Mitsubishi XL1550U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi XL1550U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi XL1550U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi XL1550U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi XL1550U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi XL1550U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi XL1550U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi XL1550U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi XL1550U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi XL1550U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi XL1550U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi XL1550U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi XL1550U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi XL1550U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD PROJECTOR MODEL XL2550U XL1550U User Manual This User Manual is important to you. Please r ead it befor e using your pr ojector . XL2550 XL1550[...]

  • Página 2

    EN-2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL. The lightning fl ash with arr owhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “d[...]

  • Página 3

    EN-3 Contents Important safeguards ........................................................................................................................ 4 Preparing your pr ojector .................................................................................................................... 6 Using the remote contr ol .....................[...]

  • Página 4

    EN-4 Important safeguar ds Please read all these instructions r egar ding your projector and r etain them for futur e refer ence. Follow all warnings and instructions marked on the projector . 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read befor e the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and operat[...]

  • Página 5

    EN-5 WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your pr ojector . Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector . It might cause fi re or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer . Never remove the cabinet. This projector contains high voltage cir cuitry . An inadverten[...]

  • Página 6

    EN-6 Pr eparing your pr ojector 1 2 3 Checking accessories The following accessories are pr ovided with this pr ojector . Check to be sur e that all of the accessories ar e packed in the package. Important: • The attached power cords ar e to be used exclusively for this pr oduct. Never use them for other products. Inserting the batteries into the[...]

  • Página 7

    EN-7 Overview 2 1 3 6 9 7 8 4 5 11 10 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Speaker 2 Air inlet grille/Filter cover 3 Control ar ea 4 ZOOM ring 5 FOCUS ring 6 Remote contr ol sensor (Front) 7 Air outlet grille 8 Lamp cover 9 Air outlet grille 10 Remote control sensor (Rear) 11 Kensington Security Lock Standard connector 12 Lock bar (SECURITY ANCHOR) • Attach[...]

  • Página 8

    EN-8 1 2 Preparating your projector (continued) Bottom side 1 Adjustment foot (for vertical position) 2 Adjustment foot (for horizontal position) 1 2 COMPUTER VIDEO S-VIDEO DVI-D(HDCP) HOME PageUP END PageDOWN AUTO POSITION KEYSTONE ASPECT PinP STILL EXPAND MUTE WALL SCREEN 1 2 VOLUME 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 27 26 25 24 23 22 21 20 19 17 18 16 14 13[...]

  • Página 9

    EN-9 Using the r emote contr ol 30° 30° 30° 30° 20° 10° 20° 10° 20° 20° Operational range of the r emote contr ol • Keep the remote contr ol photo-sensor out of dir ect sunlight or fl uor escent lamp light. • Keep the remote control photo-sensor at least 2 m (6 feet) away from fl uor escent lamps. Otherwise, the remote contr ol may [...]

  • Página 10

    EN-10 Setting up your pr ojector W A A=B B Setting up the screen Install the screen perpendicularly to the pr ojector . If the scr een can not be installed in such a way , adjust the projection angle of the pr ojector . (See below .) • Install the screen and pr ojector so that the pr ojector’ s lens is placed at the same height and horizontal p[...]

  • Página 11

    EN-11 Front pr ojection, ceiling mounting For ceiling mounting, you need the ceiling mount kit designed for this projector . Ask a specialist for installa- tion. For details, consult your dealer . • The warranty on this pr ojector does not cover any damage caused by use of any non-recommended ceiling mount kit or installation of the ceiling mount[...]

  • Página 12

    EN-12 Scr een size and pr ojection distance Refer to the following table to determine the screen size. B A Hd When the aspect ratio of the screen is 4:3 40 102 24 61 32 81 55 1.4 71 1.8 2.4 6 60 152 36 91 48 122 84 2.1 108 2.7 3.6 9 80 203 48 122 64 163 113 2.9 145 3.7 4.8 12 100 254 60 152 80 203 142 3.6 182 4.6 6.0 15 150 381 90 229 120 305 214 5[...]

  • Página 13

    EN-13 2 1 2 1 Viewing computer images A. Connecting the projector to a computer Preparation: • Make sure that the power of the pr ojector and that of the computer are turned off. • When connecting the projector to a desktop computer , disconnect the RGB cable that is connected to the monitor . For analog connection: 1. Connect one end of the su[...]

