Miele W2888WPS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele W2888WPS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele W2888WPS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele W2888WPS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele W2888WPS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele W2888WPS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele W2888WPS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele W2888WPS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele W2888WPS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele W2888WPS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele W2888WPS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele W2888WPS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele W2888WPS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele W2888WPS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions f or W ashing machine W 2888 WPS T o avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. G M.-Nr . 06 559 470[...]

  • Página 2

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just thr[...]

  • Página 3

    Caring for our en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of your old appliance or machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 W arning and safe[...]

  • Página 4

    Changing the programme sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 T o cancel a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 T o interrupt a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 T o change a progr[...]

  • Página 5

    Installation and connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Rear view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 6

    T o avoid the risk of accidents and damage to the machine please read these instructions carefully befor e using it for the first time. They contain important infor mation on its safety , use and maintenance. Keep these operating instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with the content. Pass them on to any future owner o[...]

  • Página 7

    The Miele "W ater protection system" protects fr om water damage provided the following conditions have been met: – the machine is correctly plumbed in and connected to the electricity supply . – if a fault has been identified, the machine must be examined by a competent person before further use, and repair ed if necessary . Faulty c[...]

  • Página 8

    If the correct amount of detergent is dispensed, the machine should not need to be descaled. If, however , you do wish to descale the machine only use proprietary non-corrosive descaling agents and strictly observe the instructions on the packaging. If in doubt, contact the Miele Customer Ser - vice Dept. or your Miele Dealer . T extiles which have[...]

  • Página 9

    Control panel a Display See the following pages for more information. b Short cut buttons For selecting an individual washing programme quickly . These buttons can be programmed to select your own favourite wash programmes. c Start button d PC / Optical interface This is used by service technicians to run diagnostic checks on your machine and can a[...]

  • Página 10

    Displays Entry menu 1 COTTONS UNI. 60°C PROG. SELECTION ... 2 MINIMUM IRON 40°C SETTINGS F ... 3 DELICATES 40°C 4 WOOLLENS H 40°C 15:00 When the machine is switched on, the entry menu (with factory default settings) appears and Prog. Selection is highlighted. Multi-function selector T urning the multi-function selector moves the highlighting to[...]

  • Página 11

    Programme Selection men u PROGRAMME Back A SELECTION COTTONS HYG. COTTONS UNI. MINIMUM IRON H Y ou can use the multi-function selector to select any programme. The highlighting will move up or down depending on the direction the multi-function selector is turned in. The H V arrows on the right of the display , indicate further options. Pressing the[...]

  • Página 12

    Before using the machine for the first time ensur e that it is correctly installed and connected. See "Installation and connection". Also check that the drain filter is securely tightened to prevent the risk of water leaks during use. The washing machine has a sensor which measures the amount of laundry in the drum. This deter mines the a[...]

  • Página 13

    Running your fir st programme 1 COTTONS UNI. 60°C PROG. SELECTION ... 2 MINIMUM IRON 40°C SETTINGS F ... 3 DELICATES 40°C 4 WOOLLENS H 40°C 15:00 ^ Press short cut button 1 . The main menu f or Cottons Universal appear s COTTONS UNI. 60°C 1800 rpm Duration: 1:06 h Extras H Timer Y H Detergent H Back A H ^ Press the flashing Start button. ^ Swi[...]

  • Página 14

    Energy and water consumption – W ater consumption and energy usage are determined by the size of the load. T o make the most out of your machine load the maximum dry load for the programme you ar e using. – Use the Automatic and Quick wash programmes for small loads. – If smaller loads are washed using the Cottons Hygiene and the Cottons Univ[...]

  • Página 15

    Brief instructions The headings numbered A , B , C , . . . show the operating sequence and can be used as brief instructions. A Sort the laundr y ^ Empty all pockets. , Foreign objects (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause damage to garments and components in the machine. ^ Badly soiled areas, stains etc. should be removed as soon as pos[...]

