Mitsubishi HD1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi HD1000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi HD1000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi HD1000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi HD1000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi HD1000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi HD1000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi HD1000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi HD1000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi HD1000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi HD1000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi HD1000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi HD1000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi HD1000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HD1000 DLP™ PROJECTOR MODEL HD1000 User Manual ENGLISH This User Manual is important to you. Please read it befor e using your projector .[...]

  • Página 2

    EN-2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL. The lightning fl ash with arr owhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “d[...]

  • Página 3

    EN-3 ENGLISH Contents Declaration of Conformity Model number: HD1000 T rade name: MITSUBISHI ELECTRIC Responsible party: Mitsubishi Digital Electronics America, Inc. 9351 Jeronimo Road, Irvine, CA 92618 U.S.A T elephone number: +1-(949) 465-6000 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions[...]

  • Página 4

    EN-4 Important safeguar ds Please read all these instructions r egarding your projector and r etain them for future refer ence. Follow all warnings and instructions marked on the projector . 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read befor e the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and operatin[...]

  • Página 5

    EN-5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wr ong with your projector . Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector . It might cause fi r e or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer . Never remove the cabinet. This projector contains high voltage cir cuitry . An i[...]

  • Página 6

    EN-6 Pr eparing your projector Cables Power supply parts RGB cable for PC (246C521-10) Mini D-SUB 15-pin Mini D-SUB 15-pin D-SUB 9-pin 8-pin RS-232C cable (246C508-10) • Used for projector contr ol by computer . Power cord (two) (246C483-10, 246C383-20) Remote control parts Remote control (290P133-30) R03 (Size-AAA) battery (two) Others • Lens [...]

  • Página 7

    EN-7 ENGLISH Overview 3 2 1 57 10 9 8 6 4 2 1 3 4 8 5 6 7 9 1 FOCUS ring 2 ZOOM ring 3 Control panel 4 Air outlet grille 5 Remote control sensor (Fr ont) 6 Air inlet grille 7 Air outlet grille 8 T erminal board 9 Kensington Security Lock Standard connector 10 Air inlet grille Control ar ea 1 POWER button 2 AUTO POSITION/  button 3 COMPUTER/  [...]

  • Página 8

    EN-8 COMPUTER COMPONENT HDMI PC COMP CONTRAST ASPECT CNT M1 AV MEMOR Y BRIGHTNESS BRT M2 COLOR TEMP C. T . GAMMA SHARPNESS SHARP AUTO POSITION A.P . KEYSTONE BLANK KS M3 VIDEO S-VIDEO ENTER MENU 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 ON POWER OFF 1 2 3 Preparing your pr ojector (continued) Bottom side 1 Adjustment foot (Front) 2 Lamp co[...]

  • Página 9

    EN-9 ENGLISH 30° 30° 30° 30° Using the r emote control 20° 10° 20° 10° 20˚ 20˚ Operational range of the remote contr ol • Keep the remote contr ol photo-sensor out of direct sunlight or fl uor escent lamp light. • Keep the remote contr ol photo-sensor at least 2 m (6 feet) away from fl uorescent lamps. Otherwise, the remote contr ol[...]

  • Página 10

    EN-10 Setting up your pr ojector W A A=B B Setting up the screen Install the screen perpendicularly to the pr ojector . If the screen can not be installed in such a way , adjust the projection angle of the pr ojector . (See below .) • Install the screen and pr ojector so that the projector’ s lens is placed at the same height and horizontal pos[...]

  • Página 11

    EN-11 ENGLISH Front pr ojection, ceiling mounting For ceiling mounting, you need the ceiling mount kit designed for this projector . Ask a specialist for instal- lation. For details, con- sult your dealer . • The warranty on this projector does not cover any damage caused by use of any non- recommended ceiling mount kit or installation of the cei[...]

  • Página 12

    EN-12 Screen size and pr ojection distance Refer to the following table to determine the screen size. B A Hd 40 102 19.6 50 34.9 89 56 1.4 68 1.7 6.6 17 60 152 29.4 75 52.3 133 85 2.2 103 2.6 9.9 25 80 203 39.2 100 69.7 177 114 2.9 139 3.5 13.2 33 100 254 49.0 125 87.2 221 143 3.6 174 4.4 16.5 42 150 381 73.5 187 130.7 332 216 5.5 262 6.6 24.7 63 2[...]

  • Página 13

    EN-13 ENGLISH Viewing video images A. Connecting the projector to video equipment • When the pr ojector and the connected devices are located too close to each other , the projected image may be af- fected by their interference. • See the owner’ s guide of each device for details about its connections. Preparation: • Make sure that the powe[...]

