Mitsubishi HC9000D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi HC9000D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi HC9000D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi HC9000D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi HC9000D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi HC9000D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi HC9000D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi HC9000D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi HC9000D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi HC9000D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi HC9000D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi HC9000D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi HC9000D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi HC9000D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HOME THEATER PROJECTOR This User Manual is important to you. Please read it bef ore using y our projector . MODEL HC9000D HC9000DW User Manual HC9000D HC9000DW[...]

  • Página 2

    EN-2 The exclamation point within an equilat eral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maint enance (servicing) instruc tions in the literature accompan ying the appliance. CA UTION RISK OF ELEC TRIC SHOCK DO NOT OPEN CA UTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK, DO NOT REMOVE C OVER (OR BA CK) NO USE[...]

  • Página 3

    EN-3 T rademark , Register ed trademark SXRD TM is the trademark of Sony Corporation. HDMI, the HDMI logo and High-Denition Multimedia Inter face are trademarks or regist ered trademarks of HDMI Licensing LL C. The “HD r eady ” logo is a trademark of EICT A. Other brand or product names are trademarks or registered trademarks of their r espe[...]

  • Página 4

    EN-4 Please read all these instructions regarding y our projector and retain them f or future ref erence. F ollow all warnings and instructions marked on the projector . 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read befor e the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and operating instructions should[...]

  • Página 5

    EN-5 W ARNING: Unplug immediately if there is something wrong with y our projector . Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of y our projector . I t might cause re or electric shock. I n this case, unplug immediately and contact your dealer . Never remov e the cabinet. This projector contains high voltage cir cuitry. An inadver[...]

  • Página 6

    EN-6 2 3 Checking accessories The follo wing accessories are pr ovided with this projector . Check to be sure that all of the accessories are packed in the package.  Cables Mini D-SUB 15-pin Mini D-SUB 15-pin D-SUB 9-pin D-SUB 9-pin Computer cable (PC013284299) RS-232C cable (PC013284199) r Used for projector contr ol by computer .  P ower[...]

  • Página 7

    EN-7 Pr eparing your pr ojector (continued) Over view T ermina l pane l Contro l pane l and Indi c ator 1 POWER button (ON/STANDBY) The status is changed between ON and STANDBY. 2 POWER indicator 3 A UT  ?[...]

  • Página 8

    EN-8 Remote contr ol 1 ON ( I ) button 2 HDMI2 button 3 HDMI1 button 4 COMPONENT button 5 P .M. ME/MC USER buttons 6 ENTER button 7 MENU button 8 CONTRAST button* 9 BRIGHTNESS button* 10 GAMMA button* 11 ZOOM/FOCUS butt on 12 LENS SHIFT button 13 COL OR MANAGEMENT button 14 COL OR button* 15 SHARPNESS button* 16 COL OR TEMP . button* 17 ASPEC T but[...]

  • Página 9

    EN-9 Operational range of the remote c ontrol V ertical direc tions (ceiling mount) Reception angle V ertical direc tions When operating the remote contr ol, keep the distance from the remot e control to the pr ojector via the screen within about 5 m (15 feet). The operable range of the remote contr ol, how ever , depends on the charac teristics of[...]

  • Página 10

    EN-10 Setting up your pr ojec tor Setting up the screen Install the screen perpendicularly to the projector . If the screen can not be installed in such a way , adjust the projection angle of the projector . (S ee page 12.) r Install the screen and projector so that the projector’ s lens is placed at the same height and horiz ontal position of[...]

  • Página 11

    EN- 11 Setting up your pr oje c tor ( c ontinued) S c reen size and pr oje c tion distan c e ( c ontinued) When the aspe c t ratio of the s c reen is Standard When the aspe c t ratio of the s c reen is Standard, the positiona l re l ation between the proje c ted image and the s c reen is as shown on the right. Refer to the fo ll owing tab l e for i[...]

  • Página 12

    EN-12 Adjusting the position of the pr ojected image T o adjust the position of the projected image on the screen, use the LENS SHIFT button. 1. Pr ess the LENS SHIFT button. r The LENS SHIFT menu appears at the center of the scr een. 2. Pr ess the S , T , W or X button to move the image position. r When the T button is pressed , the image mo[...]

