Moffat U21321 GSV 5050 W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Moffat U21321 GSV 5050 W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMoffat U21321 GSV 5050 W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Moffat U21321 GSV 5050 W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Moffat U21321 GSV 5050 W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Moffat U21321 GSV 5050 W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Moffat U21321 GSV 5050 W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Moffat U21321 GSV 5050 W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Moffat U21321 GSV 5050 W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Moffat U21321 GSV 5050 W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Moffat U21321 GSV 5050 W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Moffat na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Moffat U21321 GSV 5050 W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Moffat U21321 GSV 5050 W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Moffat U21321 GSV 5050 W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GAS COOKER GSV 5050 W MOFFAT GB[...]

  • Página 2

    2 CONTENTS Instructions for the user In structions for the installer Important Safety Information Description of the appliance Technical Features Using the appliance - Using the oven - Hints & Tips - Using the Grill - Using the Hob Maintenance and Cleaning Something Not Working Service & Spare Parts Customer Care Guarantee conditions 4 5 6 [...]

  • Página 3

    3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Installation • This cooker must be installed by qualified personnel, according to the manufacturer’s instructions and to the relevant British Standards. • This cooker is heavy. Take care when moving it. • Any gas installation must be carried out by a registered CORGI installer. • Remove all packaging before [...]

  • Página 4

    4 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Cooker li d Control panel Oven door wi th glass Handl e do or Storag e com p artment Ad just able small f eet Hob semi-rapi d 2000 W rapid 2600 W semi -r apid 2000 W au xilia ry 1000 W 1 2 3 4 1. Front left burner (semi-rapid) 2. Back left burner (semi-rapid) 3. Back right burner (auxiliary) 4. Front right burner (rap[...]

  • Página 5

    5 TECHNICAL FEATURES Free standing Class 1 Hob Cover Pan support Front right Back right Front left Back left Enamelled Enamelled Rapid Auxiliary Semi rapid Semi rapid 2,60kW 1,00kW 2,00kW 2,00kW Oven Oven Oven power Grill Grill power Gas 3,20kW Gas 1,80kW Accessories Oven grid Roasting tray Roasting grid Chromed Enamelled Chromed Dimensions Height [...]

  • Página 6

    6 USING THE APPLIANCE Before the First Use of the Cooker Remove all packaging both inside and outside of the cooker, before using it. Before first use, the oven should be heated without food. During this time, an unpleasant odour may be emitted. This is quite normal. 1 Lift the lid 2 Remove the oven accessories and ensure all packaging has been rem[...]

  • Página 7

    7 oven grill 1 2 3 4 5 7 8 9 6 Gas Mark Temperature o C 1 150 2 162 3 175 4 187 5 200 6 212 7 225 8 237 9 250 Use The oven can be used for traditional cooking, or for grilling, but not both functions simultaneously. The symbol on the knob corresponds to the symbol on the control panel. Off “9” Maximum “1” Minimum “Grill” Grill function [...]

  • Página 8

    8 Hints and Tips Condensation and steam When food is heated it produces steam in the same way as a boiling kettle. The oven vents allow some of this steam to escape. However, always stand back from the oven when opening the oven door to allow any build up of steam or heat to release. If the steam comes into contact with a cool surface on the outsid[...]

  • Página 9

    9 Using the Grill Grill burner ignition 1. Open the oven door. 2. Hold a flame to the gas grill burner holes (see fig.). 3. Press the oven/grill function control knob, then turn it to the “grill symbol”. Upon ignition, keep the knob pressed for approximately 10 seconds (until the safety valve automatically keeps the grill burner lit). If for an[...]

  • Página 10

    10 Using the Hob The Hob Burners The symbol on the knob corresponds to a symbol on the control panel (See description of appliance) Each burner has a safety device. In case the flame dies out the safety device stops the gas supply. Off Maximum level Minimum level Use the maximum level for boiling and the minimum for simmering. Always choose positio[...]

  • Página 11

    11 Selecting the Correct burner Above every knob there is a symbol for the corresponding burner. For good cooking results, always chose pans, which properly fit to the diameter of the burner used (see figs). Chose thick, flat bottom pots. We recommend the flame is lowered as soon as the liquid starts boiling. For a correct ignition always keep the [...]

