Mr. Coffee PRX20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mr. Coffee PRX20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMr. Coffee PRX20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mr. Coffee PRX20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mr. Coffee PRX20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mr. Coffee PRX20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mr. Coffee PRX20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mr. Coffee PRX20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mr. Coffee PRX20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mr. Coffee PRX20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mr. Coffee PRX20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mr. Coffee na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mr. Coffee PRX20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mr. Coffee PRX20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mr. Coffee PRX20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE MR. COFFEE@ ACCELw 12 CUP COFFEEMAKERS MODEL PRl2A and PRX20 MODE D’EMPLOI DES CAFETItRES MR. COFFEE@ ACCELm DE 12 TASSES MODELES PR12A et PRX20 Model PR12A Modhle PR12A For better tasting tea and coffee, use Mr. Coffee brand filters. Pour un th6 et un cafe de meilleur go0t, utilisez les filtres originaux Mr. Coffee[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using the machine. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not i[...]

  • Página 3

    f. Avoid sharp blows, scratches, or rough handling. 15. WARNING: To reduce the risk of fire or shock, do not remove any service covers. No user serviceable parts inside. Repair should be done by authorized personnel only. SAVE THESE INSTRUCTIONS ------I-------------------------- SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS 1. A short power supply cord is provided[...]

  • Página 4

    Precautions When Using This Machine Do’s . . . . . . l Avoid areas of the coffeemaker which may become hot or emit steam when the machine is “on”, particularly the filter basket and the water reservoir. l Avoid jerking or straining the power cord when unplugging. Grasp the molded plug to unplug. l Unplug the unit when not in use. l Unplug the[...]

  • Página 5

    Congratulations! You are the owner of one of Mr. Coffee’s Accel 12-cup coffeemakers. Mr. Coffee’s Accel line features “Accelerated Brewing For Better Flavor” and will brew twelve cups in minutes. A glass-activated Pause ‘N Serve drip-stop valve allows you up to 30 ssconds to sneak a cup m the coffee is still brewing. The PRX20 model featu[...]

  • Página 6

    Setting the Clock and Timer (Model PRX20, only) IMPORTANT, Please Read Before First Use l The clock on this model must be set first, before the coffeemak- er will operate. Please refer to setting the clock instructions, below. indicator PM Hour Minute Brew On/Off AUTO OFF Light Control Switch indicates Auto Brew needs to be reset On - Off - Auto To[...]

  • Página 7

    Clean Your Mr. Coffee Before Using the First Time if the clock display on the Accei programmable timer model (model PRX20) is flashing, the coffeemaker will not operate until the clock is set See page 6 to set the clock. Make sure your first cup of coffee is as good as can be by cleaning your Mr. Coffee coffeemaker before its first use. Just follow[...]

  • Página 8

    SUGGESTED COFFEE MEASUREMENT CHART For best results, use level tablespoons (tbls.) or level coffee scoops of drip grind or grind recommended for automatic drip coffeemakers. TO BREW: USE THIS MUCH GROUND COFFEE: 12 cups 11 tbls. or S-112 scoops 10 cups 9 tbls. or 4-l scoops 8 cups 7 tbls. or 3-1/2 scoops 6 cups 6 tbls. or 3 scoops 4 cups 5 tbls. or[...]

  • Página 9

    1 Brewing Coffee (Cont..) The automatic shut-off model, model PR12A, will automatically shut-off in 4 hours. To keep your coffee hot for an additional 4 hours, simply turn your coffeemaker back on again. 8. To make another pot of coffee, repeat steps #l through #7. 9. Be sure to turn your coffeemaker m when the decanter is empty and you are no long[...]

  • Página 10

    Cleaning Instructions Your coffeemaker U be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably. This condition is caused by a buildup of lime and mineral deposits from your water. If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the appliance requires cleaning. The[...]

  • Página 11

    USING VINEGAR: 1. Pour l quart of undiluted white household vinegar into your coffeemaker. 2. Place a filter into the black filter basket and close the swivel basket. 3. Place the empty decanter on the warming plate and turn the cof- feemaker on. When three cups have flowed through, turn the cof- feemaker off and let stand for l/2 hour. 4. After l/[...]

  • Página 12

    If Service Is Required, Do Not Return to Your Store For Service, call 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333)(U.S.A. & Canada) 8:30 am to 5:00 pm Eastern Standard Time, Monday through Friday I To assist us in serving you, please have the model number (PR1 U or PRX20) and date of purchase available. All repairs must be made by Mr. Coffee or an authoriz[...]

  • Página 13

    PRtCAUTIONS IMPORTANTES Lors de I’emploi d’appareils Blectriques, les precautions elementaires de skxrite doivent toujours Btre suivies, afin de rkluire les risques d’incendie, d’electrocution effou de blessures des personnes. Parmi ces mesures : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser I’appareil. 2. Ne pas toucher les surfaces[...]

