zado correctamente. No aparece ningún indicador LED. • Compruebe si la unidad de manos libres está correctamente conectada al en[...]

  • Página 42

    E – 10 CUIDADO Y MANTENIMIENT O CUIDADO Y MANTENIMIENTO El Blue Eagle II es un producto de dise ñ o superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se presentan a continuación le ayudarán a disfrutar del producto durante muchos a ñ os. • Procure que el kit de manos libres para el coche no se moje. Las precipitaciones, la humedad y[...]

  • Página 43

    ÍNDICE ÍNDICE INTRODUÇ Ã O .........................................................................................2 COMPONENTES ....................................................................................2 INST ALAÇ Ã O ..........................................................................................3 ACENDER E DESLIGAR O K[...]

  • Página 44

    P – 2 INTRODUÇ INTRODUÇ Ã Ã O O O mr Handsfree Blue Eagle II é um kit m ã os livres Bluetooth ® Wireless, desenvolvido para instalaç ã o em veículos motores para activar as operaç õ es m ã os livres do seu telemóvel Bluetooth ® . Uma vez que os dispositivos com tecnologia Bluetooth ® comunicam através de ondas rádio, o seu kit m[...]

  • Página 45

    P – 3 INST ALAÇ INST ALAÇ Ã Ã O O V er Ilustraç ã o III 1. Insira a ficha acoplada ao display (1) na entrada por baixo do kit m ã os livres (2). Certifique-se que a ficha ao ser conectada emite um ligeiro clique. 2. Insira a unidade m ã os livres no isqueiro do seu carro, através da ficha de ligaç ã o ao isqueiro. 3. Deslize o fixador [...]

  • Página 46

    P – 4 Nota: Se n ã o for efectuado o emparelhamento 2 minutos após o Blue Eagle II se encontrar no modo de emparelhamento, este voltará ao modo de Standby , O seu Blue Eagle II consegue armazenar informaç ã o de emparelhamento até 2 diferentes dispositivos Bluetooth ® . Após ligar o Blue Eagle II, este procurará automaticamente pelo últ[...]

  • Página 47

    P – 5 EFECTUAR E RECEBER CHAMADAS EFECTUAR E RECEBER CHAMADAS Nota: Antes de utilizar o Blue Eagle II certifique-se que: • O kit m ã os livres se encontra emparelhado e conectado ao seu telemóvel. • A funç ã o Bluetooth ® do seu telemóvel se encontra ligada; leia no manual de utilizador do seu telemóvel. Assim que o Blue Eagle II se en[...]

  • Página 48

    P – 6 TERMINAR UMA CHAMADA Pressione MFB uma vez OU termine a chamada através do seu telemóvel. REMARCAÇ Ã O AUTOMÁTICA Em modo Standby , pressione e sustenha MFB durante 3 segundos.  O último número marcado será marcado de forma automática. OU Efectue a marcaç ã o do último número marcado através do seu telemóvel. CHEGADA DE SE[...]

  • Página 49

    P – 7 Existem 5 níveis de V olume. Durante o ajustar, o icon varia de acordo com o nível de volume. Quantas mais barras, maior o volume. Pressione o bot ã o V olume Up / V olume Down repetidamente para aumentar/ descer o nível de volume do toque. OU Use o bot ã o V olume Up / V olume Down do seu telemóvel para aumentar / descer o nível de [...]

  • Página 50

    P – 8 Nota: Alguns telemóveis n ã o suportam está funç ã o. Neste caso, pode mudar a chamada para o seu kit m ã os livres usando o menu do seu telemóvel. (Por favor , leia o manual de utilizador na secç ã o específica a está situaç ã o). DESCONECT AR O KIT M DESCONECT AR O KIT M Ã Ã OS LIVRES DO SEU TELEMÓVEL OS LIVRES DO SEU TELE[...]

  • Página 51

    P – 9 N ã o funciona • V erifique se a unidade de kit m ã os livres se encontra devidamente ligada so isqueiro do veículo. • Verifique se a unidade se encontra ligada. • V erifique se o emparelhamento foi efectuado com sucesso. Sem LED indicador . • V erifique se a unidade de kit m ã os livres se encontra se encontra devidamente ligad[...]

