Mitsubishi Electronics CR750-D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi Electronics CR750-D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi Electronics CR750-D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi Electronics CR750-D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi Electronics CR750-D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi Electronics CR750-D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi Electronics CR750-D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi Electronics CR750-D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi Electronics CR750-D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi Electronics CR750-D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi Electronics CR750-D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi Electronics CR750-D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi Electronics CR750-D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi Electronics CR750-D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Mit subishi Industrial Robot CR750-D/CR751-D Controller RH-3FH-D Series S t andard S pecifications Manual BFP-A8878-U[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    All teaching work must be carrie d out by an operator who has re ceived special training. (This also applies to mainte nance work with the power source turned ON.) Enforcement of safet y training For teaching work, prepare a wor k plan related to the methods a nd procedu res of operating the robot, and to the measures to be take n when an error occ[...]

  • Página 4

    The points of the precautions giv en in the separate "Safety Man ual" are given below. Refer to the actual "Sa fety Manual" for details. When automatic operation of the ro bot is performed using multip le control devices (GOT, programmable contro ller, push-button switch), the interlocking of operation rights of the devices, etc[...]

  • Página 5

    When the robot arm has to be mov ed by hand from an externa l are a, do not place hands or fingers in the op enings. Failure to observe this could lead to hands or fingers catching d epending on the postur e. D o n o t s t o p t h e r o b o t o r a p p l y e m e r g e n c y s t o p b y t u r n i n g t h e r o bot controller's main power O FF. [...]

  • Página 6

    *CR751-D or CR751-Q controller Notes of the basic component are shown. Please install the earth leakage brea ker in the primary side su pply power supply of the controller o f CR751-D or CR751-Q because of leakage pro tection. 1) Please prepare the following: Leakage current breaker (with the terminal cover), ca ble for connecting the primary power[...]

  • Página 7

    Be careful of interference with peripheral equipment. Especially don't giv e a shock to the shaft (J3 axis). When you install the hand, be careful no t to knock at the sha ft end by the hammer etc. The sha ft may be damaged. T ake care also of the following items. (1)The robot' s locus of movement may change with specifie d speed. Especia[...]

  • Página 8

    ■ Revision history Date of print S pecificatio ns No. Details of revisions 2012-03-13 BFP-A8878 ・F i r s t p r i n t . 2012-03-21 BFP-A8878-A ・ T he painting co lor was corre cted. (Error in writin g) ・ Notes were added to the example o f safety measu res. (The measu re against the nois e, The electric specification of the output terminal) [...]

  • Página 9

    2014-01-08 BFP-A8878-P ・ The cable fixation plate was added to ”Fig .3-4: Outside dimens ions of controller (CR75 1)”. ・ The type name o f the stopper for changing the oper ating range (J1 axis) in “T able 1-3: The list of robot option equipment and spe cial specification” was c orrec ted. (formerly: 1S-DH - 02) ・ ”Fig. 2-5: Relatio[...]

  • Página 10

    ■ Introduction This series offers small-size ind ustrial robots dev eloped using Mitsubishi's latest technology. They are especially designed to handle a n d assemble mecha nical parts. Th ey are Mitsubish i's answer to the cus - tomer's need to achieve a compac t manufacturing facility capa bl e of highly flexible production, as n[...]

  • Página 11

    Contents i Page 1 General configuration ..................................... ........................... ........................... ................................. ..................... ................... 1-1 1.1 Structural equipment ...................................... ........ ........................... ........................... . .....[...]

  • Página 12

    Contents ii Page 2.5.6 About the Installation of T ooling Wirin g and Piping (Exam ples of Wiring and Piping) ....................... 2-39 (1) Example of wiring and piping <1> .......................... . ........................... ............................ ................................ ...... 2-40 (2) Wiring and piping example <2&g[...]

  • Página 13

    Contents iii Page 3.8.1 Wiring of the Additiona l Axis Interface ................. ......................... ........................... ................................. ........... 3-93 (1) CR750 controller .......................................... ........................... ........................... ................................ .........[...]

  • Página 14

    1-1 Structural equipment 1General configuration 1 General configuration 1.1 Structural equipment Structural equipment c onsist s of the following types. 1.1.1 Standa rd structural equipment The following items are encl osed as a standard. (1) Robot arm (2) Controller (3) Machine cable (4) Robot arm installation bolts (5) Safety manual, CD-R O M (In[...]

  • Página 15

    1General configuration Model type name of robot 1-2 1.2 Model type name of robot This robot has arranged the type name corresponding to load mas s, arm length, and environment speci fication. Details are shown below, please s elect the robo t suitable for t he customer's use. 1.2.1 How to iden tify the robot model RH - 3 FH □□ △△ ○ -[...]

  • Página 16

    1-3 CE marking specifica tions 1General configuration 1.2.2 Combination of the rob ot arm and the controller Table 1-1 : Combination of the robot arm and the controller 1.3 CE marking specifications The robot shown in Table 1-2 is the CE Marking specification. Table 1-2 : Robot models with CE marking s pecifications 1.4 Indirect export The disp[...]

  • Página 17

    Contents of the structural equipment 1-4 1.6 Contents of the structural equipment 1.6.1 Robot arm The list of structural equ ipment is shown in below. Fig.1-1 : Structural equipment * Refer to Page 9, "2.1 Standard specifica - tions" for details on th e specifications. Horizontal four-axis multiple-jointed type (RH-3FH series) Hand [...]

  • Página 18

    1-5 1 General configuration 1.6.2 Cont roller The devices shown below can be installed on the c ontrolle r. The controllers that can be connected differ depending on the s pecification of the robot. (Refer to Page 2, "1.2 Model type name of robot" .) Fig.1-2 : Structural equipmen t Personal computer Prepared by customer *)Refer to Table[...]

  • Página 19

    1 General configuration Contents of the Option equipment and spe cial specification 1-6 1.7 Contents of the Option equip ment and special specification A list of all Optional equipment and special specifications are shown below. Table 1-3 : The list of robot opt io n equipment and special specif ication Item Type Specifications Classification Not[...]

  • Página 20

    1-7 Contents of the Option equipme nt and special specificati on 1 General configuration Table 1-4 : The list of controller option equipment and spec ial s pecification Item Type Specifications Classification Note1) Note1) Distinction of ○ (is option) a nd □ (is special specifica t i o n a t s h i p p i n g ) i s s h o w n f o r e a c h p a i[...]

  • Página 21

    1 General configuration Contents of the Option equipment and spe cial specification 1-8 [Reference]:The recomm endation products of t he USB cable are sh own below Table 1-5 : Recommenda tion article of the USB cable Be careful to the USB cable to apply neither the static electri city nor the noise. Otherwise, it becomes the cause of malfunction.[...]

  • Página 22

    2-9 Standard specifications 2Robot arm 2 Robot arm 2.1 Standard specifications 2.1.1 Basic sp ecifications (1) Stand ard specifi cation Table 2-1 : Standard specificati ons of robot arm Item Unit Specifications Type RH-3FH3515 RH-3FH4515 RH -3FH5515 Environmen t Standard specification Installation posture On floor Degree o f freedom 4 Structure H[...]

  • Página 23

    2Robot arm Standard specifications 2-10 Note3) The value of the following movement which applied MvTune2 (high-speed movement mode) with the carrying mass of 2kg. ・ The cycle time may inc rease with the case where the positionin g accuracy of the work etc . is necessary, or by the moving position. Note4) This is the downwards pr essing force that[...]

  • Página 24

    2-11 Standard specifications 2Robot arm (2) Clean specificati on Table 2-2 : Standard specification s of robot arm (Clean specifica tion) Item Unit Specifications Type RH-3FH3512C RH-3FH4512C RH-3FH5 512C Environmen t Standard specification Installation posture On floor Degree o f freedom 4 Structure H orizontal, multiple-joint type Drive system [...]