  • Página 14

    EN-14 1. Plug the attached power cord into the power cord inlet of this projector . 2. Plug the other end of the power cord into a power outlet. • The power cords for use in the U.S. and Eur ope are included with this projector . Use the appropriate one for your country . • This projector uses the power plug of 3-pin gr ounding type. Do not tak[...]

  • Página 15

    EN-15 C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T urn on the power of the connected computer . 1. Confi rm the POWER indicator lights up r ed. • If the projector was turned off befor e the lamp was cooled down suffi ciently last time, the fan may start r otating and the POWER button may not work after the power cord is plug[...]

  • Página 16

    EN-16 Viewing computer images (continued) T o stop projecting: 8. Press the POWER button. • A confi rmation message is displayed. • T o cancel the procedure, leave the pr ojector for a while or press the MENU button. 9. Press the POWER button. • The lamp goes out and the projector goes into a standby mode. In this standby mode, the ST A TUS [...]

  • Página 17

    EN-17 1 2 4 3 1 3 4 2 Connecting to a video player , etc. 1. Connect one end (yellow) of the supplied audio/video cable to the VIDEO IN terminal of the projector . 2. Connect one end (white and red) of the supplied audio/ video cable to the audio input terminals (L/MONO, R) of the projector . 3. Connect the other end (yellow) of the audio/video cab[...]

  • Página 18

    EN-18 Connecting to video equipment having a DVI-D terminal Y ou can project high-quality images by connecting the DVI-D terminal of this projector to video equipment having a DVI-D output terminal. In addition, this projector supports HDCP and is able to r eceive encrypted digital video data that are output fr om DVD players. • For connection to[...]

  • Página 19

    EN-19 C. Pr ojecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T urn on the power of the connected video equipment. 1. Confi rm the POWER indicator lights up r ed. • If the projector was turned off befor e the lamp was cooled down suffi ciently last time, the fan may start r otating and the POWER button may not work after the power cord [...]

  • Página 20

    EN-20 T o stop projecting: 8. Pr ess the POWER button. • A confi rmation message is displayed. • T o cancel the procedure, leave the pr ojector for a while or press the MENU button. 9. Pr ess the POWER button. • The lamp goes out and the projector goes into a standby mode. In this standby mode, the ST A TUS indicator blinks green. 10. W ait [...]

  • Página 21

    EN-21 Setting the aspect ratio Y ou can change the aspect ratio of the input video signal (or the ratio of width to height of the image). Change the setting according to the type of the input video signal. How to change the settings: With the remote contr ol: 1. Pr ess the ASPECT button. • Every time the ASPECT button is pressed, the aspect mode [...]

  • Página 22

    EN-22 Menu operation • Menus are not displayed when no signal is supplied to the pr ojector . * 1: Not available when COLOR ENHANCER is set to sRGB. * 2: Not available with certain signals. * 3: Not available when the input signal is from the VIDEO IN or S-VIDEO IN terminal. * 4: Available only when the input signal is TV60, TV50, 480i or 576i. *[...]

  • Página 23

    EN-23 Available settings in the menus Set the following items on their relevant menus. 1. IMAGE menu IMAGE - ADV ANCED menu ITEM SETTING FUNCTION COLOR ENHANCER AUTO Select to optimize the settings automatically depending on the input signal. (Select this option for normal use.) PRESENT A TION Select to make the displayed image look bright and cris[...]

  • Página 24

    EN-24 2. INSTALLATION menu Menu operation (continued) ITEM SETTING FUNCTION WALL SCREEN OFF / BEIGE / Select any option depending on the color of the wall on which images are LIGHT BLUE / projected. When selecting any option other than BLACK BOARD, you can LIGHT GREEN / make fi ne adjustment of color tone (1 to 5). (See page 11.) PINK / BLACK BOAR[...]

  • Página 25

    EN-25 3. FEA TURE menu FEA TURE AUTO AUTO opt. MENU POSITION VIDEO SIGNAL ? ASPECT RESET ALL English LANGUAGE A Ë OK SCART INPUT DISPLA Y INPUT P ASSWORD FUNCTION CINEMA MODE AUTO 1. SETUP AUTO OFF ITEM SETTING FUNCTION ASPECT AUTO Select to change the aspect ratio automatically depending on the input signal. (Select this option for normal use.) 1[...]