  • Página 52

    P – 10 CUIDADOS E MANUTENÇ CUIDADOS E MANUTENÇ Ã Ã O O O seu Blue Eagle II é um produto de qualidade superior e deve ser tratado com cuidado e atenç ã o. As sugest õ es abaixo ajudá-lo- ã o a tirar partido deste produto por muitos anos. • Mantenha o kit m ã os livres seco. A precipitaç ã o, humidade e todos os tipos de líquidos ou[...]

  • Página 53

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ............................................................................................... 2 ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡ ΑΦΗ ...................................................................... 2 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ ...................................................[...]

  • Página 54

    GR – 2 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Τ ο mr Handsfree Blue Eagle II είναι ένα ασύρματο κιτ αυτοκινήτου Bluetooth ® , σχεδιασμένο για εγκ ατάσταση σε οχήματ α, που επιτρέπει τη λειτουργία handsfree (ανοικτή ακρόαση) του κινητ ού B[...]

  • Página 55

    GR – 3 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ Βλέπε εικ όνα III 1. Εισαγάγετε το βύσμα του καλ ωδίου οθόνης (1) στην υποδοχή καλωδίου οθόνης (2) στη μονάδα handsfree Βεβαιωθείτε ό τι το βύσμα εφαρμόζει σωστά και στ ?[...]

  • Página 56

    GR – 4 Τ ο Blue Eagle II μπορεί να αποθηκεύσει πληροφορίες αντιστοίχισης για δύο διαφορετικές συσκευές Bluetooth ® . Μετ ά την ενεργο- ποίηση το Blue Eagle II αναζ ητά αυτόματα το τελευταίο κινητό τηλέφωνο, με τ [...]

  • Página 57

    GR – 5 ΠΡ ΑΓΜΑ ΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΛΗΣΕΩΝ Χρησιμο π οιώντας τ ο κινητό τηλέφωνο: Πληκτρολογήστε κ αι καλέστε τον αριθμό από το κινητό σας τηλέφωνο ως συνήθως. Χρησιμο π οιώντας τη λειτ ουργία φωνητικής κλ[...]

  • Página 58

    GR – 6 ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΚΛΗΣΗΣ Σε κατάστ αση αναμονής, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί MFB για 3 δευτερό λεπτα. а Καλείται αυτόματα ο τελευτ αίος αριθμός που καλέσατε. Ή Καλέστε με το κινητό σας τ[...]

  • Página 59

    GR – 7 ΡΥ ΘΜΙΣΗ ΕΝΤ ΑΣΗΣ ΗΧΟΥ Κ ΟΥ ΔΟ ΥΝΙΣΜΑ ΤΟΣ Όταν λαμβάνετε μια κλήση, τ ο Blue Eagle II κουδουνίζει. Εκείνη τη στιγμή, μπορείτε να πατήσετε το κ ουμπί αύξησης /μείωσης έντασης ήχ ου ή να χρησιμοποιή[...]

  • Página 60

    GR – 8 ΜΕΤ Α ΦΟΡ Α ΚΛΗΣΕΩΝ ΜΕΤ Α ΦΟΡ Α ΚΛΗΣΕΩΝ Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, μπ ορείτε να μεταφέρετε μια κλήση από το Blue Eagle II στο κινητό σας τηλέφωνο ή αντιστρόφως. ΜΕΤ ΑΦΟΡ Α ΚΛΗΣΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΚΙΤ Α ΥΤ[...]

  • Página 61

    GR – 9 ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ Κατ άσταση Ενδείξεις Κατάστ αση αντιστοίχισης Η κόκκινη και η μπλε λ υχνία LED αναβοσβήνουν κατ’ εναλλ αγή. Κατάστ αση αναμονής Η μπλε LED ανα?[...]

  • Página 62

    GR – 10 Δεν ανάβει καμία λυχνία LED. • Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα handsfree είναι σω- στά συνδεδεμένη στην υποδο χή του αναπτήρα αυτοκινήτου. • Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα handsfree είναι ενερ- γοποιημένη. Τ ο mr[...]

  • Página 63

    GR – 1 1 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Τ ο Blue Eagle II είναι ένα προϊόν υψηλού σχεδιασμού και ο χειρισμός του θα πρέπει να γίνετ αι με προσοχή. Οι ακό λουθες συμβου- λές θα σας βοηθήσο[...]