  • Página 25

    2Robot arm Standard specifications 2-12 2.1.2 The counte r-force applied to the instal lation surface The counter-force applied to the installation surface for the s trength design of the robot installation surface is shown. Table 2-3 : Value of eac h counter-force Note3) The value of the following movement which applied MvTune2 (high-speed movem[...]

  • Página 26

    2-13 Definition of specifications 2 Robot arm 2.2 Definition of specifications The accuracy of pose repeatabilit y men tioned in catalogs and in the specification manual is de fined as follows. 2.2.1 Pose repeata bility For this robot, the pose repeata bility is given in accordance w ith JIS B 8432 (Pose repe atability). Note that the value is base[...]

  • Página 27

    2 Robot arm 2-14 2.2.2 Mass capacity The robot's mass capacit y is expr essed s olely in terms of mass, but even for tools and works of similar mass, eccentric loads will have some restrictions When designing the tooling or when selecting a robot, consider the fol - lowing issues. (1) The tooling should have the value le ss or equal than the[...]

  • Página 28

    2-15 2 R o b o t a r m 2.2.3 Relationships Among Mass C apacity, Speed, and Acceleratio n/Deceleration Speed This robot automatical ly sets the optimum acceleration and de ce leration speeds and ma ximum speed, according to the load capa city and size th at h ave been set, and operates usin g these automatically set speeds. To achieve that, it is[...]

  • Página 29

    2 Robot arm 2-16 2.2.5 Vibration of shaft (J3 axis) position and arm end Vibrations at the tip of the arm may increase substantially during operation under the shaft position near th e low end or the high end of the r obot, depen ding on the combinat ion of hand mass and hand ine rtia. This problem occurs according to that in ertia, because the d[...]

  • Página 30

    2-17 2 R o b o t a r m (2) Relationship Between Height of Shaft (J3 Axis) and Accelera tion/De celeration Speed A function to optimize the acceleration/deceleration speed acco rd i n g t o th e h e i g h t o f t h e s h a f t ( R e f e r t o Fig. 2-3 , Fig. 2-4 ) will be activated. This function is invalid if the shaft (axi s J3) operates at a po[...]

  • Página 31

    2 Robot arm 2-18 (3) Relation between offset l ength and the maximum s peed A function to optimize the maximu m speed of each a xis according to the offset length will be activa ted. (Refer to Fig. 2-5 ) Fig.2-5 : Relationship of t he offs et length and maximum velocity [Supplementary explanation 1]: The setting which shortens execu tion time T[...]

  • Página 32

    2-19 2 R o b o t a r m (4) Time to reach th e position repeat ability When using this robot, the time to reach t he position repeatabi lity may be prolonged due t o the effect of residual vibration at the time of stoppin g. If this happens, take the fo llowing measures: 1) Change the operation position of the Z axis to the location near the top a[...]

  • Página 33

    2 Robot arm 2-20 2.2.7 Protection specific ations (1) Types of protecti on specifications The robot arm has protection spec ifications that comply with th e IEC Standards. The pro tection specifications and applicable fields ar e shown in Table 2- 6 . Table 2-6 : Protection spec ifications and appli cable fields The IEC IP sy mbols defin e the [...]

  • Página 34

    2-21 2 R o b o t a r m 3) The ventila tion duct is attach ed to the robot arm rear (refe r to Fig. 2-8 ). As the Z axis moves u p and down the volume of the bellows varies , and air is sucked in and rele ased out of the robot’s ventilation duct opening. Be sure to locate the ventilation du ct’s opening in a position that will not affect the r[...]

  • Página 35

    2 Robot arm Names of each part of the robo t 2-22 2.3 Names of each part of the robot Fig.2-9 : Names of each part of the robot ベース 第2アーム J4軸 + - J2軸 + - J1軸 + - 第1アーム J3軸 + - シャフト ブレーキ解除スイッチ ブレーキ解除スイッチ View A Note 1) The operation method of the brak[...]

  • Página 36

    2-23 Outside dimensions ・ Ope rating range diagram 2 R o b o t a r m 2.4 Outside dimensions ・ Operating range diagram 2.4.1 Outside dime nsions ・ Operating range diagram (1) Standar d Specifi cation Fig.2-10 : Outside dimensions of RH- 3FH3515 Note *1) Indicates the space necessary to replace the battery. *2) Indicates screw holes (M4 dep[...]

  • Página 37

    2 Robot arm Outside dimensions ・ Operating range diagram 2-24 Fig.2-11 : Operating range diagram of RH-3FH3515 Installation surface[...]

  • Página 38

    2-25 Outside dimensions ・ Ope rating range diagram 2 R o b o t a r m Fig.2-12 : Outside dimensions of RH- 3FH4515 Note *1) Indicates the space nec essary to replace the battery. *2) Indicates screw holes (M4 depth 6mm) for fixing user wiring/ piping. Six places on both-sides of No.2 arm, Two places on front surface. *3) The distance to a mini[...]

  • Página 39

    2 Robot arm Outside dimensions ・ Operating range diagram 2-26 Fig.2-13 : Operating range diagram of RH-3FH4515 Installation surface[...]

  • Página 40

    2-27 Outside dimensions ・ Ope rating range diagram 2 R o b o t a r m Fig.2-14 : Outside dimensions of RH- 3FH5515 Note *1) Indicates the space necessary to replace the battery. *2) Indicates screw holes (M4 depth 6mm) for fixing user wiring/piping. Six places on both-sides o f No.2 arm, Two places on front surface. *3) The distance to a minim[...]

  • Página 41

    2 Robot arm Outside dimensions ・ Operating range diagram 2-28 Fig.2-15 : Operating range diagram of RH-3FH5515 Installatio n surface[...]

  • Página 42

    2-29 Outside dimensions ・ Ope rating range diagram 2 R o b o t a r m (2) Clean Specification Fig.2-16 : Outside dimensions of RH- 3FH3512C Note *1) Indicates the space nec essary to replace the battery. *2) Indicates screw holes (M4 depth 6mm) for fixing user wiring/ piping. Six places on both-sides of No.2 arm, Two places on front surface. *[...]

  • Página 43

    2 Robot arm Outside dimensions ・ Operating range diagram 2-30 Fig.2-17 : Operating range diagram of RH-3FH3512C Installation surface[...]

  • Página 44

    2-31 Outside dimensions ・ Ope rating range diagram 2 R o b o t a r m Fig.2-18 : Outside dimensions of RH- 3FH4512C Note *1) Indicates the space necessa ry to replace the battery. *2) Indicates screw holes (M4 depth 6mm) for fixing user wiring/ piping. Six places on both-sid es of No.2 arm, Two places on front surface. *3) The duct is attached[...]

  • Página 45

    2 Robot arm Outside dimensions ・ Operating range diagram 2-32 Fig.2-19 : Operating range diagram of RH-3FH4512C Installation surface[...]

  • Página 46

    2-33 Outside dimensions ・ Ope rating range diagram 2 R o b o t a r m Fig.2-20 : Outside dimensions of RH- 3FH5512C Note *1) Indicates the space necessary to replace the battery. *2) Indicates screw holes (M4 depth 6mm) for fixing use r wiring/piping. Six places on both-sides of No.2 arm, Two places on front surface. *3) The duct is attached t[...]

  • Página 47

    2 Robot arm Outside dimensions ・ Operating range diagram 2-34 Fig.2-21 : Operating range diagram of RH-3FH5512C Installation surface[...]

  • Página 48

    2-35 Outside dimensions ・ Ope rating range diagram 2 R o b o t a r m 2.4.2 Mechanical inter face and Installation surface Fig.2-22 : Mechanical interface an d Installation surface <ハンド取 り付けフランジ 部詳細> <ベース裏面据付 寸法詳細> 92 92 90 120 150 60 2-φ6穴 (φ8位置決めピ ン用下穴) 4-φ9[...]