  • Página 14

    EN-14 HDMI IN USB SERIAL TRIGGER COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN VIDEO IN P B /C B Y P R /C R P B /C B Y P R /C R 1 2 COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN VIDEO IN 1 2 COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN VIDEO IN Connecting to a video player , etc. 1. Connect one end of the optional video cable to the VIDEO IN terminal of the projector . 2. Connect the other end [...]

  • Página 15

    EN-15 ENGLISH Connecting to video equipment having a HDMI terminal or DVI-D terminal Y ou can project high-quality images by connecting the HDMI IN terminal of this pr ojector to video equipment having a HDMI output terminal or a DVI-D output terminal. In addition, this projector supports HDCP and is able to r eceive encrypted digital video data th[...]

  • Página 16

    EN-16 When you connect this projector and a DVI-Digital device (such as a DVD player) via the HDMI terminal or DVI-D (HDCP) terminal, black color may appear dark and deep, depending on the type of the connected device. • This depends on the black level setting of the connected device. There ar e two kinds of methods to digitally transfer image da[...]

  • Página 17

    EN-17 ENGLISH C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T ur n on the power of the connected video equipment. 1. Confi rm the POWER indicator lights-up r ed. • If the projector was turned off befor e the lamp had cooled down suffi ciently , the fan may start rotating and the POWER button may not work after the power cord is[...]

  • Página 18

    EN-18 T o stop projecting: 8. Press the POWER button on the projector or the OFF ( ) button on the remote contr ol. • A confi rmation message is displayed. • T o cancel the procedur e, leave the projector for a while or press the MENU button. 9. Press the POWER button on the projector or the OFF ( ) button on the remote contr ol again. • The[...]

  • Página 19

    EN-19 ENGLISH Sub Title Sub Title Sub Title Sub Title Sub Title Sub Title Sub Title Setting the aspect ratio Y ou can change the aspect ratio of the input video signal (or the ratio of width to height of the image). Change the setting according to the type of the input video signal. How to change the settings: With the remote contr ol: 1. Press the[...]

  • Página 20

    EN-20 2 1 HDMI IN USB SERIAL TRIGGER COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN VIDEO IN HDMI IN USB SERIAL TRIGGER COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO IN VIDEO IN 2 1 Viewing computer images A. Connecting the projector to a computer Preparation: • Make sure that the power of the pr ojector and that of the computer are turned off. • When connecting the projector to [...]

  • Página 21

    EN-21 ENGLISH POWER ST A TUS C. Projecting images Preparation: • Remove the lens cap. • T ur n on the power of the connected computer . 1. Confi rm the POWER indicator lights-up r ed. • If the projector was turned off befor e the lamp had cooled down suffi ciently , the fan may start rotating and the POWER button may not work after the powe[...]

  • Página 22

    EN-22 BLANK mode The video signal is temporarily muted when the BLANK button is pressed. T o cancel muting, press the BLANK button again. • It takes several seconds to disable the BLANK mode. AUTO POSITION button When the image supplied from the computer is displaced, carry out the following pr ocedure. 1. Display a bright image (such as a full-s[...]

  • Página 23

    EN-23 ENGLISH Menu operation • Menus are not displayed when no signal is supplied to the pr ojector . * 1: Not available with certain signals. * 2: Available only when the input signal is TV50, TV60, 480i, or 576i. * 3: Available only when the input signal is from the VIDEO IN or S-VIDEO IN terminal. * 4: Setting range differs depending on the in[...]

  • Página 24

    EN-24 How to set the menus: The following describes how to set AUTO POWER OFF time as an example. 1. Press the MENU button. • When no signal is applied, the menu would not appear . 2. Press the  or  button to select a menu to use. 3. Press the ENTER button (or  button). IMAGE SVGA60 opt. A V MEMORY 1 INST ALLA TION SVGA60 opt. A V MEMORY[...]

  • Página 25

    EN-25 ENGLISH 2. INST ALLA TION menu ITEM SETTING FUNCTION LAMP MODE ST ANDARD Select this option when you want to view images in a well-lit room. LOW Select to moderate the intensity of the lamp. The fan operating sound is r educed and the lamp lifetime becomes longer . LAMP TIME (LOW) ****H This item shows a lamp operating time (hour) when LAMP M[...]

  • Página 26

    EN-26 4. SIGNAL menu 5. USER menu Menu operation (continued) 4. SIGNAL menu ITEM SETTING FUNCTION HORIZ. POSITION 0 - 999 * Use to adjust the horizontal position of the projected image. VERT . POSITION 0 - 999 * Use to adjust the vertical position of the projected image. FINE SYNC. 0 - 31 Use to eliminate fl ickering or blur , if it appears, while[...]