  • Página 13

    EN-13 F ront pr ojection, ceiling mounting F or ceiling mounting, you need the ceiling mount kit designed for this projector . Ask a specialist for installation. F or details, consult y our dealer . r The warranty on this projector does not cover an y damage caused by use of any non-r ecommended ceiling mount kit or installation of the ceiling m[...]

  • Página 14

    EN-14 DVD player Video player Set-top box or digital tuner A. Connecting the projector to video equipment r When the projector and the connected devices are located t oo close to each other , the projected image may be aected by their interference . r See the owner ’ s guide of each device for details about its connections. Preparation: [...]

  • Página 15

    EN-15 1. Connect one end of the optional video cable to the VIDEO IN terminal of the projector . 2. Connect the other end of the video cable to the video output terminal of the video equipment. r Also read the instruction manual of the equipment to be connected. r Contact your dealer for details of c onnection. When a T V tuner or VCR is conn[...]

  • Página 16

    EN-16 Connecting to video equipment having a HDMI terminal Y ou can project high-qualit y images by connecting the HDMI IN terminal of this projector to video equipment having a HDMI output terminal. In addition, this projector supports HDCP and is able to receive encrypted digital video data that are output from DVD pla yers. r Select HDMI 1 or[...]

  • Página 17

    EN-17 B. Plugg ing in the power c ord r In order to ensure the saf ety in case of trouble with the projector , use an elec trical outlet having an earth leak age breaker to supply the pow er to the projector . If you do not have such outlet, ask your dealer to install it. r The lens cap is for pr otecting the lens. If you leave the lens cap o[...]

  • Página 18

    EN-18 1. Put the projector into standb y mode by pressing the main pow er switch. The POWER indicat or lights up red. r If the projector was turned o before the lamp was cooled do wn suciently last time, the lamp may not light up ev en when the POWER button is pressed . In this case, turn o the main power switch and wait f or a while (1[...]

  • Página 19

    EN-19 13. Press the POWER butt on on the projector or the ST ANDBY button on the r emote control . r A conrmation message is displayed . r T o cancel the procedur e, leav e the projector for a while or press the MENU butt on. 14. Press the POWER butt on on the projector or the ST ANDBY button on the r emote control again. r 5IFMBN[...]

  • Página 20

    EN-20 Viewing video images (c ontinued) Setting the aspect ratio Y ou can change the aspect ratio of the input video signal (or the ratio of width to height of the image). Change the setting according t o the type of the input video signal. : Signal size : Image area r Bold frames are rec ommended modes. r When Aspect Ratio is set to ANAMORPH[...]

  • Página 21

    EN-21 How to change the settings: With the r emote control: 1. Pr ess the ASPEC T button. r The screen f or selecting the aspec t ratio appears. 2. Select your desired aspect ratio by pressing the ASPECT button. r The aspect mode is switched between Standard, F ull Screen, Anamorphic1 and Anamorphic2. r Some modes are not available with ce[...]

  • Página 22

    EN-22 A. Connecting the projector to a comput er Preparation: r Make sure that the power of the pr ojector and that of the computer are turned o . r When connecting the projector to a desktop computer , disconnect the computer cables that are c onnected to the monitor . 1. Connect one end of the supplied Computer cable to the COMPUTER IN t[...]

  • Página 23

    EN-23 1. Put the projector into standb y mode by pressing the main pow er switch. The POWER indicat or lights up red. r If the projector was turned of before the lamp was cooled do wn suciently last time, the lamp may not light up ev en when the POWER button is pressed . In this case, turn o the main power switch and wait f or a while (10 [...]

  • Página 24

    EN-24 Viewing c omputer images (continued) 11. Press the LENS SHIFT butt on. The LENS SHIFT menu appears at the center of the scr een. 12. Pr ess the S or T button to adjust the vertical position and W or X button to adjust the horizontal position of the displayed image . r When the projector cannot be positioned perpendicularly to the screen, a[...]