  • Página 16

    B Switch on the washing machine The interior drum lighting will come on. C Select a programme Y ou can select a programme either by: – using the appropriate short cut button to select one of the four frequently used pr ogrammes, or – by going into the Prog. Selection menu. If requir ed, you can then select any Extra and/or Delay start from the [...]

  • Página 17

    E Add deter gent The percentage amounts in the display will help you to add the correct percentage amount of detergent recommended by the manufactur er . 40% Add slightly less than half the amount recommende d... 50% Add half the amount recommende d... 60% Add slightly more than half the amount recommende d... 75% Add three quarters of the amount r[...]

  • Página 18

    F Start the programme ^ Press the flashing Start button. The estimated programme duration will appear in the display . This will count down in one minute steps. During the first 10 minutes the washing machine measures how much water is being absorbed by the laundry . The program - me duration may be longer or shorter depending on this absorbency ra[...]

  • Página 19

    Y ou can programme the short cut buttons to call up the four wash programmes you use most fr equently . Y ou can do this at the same time as star ting a wash programme. Selecting/changing a fa v ourite ^ Switch the machine on. Entry menu 1 COTTONS UNI. 60°C PROG. SELECTION ... 2 MINIMUM IRON 40°C SETTINGS F ... 3 DELICATES 40°C 4 WOOLLENS H 40°[...]

  • Página 20

    Important: If you do not make a selection in the sub-menu within approx. 20 seconds, the display will revert to the main menu. – T emperature selection COTTONS UNI. 60 °C 1800 rpm Temperature from Cold - 60°C a ^ Use the multi-function selector to select the temperature you want and confirm your selection. The main menu will reappear . – Spin[...]

  • Página 21

    Saving a fa v ourite programme All the settings you have selected are now shown in the main menu. COTTONS UNI. 40°C 1800 rpm Water plus Duration: 1:06 h Extras H Timer Y H Detergent H Back A H ^ Start the programme by pressing the Start button. In a few seconds the option Save will appear in the display above short cut button 3 . COTTONS UNI. 40°[...]

  • Página 22

    Y ou can use the Extras to augment the basic wash programmes. T o open the Extras sub-men u COTTONS UNI. 60°C 1800 rpm Duration: 1:06 h Extras H Timer Y H Detergent H Back A H ^ Press short cut button 1 . Selecting Extras COTTONS UNI. 60°C 1800 rpm Extras Intensive Pre-wash Soak Water plus Rinse hold Back A ^ Use the multi-function selector to se[...]

  • Página 23

    Rinse hold The laundry is not spun after the last rinse and remains suspended in the final rinse water . This reduces creasing if the laundry is not going to be removed from the drum imme - diately after the end of the programme. Soak For heavily soiled and stained items with protein stains (e.g. blood, fats and oils, cocoa). A length of time of be[...]

  • Página 24

    The washing machine has a sensor which measures the amount of laundry placed in the drum. The Detergent sub-menu shows the percentage of the maximum load which has been placed in the drum. The maximum load will depend on the programme chosen. In addition to the load size percentage, the amount of detergent requir ed is also displayed as a % figure.[...]

  • Página 25

    Y ou can use the timer to set the end time of a programme. Y ou can also delay the star t of a programme fr om 30 minutes up to a maximum of 24 hours, allowing you to make use of night-time economy electricity rates, for example. T o open the Timer sub-men u COTTONS UNI. 60°C 1800 rpm Duration: 1:06 h Extras H Timer Y H Detergent H Back A H ^ Pres[...]

  • Página 26

    Final spin speed Programm U/min Cottons Hygiene 1800 Cottons Universal 1800 Minimum Iron 900 Delicates 600 Automatic 900 Quick wash 1600 Woollens 1200 Silks 400 Starch 1500 Separate rinse 1200 Spin 1800 Denim 900 Shirts 600 Outer wear 800 Y ou can reduce the final spin speed. Y ou cannot select a final spin speed higher than that shown in the chart[...]

