Mitsubishi Electronics PAR-30MAA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi Electronics PAR-30MAA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi Electronics PAR-30MAA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi Electronics PAR-30MAA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi Electronics PAR-30MAA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi Electronics PAR-30MAA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi Electronics PAR-30MAA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi Electronics PAR-30MAA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi Electronics PAR-30MAA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi Electronics PAR-30MAA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi Electronics PAR-30MAA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi Electronics PAR-30MAA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi Electronics PAR-30MAA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi Electronics PAR-30MAA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

     1  This installation manual describes how to install the MA Remote Controller for use with Mitsubishi Building Air Conditioning Sy stem, direct expansion type CITY MUL TI air conditioner indoor units (-A type and later), and Mitsubishi Mr. SLIM packaged air conditi oners . Please be sure to read this installation manual and the files o[...]

  • Página 2

     2  W ARNING CAUTION W ARNING CAUTION W ARNING CAUTION Precautions during installation Precautions during wiring Precautions for moving or rep airing the controller Additional precautions Do not install t he control ler where ther e is a ri sk of leaking f lammable gas. If fl ammable gas accumulat es around the cont roller, it may ignite and [...]

  • Página 3

     3  2. System Requirement s Y our computer must meet th e following requirements to run Manual Navigation Software. [PC] PC/A T compatible [CPU] Core2 Duo 1.66 GHz or faster (Core2 Duo 1.86 GHz or faster recommended) Pentium D 1.7 GHz or faster (Pentium D 3.0 GHz or faster recommende d) Pentium M 1.7 GHz or faster (Pentium M 2.0 GHz or faster[...]

  • Página 4

     4  4. Field-supplied p arts/Required tools (1) Field-supplied part s The following parts are field-supplied parts. (2) Field-supplied tools  Flat-tip screwdriver (Width: 4-7 mm (5/32-9/32 in ch))  Knife or Nipper  Miscellaneous tools 5. Selecting an inst allation site This remote controller is for the wall installation. It can be in[...]

  • Página 5

     5  6. Inst allation/Wiring work 4 Connect the remote controller cable to the terminal block on the bottom case. Peel off 6 mm of the remote controller cable sheath as shown in the figure below , and thread the cable from behind the bottom case. Thread the cable to the front of the bottom case so that the peeled part of the cable cannot be se[...]

  • Página 6

     6  5 Install the bottom case. ■ Installation using a switch box  Secure at least two corners of the switch box with screws. ■ Direct wall installation  Thread the cable through the groove.  Secure at least two corners of the remote controller with screws.  Be sure to secure top-left and bottom-right corners of the remo te con[...]

  • Página 7

     7  8 Route the wire to the top case. 9 Install the front cover and top case on the bottom case. T wo mounting tabs are at the top of the top case. (A cover is already installed on the case at the time of factory shipment.) Hook those two tabs on to the bottom case, and click the top case into place. Check that the case is securely inst alled[...]

  • Página 8

     8  7. Import ant ■ Discrepancy between the indoor temperatu re measured at the wall and the actu al indoor temperature ma y occur . If the following conditions are met, the use of the temperature sensor on the in door unit is recommended.  Supply air does not reach to the wall easily where the remote controller is installed due to impro[...]

  • Página 9

     9  8. Remote controller button functions Button operations o n the Main menu (7) Backlit LCD (2) Function buttons F1, F2, F3, and F4 from the lef t (6) Operation indicator (1) ON/OFF button (4) RETURN button (3) MENU button (5) SELECT button (1) ON/OFF button Use to turn ON/OFF the indoor unit. (2) Function buttons Use to select the operatio[...]

  • Página 10

    – 10 – 9. T urning on the power Make sure that the MA remote controller is properly installed according to the inst ructions in the Installation Ma nual and that the ind oor and outdoor unit installation has been completed before turning on the power. (1) When the power is turned on, the following screen will appear. (2) Main display After the [...]

  • Página 11

     1 1  (2) Clock setting (3) Main display setting Use the F3 or F4 button to select the display mode Full or Basic. (The factory setting is "Full.") (4) Display contrast (5) Remote controller display details setting [1] Clock display [2] T emperature unit setting [Button operation] [1] Move the cursor with the F1 or F2 bu[...]