  • Página 25

    EN-25 V iewing 3D images Y ou can enjoy the 3D fun when you wat ch 3D movies with 3D Glasses. The 3D Glasses and 3D Emitter shall be purchased individually; to view 3D images, the special 3D Glasses (EY -3DGS-1U) and 3D Emitter (EY -3D-EMT1) must be purchased. Before use , it is necessary to read the user manual of the 3D Glasses and 3D Emitter . r[...]

  • Página 26

    EN-26 r About glasses(Liquid Cr ystal Shutter) r Do not press the glasses too hard; and also do not fall on or bend them. r Do not scratch the sur face of the glasses with anything sharp . r About infra-red transmission r Do not contaminat e the infra-red transmission and do not apply anything on it, because it makes the 3D infra-red[...]

  • Página 27

    EN-27 r Placing the 3D Emitter in an arbitrar y place V iewing 3D images (continued) Preparation: T urn o the pow er of the projector . 1. Put the Infra-red transmission part of the 3D Emitter into the base part. 2. Secure temporarily the 3D Emitter in an arbitrary place (such as the wall around the scr een). 3. Connect the 3D emitter termina[...]

  • Página 28

    EN-28 V iewing 3D images (continued) 3D images viewing This unit can con vert the broadcast and signal input of the following 3D images into the thr ee -dimensional image viewing,(starting from November ,2010) r' PSUIF%JNBHFTDPOOFDUFEXJUI)%.*JOQVUPSJUDPSSFT QPOETXJUIUIF%JNBHFT?[...]

  • Página 29

    EN-29 V iewing 3D images (continued) Switch the viewing methods of the 3D images (3D bright or dark adjustment, 3D Sync adjustment). Change the 3D image brightness to make the images better . Also, when y ou do not feel right when viewing the 3D images , the left and right of the 3D images may not align with the left and right switch of the glasses[...]

  • Página 30

    EN-30 Menu operation r Some menu items can ’t be operated or display ed depending on the input signal or signal f ormat. H igh Bright 7500 K 2. 2 7 .5 IRE 0 IRE 3 .7 5 IRE Pic t ure1 Gam m a C orrec t ion Bright nes s C olor T int Sharpnes s Bright nes s C inem a 2. 0 2 .1(Video ) Set up Lev el 3D Use r Green Gain Re d O ffse t Mo vi e C inem [...]

  • Página 31

    EN-31 Menu operation (continued) r Some menu items can ’t be operated or display ed depending on the input signal or signal f ormat. Cu sto m 2 LT I Projec t ion CTI Vert ic al Ke yston e Projec t ion Applic at ion H oriz ont al Ke yston e Ro ta ti o n Key s t one Any plac e H igh Of f Low 99% 100% T op Lef t 98 % 97 % Any plac e 96 % 95 % R e[...]

  • Página 32

    EN-32 Menu operation (continued) r Some menu items can ’t be operated or display ed depending on the input signal or signal f ormat. St andard A sp e ct Ra ti o Sc reen 3 Phas e C loc k Enhanc ed 2D / 3 D Aut o Vert . Blue St andard RG B I nput V e r t. Re d H oriz . Blue I nput Anam ophic 1 F ull Sc reen H oriz ont al Pos it ion Shut t er Ana[...]

  • Página 33

    EN-33 Menu operation (continued) r Some menu items can ’t be operated or display ed depending on the input signal or signal f ormat. I nput R es olut ion In fo Lam p H ours (N orm al) C ent er M enu Pos it ion Set up T op Lef t T op R ight Bot t om Lef t Bot t om R ight Language ᮹ᴀ䁲 Englis h Es pañol De u tsch F ranç ais I t aliano Ё?[...]

  • Página 34

    EN-34 How to set the menus: 2. The follo wing describes how to set O Timer time as an example. 1. Pr ess the MENU button. 2. Pr ess the W or X button to select Setup menu to use. 3. Pr ess the ENTER button (or T button). 1. Picture 1 menu ITEM SET TING FUNC TION Picture Mode Cinema This is a mode for watching mo vies in dim lighting as in a thea[...]

  • Página 35

    EN-35 2. Picture 2 menu ITEM SET TING FUNCTION Cinema Mode 3 Options Use to adjust the select Movie mode. TNR 4 Options Use to reduc e random noise. (See page 41.) MNR 4 Options Use to reduc e mosquito noise. (See page 41.) BAR O/On Use to reduce block noise. (See page 38.) Detail Enhancement 4 Options This function is to emphasize the outline o[...]