  • Página 49

    2 Robot arm Outside dimensions ・ Operating range diagram 2-36 2.4.3 Outside dimen sions of machine cable s (1) Connection with t he CR750 controller 1) Power c able 2) Signal cable (2) Connection with t he CR751 controller 1) Power c able 2) Signal cable 㻭㼜㼜㼞㼛㼤㻚㻌䃥㻤㻜 㼇㻯㼛㼚㼠㼞㼛㼘㼘㼑㼞㻌㼟㼕㼐㼑㼉 㼇?[...]

  • Página 50

    2-37 Tooling 2 R o b o t a r m 2.5 Tooling 2.5.1 Wiring and piping for hand Shows the wiring and piping conf iguration for a standard-equipp ed hand. Fig.2-23 : Wiring and piping for hand Connector and pneumatic coupling No. Name Qty. Robot side (R obot arm side) Count er side (customer-prepared) Manufacturer Connectors, couplings Connector pin[...]

  • Página 51

    2 Robot arm Tooling 2-38 2.5.2 Intern al air pipin g (1) Standard type 1) The robot has two φ6 urethane hoses from the pneuma tic entra nce on the base se ction to the No.2 arm. One hose is the primary piping fo r the pneumatic equipment, and the other pip e is used for air exha ust. 2) The p neumatic in let in the base sect ion has a φ6 p neum[...]

  • Página 52

    2-39 Tooling 2 R o b o t a r m 2.5.6 About the In stallation of T ooling Wiring and Piping (Exam ples of Wiring and Piping) The custom er is required to provide tool ing wiring, pipi ng and metal fixtures. Screw holes are provided on the robot arm for the installation of t o o l i n g w i r i n g , p ip i n g a n d m e t a l f i x t u r e s . ( R[...]

  • Página 53

    2 Robot arm Tooling 2-40 (1) Example of wiring and piping <1> By feeding wiring and piping th rough the inside of the shaft, t he wiring and piping to the hand becomes compact. Fig.2-25 : Example of wirin g and piping <1> (2) Wiring and piping example <2> This is an effective method in c ases where the wiring and pipin g is of[...]

  • Página 54

    2-41 Tooling 2 R o b o t a r m (3) Precautions for t he clean specificati on The through hole of the top part of the tip s haft are taped at shipment. Perform the following actions as necessary in order to en sure t hat the robot keeps su fficien tly protective performance during the opera tion: 1) When the through h ole of the shaft is not used [...]

  • Página 55

    2 Robot arm Tooling 2-42 2.5.7 Wiring and pipin g system diagram for hand Shows the wiring and piping conf iguration for a standard-e quipp ed hand. Fig.2-27 : Wiring and piping sy ste m diagram for hand and example the solenoid valve installa tion 白 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 <+24V> <予約> <HC 1> <HC 2> <HC 3> &l[...]

  • Página 56

    2-43 Tooling 2 R o b o t a r m 2.5.8 Electrical spe cifications of hand input/output Table 2-10 : Electrical specifications of input c ircuit Table 2-11 : Electrical specifi cations of output circuit Item Specifications Internal circuit Type DC input <Sink type> <Source type> * HCn = HC1 to HC 8 No. of input points 8 Insulation [...]

  • Página 57

    2 Robot arm 2-44 2.5.9 Air supply circuit example for the hand Fig. 2-28 shows an example of pneumat ic s upply circuitry for the ha nd. (1) Place diodes paralle l to the solenoid coil. (2) When the factory pneumatic pressure drops, as a result of t he hand clamp stren gth weakening, there can be da ma g e t o th e w o rk . T o pr ev e nt it , in s[...]

  • Página 58

    2-45 Shipping special specifications, opti ons, and maintenance parts 2 R o b o t a r m 2.6 Shipping special specificati ons, options, and maintenance p arts 2.6.1 Shipping special specifica tions ■ What are sipping spec ial specifications? Shipping special specifica tions are changed before shipping fro m the factory. Consequen tly, it is nece[...]

  • Página 59

    2 Robot arm Shipping special specifications, options, and maintenance parts 2-46 (1) Machine cable ■ Order type : ● Fixed type ......... CR750 controller: 1S-02UCBL-0 3 (2m) CR751 controller: 1F- 02UCBL-02 (2m) ■ Outline This cable is exc hanged fo r the machine cabl e (5 m for fixed ty pe) that was suppl ied as standard t o shorten the d[...]

  • Página 60

    2-47 Options 2 R o b o t a r m 2.7 Options ■ What are options? There are a variety of options fo r the robot designed to make t he setting up process ea sier for customer needs. customer installation is required f or the options. Options come in two types : "set option s" and "single options". 1. Set options ................[...]

  • Página 61

    2 Robot arm Options 2-48 (1) Machine ca ble extensi on ■ Order type: ● CR750 controller ......... Fixed type: 1S- □□ CBL-03 (ext ension typ e) Flexed type: 1S- □□ LCBL-03 (exte nsion type) Flexed type: 1S- □□ LUCBL-03 (direc t type) ● CR751 controller ......... Fixed type: 1F- □□ UCBL-02 (direct type ) Flexed type: 1F- □?[...]

  • Página 62

    2-49 Options 2 R o b o t a r m ■ Specificati ons The specif ications for the fixed type cables are the same as th ose for standard cables. Shows usage conditions fo r flexed type cables in Table 2-14 . Table 2-14 : Conditions fo r the flexed type ca bles [Caution] The guidance of l ife co unt ma y greatly differ accordi ng to th e usage state[...]

  • Página 63

    2 Robot arm Options 2-50 ■ Fixing the flexible cable Fig.2-29 : Fixing the flexible cable (CR7 50) シリコンゴム ナイロンクランプ モータ電源ケ ーブル モータ信号ケーブル ロボット本体 コントローラ CN1 CN2 CN1 CN2 標準付属5m 固定ケーブル 延長屈曲ケーブル (オプション) 継足し[...]

  • Página 64

    2-51 Options 2 R o b o t a r m Fig.2-30 : Fixing the flexible cable (CR751) シリコンゴム ナイロンクランプ モータ電源ケーブル モータ信号ケ ーブル ロボット本体 CN2 ナイロンクランプ NK-14N NK-18N ナイロンクランプ NK-18N NK-14N ナイロンクランプ 300~500mm 300~ 500mm ナイロンクラ[...]

  • Página 65

    2 Robot arm Options 2-52 (2) Changes J1 axis operating range ■ Order type: 1F-DH-01 ■ Outline The operating range of J1 axis i s limited by the robot arm's me chanical stopper and the controller paramete rs. If the axis could interf ere with the peripheral devices, etc., and the operating range need to be limited, use this. ■ Configura[...]

  • Página 66

    2-53 Options 2 R o b o t a r m (3) Solenoid valve set ■ Order type: One set: 1F-VD01-01( Sink type)/1F-VD01E-01(S ource t ype) Two sets: 1 F-VD02-01(S ink type )/1F-VD02E- 01(Source type) Three sets: 1F-VD03 -01(Sink ty pe )/1F-VD03E-01(Source type) Four sets: 1F-VD04-01(Sink ty pe)/1F-VD04E-01(Source ty pe) ■ Outline The solenoid va lve set [...]

  • Página 67

    2 Robot arm Options 2-54 Fig.2-31 : Outline dim ensional drawing SOL1A SOL1 B SOL2A SOL2B A3 <GR1> A4 A1 A2 B3 B4 B1 B2 SOL3A SOL3B SOL4A SOL4B A3 <GR2> A4 A1 A2 B3 B4 B1 B2 <ソースタイプ> <シンクタイプ> コネクタ 名 SOL1 A SOL1B SOL2A SOL2B A3 <GR1> A4 A1 A2 B3 B4 B1 B2 SOL3A SOL3B SOL4A SOL4B A3 &[...]