  • Página 12

    – 12 – [3]Room temperature display [4]Auto mode display setting (6) Auto mode setting (7) Administrator password setting (8) Language selection [Button operation] Move the cursor to the “Room temp.” on the display details setting screen, and select the desired setting with the F3 or F4 but ton. (The factory setting is “Y es”.) · Y es: [...]

  • Página 13

    – 13 – 12. Service menu (Maintenance p assword is required.) At the Main display , press the MENU button and select “Service” to make the maintenance settings. When the Service menu is selected, a window will appea r asking for the password. T o enter th e current maintenance password (4 numerical digits), move the cursor to the digit you w[...]

  • Página 14

    – 14 – T able1. Function setting options (4) LOSSNA Y setting (City Multi only) This setting is required only when the operation of City Multi units is interlocked with LOSSNA Y units. This setting is not ava ilable for the Mr . Slim units. Interlock settings can be made for the indoor unit to which the remote controller is connected. (They can[...]

  • Página 15

    – 15 – (5) Check (6) Diagnostic function. T o search for the LOSSNA Y address [4] Enter the address of the indoor unit to which the remote contro ller is connected, select "Conf" in the "Functio n", and press the SELECT button. "Collecting data" will appear on the screen. If the signal is received correctly , the i[...]

  • Página 16

    – 16 – (7) Setting the maintenance password T ake the fo llowing steps to change the mainte nance password. 13. Remote controller check When the remote controller does not work pr operly , use the remote controller checki ng function to troubleshoot the problem. (1) Check the remote controller display and see if anything is displayed (including[...]

  • Página 17

     1  Diese Installationsanleitung beschreibt das Installieren der MA-Fernsteuerung zur Verwendung mit Gebäude-Klima gerätesystemen vo n Mitsubishi, dem direkten Erweiterungstyp der Klimaanlagen-Innengerä te CITY MUL TI (T yp A und später) un d den Kompaktklimageräten Mr . Slim von Mitsubishi. Lesen Sie vor dem Installationsbe ginn die Ins[...]

  • Página 18

     2  W ARNUNG VORSICHT W ARNUNG VORSICHT W ARNUNG VORSICHT V orsichtsmaßnahmen während der Installation V orsichtsmaßnahmen während der V erkabelung V orsichtsmaßnahmen während der V ersetzung oder der Rep aratur der Steuerung Zusätzliche V orsichtsmaßnahmen Installieren Sie die S teuerung nicht an einem Ort, an dem die Gefahr des Aust[...]

  • Página 19

     3  2. Systemanforderungen Zum Ausführen der Handbuch-Navigationssoftware muss Ihr Comp uter die folgenden V oraussetzunge n erfüllen: [PC] PC/A T kompatibel [Prozessor] Core2 Duo 1,66 GHz oder schnell er (Core2 Duo 1,86 GHz oder schneller empfohlen) Pentium D 1,7 GHz oder schneller (Pentium D 3,0 GHz oder schneller empfohlen) Pentium M 1,7[...]

  • Página 20

     4  4. V or Ort zu beschaffende T eile/Notwendige Werkzeuge (1) V or Ort zu beschaffende T eile Die folgenden T eile sind vo r Ort zu beschaffen: (2) V or Ort zu beschaffende Werkzeuge  Flachkopfschraubendreher (Breite: 4-7 mm (5/32-9/32 Zoll))  Messer oder Zange  Andere Werkzeuge 5. Auswahl des Inst allationsortes Diese Fernsteuerun[...]

  • Página 21

     5  6. Inst allation/V erkabelung 4 Schließen Sie das Ferns teuerungskabel an den Ansch lussblock des Untergehäus es an. Entfernen Sie 6 mm de r Ummantelung des Fernsteuerun gskabels, wie in de r unten stehenden Abbild ung dargestellt, und führen Sie das Kabel von hinten durch das Untergehäuse. Ziehen Sie da s Kabel soweit bis zur Vorders[...]

  • Página 22

     6  5 Befestigen Sie das Untergehäuse. ■ Installation mithilfe eines Schaltkastens  V erschrauben Si e mindestens zwei Ecken des Schaltkastens. ■ Wandinst al lation  Führen Sie das Kabel durch die Nute.  V erschrauben Sie mindestens zwe i Ecken der Fernsteuerung.  Die linke obere und die rechte untere Kante der Fernsteuerung[...]