  • Página 64

    T ART ALOMJEGYZEK T ART ALOMJEGYZEK BEVEZETÉS ...........................................................................................2 ÁTTEKINTÉS ..........................................................................................2 BEÜZEMELÉS ........................................................................................3 BE[...]

  • Página 65

    HU – 2 BEVEZETÉS BEVEZETÉS A mr Handsfree Blue Eagle II autóskészlet Bluetooth ® rendszerű vezeték nélküli jelátvitelre kifejlesztett, gépkocsiban Bluetooth ® mobiltelefon érintés nélküli használatára szánt eszköz. Minthogy a Bluetooth ® technológia a jelátvitelre rádióhullámokat használ, az autós készlet és a mobilt[...]

  • Página 66

    HU – 3 BEÜZEMELÉS BEÜZEMELÉS Lásd 3. sz. ábra 1. A főegység bemeneti aljzatába illessze a kijelző zsinórvégének csatlakozóját. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozó a helyére kattan. 2. Illessze a főegységet a gépkocsi szivargyújtó aljzatába. 3. Fordítsa el a rögzítő gyűrűt a nyíllal jelzett irányba a főegysé[...]

  • Página 67

    HU – 4 A Blue Eagle II 2 különféle Bluetooth ® mobiltelefonnal párosított üzemmódot képes tárolni memóriájában. Bekapcsolását követően a Blue Eagle II önműködően az utolsó alkalommal párosított mobiltelefon kapcsolatot építi fel. Ha ez a mobiltelefon nem elérhet ő, a Blue Eagle II önműködően az azt megelőző alkal[...]

  • Página 68

    HU – 5 HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE Mobiltelefonját használva: Üsse be a kívánt telefonszámot a normál módon. Hanggal kezdeményezett hívás: Készenléti üzemmódban nyomja meg az MFB multifunkciós gombot.  Figyelmeztető hangot hall, ami jelzi, hogy a hang fogadására az eszköz kész.  Mondja a hívni kívánt személy nevét. ?[...]

  • Página 69

    HU – 6 MÁSODIK BEJÖVŐ HÍVÁS FOGADÁSA Ha zajló telefonbeszélgetés közben hívása érkezik, egy sípoló hang hallható és az alábbi két lehetőség adódik: 1. Nyomja meg az MFB multifunkciós gombot egyszer a zajló beszélgetés befejezéséhez és egyúttal az új hívás fogadásához. 2. Nyomja meg az MFB multifunkciós gombot k[...]

  • Página 70

    HU – 7 HÍVÁSAZONOSÍTÁS HÍVÁSAZONOSÍTÁS Hívás fogadásakor a Blue Eagle II eszköz LCD kijelzője mutatja a hívó telefonszámát, amennyiben a helyi telefontársaság közreműködésével a hívó fél használja mobiltelefonján a hívásazonosítási funkciót. Az utolsó 9 hívás telefonszámait a készülék a hívó fél azonos?[...]

  • Página 71

    HU – 8 AZ AUTÓS KÉSZLET LECSA TLAKOZT A TÁSA A MOBIL TELEFONRÓL AZ AUTÓS KÉSZLET LECSA TLAKOZT A TÁSA A MOBIL TELEFONRÓL Az autós készlet bármikor lecsatlakoztatható a mobiltelefonról, amikor például egy másik Bluetooth ® mobiltelefon kerül használatba a kocsiban. A lecsatlakoztatás az alábbi lépésekben történhet meg: 1. [...]

  • Página 72

    HU – 9 Nincs LED visszajelzés. • Ellenőrizze a főegység megfelelő csatlakozását a szivargyújtóhoz. • Ellenőrizze, hogy az autós készlet bekacsolt ál- lapotban van. A mr Handsfree Blue Eagle II nem működik. A kék LED nem világít. • A szivargyújtó sérült. • A szivargyújtó és az autós készlet fémesen nem érintkez[...]

  • Página 73

    HU – 10 • Ne használja vagy tárolja az autós készletet forróságban. A magas hőmérséklet az elektronikus eszközök élettartamát meg- rövidítheti és bizonyos műanyag alkatrészei deformálódhatnak vagy megolvadhatnak. • Ne tárolja az autós készletet hideg helyen. Ha felmelegszik (eléri normál hőmérsékletét), kondenzví[...]

  • Página 74

    SADRŽAJ SADRŽAJ UVOD ......................................................................................................2 PREGLED ...............................................................................................2 INST ALIRANJE .......................................................................................3 UKLJUČIV ANJE [...]