  • Página 27

    EN-27 ENGLISH Adjusting pr ojected images T o adjust the brightness (CONTRAST and BRIGHTNESS): Y ou can make adjustments for the brightness of the projected image using the menu. (See page 24 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select CONTRAST or BRIGHTNESS by pressing the  or  button. 3. Adjust the selected item by pressing the [...]

  • Página 28

    EN-28 T o adjust the tone of white (COLOR TEMP .): Y ou can select a preset color temperatur e (white tone) using the menu. (See page 24 for menu setting.) 1. Display the IMAGE menu. 2. Select COLOR TEMP . by pressing the  or  button. 3. Select your desired color temperature by pr essing the  or  button. T o cancel the menu: 4. Press th[...]

  • Página 29

    EN-29 ENGLISH This projector automatically and pr operly projects video signals supplied from the computer . However , some video signals may not be projected, depending on the type of the computer . In such a case, press the AUTO POSITION button. (See page 22.) When the signal is still not projected pr operly , adjust the projected image using the[...]

  • Página 30

    EN-30 DISPLA Y INPUT LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD CONFIRM O K CANCEL DISPLA Y INPUT LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD O K CANCEL Password function This projector is equipped with the passwor d function that is designed for prevention of theft and wr ong op- eration by children and r estriction on operation by other than specifi ed users. The passwor d fu[...]

  • Página 31

    EN-31 ENGLISH Replacing the lamp This projector is equipped with a lamp to pr oject images. This lamp is a consumable. It may bur n out or its brightness may decrease during use. In such cases, r eplace the lamp with a new one as soon as possible. Be sure to replace the lamp with a new lamp sold separately that is exclusive to this projector . Cont[...]

  • Página 32

    EN-32 (c) (a) (b) (c) T o replace the lamp: 1. Reverse the projector gently . 2. Loosen the screw (a) using a Phillips screwdriver (+), and remove the lamp cover (b). 3. Loosen the screws (c) using a Phillips screwdriver (+). 4. Pull up the handle. 5. Pull out the lamp box by the handle while holding the projector . • Pull the lamp box out of the[...]

  • Página 33

    EN-33 ENGLISH POWER Off Steady red Blinking red / green ST A TUS Off Off Blinking orange Blinking green Steady red Off Steady or Blinking Solution • Connect the power cord to the projector . • Plug the power cord into a wall outlet. • If any objects are blocking the air inlet or outlet grill, remove them and carry out the following. 1. Unplug[...]

  • Página 34

    EN-34 Images are not displayed corr ectly . Problem Projected images ar e shaking. Projected images ar e displaced. Projected images ar e distorted. Projected images ar e dark. Projected images ar e blurred. White dots are seen on projected images. Black dots are seen on projected images. Rainbow effect is seen on projected images. Fine streaks ar [...]

  • Página 35

    EN-35 ENGLISH Others Problem The exhaust vents emit warm air . The menu can’t be used. “TEMPERA TURE!!” is displayed. The mark appears. The remote contr ol doesn’t function easily or at all. The buttons on the control panel (except for the POWER button) don’t function. Abnormal sound is heard. Solution • This air comes out after cooling[...]

  • Página 36

    EN-36 Indicators POWER Steady green or Steady red Steady red Steady green Steady red Steady red Blinking green/red Blinking green/red ST A TUS Blinking orange Blinking green Blinking green/red Blinking red Steady red Off Steady or Blinking CONDITION Abnormal temperature • The ventilation grilles are clogged with dust or dirt. • The room tempera[...]

  • Página 37

    EN-37 ENGLISH Specifi cations The specifi cations and outside appearance of the pr ojector are subject to change without prior notice. Ty p e Model Display technology Projection lens Light-source lamp Image size (projection distance) Maximum resolution Computer signal Video signal Component signal Computer input Video input Control terminal/ othe[...]

  • Página 38

    EN-38 TV60, 480i (525i) - 15.73 59.94 1280 x 720 - TV50, 576i (625i) - 15.63 50.00 1280 x 720 - 1080i 60 (1125i 60) - 33.75 60.00 1280 x 720 - *2 1080i 50 (1125i 50) - 28.13 50.00 1280 x 720 - *2 480p (525p) - 31.47 59.94 1280 x 720 - *2 576p (625p) - 31.25 50.00 1280 x 720 - *2 720p 60 (750p 60) - 45.00 60.00 1280 x 720 - *2 720p 50 (750p 50) - 37[...]

  • Página 39

    MITSUBISHI Projector Contact Information 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City , Kyoto Japan M I T SUBIS HI ELECTRIC CORPORA T I O N North America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.ca Information T echnologies Group, 4299 14th Avenue, Markham, Ontario L3R 0J2, Canada Sales & T echnical Inquires Phone :+1-(800)[...]