  • Página 23

     7  8 Führen Sie das Kabel zum Obergehäuse. 9 Bringen Sie die vorder e Abdeckung und das Oberg ehäuse am Untergehä use an. Es befinden sich zwei Befestigungszungen oben a m Obergehäuse. (Die Abdeckung ist bei Auslieferung bereits am Gehäuse angebracht.) Haken Sie diese zwei Befestigungszungen in das Untergehäuse ein und klicken Sie das[...]

  • Página 24

     8  7. Wichtig ■ Es kann zu einer Abweichung zwischen der an der Wa nd gemessenen Raumtemperatur und der tat sächlichen Raumtemperatur komme n. Beim V orliegen der folg enden Bedingungen wird das Messen über den T emperatursensor des Innengeräts empfohlen:  Aufgrund unzureichender Luftzirkulation erreicht die Zuluft nicht die an der W[...]

  • Página 25

     9  8. T astenfunktionen der Fernbedienung T astenbedienung im Hauptmenü (7) LCD mit Hintergrundbeleuchtung (2) Funktionstasten F1, F2, F3 und F4 vo n links nach rechts (6) Betriebsanzeige (1) EIN/AUS- T aste (4) ZURÜCK-T aste (3) MENÜ-T aste (5) AUSW AHL-T aste (1) EIN/AUS-T aste Dient zum Ein-/Ausschalten des Innengerät s. (2) Funktions[...]

  • Página 26

     10  9. Einschalten der Stromversorgung V ergewissern Si e sich, dass die MA-Fernbe dienung ordnungsgemäß entsprechend den Anleitungen im In stallationshandbuch installier t worden ist und dass die Innen- und Außengeräteinstallation abgeschlo ssen ist, bevor Sie die S t romversorgung einschalten. (1) Beim Einscha lten der S tromversorgung[...]

  • Página 27

     1 1  (2) Uhreinstellung (3) Hauptdisplayeinstellung Wählen Sie mit Hilfe der F3- oder F4-T a ste den Anzeigemodus Komplett ode r Einfach aus. (Die Werkseinstellung ist Komplett .) (4) Displaykontrast (5) Einstell en der Fernbedienungs-D isplaydetails [1] Uhranzeige [2] Einstellen der T emperatureinheit [T astenbedien ung] [...]

  • Página 28

     12  [3]Raumtemperaturanzeige [4]Automatik- Anzeigeeinstellung (6) Automatikeinstellung (7) Administrator-Passworteinstellung (8) S prachauswah l [T astenbedien ung] Bewegen Sie die Marke im Bildschirm zum Einstellen der Displayd etails zur Option Raumtemp. und wählen Sie die gewünschte Einstellung mit Hilfe der F3- oder F4-T aste aus[...]

  • Página 29

     13  12. Service-Menü (W artungspasswort ist erforderlich.) Drücken Sie im Hauptdisplay die MENÜ-T aste und wähl en Sie dann Service aus, um die Wartungseinstellungen vorzunehmen. Bei der Auswahl des Service-Menüs wird ein Fenster geöffnet, das zur Passworteingabe auffordert. Zur Eingabe des aktuellen W artungspassworts (4 Ziffern[...]

  • Página 30

     14  T abelle 1. Funktionseinste llungsoptionen (4) LOSSNAY -Einstellung (nur City Multi) Diese Einstellung ist nur erford erlich, wenn der Betrieb der City Mul ti-Geräte mit den LOSSNA Y -Geräten gekoppe lt ist. Diese Einstellung ist für Mr . Slim-Gerä te nicht verfügbar . Koppelu ngseinstellungen können am Innengerät vorg[...]

  • Página 31

     15  (5) Prüfen (6) Diagnosefunktion. Zum Suchen einer LOSSNA Y -Adresse [4] Geben Sie die Adresse des Inn engeräts ein, an das die Fernbed ienung angeschlossen ist, wählen Sie Best unter der Funktion und drücken Sie die AUSWAHL-T aste. Auf dem Bildschirm wird Daten werden geladen angezeigt. Bei einem korrekten Signal em[...]

  • Página 32

     16  (7) Fe stlegen des Wartungspassworts Gehen Sie zum Ändern des Wartungspassworts wie nachfolgend beschrieben vor . 13. Fernbedienung prüfen Wenn die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß arbeitet, können Sie die Fernbedienungsprüffunktion zur Fehlerbehebung verwend en. (1) Prüfen Sie, ob im Fernbedienungsdi splay etwas angezeigt wird ([...]