  • Página 75

    HR – 2 UVOD UVOD Mr . Handsfree Blue Eagle II je Bluetooth ® bežični komplet za automobile, razvijen za montiranje u motornim vozilima, kako bi se omogućilo posluživanje vašeg Bluetooth ® mobilnog telefona bez korištenja ruku. Obzirom, da uređaji na bazi Bluetooth ® tehnologije rade pomoću radio-valova, vaš komplet za vozilo i mobilni[...]

  • Página 76

    HR – 3 INST ALIRANJE INST ALIRANJE Vidi sliku III 1. Umetnite utikač kabela za ekran (1) u utičnicu (2) na jedinici za rad bez upotrebe ruku. Provjerite, da li je utikač dobro s jeo i napravio klik. 2. Postavite jedinicu za rad bez upotrebe ruku u utičnicu upaljača u vašem vozilu. 3. Gurnite kliznik (3) u smjeru strelice, kako biste učvrst[...]

  • Página 77

    HR – 4 Opaska: • Kada se napravi pokušaj uparivanja s više od 2 uređaja, najstariji upareni uređaj se gubi iz memorije. • Ukoliko je bilo koji od uparenih uređaja u dometu od 10 metara, a napajanje je uključeno, Blue Eagle II automatski započinje spajanje na posljednji uređaj s kojim je bio spojen. Ukoliko se to ne dogodi, pritisnite [...]

  • Página 78

    HR – 5 Opaska: • Neki telefoni ne daju zvučni signal koji pokazuje, da se može započeti s biranjem glasom. • Više pojedinosti o biranju glasom se može naći u priručniku za vaš mobilni telefon. ODGOV ARANJE NA POZIV Kada se primi poziv Blue Eagle II zvoni, a na ekranu se vidi broj pozivatelja. Pritisnite MFB za odgovor na poziv ILI odg[...]

  • Página 79

    HR – 6 PODEŠA V ANJE GLASNOĆE PODEŠA V ANJE GLASNOĆE PODEŠA V ANJE GLASNOĆE PRIJEMA Nakon što je vaš telefon uparen s kompletom vozila, glasnoća je postavljena na srednju vrijednost automatski. Pritiskom na tipk e V olume Up – povećanje glasnoće ili Vo lume Down – smanjenje glasnoće ili na odgovarajuće tipke na mobilnom telefonu [...]

  • Página 80

    HR – 7 NAZIV ANJE UZ POMOĆ POPISA POZIV A TELJA U standby načinu rada pritisnite tipku za povećanje / smanjenje glasnoće, dok ne odaberete broj kojeg želite nazvati.  Pritisnite jednom MFB , kako biste nazvali taj broj. PREBACIV ANJE POZIV A PREBACIV ANJE POZIV A T ijekom poziva razgovor možete prebaciti s Blue Eagle II na mobilni telefo[...]

  • Página 81

    HR – 8 Standby Plavi LED treperi svake tri sekunde. Razgovor Plavi LED svijetli trajno. OTKLANJANJE SMETNJI U RADU OTKLANJANJE SMETNJI U RADU Problem Uzrok Rješenje Ništa se ne vidi na LCD ekranu. • Kabel za ekran nije spojen. • Kabel za ekran je oštećen. • Provjerite, da li je ekran pravilno spojen na uređaj za rad bez ruku. • Provj[...]

  • Página 82

    HR – 9 Pozivatelj vas ne čuje. • Kabel za ekran nije spojen. • Kabel za ekran je oštećen. • Provjerite spoj ekrana i kabela. • Obratite se servisu. BLUETOOTH BLUETOOTH ® ® Bluetooth ® riječ i logo su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. i korištenje tih oznaka je licencirano. Ostali robni znakovi i trgovačka imena pripadaju odgovaraju[...]

  • Página 83

    CUPRINS CUPRINS INTRODUCERE ......................................................................................2 PERSPECTIV A .......................................................................................2 INST ALARE ............................................................................................3 PORNIREA / OPRIREA DISPOZIT[...]