  • Página 68

    2-55 Options 2 R o b o t a r m (4) Hand input cable ■ Order type: 1F-HC35C-01 ■ Outline The hand input cable is used for customer-designed pn eumatic ha nds. It is necessary to use this to receive the hand's open/close co nfirmation signals a nd grasping confirmation si gnals, at the controller. One end of the cable con nects to the conn[...]

  • Página 69

    2 Robot arm Options 2-56 (5) Hand out put cable ■ Order type: 1F-GR60S-01 ■ Outline The hand output cable (solenoid v alve connection cable) is an o ption that is used when a solenoid v alve other than one of the solenoid valve set options, is used. One end of the cable has a connect or that connect s to the inp ut terminal inside the robot. [...]

  • Página 70

    2-57 Options 2 R o b o t a r m (6) Hand curl tube ■ Order type: Four se ts............ 1E-ST0408C-300 ■ Outline The hand curl tube is a curl tube for the pneumatic hand. ■ Configuration Table 2-25 : Configuration equi pment ■ Specificati ons Table 2-26 : Specifications Fig.2-34 : Outline dimensional drawing [Caution] This option can[...]

  • Página 71

    2 Robot arm Options 2-58 (7) Internal Wiring/Pi ping set for hand ■ Order type: 1F-HS304S-01 ■ Outline This set, cons isting of air hose s and cables, is for feeding ai r hoses and hand input signal cables from the No. 2 ar m t hrough to the s haft tip. A plate is already attached to be fixed onto the No. 2 arm, a nd therefore i t is e asy to[...]

  • Página 72

    2-59 Options 2 R o b o t a r m (8) Extern al Wiring/Pipi ng box ■ Order type: 1F-UT-BOX ■ Outline This is a very useful option when removing the air hoses and si gnal lines from the rear of the No. 2 arm, and pulling hand wir ing and piping out t o the robot’s exterior. The joint for connects to the external hose is prepared, and th e holes[...]

  • Página 73

    2 Robot arm Options 2-60 Fig.2-36 : Outline dim ens ion and configurations Configuration Part name Qty. Specification ① External Wiring/Piping box housing 1 ② Quick coupling 8 φ4 (Elbow) ③ Quick coupling 2 φ6 (Elbow) ④ φ21 hole 4 The grommet is attach ed to each hole. (Two ho les are in the right and the lef t.) ⑤ Manifold block 1 [...]

  • Página 74

    2-61 About Overhaul 2 R o b o t a r m 2.8 About Overhaul Robots which have been in operati on for an ext ended period of t ime can suffer from wear and other forms of deterioration. In regard to such robots, we define overhaul as an operation to replace pa rts running out of speci - fied service life or other parts which have been damaged, so th [...]

  • Página 75

    2 Robot arm Maintenance parts 2-62 2.9 Maintenance parts The consumable parts used in the robot arm are shown in Table 2-31 . Purchase these parts from the designated maker or dealer when re quired. Some Mitsubishi-designated parts diff er from the maker's standard parts. Thus, confirm the part name, robot arm and controller serial No. and p[...]

  • Página 76

    3-63 Standard specifications 3Controller 3 Controller 3.1 Standard specifications 3.1.1 Basic s pecifications Table 3-1 : Specifications of controller Item Unit Specification Remarks Type CR751-03HD-0 CR751-03HD 1-0-S15 CR750-03HD 1-1-S15 “-S15” means CE marking spec ifica - tion. Number of contr ol ax is Simultaneously 4 Memory capacity Prog[...]

  • Página 77

    3Controller Standard specifications 3-64 3.1.2 Protection speci fica tions and operating supply A protection method complying wit h the IEC Standard IP20 (Opene d type) is adopted for the controller. The IEC IP symbols refer only to the degree of protection betwe en the solid and the fluid s, and don't indicated that any special protection has[...]

  • Página 78

    3-65 Names of each part 3 Controller 3.2 Names of each part 3.2.1 Control ler (1) CR750 c ontroller Fig.3-1 : Names of controller parts (CR750) Controller (Front side) <15> <6> <16> <17> <3> <18> <20> Fan, Air suction <7> <10> <8> <9> <1> <2> <19> Attached cover C[...]

  • Página 79

    3 Controller Names of each part 3-66 <1> ACIN terminal .................................... .......... .. The terminal box for AC power source (single phase, AC200V) i nput. (Inner side of a cover) There are two types of the termin al and the terminal differs de pending on the specification (CE or non-CE). Refer to a separate manual “I NSTR[...]

  • Página 80

    3-67 Names of each part 3 Controller (2) CR751 c ontroller Fig.3-2 : Names of controller parts (CR751) <1> ACIN connector ................................ .......The co nnector for AC power source (single phase, A C200V) input (a soc ket housing and a terminal are attach ed). Refer to a separate manual “INSTR UCTION MANUAL/Controller setu[...]

  • Página 81

    3 Controller Names of each part 3-68 After turning the cont rol power OFF and a llowing a few minutes to pass, the lamp will go out. <11>USB connecting connector (USB) .. For USB connection <12>LAN connector (LAN) .......................... For LAN connec tion <13>ExtOPT connec tor (ExtOPT) ............ Co nnect the cable for addi[...]

  • Página 82

    3-69 Outside dimensions/Installation dimensions 3 Controller 3.3 Outside dimensions/I nstallation dimensions 3.3.1 Outside dimensions (1) CR750 c ontroller Fig.3-3 : Outside dimensions of controller (CR750)[...]

  • Página 83

    3 Controller Outside dimensions/Insta llation dimensions 3-70 (2) CR751 controller Fig.3-4 : Outside dimension s of controller (CR751) Cable fixation plate (Attachment) This plate must be installed by customers.[...]

  • Página 84

    3-71 Outside dimensions/Installation dimensions 3 Controller 3.3.2 Installation dimensions (1) CR750 c ontroller Fig.3-5 : Installation of controller (CR750) Fixing installation section sure for prevention fr om t he fall, when using the controller placing vertically. Th e reference figure of the metal plate for fixing is show n in Fig. 3-6 . You[...]

  • Página 85

    3 Controller Outside dimensions/Insta llation dimensions 3-72 Fig.3-6 : Metal plate fo r fixation to placin g vertically (Referen ce for CR750) hole (Controller fixation hole) hole hole[...]

  • Página 86

    3-73 Outside dimensions/Installation dimensions 3 Controller (2) CR751 c ontroller Fig.3-7 : Installation of controller (CR751) Fixing installation section sure for prevention fr om t he fall, when using the controller placing vertically. Th e reference figure of the metal plate for fixing is show n in Fig. 3-8 . You should install the metal plat[...]

  • Página 87

    3 Controller Outside dimensions/Insta llation dimensions 3-74 Fig.3-8 : Metal plate fo r fixation to placin g vertically (Referen ce for CR751) hole hole hole (Controller fi xation hole)[...]

  • Página 88

    3-75 External input/output 3 Controller 3.4 External input/output 3.4.1 Types (1) Dedicated input/output .............................. These i nputs and outputs carry out the robot remote operation and status display. (2) General-purpose input/out put ................ These are input s and outputs that the cu stomer can program for peripheral devi[...]

  • Página 89

    3 Controller Dedicated input/output 3-76 3.5 Dedicated input/output Show the main function of dedi cated input/output in the Table 3-2 . Refer to attached i nstruction manual "Detailed explanations of functi ons a nd operatio ns" in the prod uc t for the other functions. Each parameter indi - cated with the param eter name is used by desi[...]

  • Página 90

    3-77 Dedicated input/output 3 Controller S1STOP : S32STOP Stop input Sto ps each slot . L In wait output Outputs that eac h slot is temporari ly stopped. PRGSEL Program selectio n input signal Designates t he setting value for the program No. with numeric value input sign als. EN o n e OVRDSEL Over ride selection input signal Designates t he settin[...]

