Miele W 360 WPS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele W 360 WPS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele W 360 WPS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele W 360 WPS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele W 360 WPS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele W 360 WPS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele W 360 WPS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele W 360 WPS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele W 360 WPS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele W 360 WPS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele W 360 WPS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele W 360 WPS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele W 360 WPS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele W 360 WPS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions for Washing machine W 360 WPS It is essential to read these operating instructions before Q installing or using the machine, to avoid the risk of accident, or damage to the machine. M.-Nr. 05 400 210[...]

  • Página 2

    Caring for our environment Disposal of the packing mate ria l The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffoc[...]

  • Página 3

    Contents Caring for our environment Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of your old appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warning and safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    Washing environmentally and economically . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 How to wash correctly Before washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Programme chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17[...]

  • Página 5

    Cleaning and care Extra cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Cleaning the detergent dispenser drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Cleaning the fluff (drain) filter and pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Clean[...]

  • Página 6

    Warning and safety instructions Read the operating instructions be- fore using this machine for the first time. They contain important infor- mation about the safety, use and maintenance of the machine. This way you will avoid the risk of acci- dents and damage to the machine. Keep these operating instructions in a safe place and ensure that new us[...]

  • Página 7

    The Miele “Waterproof system” pro- tects from water damage provided the following conditions have been met: – the machine is correctly plumbed in and connected to the electricity sup- ply. – if a fault has been identified, the ma- chine must be examined by a com- petent person before further use, and repaired if necessary. Faulty components[...]

  • Página 8

    7 If the correct amount of detergent is dispensed, the machine should not need to be descaled. If, however, you do wish to descale the machine only use proprietary non-corrosive de- scaling agents and strictly observe the instructions on the packaging. Textiles which have been pre- treated in solvent based cleaning agents must be thoroughly rinsed [...]

  • Página 9

    Description of the appliance Special program mes – Programme for hand-washable fabrics (Silks / ) Hand-washable fabrics which crease easily but do not contain wool can be washed in the Silks / pro- gramme. – Programme for hand-washable fabrics (WOOLLENS / ) Hand-washable or machine-washable wool or wool blend fabrics can be washed in the WOOLLE[...]

  • Página 10

    Delay start h/mins Delay start allows you to delay the s tart of a programme from 30 minutes up to a maximum of 24 hours. Time remaining d isplay After the start of a programme, the dur- ation of the programme selected w ill be shown in the display counting down in hours and minutes and finally in minutes. Locking functions (programme lo ck- ing, s[...]

  • Página 11

    Control panel b Display see following pages for more infor- mation c Delay start button for delaying the start of a programme d START bu tton starts the wash programme e Addition al optio n butto ns Indicator light on = option selected Indicator light off = option not se- lected f Spin bu tton for selecting the final spin sp eed, Rinse hold or With[...]

  • Página 12

    Display The following functions are shown in the d isp lay: – duration (Time remaining d isplay) – delay st art – programmable functions Durat ion of the progr amm e If a programme without delay start has been selected, the maximum duration (wash time) of the programme in hours and minutes will appear in the d isplay after the start of the pr[...]

  • Página 13

    Important contr ol panel featur es Programme selector The programme selector is used to set the basic wash programme and the temperature for that programme. The light ring will go out a few minutes after the end of the programme to save en- ergy. Addition al optio n butto ns Additional options can be added to the basic progr am me. Pressing the rel[...]

  • Página 14

    Before using for the first time Before using the machine for the first time ensure that it is correctly in- stalled and connected. See the rele- vant section under “ Installation ” . Also check that the fluff filter is se- curely tightened. Otherwise there is a risk of water leakage during use. For safety reasons sp inning is not possible until[...]

  • Página 15

    Washing environmentally and economically – Water consumption and energy usage are determined by the size of the load. Load to the maximum rec- ommended for the programme se- lected. – To save energy wash normally and lightly soiled laundry at lower tem- peratures. The 95 ° C Cottons pro- gramme is probably only needed in exceptional circumstan[...]

  • Página 16

    How to wash correctly Before washing 1 Sort th e laundr y Empty all pockets. Foreign objects (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause dam- age to garments and components in the machine. Badly soiled areas, e.g. collars and cuffs, and water soluble stains can be pre-treated with bar soap, liquid detergent or detergent mixed into a solution o[...]