  • Página 26

    EN-26 4. SIGNAL menu SIGNAL - RESOLUTION (MEMORIZE) menu SIGNAL - USER menu ITEM SETTING FUNCTION MEMOR Y CALL AUTO / MEMOR Y 1 / Use to select the setting of RESOLUTION (MEMORIZE) alr eady saved. Impossible to select if no setting has been saved. AUTO is selected by default. It optimizes the signal format automatically depending on the type of vid[...]

  • Página 27

    EN-27 5. INFORMA TION menu ITEM DESCRIPTION LAMP TIME (LOW) This item shows a lamp operating time (hour) calculated based on that LAMP MODE is LOW . • When the LAMP MODE is ST ANDARD, this item shows a longer lamp operating time than the actual time. (See page 38 for the interval of lamp replacement.) • When the lamp operating time is 0 to 10 h[...]

  • Página 28

    EN-28 Adjusting pr ojected images T o adjust the brightness (CONTRAST and BRIGHTNESS): Y ou can make adjustments for the brightness of the projected image using the menu. (See page 23 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select CONTRAST or BRIGHTNESS by pressing the  or  button. 3. Adjust the selected item by pressing the  or ?[...]

  • Página 29

    EN-29 T o adjust the tone of white (COLOR TEMP .): Y ou can select a preset color temperature (white tone) using the menu. (See page 23 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select COLOR TEMP . by pressing the  or  button. 3. Select your desir ed color temperature by pressing the  or  button. T o cancel the menu: 4. Pr ess th[...]

  • Página 30

    EN-30 Adjusting pr ojected images (continued) This projector automatically selects a pr oper signal format according to the type of video signal supplied from the computer . However , video signals from the computer may not be projected corr ectly depending on the types of the computer and images to be projected. In such a case, make adjustment acc[...]

  • Página 31

    EN-31 How to adjust the image supplied from the computer using the menu: Carry out the following procedur es according to the symptoms. Wide strips appear . ……………………………………… Adjust TRACKING in the SIGNAL menu. The projected image fl ickers. The projected image is blurr ed. ...................................... Adjust [...]

  • Página 32

    EN-32 CAPTURE : ENTER + ENTER CANCEL : MENU CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MENU CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MENU L VP-XD300 L VP-XD300 CAPTURING IMAGE ! x1 x2 FULL Setting of the image displayed during startup or muting Y ou can display your desired image as the startup screen (or splash scr een). Using the menu, you can also use such image as a backg[...]

  • Página 33

    EN-33 MENU ACCESS FEA TURE opt. LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD CONFIRM 1 3 2 4 O K : ENTER CANCEL : MENU MENU ACCESS FEA TURE opt. LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD 1 3 2 4 O K : ENTER CANCEL : MENU Password function This projector is equipped with the passwor d function that is designed for prevention of wr ong operation by children and r estriction on ope[...]

  • Página 34

    EN-34 Expand By pressing the EXP AND button on the r emote control, you can magnify the image to view the details. • The EXP AND mode doesn’t function with some input signals. For details, see page 45. • The EXP AND mode doesn’t work with video or S-video signal. • When the COMPUTER 1, COMPUTER 2 or DVI-D (HDCP) button on the remote contr[...]

  • Página 35

    EN-35 Mouse remote contr ol By connecting to personal computer through the USB port, you can operate your computer with the pr ojector remote control. Projector + computer with USB connector Operation • Y ou can use the mouse remote contr ol function with a computer supporting USB only . • When the lamp is turned ON, the computer connected with[...]

  • Página 36

    EN-36 Supervising and contr olling by computer Y ou can supervise and control the projector’ s operation using a personal computer via a LAN network. • T o supervise and control the pr ojector , install the softwar e “Projector -Control Device Installer *” contained in the attached CD-ROM. For the installation procedur e and usage of the so[...]

  • Página 37

    EN-37 POWER Steady gr een or Steady r ed Steady r ed Steady g r een Steady r ed Steady r ed Blinking g r een/ r ed Blinking g r een/ r ed S TA TUS Blinking orange Blinking g r een Blinking g r een/ r ed Blinking r ed Steady r ed O f f Steady or Blinking CONDITION Abnormal temperatu r e • The ventilation grilles a r e clogged with dust or dirt. ?[...]