  • Página 12

    12 MAINTENANCE AND CLEANING The oven should be kept clean at all times. A build-up of fats or other foodstuffs could result in a fire, especially in the grill pan. Before cleaning, ensure all control knobs are in the OFF position, and the appliance has cooled completely . Cleaning materials B e f o re using any cleaning materials on your oven, chec[...]

  • Página 13

    13 Oven Cavity The enameled oven cavity is best cleaned whilst the oven is still warm. Wipe the oven over with a soft cloth soaked in warm soapy water after each use. From time to time it will be necessary to do a more thorough cleaning, using a proprietary oven cleaner. Hob After every use wipe with a soft cloth well wrung out in warm water to whi[...]

  • Página 14

    14 SOMETHING NOT WORKING If the appliance is not working correctly, please carry out the following checks, before contacting your local Service Force Service Centre. IMPORTANT: If you call out an engineer to a fault listed below, or to repair a fault caused by incorrect use or installation, a charge will be made even if the appliance is under guara[...]

  • Página 15

    15 SERVICE AND SPARE PARTS In the event of your appliance requiring service, or if you wish to purchase spare parts, please contact your local Service Force Centre by telephoning:- 08705 929929 Your telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the address of your local Service Force Centr[...]

  • Página 16

    16 GUARANTEE CONDITIONS Standard Guarantee Conditions We Vanilla undertake that if, within 12 months of the date of the purchase, this Vanilla appliance or any part thereof is proved to be defective by any reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option, repair or replace the same FREE OF ANY CHARGE for labour, materials or c[...]

  • Página 17

    17 INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER SAFETY ADVICE • Before installation ensure that the local distribution conditions (gas type and pressure) and the pre-setting of the appliance are consistent. • This appliance must be installed only in a room with good ventilation. • This appliance must not connected to a flu. It has to be installed and conne[...]

  • Página 18

    18 INSTALLATION Positioning Remove all the packaging and install the cooker in a dry, ventilated room not near curtains, paper, alcohol, petrol etc. (See figure). The appliance must be set on a heatproof floor. This appliance is approved to class “1” regarding overheating of surrounding surfaces. It is mandatory to keep 20mm distance to the adj[...]

  • Página 19

    19 Ventilation The room containing the cooker should have an air supply in accordance with B.S. 5440: Part 2: Current Editions. The following requirements for ventilation must be met. The cooker should not be installed in a bed sitting room with a volume of less than 20m 3 , if it is installed in a room of volume less 5m 3 an air vent of effective [...]

  • Página 20

    20 GAS CONNECTIONS Your cooker is delivered adjusted for the kind of gas stated on the rating plate If the appliance is supplied with natural gas and the pressure for natural gas is 20mbar. The following methods of connection to the gas supply must be used: Right Hand Connection (from front) Ensure that the rubber hose is not in contact with any pa[...]

  • Página 21

    21 The appliance flexible connector should not be subjected to undue forces either in normal use or whilst connected or disconnected; - The socket which the plug of the appliance flexible connector fits should be permanently attached to a firmly fixed gas installation pipe and positioned such that the appliance flexible connector hose hangs freely [...]

  • Página 22

    22 CONVERSION OF GAS Your cooker is designed to work with natural gas, propane or butane. It is not designed for butane or propane air. The LPG conversion kit is available from your Service Force Centre and must be fitted by a Corgi Registered engineer. For changing the gas type it is necessary to: • replace the nozzles (hob, oven and grill); •[...]

  • Página 23

    23 Table no.2 Air adjusting (mm) Gas type Oven Grill G20 2,5 25,5 G30 3,5 30 G31 3,5 30 Hob burners To adjust the minimum level: • Light the burner • Turn the knob to the position of the minimum flame; • Remove the knob; • Unscrew or screw the by-pass screw (on the left above of tap shaft) until a regular small flame is reached. • For LPG[...]

  • Página 24

    24 Flame adjustment Oven burners The burner is correctly adjusted when the flame is stable, silent and goes out without any noise. • When the flames are too short, the nozzle is whistling or the flames have the tendency to detach from the burner, it means that there is too much air in the valve. If there is too much air there is a risk that the f[...]

  • Página 25

    25 Adjustment of minimum level Oven burner • Remove the top pan support as well as the burner caps and the burner crowns. • Unscrew and remove the 4 top plate fixing screws and remove the top plate. • Light the burner knob on position 9 and leave the oven door closed for about 10 min. • Turn the knob slowly to position 1. • Pull off the k[...]

  • Página 26

    .[...]