  • Página 27

    Cottons Hygiene 70°C to 95°C öF9 Fabric Cottons and linen fabrics, e.g. bed linen, table linen, nappies, underwear. Notes – Suitable for heavily soiled laundry. – For heavy soiling or where staining is visible, select Intensive . – For laundry with stubborn soiling and/or soiling which has been left unwashed for some time, select Soak . ?[...]

  • Página 28

    Minimum iron cold to 60°C 67E81234 Fabric For garments made of synthetic fibres, mixed fibres and for easy care cotton shirts and blouses. Notes – For heavy soiling or where staining is visible, select Intensive . Extras Water plus, Intensive, Rinse hold, Soak or Pre-wash Detergent Powder detergent, detergent for coloured fabrics, liquid deterge[...]

  • Página 29

    Quick wash cold to 40°C 67 Fabric Small loads of lightly soiled laundry which can be washed in a Cottons Universal programme. Extras Water plus, Rinse hold Detergent Powder detergent, detergent for coloured fabrics, liquid detergent Max. load 2.5 kg Woollens / cold to 40°C ca Fabric Machine-washable or hand-washable wool or wool blend fabrics. If[...]

  • Página 30

    Spin For spinning fabrics. Please make sure you select the appropriate spin speed. Do not use for woollens. Denim cold to 40°C Fabric Denim fabrics, e.g. jeans, skirts, shirts. Notes – Wash dark garments inside out. – Denim often contains excess dye and will run during the first few washes. Wash light and dark coloured items separately. Extras[...]

  • Página 31

    Important - other care symbols / Hand wash (If no temperature is specified use the lowest temperature or cold) h Do not wash apf Dry clean D Do not dry clean y Suitable for chlorine bleaching z Do not use chlorine bleach T umble dry q At normal temperature r At low temperature s Do not tumble dry Ironing I Hot iron H Medium hot iron G Cool iron J D[...]

  • Página 32

    Main wash Rinses Spinning Water level Wash rhythm Water level No of rinses Rinse and interim spin Final spin Cottons Hygiene d a ( 2-3 1) L 2) L Cottons Universal d a ( 2-3 1) L 2) Minimum iron d a e 2-3 3) L 2) L Delicates e b e 3 – L Automatic d a e 2 L 2) L Quick wash d a ( 2 L 2) L Woollens ( c ( 2 L 2) L Silks ( d ( 2 – L Starch –– d 1[...]

  • Página 33

    This washing machine has fully electronic contr ols with automatic load recognition. It takes in the right amount of water requir ed for the programme depending on the amount of laundry and its absorbency rate. This means that programme cycles and durations can vary . The programme sequences outlined below are based on the basic programme with a fu[...]

  • Página 34

    T o cancel a programme COTTONS UNI. 60°C 1800 rpm WASHING 1:06 h Extras H Timer Y H Save H Cancel H Y ou can cancel a programme at any time after it has star ted by pressing short cut button 4 Cancel . The suds will be pumped away . ^ Open the drum door before starting a new programme. T o interrupt a programme ^ Switch the washing machine off wit[...]

  • Página 35

    Adding or remo ving laundry after a programme has started Laundry can be added or removed after the programme has started when using the following programmes: – Cottons Hygiene – Cottons Universal – Minimum iron – Quick wash – Automatic – Starch ^ Press the door button a to open the door . ^ Add or remove items. ^ Close the drum door . [...]

  • Página 36

    Programme locking pr events the machine from being opened and/or the programme being cancelled during a wash programme. T o activ ate programme loc king ^ Once the programme has started, press the Start button for at least 6 seconds until the following appears in the display: X System locked! The machine will now not accept any changes and the prog[...]

  • Página 37

    All modern detergents produced for automatic washing machines are suitable, including liquid, compact (concentrated), tablets, liquid tablets and special application detergents. Use dispensing aids, e.g. balls, if these are supplied with the detergent. T ablets are suitable for full loads but note that it may be impractical to reduce tablets for sm[...]

  • Página 38

    Fabric conditioner s and liquid starc h Fabric conditioners make garments soft and fluffy to handle and help pr event static cling when tumble drying. Starch stif fens and gives body to items of laundry , e.g. shirts, tablecloths and bed linen. ^ Dispense according to the amount specified on the packaging. A utomatic dispensing of fabric conditione[...]