  • Página 84

    RO – 2 INTRODUCERE INTRODUCERE Mr Handsfree Blue Eagle II este un dispozitiv Bluetooth ® pentru masina fara fir , proiectat pentru a fi instalat pe vehiculele motori- zate, care permite utilizare dispozitivului Handsfree (“maini libere”) existent pe telefonul dumneavoastra mobil. Deoarece dispozitivele cu tehnologie Bluetooth ® comunica pri[...]

  • Página 85

    RO – 3 INST ALARE INST ALARE A se vedea Ilustratia III 1. Introduceti fisa afisajului (1) in priza afisajului (2) de pe unitatea Handfree (“maini libere”). Asigurati-va ca fisa face click atunci cand este introdusa. 2. Introduceti unitatea maini libere in bricheta masinii. 3. T receti ajustorul (3) in directia sagetilor pentru a fixa unitatea[...]

  • Página 86

    RO – 4 Blue Eagle II poate sa stocheze informatii pentru cel mult doua dispozitive Bluetooth ® . Dupa ce este oprit, Blue Eagle II va cauta automat conexiunea pentru care s-a facut configuratia mai devreme. Atentie: • Atunci cand incercati sa efectuati configurarea pentru mai mult de doua dispozitive, dispozitivul pentru care s-a facut configu[...]

  • Página 87

    RO – 5 EFECTUAREA APELURILOR Utilizarea telefonului: Introduceti si formati numarul de telefon asa cum faceti in mod normal. Folosirea optiunii apelare vocala: In modul Standby (in asteptare), apasati MFB .  V eti auzi un ton care va indica faptul ca puteti sa utilizati amprenta vocala.  Rostiti numele persoanei pe care doriti sa o apleati.[...]

  • Página 88

    RO – 6 Atentie: Anumite telefoane nu au aceasta optinue prin Bluetooth ® . REGLAREA VOLUMULUI REGLAREA VOLUMULUI REGLAREA VOLUMULUI DIFUZORULUI Atunci cand telefonul dumneavoastra si setul pentru masina tocmai au fost configurate, nivelul volumului este setat automat la jumatate. Puteti apasa butoanele Creste V olum (V olume up) sau Descreste Vo[...]

  • Página 89

    RO – 7 VIZUALIZAREA NUMERELOR IN ASTEPT ARE In modul standby (in asteptare), apasati repetat butonul V olume Up/ V olume Down pentru a vizualiza numerele aflate in asteptare. REAPELAREA UL TIMELOR 9 NUMERE In modul Standby (In asteptare), apasati V olume Up/ V olume Down repetat pentru a alege numarul pe care doriti sa il apelati.  Apasati MFB[...]

  • Página 90

    RO – 8 INDICA TORI DE ST ARE INDICA TORI DE ST ARE Stare Indicatori Modul configurare Luminile rosu si albastru se aprind alternativ Modul Standby (In astept) Lumina albastra se aprinde la fiecare 3 secunde Modul in conversatie Lumina albastra sta aprinsa DEFECTIUNI TEHNICE DEFECTIUNI TEHNICE Problema Motivul Solutia Nu apare nimic afisat. • Mu[...]

  • Página 91

    RO – 9 Mr Handsfree Blue Eagle II nu functioneaza. Indicatorul LED albastru este stins. • Mufa din bricheta este defecta. • Nu exista contact intre priza si bri- cheta. • Siguranta 750mA din stecher este arsa. • Stecherul este defect. • Verificati daca bricheta functioneaza normal. • V erificati contactul intre mufa brichetei si adap-[...]

  • Página 92

    RO – 10 Daca dispozitivul nu functioneaza corespunzator duceti-l la cel mai apropiat service autorizat. Personalul acestuia va poate fu rniza asistenta de specialitate si, daca este necesar , sa efectueze reparatiile necesare. Mr . Handsfree va doreste calatorie placuta si sigura! m_BlueEagleII_RO.indd 10 m_BlueEagleII_RO.indd 10 31.08.2007 14:00[...]

  • Página 93

    СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ КОМПЛЕКТНОСТЬ ...................................................................................... 2 ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...................................................... 2 ОПИСАНИЕ ...................................................................[...]

  • Página 94

    RU – 2 КОМПЛЕКТНОСТЬ КОМПЛЕКТНОСТЬ 1. Блок громкой связи 1 шт 2. ЖК дисплей 1 шт 3. Витой кабель 1 шт 4. Клипса для фиксации кабеля 4 шт 5. Инструкция пользователя 1 шт ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПОДГО?[...]