  • Página 91

    3 Controller Dedicated input/output 3-78 AIRERR1 : AIRERR3 Pneumatic pressure error 1 input signal : Pneumatic pressure error 3 input signal Request the pn eumatic pressur e error occ urrence. L Pneumatic pressure error 1 output signal. : Pneumatic pressure error 3 output signal. Outputs that a pneum atic pressure error is occ urring. M1PTEXC : M3P[...]

  • Página 92

    3-79 Emergency stop input and outpu t etc. 3 Controller 3.6 Emergency stop input and output etc. Do wiring of the extern al emerg ency stop, the special stop inpu t , the door s witch, and t he enabling device from the "special input/output" terminal connector. Table 3-3 : Special input/output te rminal *At the time of the power supply [...]

  • Página 93

    3 Controller Emergency stop input and output etc. 3-80 Make sure there are no mistakes in the wiring. Connecting diffe rently to the way specified in the manual can result in errors, such as th e emerg ency stop not being released. In order to prevent err ors occurring, please be sure to c heck that all fu nctions (such as the teaching box emergenc[...]

  • Página 94

    3-81 Emergency stop input and outpu t etc. 3 Controller Fig.3-10 : External emergency stop connec tion (CR750) Place the emergency stop switch in an easily operable position , and be sure to wire it to the emergency stop correctly by referen cing Page 139, "6.1.7 Examples of safety measures" . This is a necessary m easure in order to en[...]

  • Página 95

    3 Controller Emergency stop input and output etc. 3-82 Fig.3-11 : Method of wiring for ex te rnal emergency stop connectio n (CR750 (CNUSR11/12)) Makes sure that there is no mist ake when connecting to the targ et c onnectors. Connecting incorrectly will result in the robot br eaking down o r malfunctioning. The connector on the controller side t[...]

  • Página 96

    3-83 Emergency stop input and outpu t etc. 3 Controller Fig.3-12 : Method of wiring for ex ternal emergency stop connectio n (CR750 (CNUSR2)) When soldering please take care to only connect to the spe cifie d pin number. Connecting to a different pin num ber or short-circuitin g with a nother pin will result in the robot breaking down or malfunct[...]

  • Página 97

    3 Controller Emergency stop input and output etc. 3-84 (2) CR751 controller Fig.3-13 : Emergency stop c able connection (CR751) CNUSR1コネクタ 30cm以内 フェライトコア 2回通し CNUSR1 connector Within 30 cm Ferrite core Pass twice[...]

  • Página 98

    3-85 Emergency stop input and outpu t etc. 3 Controller Fig.3-14 : External emergency stop connec tion (CR751) Place the emergency stop switch in an easily opera ble position, and be sure to wire it to the emergency stop correctly by referen cing Page 139, "6.1.7 Examples of safety measures" . This is a necessary measure in order to ens[...]

  • Página 99

    3 Controller Emergency stop input and output etc. 3-86 Fig.3-15 : Method of wiring for ex te rnal emergency stop connectio n (CR751 (CNUSR1/2)) When solde ring please take car e to only connect to the specifie d pin number. Connecting to a differ ent pin number or short-circuiting with a nother pin will result in the robot breaking dow n or malfu[...]

  • Página 100

    3-87 Emergency stop input and outpu t etc. 3 Controller 3.6.2 Special stop i nput (SKIP) The skip is the input signal to stop the robot. Th e pin 9, 34 o f the CNUSR2 connector shown in Fi g. 3- 16 (CR750) or Fig. 3-17 (CR751). Table 3-4 : Special stop input electric spec ification (1) CR750 c ontroller Fig.3-16 : Connection of the special-stop[...]

  • Página 101

    3 Controller Emergency stop input and output etc. 3-88 (2) CR751 controller Fig.3-17 : Connec tion of the special-stop-input (CR751) 30cm以内 フェライトコア 2回通し CNUSR2コネクタ * Connects with C NUSR2 connector with soldering. Refer to Page 86 "Fig. 3-15: Method of wiring for extern al emergency stop connection (CR751 (CNU[...]

  • Página 102

    3-89 Emergency stop input and outpu t etc. 3 Controller 3.6.3 Door switc h function This function retrieves the stat us of the switch installed on t he door of the safe ty f ence, etc., and stops the robot when the door is opened. This diff ers from an em ergency stop in that the servo turns OFF when the door is opened and an error does not oc cur.[...]

  • Página 103

    3 Controller Emergency stop input and output etc. 3-90 (2) When door is closing You can turn on the servo power by operation of only T/B. In th is case perform jog op eration outside the safeguard sure. (3) Automatic Ope ration/Jog Ope ration/Bra ke Release an d Necessa ry Switch Settings The following is a description of various operations perfor [...]

  • Página 104

    3-91 Mode changeover switch input 3 Controller 3.7 Mode changeover switch input Connect the key switch of custome r prepared and c hange the righ t of rob ot’s operat ion by switch operation. The key switch can be installed in t he operati on panel o f custo mer preparation. <Right of operation (mode)> AUTOMATIC.......................The op[...]

  • Página 105

    3 Controller Mode changeov er switch input 3-92 (2) Connection of the mod e changeover switch inpu t Fig.3-21 : Connec tion of the mode c hangeover switch input (CR751) CNUSR1 3mm Connection procedure Solder the user wiring connector that accompanies the product t o the corresponding pin , and connect it to the CNUSR1 connector at the back of th [...]

  • Página 106

    3-93 Additional Axis Function 3 Controller 3.8 Additional Axis Function This controller is equipped with an additional axis interfa ce f or controlling an additional axis when a traveling axis or rotary table is added to the robot. A maximum of eight axes of servo motors can be controlled a t the same time by connecting a general-purpose servo ampl[...]

  • Página 107

    3 Controller Additional Axis Function 3-94 (2) CR751 controller Fig.3-23 : Example of a ddition axis connection (CR751) ExtOPTコ ネクタへ サーボアンプ ※CN1A、CN1Bの接続を間違えると、通 信できません。 キャップ サーボアンプ CN1Aコネクタへ CN1Aコネクタ へ CN1Bコネク タへ SSCNETⅢケ ーブル[...]

  • Página 108

    3-95 Additional Axis Function 3 Controller (3) Example of the insta llation of the noise filter 1) EMC filter (reco mmended) Please install the recommendati on filter shown below according to the example of connection. Fig.3-24 : Example of EMC n oise filter installation 1) 2) Note1) For 1-phase 200V to 230VAC power supply, connect the pow er sup[...]

  • Página 109

    3 Controller Additional Axis Function 3-96 2) Line noise filter This filter is effective in suppr essing noises radiated from th e power supply side an d outp ut side of the servo amplifier and al so in suppressing high-frequenc y leakage current (ze ro-phase current) especially within 0.5MHz to 5MHz band. Fig.3-25 : Example of nois e filter inst[...]

  • Página 110

    3-97 Magnet contactor control conne ctor output (AXMC) for addition axes 3 Controller 3.9 Magnet contactor control connector output (AXMC) for additi on axes When an additional axis is used, the servo O N/OFF status of the additional axis can be synchronized with the servo ON/OFF status of the robot itself by using the output con tact (AXMC) provid[...]

  • Página 111

    3 Controller Magnet contactor con trol connector output (AXMC) for addition axes 3-98 (1) CR750 controller Fig.3-27 : AXMC terminal conn ector (CR750) (2) CR751 controller Fig.3-28 : AXMC terminal conn ector (CR751) 30cm以内 フェライトコア 2回通し CNUSR2コネクタ *Connects with CNUSR2 connector with soldering. Refer to Page 83 &q[...]

  • Página 112

    3-99 3 Controller 3.10 Options ■ What are options? There are a variety of o ptions f or the ro bot designed to make t he setting up process easier for user needs. User installation is required for the options. Options come in two types: "set options" and "si ngle options". 1. Set options .....................................[...]