  • Página 39

    , Disconnect the machine from the mains electricity supply and withdraw the plug from the socket prior to cleaning the machine. ^ Clean the casing with a mild non-abrasive detergent or soap and water . Wipe dr y with a soft cloth. ^ Clean the fascia panel with a damp cloth and wipe dry with a soft cloth. ^ The drum can be cleaned using a suitable p[...]

  • Página 40

    Cleaning the detergent dispenser drawer Remove detergent residues r egularly . ^ Pull out the detergent dispenser drawer until a resistance is felt. Pr ess down the release catch and at the same time pull the drawer right out of the machine. ^ Clean the detergent drawer with warm water . ^ Clean the siphon. 1. Remove the siphon from compartment § [...]

  • Página 41

    Cleaning the filter in the water inlet The washing machine has a filter to protect the water inlet valve. The accessible filter in the union in the open end of the inlet hose should be checked every six months, or more often if there ar e frequent interruptions to the external water supply . ^ First turn off the stopcock. ^ Unscrew the thr eaded un[...]

  • Página 42

    What to do, if . . . With the help of the following notes, minor faults in the perfor mance of the appliance, some of which may result fr om incorrect operation, can be put right without contacting the Service Department. , Repair work to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified person in accordance with local and na[...]

  • Página 43

    Problems with the load size indicator Problem Possible cause Remedy The display indicates a load of < 25% even though the drum is full. There was already laundry in the drum when the washing machine was switched on. This has decalibrated the sensor from the zero setting. ^ To recalibrate the sensor to the zero setting: – Remove the laundry fro[...]

  • Página 44

    General problems Problem Possible cause Remedy The machine shakes during the spin cycle. The machine feet are not level. Level the machine (see "Installation"). The pump makes strange noises. This is not a fault! These noises occur at the end of a pump sequence as a normal part of the operation. Large amounts of detergent residue remain i[...]

  • Página 45

    An unsatisfactory wash result Problem Possible cause Remedy Liquid detergent does not give the required result. Liquid detergents usually contain no bleaching agents. They do not remove fruit, coffee and tea stains. – Use a general purpose detergent containing a bleaching agent. – Pour stain removers into compartment j of the dispenser drawer a[...]

  • Página 46

    The drum door cannot be opened by pressing the a button Possible cause Remedy The machine is not connected to the electricity supply and / or is not switched on. Insert the plug in the socket and switch on and / or switch the machine on with the s button. The electronic programme lock has been activated. Deactivate programme locking as described in[...]

  • Página 47

    Opening the drum door in the event of a b locked drain outlet and/or power failure ^ Switch the washing machine off. There is a lever behind the detergent drawer fascia panel. ^ Remove the lever . ^ Use it to open the access flap. Blocked drain outlet If the drain outlet is blocked, up to 25 litres of water will be r etained in the machine. , Cauti[...]

  • Página 48

    Once the flow of water ceases: ^ Remove the drain filter completely . ^ Clean it thoroughly . ^ Remove any foreign objects (e.g. buttons, coins, etc.) and fluff fr om the filter housing. T ur n the impeller by hand to check that it rotates fr eely . Any foreign object causing an obstruction should be removed. ^ Put the drain filter back in place an[...]

  • Página 49

    Changing the lamp for the drum lighting The washing machine will still operate with no lamp in place or if the lighting is faulty . ^ Remove the yellow lever from behind the detergent drawer facia panel as described previously . ^ Switch the washing machine on and open the drum door . ^ Now disconnect the washing machine from the electricity supply[...]

  • Página 50

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, please contact: – your Miele dealer or – the Miele Service Department (see back cover for contact details). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance, both of which are shown on the data plate visible above the po[...]

  • Página 51

    Front vie w a Inlet hose with "W aterproof" system b Electricity supply cable c - f Flexible drain hose (with detachable swivel elbow) g Facia panel with controls h Detergent dispenser drawer i Drum door j Access to drain filter , drain pump and emergency release k Handle recesses for moving the machine l Four height adjustable feet Insta[...]

