Milwaukee 0756-20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milwaukee 0756-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilwaukee 0756-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milwaukee 0756-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milwaukee 0756-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Milwaukee 0756-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milwaukee 0756-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milwaukee 0756-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milwaukee 0756-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milwaukee 0756-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milwaukee 0756-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milwaukee na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milwaukee 0756-20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milwaukee 0756-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milwaukee 0756-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cat. No. No de cat. 0756-20 OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR ROT AR Y HAMMER MARTEAU ROT A TIF ROTOMARITILLOS TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESG[...]

  • Página 2

    2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury . The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power [...]

  • Página 3

    4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Side handle 2. Clamp 3. Depth gauge rod 4. T rigger 5. Mode selector lever 6. SDS Plus bit holder 7. Battery pack 8. Battery pack release buttons 9. Control switch 5 1 4 6 8 3 2 7 9 1. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MIL WAUKEE service facility for [...]

  • Página 4

    6 7 Fig. 3 Release collar Installing Drill Bits and Chisels NOTE: Only use accessories with SDS or SDS Plus shanks. Be sure that the shank of the bit is clean. Dirt particles may cause the bit to line up improperly . Do not use bits larger than the maximum recommended capacity of the drill because gear damage or motor overloading may result. For be[...]

  • Página 5

    8 9 Using Core Bits Core bits are useful for drilling large holes for conduit and pipe. MIL WAUKEE Heavy-Duty Thin W all Core Bits have heat treated steel bodies with durable carbide tips. They are specially designed for fast, accurate drill- ing with combined hammering and rotary action. Adapter Core Bit Center Pin Guide Plate Clean and lubricate [...]

  • Página 6

    10 11 W ARNING T o reduce the risk of injury or explo- sion, never burn or incinerate a bat- tery pack even if it is damaged, dead or completely discharged. When burned, toxic fumes and materials are created. Disposing of Lithium-Ion Battery Packs Lithium-Ion battery packs are more envi- ronmentally friendly than some other types of power tool batt[...]

  • Página 7

    12 13 UTILISA TION ET ENTRETIEN DE L ’OUTIL ÉLECTRIQUE 16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considérée. L ’outil électrique adapté au projet considéré produira de meilleurs résultats, dans des conditions de sécurité meilleures, à la vitesse pour laquelle il a été con?[...]

  • Página 8

    14 15 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Poignée latérale 2. Vis de fi xation 3. Jauge de profondeur 4. Détente 5. Levier sélecteur de mode 6. Porte-embout SDS Plus 7. Batterie 8. V errou de la batterie 9. Commutateur 5 1 4 6 8 3 2 7 9 MONT AGE DE L ’OUTIL Charger les batteries V28 ™au lithi- um-ion uniquement sur les chargeurs V28 au lithium-io[...]

  • Página 9

    16 17 1. Pour le perçage, tournez le levier sé- lecteur pour que la fl èche sur le levier pointe vers le symbole de foret héli- coïdal . 2. Pour une percussion rotative, tournez le levier sélecteur pour que la fl èche pointe vers le symbole de marteau et de foret hélicoïdal . 3. Pour une percussion seulement, tournez le levier sélecteur[...]

  • Página 10

    18 19 1 . Nettoyez et lubrifiez les filets de l’adaptateur et du foret cylindrique creux tel qu’indiqué (Fig. 5), a fi n de faciliter le retrait de l’outil. Vissez l’extrémité fi letée de l’adaptateur à l’arrière du foret. 2 . Poussez la plaque de guidage sur l’extrémité pointue de la broche cen- trale. Insérez la broche ce[...]

  • Página 11

    20 21 Pour une liste complète des acces- soires, consulter le catalogue des outils MIL WAUKEE Electric T ool ou aller en ligne à l’adresse www .milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, contacter le dis- tributeur local ou un centre d’entretien. ACCESSOIRES Les batteries déchargées contiennent du courant résiduel. Avant de mettre une b[...]

  • Página 12

    22 23 16. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para la aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó. 17. No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se [...]

  • Página 13

    24 25 1. Mango lateral 2. T ornillo de sujeción 3. Medidor de profundidad 4. Gatillo 5. Palanca de selector de modo 6. Portador de brocas SDS Plus 7. Batería 8. Cerrojo de la batería 9. Interruptor de control 5 1 4 6 8 3 2 7 9 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL MONT AJE DE LA HERRAMIENT A ADVERTENCIA Cargue solamente baterías de iones de litio V28 ™ en l[...]

  • Página 14

    26 27 Fig. 3 Palanca de liberación del portabrocas Colocación de las brocas and cinceles NOT A: Sólo use los accesorios con una varilla de SDS o SDS Plus. Asegúrese que tanto el zanco de la broca como las uñas del mandril están limpias. Partículas de suciedad pueden hacer que la broca quede mal alineada. No use brocas mas grandes que las de [...]

  • Página 15

    28 29 Selección de las brocas Cuando seleccione una broca, asegúrese que sea del tipo adecuado para el trabajo. Para un mejor rendimiento, use siempre brocas a fi ladas. T aladrando 1. Antes de taladrar , asegúrese que el material está asegurado fi rmemente. Utilice un material de apoyo para pre- venir dañar el material una vez hecha la oper[...]

  • Página 16

    30 31 Mantenimiento de la herramienta Mantenga la herramienta, la batería y el cargador en buenas condiciones siguiendo el programa de mantenimiento regular . Después de entre seis meses y un año, dependiendo del uso, lleve la herramienta, batería y cargador a un centro de reparacio- nes MIL WAUKEE para: • Lubricación • Inspección y reemp[...]

  • Página 17

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0756d1 01/06 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If you[...]