Miele W931iWPS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele W931iWPS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele W931iWPS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele W931iWPS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele W931iWPS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele W931iWPS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele W931iWPS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele W931iWPS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele W931iWPS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele W931iWPS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele W931iWPS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele W931iWPS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele W931iWPS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele W931iWPS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions for washing machine W 931i WPS It is essentia l to r ead these op er - ating instructi ons before installing or Q using the machine, to avoid the risk of accide nt, or da mage to the machine M.-Nr . 04 613 490[...]

  • Página 2

    Contents Guide to the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 W arning and Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Preparation for us e Help to p r otect o ur envi ro nment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    Guide to the machine 1 Electric su pply cable 2 Inlet hose with “W aterproof” s ystem 3 Flexible drain h ose (with detachable swivel elbo w) 4 Detergent dis penser draw er 5 Facia panel wit h controls 6 Adapte r strips 7 Door inte rior plate wit h fixing points for a fron t panel 8 four hei ght adjus table f eet 9 Panel for a ccess t o fluff fi[...]

  • Página 4

    b "Delay start" button c Time display "h min " d "Door pu shbutton opens the drum doo r e "I - ON / O - OF F" but ton switch es the machine on or off or interrupts a programme Detergent di spenser drawer Compar tment i - Pr e-wash Compar tment j - Main wash Compar tment p (with lid) -Condit ioner f Pushbuttons fo [...]

  • Página 5

    W arnin g and Safet y Instruc tions Read the op erati ng instru ctions be- fore using th is machi ne for th e first time. They cont ain impor tant infor- mation ab out the safety , use and maintenance of the machine . This will avoid the risk of accidents and damage to the mac hine. Keep these operat ing instru ctions in a safe place and ensure tha[...]

  • Página 6

    The Miele " W aterpr oof system" p ro- tects from water damage pr ovided the following con ditions have been met: – the machine is co rrectly plumbed in and connect ed to the electricity sup- ply . – if a fault has been iden tified, t he ma- chine must be ex amined by a com- petent pers on before fur ther use and repair ed if necess a[...]

  • Página 7

    If the co rrec t amo unt of d etergent is dispe nsed, the machine should not need to be desc aled. If, how ever , you do wish t o descale the mac hine only use proprietar y n on-corrosive de- scaling agents an d strictl y observe the instructio ns. Co nsult t he Miele C us- tomer Service Depar tment. T exti les which ha ve been pr e- treated in s o[...]

  • Página 8

    Help to pr otec t our envir onm ent Disposal o f the pack ing material The trans port and protective pack ing is mostly manufa ctured from the following recy cled or r e-useable mate rials: – corrugate d paper/card – polystyr ene - CF C-fr ee – untreated surplus woo d – chipboard, contains no phenolic res in s – polyethylene f oil (PE) ?[...]

  • Página 9

    W ashing environmentally and econo mically Caring fo r the en vir onment m eans sav- ing water , energy and detergent w hen washing but without c ompromising on resu lts. The key to a goo d wash result is findin g the best combination of amount of detergent, te mperatur e, length of pr o- gramme and th e machine’ s te chnology . If necessary , so[...]

  • Página 10

    Before using for the fi rst time Flush out any residual test water still in the machine as follows: Do not loa d the mach ine. Add a little detergent to compar t- ment j . Switch on the machine. Press the “Short wash” sel ector . Select the “COTTONS 60°C” pro- gramme. This operation will flush out any resi dues. W ater hard ness reminder T[...]

  • Página 11

    Brief guide to correct washing The headings numbered ( 1 , 2 , 3 ,...) offer a brief st ep by st ep guide to the operating sequence. Before was hing 1 Prepare the wa sh load Empty all pockets. Foreign objects (e.g. nails, coin s, paper clips etc) can cause dama ge to textiles and compon ents in th e machine. Sort the washing Most text iles hav e a [...]

  • Página 12

    3 Load the drum Unfold washing a nd load loosely in the drum. T o achieve best results it is advis- able to mak e up mixe d loads cons ist- ing of both large and s mall items. This impr oves the washing e ffec t and helps distribut e the load ev enly during spin. Overload ing re duces the wash r esult and caus es more creasing. Please note maximum [...]

  • Página 13

    After washing 1 T urn the program me selector to "Finish/St art". 2 Press the "Door" button. Only r emove washing fr om the ma- chine once the drum has stopped turnin g, othe rwise you ma y seri- ously injure yourse lf. 3 Press t he I-ON / O-OFF but ton. 4 Remove the w ashing. Make sur e the drum is e mpty . Items left behind co[...]