  • Página 52

    Rear view a Protruding edge for holding when moving the machine b Electricity supply cable c Inlet hose with "W aterproof" system d Drainage hose e T ransit bar covers f Restraining clip for: – Inlet hose – Drain hose – Electricity supply cable – T ransit bars when removed Installation and connection 52[...]

  • Página 53

    Installation surface A concrete floor is the most suitable installation surface for a washing machine, being far less prone to vibration during the spin cycle than wooden floorboards or a carpeted surface. Please note the following points: ^ The machine must be level and securely positioned. ^ T o avoid vibrations during spinning, the machine shoul[...]

  • Página 54

    ^ Using the spanner supplied turn the left-hand transit bar 90°, then ^ withdraw the transit bar . ^ T ur n the right-hand transit bar 90°, then ^ withdraw the transit bar . Installation and connection 54[...]

  • Página 55

    ^ Fit the covers on to the two holes. Then plug the holes as shown with the caps. ^ Secure the transit bars to the back of the washing machine. Make sure that holes b are fitted over r etainers a . , The washing machine must not be moved without the transit bars in place. Store the transit bars as shown or keep them in a safe place for future use. [...]

  • Página 56

    Levelling the mac hine The machine must stand perfectly level on all four feet to ensure safe and proper operation. Incorrect installation may incr ease electricity and water consumption and may cause the machine to move about. False values may also show in the Load and Detergent display . Screwing out and adjusting the feet The four adjustable scr[...]

  • Página 57

    This washing machine is not suitable for building under a worktop. W asher and Dryer stack A Miele tumble dryer can be stacked with the washing machine. A stacking kit* is necessary and can be purchased from the Miele Spar e Parts Department. Please note: a Safety distance to wall: at least 2 cm b Height: Stacking kit with pull-out shelf: approx. 1[...]

  • Página 58

    The Miele W aterproof system The Miele W aterproof system pr otects the washing machine from water damage. The system consists of three main components: 1) the inlet hose 2) the electr onic unit and the washing machine housing 3) the drain hose 1) Inlet hose – The inlet hose is fitted with an additional electrical safety valve which works like an[...]

  • Página 59

    Connection to the water supply , The plastic casing of the safety valve contains electrical components. The W aterproof system must only be connected to its own stopcock. It must not be connected to mixer taps or similar and must not be fitted in areas wher e there is the risk of water or other liquids reaching it. Do not get wet. The protective sl[...]

  • Página 60

    Maintenance and care If you intend to unscrew the Miele W aterproof system hose fr om the stopcock it is essential to disconnect the machine from the electricity supply first. Only use a Miele W aterproof system hose should you need a replacement. In order to pr otect the water inlet valve, the dirt filter in the water inlet valve connection must n[...]

  • Página 61

    Connection to the drainage system The machine drains via a drain pump with a delivery head of 1 metre*. The drain hose must not be kinked as this restricts drainage. The swivel elbow at the end of the hose can be turned in either direction, or can be detached if requir ed, with a sharp twist and pull. If requir ed, the drain hose can be extended to[...]

  • Página 62

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with national and local safety regulations. Ensure power is not supplied to the appliance until after installation work has been carried out. The appliance is supplied with a mains cable with moulded plug ready fo[...]

  • Página 63

    Load Consumption data Energy Water Duration in kWh in litres Normal Intensive Cottons Hygiene 95°C 5.0 kg 1.70 42 1 h 51 mins 2 h 06 mins Cottons Universal 60°C 1) 5.0 kg 0.85 42 – 1 h 59 mins 60°C 5.0 kg 0.85 42 1 h 30 mins 1 h 59 mins 40°C 1) 5.0 kg 0.49 42 – 1 h 59 mins 40°C 5.0 kg 0.49 42 1 h 30 mins 1 h 59 mins Minimum iron 40°C 1) 2[...]