  • Página 113

    3 Controller Teaching pendant (T/B) 3-100 (1) Teaching pendan t (T/B) ■ Order type: CR750 controlle r ...... R32TB: Cable length 7m R32TB-15: Cable length 15m CR751 controller ...... R33TB: Cable length 7m R33TB-15: Cable length 15m ■ Outline This is used to create, edit and control the program, teach the o p e r a t i o n p o s i t i o n a n d[...]

  • Página 114

    3-101 Teaching pendant (T/B) 3 Controller Fig.3-29 : Outside dimensi ons of teaching pendant ■ Installation method The teaching pendant is connected to the T/B connector on th e f ront of the controller. Enable/Disable switch Emergency stop Enable switch Operetion key Body Cable (with connector) <Back> <Bottom> 63.5 <Front> LC[...]

  • Página 115

    3 Controller Teaching pendant (T/B) 3-102 ■ Key layout and main functions Fig.3-30 : Teaching pendant key layout and main functions ⑪ ⑭ ⑬ ⑫ ⑨ ⑤ ⑥ ⑦ ⑮ ⑯ ⑳ ⑤ ⑥ ⑧ ⑱ ⑲ ⑩ ⑰ ① ④ ③ ② ① [Emergency stop] switch ... ............. The robot servo turns OFF and the operation stops immediately. ② [Enable/Disab[...]

  • Página 116

    3-103 Parallel I/O interface 3 Controller (2) Parallel I/O interface ■ Order type : ● 2D-TZ368 (Sink type)/2D-TZ37 8 (Source type) ■ Outline This is used to expand the e xternal inputs and outputs ・ The connecting cable wi th external equipm e nt is not attached. Since we are preparing the ex ternal i nput-and- output ca ble (2D-CBL05 or [...]

  • Página 117

    3 Controller Parallel I/O interface 3-104 Table 3-13 : Electrical spe cifications for the output circuits The protection fuse of the output circui t prevents t he failure at the time of the load s hort circuit and incorrect connec tion . The load connected of the cus tomer should be careful not to exceed maximum rating cu rrent. The internal tran[...]

  • Página 118

    3-105 Parallel I/O interface 3 Controller Fig.3-32 : Parallel I/O interface installation position (CR 751) ■ Pin layout of connector Fig.3-33 : Pin layout of connector ■ Connector pin No. and signal assignment The station number is fixe d by t he slot to instal l and the allo cati on range of the general-purpose input-a nd- output signal is[...]

  • Página 119

    3 Controller Parallel I/O interface 3-106 Table 3-15 : Connector<1> pin assign ment l ist and external I/O ca ble (2D-CBL**) color(SLOT1) Table 3-16 : Connector<2 > pin assi gnment list and external I/O c able (2D-CBL**) color(SLOT1) Pin No. Line color Function name Pin No. Line color Function name General-purpos e Dedicated/po wer [...]

  • Página 120

    3-107 Parallel I/O interface 3 Controller <Reference> The exa mple of c onnection wi th our PLC Table 3-17 : Connection with a Mits u bishi PLC ( Example of s ink ty pe) Table 3-18 : Connection with a Mits u bishi PLC (Example of source type) 60mA (+24/+12V) Output Fuse (24G/12G) (COM) QX41 (Mitsubishi progr ammable controller) QY41P (Mit[...]

  • Página 121

    3 Controller External I/O cable 3-108 (3) External I/O cable ■ Order typ e : ● 2D-CBL □□   Note) The numbers in the boxes □ □ refer to the length. (05: 5m, 15: 15m) ■ Outline This is the dedicated cable used to connec t an external periphe ral device to the con - nector on the parallel I/O interf ace. For parallel I/O unit i[...]

  • Página 122

    3-109 External I/O cable 3 Controller ■ Connections and outside dimensions The sheath of each signa l cable (40 lines) is color indicated a nd marked wi th dots . Refer to t he cable c olor speci - fications in "Table 3-32: Connector pin numbers and cable colors" wh en making the connec tions. Fig.3-34 : Connections a nd outside dimen[...]

  • Página 123

    3 Controller Parallel I/O unit 3-110 (4) Parallel I/O un it ■ Order type: 2 A-RZ361(Sink type ) 2A-RZ371(Sou rce type) ■ Outline This is used to expand the exter nal inpu ts and outputs. One one equal with this unit is built into the control unit a mong controlle rs the standard. ・ The connection ca ble is not included. .Prepare the optional [...]

  • Página 124

    3-111 Parallel I/O unit 3 Controller Table 3-24 : Electrical specifications for the output circu its The output circuit protec tive fuse s prevent failure in case of load short-c ircuit and improper connections. Please do not connect loads that cause th e current to exceed the maximum rated cu rrent. If t he maximum rated cu rrent is exce eded, t[...]

  • Página 125

    3 Controller Parallel I/O unit 3-112 Fig.3-35 : Specifica tions for the connection cable NETcable-1 (Network cable) Pin No. RIO1/2 RIO1/2 Pin No. 1T X R X H T X R X H1 2 TXRXL TXRXL 2 3 SG(GND) SG(GND) 3 FG DCcable-2 (Power cable) Pin No. DCIN 1 24V + 24V Powe r 22 4 G - 3F G ( P E ) Connected the frame grou nd or protect gr[...]

  • Página 126

    3-113 Parallel I/O unit 3 Controller ■ Installation method The expansion parallel input/outp ut unit is installed outside o f the control ler. Connect with the network connection cable (NETcable-1) from the RIO connector in the rear/into of the controller. (Terminator is connected at the time of shipment) Fig.3-36 : Installing the pa rallel I/O[...]

  • Página 127

    3 Controller Parallel I/O unit 3-114 Fig.3-37 : Installing th e parallel I/O unit (CR751) 60 54 6 放熱、配線余裕 150 6 156 2-M 5 ネ ジ 6 168 放熱余裕 128 (17 5 ) 100 天 配線余裕 (4 0 ) 地 <2A -R Z 361> 制御盤取付寸法 2A -R Z 361の 取 付 寸 法 6 RIOコネクタ Installation dimensions of 2A-RZ361/371 (The c[...]

  • Página 128

    3-115 Parallel I/O unit 3 Controller Fig.3-38 : Connection method of ex pansion parallel I/O unit (CR75 0) 局番設定 1 . . . 6 <CN 10 0> <CN 30 0> 局番設定 7 < CN100> <CN 3 0 0> NETc ab l e- 1 ケーブル R-TM ターミネータ パ ラ レ ル 入 出 力 ユ ニ ッ ト 1 . . . . 6 パラレル入出力ユ ニット 7 RI[...]

  • Página 129

    3 Controller Parallel I/O unit 3-116 Fig.3-39 : Connec tion method of exp ansion parallel I/O unit (CR75 1) 局番設定 1 . . . 6 <CN100> <CN300> 局番設定 7 <CN100> <CN300 > NETcable-1 ケーブル R-TM ターミネータ パラレル入出力ユニット 1 . . . . 6 パラレ ル入出力ユニット7 RIOコネクタ DCINコ[...]

  • Página 130

    3-117 Parallel I/O unit 3 Controller ■ Pin arrangement of the connector Fig.3-40 : Pin arrangement of the parallel I/O u nit ■ Assignment of pin number and signal The assignment range of the general-purpose input-and-output si gnal is fixed by the setup of the station number. Table 3-25 : Assignment of pin number and signa l The connector p[...]

  • Página 131

    3 Controller Parallel I/O unit 3-118 ■ Parallel I/O interface (First expansion unit) Table 3-26 : Connec tor CN100pin No. and signal assignment list (2 A-CBL □□ ) Pin No. Line color Function name Pin No. Line color Function name General-purpo se Dedicated/po wer supply, common General-purpose Dedicated/po wer supply, common 1 Orange/Red A F[...]