  • Página 14

    Changing the programme sequence Stopping a programme T ur n the programme selector t o “Fin- ish/Star t”. Interrupting a programme Pre ss the “I-ON/ 0-OFF” b uttton. T o continue th e programme, switch the machine back on. Changing an incorr e ctly selecte d pro- gramme: T ur n the programme selector t o “Fin- ish/Star t”. A new program[...]

  • Página 15

    Adding or remo ving washing W ashing can be added or removed after the programme has already star ted, when using the following pro- grammes: – COTTON S – MINIMUM IRON – QUICK W ASH 40°C – WOOLLENS –S t a r c h Press th e “Door” button in and hold it until the doo r springs open. Add or r emove i tems of washing. Pre ss any opti on b[...]

  • Página 16

    Adding dete rgen t All mode rn det ergents produced for automatic w ashing mach ines are suit- able, including liqu id, compact (co n- centrated) and special applic ation detergents. Use dispe nsing aids, e. g. balls, if t hese are supplied w ith the detergent. Woollens and knitwear con - taining wool mixtures should be washed usi ng a detergen t s[...]

  • Página 17

    Fabric con ditioners/s tarch for mulations Fabric conditioners/T ex turisers Fabric con ditioners make gar me nts soft an d fluffy to ha ndle and h elp pre- vent sta tic cling whe n tumble dr ying. Dispense a ccording to the manu fac- tur er’ s instructio ns. T extu risers ar e synthetic sta rch formula- tions an d give body to ite ms e.g. shir t[...]

  • Página 18

    Programme selection Programme Fabric T emperature range COTTONS 9876 cottons and linen fabric s eg bedlinen, table linen, towelling, jeans, T -shirts and na ppies. 95°C bis 30°C MINIMUM IRON 4321 (60°C) white nylon white polyester fabrics, (50°C) coloured nylon, polyester , cotton and viscose fabrics with special finishes, acrylic cotton fabric[...]

  • Página 19

    Max. load Additional options Notes 5 kg – Soak – Pr e-wash – W ater plus – Short wash with heavily soiled items select “So ak” or “Pre-was h” 2,5 kg – Soak – Pr e-wash – W ater plus – Short wash with heavily soiled items select “So ak” or “Pre-was h” for lightly soiled items select Shor t wash" 1 kg – Soak –[...]

  • Página 20

    Programme sequence COTTONS MINIMUM IRON DELICA TES Soak optional optional optional Pre-wash optional optional optiona l Main wash X X X T op-up rinse from 75°C – – Graduated rinsing – from 50°C from 50°C No. of rinses – normal 3 oder 4 1) 33 – part load 2 3 3 – short wash 2 2 3 Rinse & interim spin (rpm) max. 1000 max. 500 – Fi[...]

  • Página 21

    WOOLLENS Q UICKW ASH 40°C Starch Spin Separate rinse ––––– –– X –– X X ––– ––––– ––––– 32– –2 32– – – ––––– –m a x . 5 0 0– – – max. 900 max. 1550 max. 1550 max. 1550 max. 900 – max. 30 min max. 30 min max. 30 m in – optional optional optional – optional optional optiona[...]

  • Página 22

    Car e symbols W ashing 9 Cottons 9 5°C 8 Cottons 6 0°C 7 Cottons 4 0°C 4 Minimum iron 60°C 2 Minimum iron 40°C 1 Minimum iron 30°C a Delicates 40°C @ Delicates 30°C Machine was hable woolle ns Use the specia l ’Wool’ pr ogramme, and only wash textiles bearing the label sh own her e: This symbol is registered by the IW S (Inter national [...]

  • Página 23

    Additional o ptions Each of t he following buttons can be pressed in to give an addition al option. When the “Door” bu tton is pus hed in, all th e other b uttons sp ring o ut aga in, and the additi onal o ptions ar e can- celled. The following opt ions are additionally available for cer tain wash programmes: “Soak” – For heavily so iled [...]

  • Página 24

    “With pre-wash” – For heavily soile d and stained items . “W ater plus” – This is recommended for pa rt icularly delicate fa brics, and – if mor e water is requir e d for dispens- ing the detergent. – the water level increases in all sec- tions o f the p rog rammes COT TONS, MINIMUM IRON and Q UICK W ASH 40°C. “Short wash” – [...]

  • Página 25

    Delay st art /Time left indicators Delay start The star t of a programme ca n be de - layed from 30 minut es up to 9 hours 3 0 minutes. N.B.: The machine must be switched on and the indicato r light “Dela y start” flashing. 1 Select time de lay . Press the “Delay s tart” pushbutton until the required delay perio d show s in th e display . E[...]

  • Página 26

    Cleaning and c are Cleaning the washing machine Clean the casing with a mild non-ab- rasive d eterg ent or soa p and water . Wipe dry with a soft cloth. Clean the facia panel with a damp cloth an d dry with a so ft cloth . The dr um can be cleaned using a suitable proprietar y stainless s teel cleaner . Do not use abras ive cleaners, or glass o r a[...]