  • Página 14

    f. Éviter les coups secs, les rayures ou le maniement brusque. 15. ATTENTION : Afih de reduire les risques d’incendie ou de choc electrique, ne jamais retirer un des couvercles permettant la reparation de l’appareil. Aucune des pieces de l’appareil ne peut étre revisée par l’usager. Les reparations ne doivent Btre effectuees que par des [...]

  • Página 15

    Précautions à prendre lors de /‘utilisation de cet appareil Ce qu'il faut faire : l Éviter de toucher les parties de la cafetiere qui peuvent devenir brûlantes ou emetire dera vapeur quand la machine est en marche, particulierement I’en- tonnoir et la grille d’entrée de l’eau. * Éviter de donner des secousses ou de tirer sur le c[...]

  • Página 16

    introduction F6licitations! Vous voila propribtaire d’une cafetibre Mr. Coffee Accel de 12 tasses La ligne Accel de Mr. Coffee faii du caf6 plus vite pour un meilleur arôme et remplit 12 tasses en minutes. Une valve de pause automatique d&lenchbe par la carafe vous permet de vous verser une tasse de caf6 pendant 30 secondes e le caf& n?[...]

  • Página 17

    Régler l'heure et /a minuterie (modèle PRX20, uniquement) IMPORTANT, veuillez lira avant le premier emploi l L’heure sur ce modele doit Otra rbglbs en premier, avant que la cafetbre ne fonctionne. Veuillez consulter les instructions de mise P l’heure, ci-dessous. 1 Indicateur PM “Mgw ww du ’ 773 Intemlptw contrele Indlqw que la march[...]

  • Página 18

    Nettoyage de l’appareil avant usage Pour être sûr que votre Premiere tasse de caf6 soit aussi bonne que possible, nettoyez la cafetier@ Mr. Coffee avant de l’utiliser pour la premiere fois. Suivez simplement les Btapes suivantes : 1. Laver la carafe, le couvercle et l’entonnoir avec une solution de detergent doux dans de l’eau. Rincer cha[...]

  • Página 19

    TABLEAU DE MESURE DU CAFÉ Pour obtenir le meilleur resultat possible, utilisez des cuilleres a soupe rases ou des mesures rases de caf6 moulu recommande pour les cafetieres auto matlques a goutte a goutte. POUR FAIRE : UTILISER : 12 tasses 11 cuilleres a soupe ou 5112 mesures 10 tasses 9 cuilleres a soupe ou 4-1/2 mesures 6 tasses 7 cuilleres a so[...]

  • Página 20

    Faire le café (suite) Le modele a arr& automatique, le mod&e PRlPA, s’arretera automatique ment au bout de 4 heures. Pour garder votre caf6 chaud pour 4 heures de plus, rallumez simplement votre cafetiere. 8. Pour faire une autre carafe de caf& repetez les étapes de 1 a 7. 9. Assurez-vous d’eteindre votre cafetiere lorsque la cara[...]

  • Página 21

    Instructions pour le nettoyage Votfe machine à caf6 doit Btre nettoy& d8s que vous commencez à remar- quer qu’il se forme plus de vapeur ou qu’il faut beaucoup plus de temps pour faire le caf& Ceci est dû B I’accumulatlon de tartre et autres d6p6ts miMaux venant de l’eau. Si le pompage s’arr6te avant que toute l’eau ne soit p[...]

  • Página 22

    NE-ITOYAGE AVEC DU VINAIGRE : 1. Versez 1 pinte de vinaigre mer-rager blanc non dilue dans votre cafetiere. 2. Placez un filtre dans le panier a filtre noir et fermez le panier pivotant. 3. Placez la carafe vide sur la plaque chauffante et allumez la cafetiera. Quand trois tasses sont passees, Eteignez la cafetiere et attendez 112 heure. 4. Au bout[...]

  • Página 23

    Si les services d’un technicien sont re uis, signalez. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-63 3sjg ( tats-Unis et Canada) De 8 h 30 a 17 h,OO (heure de l’Est - du lundi au vendredi) Pour nous aider B mieux vous servir, assurez-vous de pouvoir nous fournir le numero de modefe (PR12A ou PRX20) de votre appareil et la date d’achat. les reparations doiven[...]

  • Página 24

    Limited Warranty Mr. Coffee warrants to the purchaser that the Series PR by Mr. Coffee@ (except for cord set) is free from manufacturer% defects in material and workmanship for a penod of one year from the date of original purchase when used in compliance with directions as outlined in the manufacture& instructions, which will constitute rea- s[...]