  • Página 95

    RU – 3 6. Фиксатор 7. Разъем кабеля дисплея 8. Динамик БЛОК ЖК ДИСПЛЕЯ См. Иллюстрацию II 1. ЖК дисплей 2. Микрофон 3. Кабель дисплея с разъемом УСТАНОВКА УСТАНОВКА См. Иллюстрацию III 1. Вставьте разъем [...]

  • Página 96

    RU – 4 В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку МФК (не менее 10 секунд), пока Вы не услышите короткий звуковой сигнал, а красный и синий индикаторы не начнут попеременно мигать.  Теперь Blu[...]

  • Página 97

    RU – 5 СОВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА, ОТВЕТ НА ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА СОВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА, ОТВЕТ НА ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА Внимание: Перед началом работы с Blue Eagle II убедитесь, что: • Устройство за[...]

  • Página 98

    RU – 6 АВТООТВЕТ Если на Вашем телефоне активирована функция автоматического приема вызова, то вызов будет автоматически принят после нескольких звонков. ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА Нажмите МФК од?[...]

  • Página 99

    RU – 7 Нажимайте кнопку Увеличения Громкости или Уменьшения Громкости на блоке громкой связи для увеличения / уменьшения громкости звука динамика. ИЛИ Нажимайте кнопки Увеличения Громкости и[...]

  • Página 100

    RU – 8 ПЕРЕВОД ВЫЗОВА ПЕРЕВОД ВЫЗОВА Во время разговора Вы можете перевести звонок c Blue Eagle II на Ваш мобильный телефон и обратно. ПЕРЕВОД ВЫЗОВА С УСТРОЙСТВА ГРОМКОЙ СВЯЗИ НА МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН П[...]

  • Página 101

    RU – 9 ИНДИКАЦИЯ СТАТУСА ИНДИКАЦИЯ СТАТУСА Статус Индикация Режим регистрации Красный и синий индикаторы мигают попеременно. Режим ожидания Синий индикатор мигает каждые 3 секунды. Режим раз?[...]

  • Página 102

    RU – 10 Устройство Blue Eagle II не работает. Синий индикатор не загорается. • Прикуриватель поврежден или не исправен. • Нет контакта между адаптером и разъемом прикуривателя. • Перегорел предохра[...]

  • Página 103

    RU – 1 1 СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Ïðîèçâåäåíî: ÒÈ-Ãðóï: Êàïåëñåñòðààò 61, 2950 Êàïåëëåí, ÁÅËÜÃÈß • Не пытайтесь вскрыть корпус устройства. Неквалифицированное обращение мо?[...]

  • Página 104

    ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ УВАЖАЕМЫЙ П ОКУПАТЕЛЬ! Благодарим Вас за покупку изделия торговой марки, принадлежащей компании TE Z Group. Перед эксплуатацией внимательно ознакомьтесь с инструкцией по[...]

  • Página 105

    ÇÀÏÎËÍßÅÒÑß ÏÎÊÓÏÀÒÅËÅÌ Èçäåëèå ïðîâåðÿëîñü âî âñåõ ðåæèìàõ â ïðèñóòñòâèè ïîêóïàòåëÿ. Ïîêóïàòåëü Ô.È.Î. Ñ óñëîâèÿìè ãàðàíòèè îçíàêîìëåí ÓÑËÎÂÈß ÃÀÐÀÍÒÈÈ Ãàðàíòèéíûé ñðîê äëÿ èçäåëèÿ òîðãîâ[...]

  • Página 106

    ÃÀÐÀÍÒÈß ÍÅÄÅÉÑÒÂÈÒÅËÜÍÀ  ÑËÅÄÓÞÙÈÕ ÑËÓ×ÀßÕ • ïðè îáíàðóæåíèè äåôåêòîâ, êîòîðûå áûëè âûçâàíû íåïðàâèëüíûì èñïîëüçîâàíèåì èëè ìàíèïóëÿöèÿìè ïîñòîðîííèõ ëèö; • ãàðàíòèéíûå òðåáîâàíèÿ ïðå?[...]

  • Página 107

    Blue Eagle II/08-07/V02 m_BlueEagleII_Cover_.indd 2 m_BlueEagleII_Cover_.indd 2 31.08.2007 15:22:44 31.08.2007 15:22:44[...]