  • Página 132

    3-119 Parallel I/O unit 3 Controller Table 3-27 : Connector CN300pin No. and signal assignment list (2 A-CBL □□ ) Pin No. Line color Function name Pin No. Line color Function name General-purpose D edicated/power supply, common General-purpose Dedicated/power supply, common 1 Orange/Red A FG 26 Orange /Blue A FG 2 Gray/Red A 0V:For pins 4- 7,[...]

  • Página 133

    3 Controller Parallel I/O unit 3-120 <Reference> The example of connec tion with our PLC Table 3-28 : Connection wi th a Mitsu bishi PLC (Examp le of si nk ty pe) Table 3-29 : Connection wi th a Mitsu bishi PLC (Example of source type) 60mA (+24/+12V) Output Fuse (24G/12G) (COM) QX41 (Mitsubishi programmable controller) QY41P (Mitsubishi [...]

  • Página 134

    3-121 External I/O cable 3 Controller (5) Exter nal I/O cabl e ■ Order type: 2A-CBL □□     Note) The numbers in the boxes □□ refer to the length. (05: 5m、 1 5: 15m) ■ Outline This is the dedicated cable used to connect an external peripheral device to the con - nector on the parallel input/output unit. One end matches the co[...]

  • Página 135

    3 Controller External I/O cable 3-122 ■ Connections and outside dimension s The sheath of each signal cab le (50 lines) is colo r indicated a nd marked with dots. Refer to the cable c olor speci - fications in "Table 3-32: Connector pin numbers and cable colors" when making t he connections. Fig.3-41 : Connec tions and outside dimensi[...]

  • Página 136

    3-123 CC-Link interface 3 Controller (6) CC-Link interface ■ Order type: ● 2D-TZ576 ■ Outline The CC-Link interface is the opti oninterface to not only add bi t data to the robot controller. but also to add C C-Li nk field network function that allows cyclic transmission of word d ata. ■ Configuration Table 3-33 : Configuration d evice Ta[...]

  • Página 137

    3 Controller CC-Lin k interface 3-124 ■ Specifications Table 3-35 : S pecifications Item Specifications Remarks Communication fun ction Bit data and wo rd data can be tr ansmitted . Word data are used by the registe rs. Station type Intelligent device station Note1) Note1) The CC-Link interface supp orts neither the transient tra nsmission func[...]

  • Página 138

    3-125 CC-Link interface 3 Controller ■ Functions (1) Communication function ・ The number of usable points is 896 points m aximum for bit cont rol and 128 points maximum for word control. (2) Easy setup ・ The CC-Link interface card can be se t by a rotary s witch or DI P switch. ・No separate space is requ ired to mount the CC-Link interface [...]

  • Página 139

    3 Controller RT ToolBox2/RT ToolBox2 mini 3-126 (7) RT ToolBox2/RT ToolBox2 mini ■O r d e r t y p e : ● RT ToolBox2 *For windows CD-ROM : 3D-11C-WINE ● RT ToolBox2 mini *For windows CD-ROM : 3D-12C-WINE ■ Outline This is handy software that full y uses the perso nal computer fu nctions. It can be used in various stages from the robot sp e[...]

  • Página 140

    3-127 RT ToolBox2/RT ToolBox2 mini 3 Controller ■ Functions Table 3-37 : Functions Function Functional existence Note1) Note1) The functions included wit h the RT ToolBox2 and the RT T oolBox2 mini are shown below. ○ : Function provided ×: F unction not provided Details Compatible model ○○ Personal c omputer runn ing Window s XP, Windows[...]

  • Página 141

    3 Controller Instruction Manual (bookbinding) 3-128 (8) Instruction Manual (bookbinding) ■ Order type: ● 5F-FA01-PE01 .............. RH-3FH-D series ■ Outline This is a printed version of the CD-ROM (instruction manual) su pplie d with this product. ■ Configuration Table 3-38 : Product confi guration Name Type Ma ss (Kg) Note1) Note1) Mas[...]

  • Página 142

    3-129 Maintenance parts 3 Controller 3.11 Maintenance parts The consumable parts used in the controller are shown i n Table 3-39 . Purchase these parts from your dealer when required. Some Mitsubishi-de signated parts dif fer from the maker's standard p arts. Thus, confirm the part name, robot arm and controller se rial No. and purchase the pa[...]

  • Página 143

    4Software List of commands 4-130 4 Software 4.1 List of commands The available new func tions in MELFA-BASIC V are given in Table 4-1 . Table 4-1 : List of MELFA-BASIC V commands Type Class Function Input format (example) Position and operation control Joint interpolation Moves to the designated position w ith joint inter polation. Mov P1 Linear [...]

  • Página 144

    4-131 List of commands 4Software Program control Branching Branches uncon ditionally to the design ated place. GoTo 120 Branches accor ding to the designated co nditions. If M1=1 Then Go To * L100 Else GoTo 20 End If Repeats until the designated end conditions are satisfied. For M 1= 1 TO 10 Next M1 Repeats while the designated cond itions are sa t[...]

  • Página 145

    4Software List of commands 4-132 Others Definition Defines the intege r ty pe or real number type variable . D ef Inte KAISUU Defines th e character string va riable. Def Char MESSAGE efines the layout variable. (Up to 3-dimen sional possible) Dim P DATA(2,3) Defines th e joint var iable. Def Jnt T AIHI Defines th e position variable. De f Pos TORU[...]

  • Página 146

    4-133 List of parameters 4Software 4.2 List of parameters Show the main parameter in the Table 4-2 . Table 4-2 : List of parameters Parameter Details Standard tool coordinates. MEXTL Set the default value for the tool data. Unit: mm or deg. Standard base coordina tes MEXBS Set the relation of the wor ld coo rdinate system and robot coordinate sys[...]

  • Página 147

    4Software List of paramet ers 4-134 User-designate d origin USERORG Designate the user-designated or i gin pos ition. Program selection memory SLOTON Se lect the program s elected pr evi ously when initializing the slot . The non-se lected state will be entered when n ot set. Communication setting CBAU232 Set the baud rate. CLEN232 Set the charac t[...]

  • Página 148

    5-135 The details of each instruction manu als 5Instruction Manual 5 Instruction Manual 5.1 The details of ea ch instruction manuals The contents and purposes of the documents enclosed with this p roduct are shown below. Use these documents according to the application. Instruction manuals enc losed in dashed lines in the list below are for optiona[...]

  • Página 149

    6Safety Safety 6-136 6 Safety 6.1 Safety Measures to be taken regarding safety of the industrial robot a re specified in the "Labor Safety and Sanitation Rules". Always follow these rule s when using the robot to ensur e safety. 6.1.1 Self-diagn osis stop functions This robot has the self-diagnos is stop functions shown in Table 6-1 and t[...]

  • Página 150

    6-137 Safety 6Safety 6.1.2 External i nput/output signa ls that can be used for safety protec tion measur es Table 6-3 : External inpu t/output signals that can be used for sa fety protection measures 6.1.3 Precau tions for usi ng robot The safety measures for using t he robot are specified in the "L abor Safety and Sanitation Rules". A[...]

  • Página 151

    6Safety Safety 6-138 ・ Only trained and registered oper ators must operate the robot. Participation in the "Specia l tra ining for industrial robots" s ponsored by the La bor Safety and Sanitation Com - mittee, etc., is recommend ed for safety training. (5) Daily inspection an d periodic i nspection ・ Always inspect the robot before s[...]

  • Página 152

    6-139 Safety 6Safety 6.1.7 Examples of safety measure s Two emergency-stop input circuit s are prepared on the user wiring terminal bloc k of the controller. Create a cir - cuit as shown below for safety measures. In addition, the fi gur e shows the normal state which is not in the emer - gency stop state. [Caution] Since we have omitted the inform[...]