  • Página 64

    Height 85.0 cm Width 59.5 cm Depth 58.0 cm Depth with door open 97.5 cm Weight 94 kg Maximum floor load 1600 Newton (approx. 160 kg) Capacity 5 kg dry laundry Voltage see data plate Rated load see data plate Fuse rating see data plate Consumption data see "Consumption data" Water flow pressure minimum 100 kPa (1 bar) Water flow pressure m[...]

  • Página 65

    Settings menu J f or changing standard settings The Settings menu is used to alter the washing machine's electronics to suit changing requir ements. Settings can be altered at any time.[...]

  • Página 66

    T o open the Settings menu 1 COTTONS UNI. 60°C PROG. SELECTION ... 2 MINIMUM IRON 40°C SETTINGS F ... 3 DELICATES 40°C 4 WOOLLENS H 40°C 15:00 ^ Select Settings J from the entry menu and confirm your selection with the multi-function selector . Select Settings SETTINGS Back A LANGUAGE F ... TIME OF DAY ... WATER PLUS ... H ^ Select the setting [...]

  • Página 67

    Time of day First select either a 24 hour or 12 hour clock. Then set the current time of day . T o select a 24 hour or 12 hour c lock. SETTINGS Back A TIME OF DAY 24 h clock.. 12 h clock... ^ Select the clock option you want and confirm your selection. The display will then switch to the time of day setting. T o set the time of da y 12 :00 Set time[...]

  • Página 68

    W ater plus This setting is used to select the water intake setting for the W ater plus Extra option. There ar e three dif ferent options: W ater + The water intake is increased in the wash and rinse stages of the programmes (the washing machine is deliver ed with this setting programmed as standar d). Additional rinse An additional rinse is introd[...]

  • Página 69

    ^ The washing machine is delivered with the Gentle action setting deactivated. A tick will appear beside the option to show that it has been set. SETTINGS Back A GENTLE ACTION Off B On ^ Select the option you want and confirm your selection. Suds cooling When this is activated, additional water flows into the drum at the end of the main wash to coo[...]

  • Página 70

    Lock The system lock prevents your machine being used without your knowledge. When the system lock has been activated, you have to enter a code after switching the washing machine on. Otherwise the washing machine cannot be operated. T o activ ate the lock SETTINGS Back A LOCK Activate ... ^ Select activate and confirm your selection. T o enter the[...]

  • Página 71

    After the last number has been entered, you must confirm the code with OK. 125 Confirm lock code. OK H Back A H ^ Confirm lock code by pressing short cut button 1 . X Entry OK. Lock active when machine is switched off. ^ Switch the washing machine off. T o unloc k the washing machine When the washing machine is switched on again, the display will r[...]

  • Página 72

    T emperature Y ou can chose for the temperature to be displayed as °C/Celsius or °F/Fahrenheit . A tick will appear beside the option to show that it has been set. SETTINGS Back A TEMPERATURE °C / Celsius B °F / Fahrenheit ^ Select the option you want and confirm your selection. Buzzer When the buzzer function has been activated, an audible ton[...]

  • Página 73

    Ke ypad tones An audible tone sounds when the Start button, a short cut button or the multi-function selector is pressed. The washing machine is delivered with the keypad tone switched off. A tick will appear beside the option to show that it has been set. SETTINGS Back A KEYPAD TONES Off B On ^ Select the option you want and confirm your selection[...]

  • Página 74

    Stand-by T o save energy , the display goes out after 10 minutes and the Start button flashes slowly . There ar e two options: On Stand-by comes on: – if a programme is not selected after the machine has been switched on. – after a programme has started. – at the end of a programme. Not in current Pr og. (the machine is delivered with this op[...]

  • Página 75

    Memory If an Extra has been selected for a programme, or the recommended temperatur e or spin speed has been altered, the machine will stor e the changes in memory at the start of a programme. The next time this programme is selected these settings will appear in the Programme selection menu. The memory function is not active when favourite program[...]

  • Página 76

    Alteration rights reserved/1405/W 2888 M.-Nr . 06 559 470 / 00 e n-G B[...]