  • Página 27

    Cleaning the fluff filter and pump Check the fluff filter initially af ter 3 - 4 washes to ascertain ho w often i t is likely to requir e cleaning. With nor mal clea ning a pprox. 2 litres of water run out. If the drain outlet is clogged, more water will be retained in the machine (up to 25 litres ) . Caution: if laun dry has been washed a t a high[...]

  • Página 28

    Once the flow of water ceases , remove the fluff filter completely an d clean it. Remove an y foreign bodies (e. g. but- tons, coin s, etc. ) and fluff. T ur n the impe ller by hand to check that it is free to rotate. Any foreign ob- jects c ausing a n obstr uction should be removed. Clean th e inside of the fluf f fil ter hou s- ing. Remove any de[...]

  • Página 29

    Cleaning the filter in th e water inlet The was hing ma chine has two filte rs to protect the water inlet valv es. The acces sible filte r in the union in t he open end of the inle t hose s hould be cleaned a bout ever y six months, or after an in terruption to the ex ter nal water supply . First turn of f the stopc ock. Unscre w the thr eaded unio[...]

  • Página 30

    Problem solving guide Repair work to electrical appliances s hould on ly be carried out by a suitably qualified person in accordance wi th local a nd nation al regulations. Unauthorise d repairs could be da ngerous. What to do if . . . Cause . . . Remedy . . . . . . the programme does not begin: There is no power . The “ON” indicator light ha s[...]

  • Página 31

    What to do if, . . . Cause . . . Remedy . . . . . . one of the following lights is flashing: – “Soak / Pre-wash” – “Ma in wash” – “Rinses 1 - 2 –“ R i n s e 3 There is a fault. Start the programme again. If the light star ts flashing again, call the Service dept. . . . the “Rinse hold” light flashes? The spin speed select or[...]

  • Página 32

    What to do if . . . Cause . . . Remedy . . . . . . the drum door cannot be opened. The appliance is not plugged in to the electricity supply . – Put th e plug in the socket. Power cut – See “What to do if” - (1st Section) on h ow to open th e door . The door was n ot correctly engage d. – Please press hard against the lock side of the dru[...]

  • Página 33

    What to do if . . . Cau se . . . Remedy . . . . . . lime deposits appear on the drum surface: Not enough detergent h as been used. – Use a descaling agent which must be stated by the manufacturer to be suitable for use in washing machine s. – Use the correct amount o f detergent to cope with the water hardness . . . grey , greasy particles clin[...]

  • Página 34

    Opening the drum door in the event of a power failure Switch off the washing machine. Remove the flap opener from behind the deterge nt drawer f acia pane l. Open the flap ( in the machine pli nth). Place a dis h or bow l under the s pout. Point th e drain hose i nto the con- tainer . Remove t he stopper . Caution: if laundr y has be en washed at a[...]

  • Página 35

    Pull the emergency door lat ch down- wards using a s poon handle ( see il- lustration). The machin e door will then op en. Please no te that: on mach ines wi th left hand hingeing th e emergency door latch i s located be hind a sec ond ac- cess flap in the centre of the plinth. Always ma ke sur e the d rum i s sta- tionar y before reaching in to th[...]

  • Página 36

    After sales servi ce In the event of any f aults w hich you can not remedy yours elf, pleas e contact: – Y our Miele Dealer or – Y our n earest Miele Serv ice de part - ment. (see back cove r for the add ress ). When cont acting the Serv ice Depar t- ment, pleas e quote th e Model an d Ser- ial nos. of your a ppliance, both of which ar e shown [...]

  • Página 37

    Install ation Installation surface Experie nce has shown th at a con cr ete floor is the mos t suitable installation sur- face fo r a washi ng ma chine. Concr ete floors ar e far le ss pr one to vibration dur- ing the spin cycle th an wooden floo r- boar ds or a surface with "so ft" pr ope r- ties. Please not e the f ollowing po ints: The[...]

  • Página 38

    Withdraw the two ba rs togeth er with the suppor t plate. Plug the t wo holes with the plast ic caps suppli ed. The machin e shou ld not be moved w ith- out the t ransit fitting in place . The transit f itting should be stored in a safe place fo r futur e use. It must be re-fitted if the machine is to be moved again. R e-fitting is car- ried ou t b[...]

  • Página 39

    Levelling the machine The machine must be per fectly level to ensure safe and proper operation. Incorrect installa tion may increase water an d electricit y consu mption. The rear machine feet are self-le veling. If neces sar y adjus t the le g levellers on the front feet as follows : Unscrew the f oot o r feet u ntil the ma- chine stands lev el. H[...]