  • Página 36

    EN-36 4. Screen menu Menu operation (continued) 4. Screen menu ITEM SET TING FUNC TION Aspect Ratio Standard Select to project images with an aspec t ratio of Standard. F ull Screen Select to project images with an aspect ratio of Full Screen Anamorphic1 The vertical image enlarges to 2.35 * (9 / 16) to t the cinema f ormat. Anamorphic2 The hori[...]

  • Página 37

    EN-37 5. Input menu 6. Setup menu r When the lamp mode is switched, the pr ojected image may icker . This is not a product malfunc tion. r Do not change the setting of Lamp Mode frequently . r It may take a little while to carr y out Reset All in the Setup menu. Menu operation (continued) 5. Input menu ITEM SET TING FUNC TION Input 6 Op[...]

  • Página 38

    EN-38 7. Info menu Menu operation (continued) 7. Info menu ITEM DESCRIPTION Input Resolution Indicates the name of the terminal to which the currently pr ojected video signal is being input. Lamp Hours(Normal) This item sho ws a lamp operating time (hour). r 5IF-BNQ)PVSTJTDBMDVMBUFECBTFEPOUIBU-BNQ.PEFJT/PSNB M[...]

  • Página 39

    EN-39 Picture Mode Y ou can select the most suitable setting to the images you wat ch. Select Picture Mode in the Picture 1 menu. Cinema This is a mode for watching mo vies in dim lighting as in a theater . VIDEO This is a standar d mode suitable for watching video images , etc. 3D This is a mode f or watching 3D F ilm. Dynamic T his is a bright mo[...]

  • Página 40

    EN-40 T o adjust the tone of whit e (Color T emp .): Y ou can select a preset color temperature (whit e tone) using the menu. (See page 34 for menu setting.) 1. Display the Picture 1 menu . 2. Select Color T emp. b y pressing the S or T button. 3. Select your desired color temperature b y pressing the W or X button. The color temperatur e of each o[...]

  • Página 41

    EN-41 Adjusting pr ojected images (continued) T o adjust the ratio of change in brightness ( Gamma Correction): Y ou can select a preset Gamma Correction using the menu. (See page 34 for menu setting.) 1. Display the Picture 1 menu . 2. Select G amma Correction by pr essing the S or T button. 3. Select your desired Gamma Correction by pressing the [...]

  • Página 42

    EN-42 Adjusting pr ojected images (continued) T o adjust the 3D Brightness: Y ou can adjust the 3D Brightness of the projected image using the menu. This menu is available only in 3D mode. (See page 37 for menu setting.) 1. Display the Input menu. 2. Pr ess the S or T button to select 3D Brightness. 3. Pr ess the ENTER button. 4. Pr ess the S or T [...]

  • Página 43

    EN-43 This projector automatically and pr operly projects video signals supplied from the computer . Howev er , some video signals may not be projected, depending on the type of the computer . In such a case, Use the Aut o Position function to (See page 24.) adjust the projected image using the Input menu. How to adjust the image supplied fr om the[...]

  • Página 44

    EN-44 This projector is equipped with a lamp to pr oject images. This lamp is a consumable . It may burn out or its brightness may decrease during use. In such cases, r eplace the lamp with a new one as soon as possible. Be sur e to replace the lamp with a new lamp sold separately that is exclusiv e to this projector . Contact your dealer for purch[...]

  • Página 45

    EN-45 Replacing the lamp (continued) T o replac e the lamp: 1. T urn o the main pow er switch and unplug the power cor d. 2. Loosen 2 screw s (a) using a Phillips screwdriv er (+) and remov e the rear side Lamp cov er (b) from the projector . 3. Loosen 2 screw s (c) using a Phillips screwdriv er (+). 4. Pull the handle . 5. Pull out the lamp bo [...]

  • Página 46

    EN-46 1. T urn o the main pow er switch and unplug the power cor d. 2. Loosen 2 screw s using a Phillips screwdriv er (+) and remov e the rear side Lamp cov er from projector , hang it well under the projector . 3. Loosen the screw s using using a Phillips screwdriv er (+). 4. Attach the lamp replac ement tray to the projector as shown in the ?[...]