  • Página 38

    EN-38 Replacing the lamp This projector is equipped with a lamp to pr oject images. This lamp is a consumable. It may bur n out or its brightness may decrease during use. In such cases, r eplace the lamp with a new one as soon as possible. Be sure to replace the lamp with a new lamp separately sold that is exclusive to this projector . Contact your[...]

  • Página 39

    EN-39 T o replace the lamp: 1. Unplug the power cord. 2. Loosen the screw (a) using a Phillips screwdriver (+), and remove the lamp cover (b). 3. Loosen the screws (c) using a Phillips screwdriver (+). 4. Pull the handle. 5. Pull out the lamp box by the handle while holding the projector . • Pull the lamp box out of the projector slowly . If it i[...]

  • Página 40

    EN-40 Maintenance W ar ning: • Never use fl ammable air duster or other materials when cleaning the air -fi lter . Flammable substances may ignite causing fi r e or backdown when the lamp is illuminated. • Do not use fl ammable solvents (benzene, thinner , etc.) and fl ammable aerosols when cleaning the pr ojector body and lens. Flammable [...]

  • Página 41

    EN-41 T roubleshooting Before asking for r epair of the projector , check the following. If the symptom persists, stop using the pr ojector , be sure to unplug the power plug, and then contact your dealer . No image appears on the screen. Problem Solution Power can not be turned on. • Check whether the indicators are on or of f and how they are l[...]

  • Página 42

    EN-42 No image appears on the screen. (continued) Problem Solution The screen for entering the password appears. • P ASSWORD FUNCTION in the FEA TURE menu has been set to DISPLA Y INPUT to enable the password lock.  Enter the password or contact the person in char ge of management of the projector . (See page 33.) “NO SIGNAL” is displayed.[...]

  • Página 43

    EN-43 Images are not displayed corr ectly . (continued) Problem Solution Only the motion areas in the images supplied from the computer aren’ t displayed. • This is caused by the computer being used. Contact the manufacturer of your computer . Projected images ar e obscured. • Match the output resolution of your computer with the resolution o[...]

  • Página 44

    EN-44 Specifi cations The specifi cations and outside appearance of the pr ojector are subject to change without prior notice. T ype LCD projector Model XL2550U/XL1550U Display T echnology 0.8-inch LCD panel: 3 pieces (for R,G,B) Pixel: 1024 x 768 = 786432 pixels T otal 2359296 pixels Active pixel rate: 99.99% or more (each panel) Projection lens[...]

  • Página 45

    EN-45 TV60, 480i(525i) - 15.73 59.94 1024 x 768 - *1 TV50, 576i(625i) - 15.63 50.00 1024 x 768 - *1 1080i 60 (1125i 60) - 33.75 60.00 1024 x 576 - *1, *2 1080i 50 (1125i 50) - 28.13 50.00 1024 x 576 - *1 480p (525p) - 31.47 59.94 1024 x 768 - *1, *2 576p (625p) - 31.25 50.00 1024 x 768 - *1, *2 720p 60 (750p 60) - 45.00 60.00 1024 x 576 - *1, *2 72[...]

  • Página 46

    EN-46 1 R(RED)/P R /C R 2 G(GREEN)/Y 3 B(BLUE) / P B /C B 4 GND 5 GND 6 GND 7 GND 8 GND 9 DDC 5V (*1) 10 GND 11 GND 12 DDC Data (*1) 13 HD/CS (*1) 14 VD 15 DDC Clock 1 - - 2 TXD IN 3 RXD OUT 4 - - 5 GND - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 1 5 11 6 10 15 SERIAL (D-SUB 9-pin) Pin No. Name I/O COMPUTER/COMPONENT VIDEO IN-1/IN-2 (Mini D-SUB 15-pin) Pin No. Spec.[...]

  • Página 47

    MITSUBISHI Pr ojector Contact Information 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City , Kyoto Japan M I T SUBIS HI ELECTRIC CORPORA T I O N North America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.ca Information T echnologies Group, 4299 14th Avenue, Markham, Ontario L3R 0J2, Canada Sales & T echnical Inquires Phone :+1-(800[...]