  • Página 153

    6Safety Safety 6-140 Fig.6-2 : Example of safety measure s (CR750 wiri ng example 2) 非常停止スイッチ (2接点タイプ) 周辺装置 安全柵のドア 周辺装置側電源 24V CNUSR2 内部非常 停止 回路 未接続 非常停止出力 モード出力 RA RA RA } ドアスイッチ入力 イネーブリ ング デ[...]

  • Página 154

    6-141 Safety 6Safety Fig.6-3 : Example of safety measu res (CR750 wiring example 3) <Wiring example 3>: Connect the em ergency stop switch, door switch, and enabling device of per ipheral equipment to the con - troller. The power supply f or emergency stop input uses the power supply of peripheral equipment. Monitor the emergency stop sta[...]

  • Página 155

    6Safety Safety 6-142 Fig.6-4 : Example of safety measure s (CR750 wiri ng example 4) OP非常停止 ボタン TB非常停止 ボタン 周辺装置 の非常停止 出力 周辺装置内部 非常停止回路 周辺装置 非常停止スイ ッチ (4接点タイプ) 安全柵のドア ドアスイッチ出力 監視 周辺装置 の非常[...]

  • Página 156

    6-143 Safety 6Safety Fig.6-5 : Example of safety measu res (CR75 0 wiring example 5) OP E-stop 1 2 3 4 5 6 CNUSR11 内部リレー TB E-stop 24G 1 2 3 4 5 6 24G 内部リレー X0 COM0 X1 COM1 No connection No con nection 安全入力1 安全入力2 24V DC 24G 例)QS90SR2SP   ( 三菱電機株式会社) 安全リレー お客様電源(D[...]

  • Página 157

    6Safety Safety 6-144 (2) CR751 controller Fig.6-6 : Example of safety measures (CR751 wiri ng example 1) 非常停止ス イッチ (2接点タ イプ) 周辺装置 安全柵のドア 1/ 6 CNUSR1 CNUSR2 内部非常停止回路 コントローラ 非常停止 出力 モード出力 TB非常停止 ボタン RA RA RA } ドアスイッチ入?[...]

  • Página 158

    6-145 Safety 6Safety Fig.6-7 : Example of safety measu res (CR751 wiring example 2) 非常停止スイッチ (2接 点タイプ) 周辺装置 安全柵のドア 周辺装置側電源 24V 1/ 6 CNUSR1 CNUSR2 内部非常停止回路 コントローラ 未接続 非常停止出力 モード出力 TB非常停止 ボタン RA RA RA } ドアス?[...]

  • Página 159

    6Safety Safety 6-146 Fig.6-8 : Example of safety measures (CR751 wiri ng example 3) 非常停止スイッチ (2接点タイプ) 周辺装置 安全柵のドア 周辺装置側 電源24V 監視 周 辺 装 置 側 内 部 回 路 1/ 6 CNUSR1 CNUSR2 内部非常停 止回路 コントローラ 未接続 非常停止 出力 モード出力 TB非[...]

  • Página 160

    6-147 Safety 6Safety Fig.6-9 : Example of safety measu res (CR751 wiring example 4) 周辺装置 の非常停止 出力 周辺装置内部 非常停止回路 周辺装置 非常停止スイッ チ (4接点タイプ) 安全柵のドア ドアスイッチ出 力 監視 周辺装置 の非常停止 出力 周辺装置側 電源24V 1/ 6 CNUSR1 CN[...]

  • Página 161

    6Safety Safety 6-148 Fig.6-10 : Example of safety mea sures (CR751 wiring example 5) OP E-stop 1 26 2 27 3 28 CNUSR1 内部リレー TB E-sto p 24G 6 31 7 32 8 33 24G 内部リレー X0 COM0 X1 COM1 No connection No connection 安全入力1 安全入力2 24V DC 24G 安全リレー お客様電源(DC 24V) +24V 24G お客様装置 24V DC 外部[...]

  • Página 162

    6-149 Safety 6Safety (3) External emergency stop conn ection [supplementary e xplanati on] (1) Use a 2-contact type s witch for all switches. (2) Install a limit swi tch on the safety fence's doo r. With a c onstantly open cont act (no rmal open), wire to the d o o r s w i t c h i n p u t t e r m i n a l s o t h a t t h e s w i t c h t u r n s[...]

  • Página 163

    6Safety Safety 6-150 Fig.6-11 : Limitations whe n connec ting the re lay etc. (CR750) Fig.6-12 : Limitations whe n connec ting the relay etc. (CR751) 1 2 3 4 5 6 13 14 11 12 16/17 41/42 CNUSR11/12 CNUSR2 エラー出力 内部非常停止回路 ロボットコントローラ 未接続 非常停止スイッチ (2接点タイプ) 非常停止[...]

  • Página 164

    6-151 Safety 6Safety [Supplementary expl anation rega rding emergency stop circuit] The controller’s internal circuit is as shown in the below diag ram. Be sure to build a c ircuit that properly shuts off the emergency stop d etection relay wh en the emergency stop button is pressed. Be sure to perform wiring correct ly. If there are mist akes in[...]

  • Página 165

    6Safety Working environment 6-152 6.2 Working environment Avoid installation in the follow ing places as the equipment's l ife and operation will be affected by the a mbient environment conditions. When usin g in the followin g conditions, the customer must pay s pecial attention to the preventiv e measures. (1) Power supply ・ Where the volt[...]

  • Página 166

    6-153 Precautions for handling 6Safety (6) The robot arm and controller must be grounded with 100Ω or less (class D grounding ) to secure the noise resistance and to prevent el ectric shocks. (7) The items described in these specifications a re conditions for carrying out the pe riodic maintenance and inspections described in the instruction manua[...]

  • Página 167

    6Safety EMC installation guideline 6-154 6.4 EMC installation guideline 6.4.1 Outlines The EMC directive is c oerced fro m January 1, 1996, and it is ne ce ssary to attach the CE mark which shows that the product is in conformity to directive. Since the industrial robot is th e compon ent of t he automation s ystem, it considers that t he EMC direc[...]

  • Página 168

    6-155 EMC installation guideline 6Safety 6.4.3 EMC meas ures There are mainly following i tems in the EMC measures. (1) Sto re into t he sealed metal board. (2) Gr ounding all the conductor that have fl oated electrically (makes the imped ance low). (3) Wiring so that the power sour ce wire and signal wire are se parated. (4) Use the shield cable f[...]

  • Página 169

    7Appendix Specifications discussion materia l Appendix-15 6 7 Appendix Appendix 1 : Specifications discussion material ■ Customer information ■ Purchased model ■ Shipping specia l specifications ■ Options (Installabl e after shipment) ■ Maintenance parts (Consumable parts) ■ Robot selection check list Company name Name Address Telepho[...]

  • Página 170

    [...]

  • Página 171

    [...]

  • Página 172

    [...]

  • Página 173

    [...]

  • Página 174

    [...]

  • Página 175

    [...]

  • Página 176

    [...]

  • Página 177

    [...]

  • Página 178

    [...]

  • Página 179

    [...]

  • Página 180

    [...]

  • Página 181

    [...]

  • Página 182

    [...]

  • Página 183

    [...]

  • Página 184

    [...]

  • Página 185

    [...]

  • Página 186

    [...]

  • Página 187

    [...]

  • Página 188

    [...]

  • Página 189

    [...]

  • Página 190

    HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING , 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAP AN NAGOY A WORKS: 5-1-14, Y ADA-MINAMI, HIGASHI-KU NAGO Y A 461-86 70, JAP AN Authorised representative: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V . GERMANY Gothaer Str . 8, 40880 Ratingen / P .O. Box 1548, 40835 Ratingen, Germany Feb., 2015 MEE Printed in Japan on recycled p ape[...]