  • Página 47

    EN-47 Maintenance Impor tant: r If the lter is damaged or becomes extremely dir ty, change it with a new lter . Contact your dealer for a new lter . r Use the dedicated lter only . Caution: Be sure to use the pr ojector with an air-lter . If not, dust may get inside the projector causing reand failur e. Cleaning of the proje[...]

  • Página 48

    EN-48 Before asking for r epair of the projector , check the following. If the symptom persists, st op using the projector , be sure to unplug the pow er plug, and then contact your dealer . No image appears on the screen. Pr oblem Solution Po wer can not be turned on. r Check whether the indicators are on or o and how they ar e lightning. PO[...]

  • Página 49

    EN-49 No image appears on the screen. (continued) Pr oblem Solution “NO SIGNAL ” is displayed . r T urn on the pow er of the connected device, or check whether ther e is something wrong with the connected device . r Check whether the external device output signals. ( Check this especially when the external device is a notebook computer .)[...]

  • Página 50

    EN-50 Others Pr oblem Solution The exhaust vents emit warm air . r This air comes out after cooling the inside of the projector . Y ou may f eel hot, but this is not a malfunction. The menu can ’t be used. r The microcomput ers inside the projector may be wrongly operating because of noise . J T urn o the main pow er , wait about 10 minu[...]

  • Página 51

    EN-51 T roubleshooting (continued) Others (continued) Pr oblem Solution Images are not 3D . ※ The 3D emitter and 3D Glasses are sold separately . They are not supplied with this product. r Are the image settings switched to 3D mode? ĺ Switch the mode to 3D mode . r Is there any block in the communication area between the 3D Emitter and the[...]

  • Página 52

    EN-52 POWER indicator ST A TUS indicator Indicators This projector has two indicators , each of which shows the operation condition of the projector . The follo wing oer solutions to possible problems . If these problem persist, turn the projector o and consult your dealer . Normal condition POWER ST A TUS CONDITION NOTE Steady red O Stand[...]

  • Página 53

    EN-53 The specications and outside appearance of the projector ar e subject to change without prior notice. T ype HOME THEA TER PROJEC TOR Model HC9000D/HC9000DW Display technology 0.61 inch SXRD™ panel: 3 pieces (for R, G, B) (aspect ratio 16:9) Pix el: 1920 x 1080 = 2073600 pixels T otal 6220800 pixels Pr ojection lens F 3.2 - 3.9 f = 21.4- [...]

  • Página 54

    EN-54 Specications (continued) Specication of input signals in each input of the projector HDMI Signal mode Resolution (H x V ) Horizontal frequency (kHz) V ertical frequenc y (Hz) Normal mode (H x V )*1 480i60.00Hz(Double Rate) - 15.75 60.00 1440x1080 480i59.94Hz(Double Rate) - 15.73 59.94 1440x1080 576i50.00Hz(Double Rate) - 15.63 50.00 144[...]

  • Página 55

    EN-55 *1 This mode show s the display area when Aspect Ratio in the Screen menu is set to Standard . Impor tant: r Some computers aren ’t compatible with the projector . r The projector’ s maximum resolution is 1920 x 1080 pixels . It may not display images of higher resolutions than 1920 x 1080 correctly . r If the resolution and freq[...]

  • Página 56

    EN-56 Specications (continued) Connectors SERIAL (D-SUB 9-pin) Pin No. Name I/O 1 GND – 2 RXD IN 3 TXD OUT 4 GND – 5 GND – 6 GND – 7– – 8– – 9 GND – COMPUTER IN (Mini D -SUB 15-pin) Pin No. Spec. 1 R(RED)/P R /C R 2 G(GREEN)/Y 3 B(BLUE)/P B /C B 4 - 5 GND 6 GND 7 GND 8 GND 9 5V 10 GND 11 - 12 - 13 HS 14 VS 15 - HDMI IN (HDMI 19[...]

  • Página 57

    1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City , Kyoto Japan M I T SUBIS HI ELECTRIC CORPORA T I O N A[...]