  • Página 40

    Please note the following: – The machine s hould neve r be oper- ated without the front panel fir mly in place. – The electrical and water connection points should be c lose to the ma- chine and e asily acces sible. – The skids provided with the mach ine are intended to prevent damage to floor coverings w hen manoeuv ring it into po sition. ?[...]

  • Página 41

    Fitting the front panel The front of t his appliance can be f itted with a door panel to match s urrounding units. If the unit is fitt ed in a MIEL E KIT- CHEN, a d oor p anel wi th the appr opri - ate dimensi ons and the n ecessar y holes pre-drilled can be provided. If the kitchen is from a manufactu rer other tha n Miele, it i s recommended that[...]

  • Página 42

    Fit the front panel with t he remaining scr ews pr ovid ed and the hin ge scr ews. Example 2: Drill the numbe red holes and the screw point s fo r the inner do or panel to the specifie d depth. On chipboard fronts: inject s ilicon sealant (s upplied) into the (= Ø 10 mm) free holes. Note that some dif ferent holes a re r e- quired for left o r rig[...]

  • Página 43

    Fitting a plinth facia The appliance plinth below the door can be par tially conceale d using a plinth facia. The height and return of the applia nce plinth cannot be alte red. A talle r plinth fa cia can on ly be in- stalled if t he overall n iche height is higher . Plinth height 100 mm (standard) Niche height: 820 mm Plinth height 150 mm Niche he[...]

  • Página 44

    Plumbing Connection to wa ter supply Fitting The machine should be connected to a mains wa ter suppl y in acco rdance with standard regulations. The Germ an auth- orities do not require it to have a non-re- turn valve as the was hing machine has been design ed to co mply with DVG W regula tions (German Association of Gas an d W ater Engine ers, se [...]

  • Página 45

    The Miele “W aterproof system” con- nected b etween th e stopcoc k and the machin e of fers th e safest p ro tectio n against wat er leaks. For the “W aterproof system” to fu nction correctly , it may on ly be fit ted in th e po- sitions show n (see illu strations ). Connectio n to th e mains water s upply should incorpora te a mains stopco[...]

  • Página 46

    Important! The plas tic casin g of the water c onnec- tion contain s an electric com ponent. Do not dip into li quids! The “W aterproof system” must only be connected to its own stopcock. It must not be connected to mixer taps or similar . Plumbing 46[...]

  • Página 47

    Connection to the drainage system The machine drains via a drain pump with a deliv ery head of 1 metre. The drai n hose is 1.5 m l ong. It must not be k inked as th is restricts draina ge. The swive l elbow at th e end of the hose can be tur ned in e ither direction, or can be detached if required with a shar p twist an d pull. Drain hose connectio[...]

  • Página 48

    Electrical conne ction This machin e is su pplied ready for con- nection to an a.c. single phase 230 - 240 V , 50 Hz su pply . The machine is supplied with a 2 m long mains cable with moulded plu g. The v oltage, rated load and fuse rating are given on the data pl ate. P lease en sur e that th ese match the ho usehold mains supp ly . All electrical[...]

  • Página 49

    Programmable functions - Selection With the prog rammable f unctions you can adapt t he machine t o your in divid- ual r equir ements. A func tion stays pr o- grammed in memor y u ntil it is can- celled. The following programmable func- tions are avala ble: A High water level Where rinse results are par ticularly im- portant. Effe ctive for th e ri[...]

  • Página 50

    Programmable functions - T o programme Programming and saving the programmable functions Pro grammable function s ar e activa ted using a co mbination of the buttons for the option al functio ns with the pro- gramme selector switch. These co mbi- nations can call up extra func tions not displayed on the control panel.’ Programming takes place in [...]

  • Página 51

    Pro grammable function s - Check/ Cancel T o check the programmable function: T o see if a select ed programmable function has been activated, carry out Steps 1 to 6 . – If the “Rinse s 1-2" light comes on , the relevant programmable func tion is activate d. Press the I-ON / 0-OFF bu tton. This fi nishes the chec k. T o cancel the programm[...]

  • Página 52

    Consumption dat a Normal Programmes (without any additional op- tions or programmable functions Load Consumption data Electricity W ater Time in kWh litr es normal short wash Cottons 95°C 5.0 kg 1.75 61 1 h 52 mins 1 h 23 mins Cottons 60°C* 5.0 kg 1.00 58 1 h 51 mins 1 h 12 mins Cottons 40°C 5.0 kg 0.50 58 1 h 35 mins 1 h 02 mins Minimum iron 40[...]

  • Página 53

    T echnical data Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depth with door o pen . . . . . . . . . . . . . Wei ght . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Max. floo r load . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 54

    54[...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    Alteration rights r eserved/003 4997 This paper consists of cellulose which has been bleached without th e use of chlorine.[...]