  • Página 17

    Programme chart COTTONS 9ö876 Fabric Cottons and linen fabrics, e.g. bed linen, table linen, towelling, jeans. underwear, T-shirts, nappies. Additional options Soak, Pre-wash, Short, Water plus Notes – Only use the COTTONS 95 ° C programme for heavily soiled and incontinent laundry. – For heavily soild laundry select the Soak or Pr e-wa sh ad[...]

  • Página 18

    DELICATES a@ Fabric Acrylics, acetate and triacetate, 100% cotton easy care shirts and blouses. Curtains, specified machine-washable by the manufacturer. Additional options Soak, Pre-wash, Short. Notes – Laundry remains relatively crease-fr ee for easier ironing. – Dust in curtains usually makes us ing a programme with Pre-was h advisable. – [...]

  • Página 19

    Quick wash 7 Fabric Very lightly soiled fabrics, which can be was hed in the Cottons programme. Additional option Water plus. Notes – Add less detergent (half load). Detergent Powder detergent, detergent for coloured fabrics, liquid detergent. max. load 2.5 kg Mixed wash 72 Fabric Small loads of garments made from man-made fibres and cotton garme[...]

  • Página 20

    Selecting a program me 2 Switch on the washing machine Press in the I-ON/0-OFF button. 3 Open th e dru m door Press the Door button and open the drum door. 4 Load the drum Unfold the laundry and load loosely in the drum. To achieve best results it is advisable to make up mixed loads consisting of both large and small items. This improves the wash- [...]

  • Página 21

    Addition al optio ns 8 Select any additional option re- quire d. Press the appropriate additional op- tion button. Soak For heavily soiled and stained items with dried-on stains, or ones which cannot be bleached out, (e.g. blood, fats and oils, cocoa). A length of time of between 30 minutes and 6 hours can be chosen, in 30 minute periods for the ?[...]

  • Página 22

    9 Add deterg ent It is important to dispense the correct amount, because . . . . . . too little results in the following: – Laundry will not be properly clean and will in time become grey and hard to the touch. – Greasy particles cling to the laundry. – Limescale deposits on the heater ele- ments. . . . too much results in the following: – [...]

  • Página 23

    Delay start ! Select delay start if required. Press the Delay start button. Each press on the button increases the de- layed time: – by 30 minutes up to 10 hours, – by 1 hour from 10 hours upwards. To delete delay start Press the Delay start button once when 24 ^ is showing in the display. § Press the START button. This starts the programme. T[...]

  • Página 24

    At the end of a programme ~ Open th e dru m door Press the Door button. $ Remove the laundry Check the folds in the door seal for any small articles, e.g. buttons which might be lodged there. Check that all the items have been removed. Items left in the drum could discolour other items in the next wash or become discoloured themselves. % Switch off[...]

  • Página 25

    Adding or r emoving l aundry after a programme has started Laundry can be added or removed after the programme has started when using the following programmes: – COTTONS – MINIMUM IRON – Quick w ash – Mixed wash – Starch Press the Door button in and hold it until the door springs open. Add or remove items. Close the door. The programme wi[...]

  • Página 26

    Interrupting a pr ogramme Switch the washing machine off with the I-ON / 0-OFF button. To continue with the same programme: Switch the washing machine back on again with the I-ON / 0-OFF but- ton. Altering a programme once se- lected The machine will accept the following changes after a programme has started: – at any time after the start, the sp[...]

  • Página 27

    Program me sequence This washing machine has fully elec- tronic controls with automatic load rec- ognition. The machine determines the amount of water to use depending on the load and the absorbtion rate of the laundry as water is taken in. The pro- gramme sequence and duration will therefore vary with the load. The programme sequences outlined bel[...]

  • Página 28

    WOOLLE NS / Main wash Water level: medium Wash rhythm: Woollens Rinses Water level: medium No of rinses: 2 Spinning Rinse and interim spin 2) : yes Final spin: yes Quick wash Main wash Water level: low Wash rhythm: normal Rinses Water level: medium No of rinses: 2 Spinning Rinse and interim spin 2) : yes Final spin: yes Mixed wash Main wash Water l[...]

  • Página 29

    Detergent All modern detergents produced for automatic washing machines are suit- able, including liquid, compact (con- centrated), tablets and special applica- tion detergents. Use dispensing aids , e.g. balls, if these are supplied with the detergent. Woollens and knitwear containing wool mixtures and hand-washable garments should be washed using[...]

  • Página 30

    Fabric conditioners and l iquid star ch Fabric conditioners make garments soft and fluffy to handle and help pre- vent static cling when tumble drying. Starch stiffens and gives body to items of laundry, e.g. shirts, tablecloths and bed linen. Dispense according to the amount specified on the packaging. Automatic dispensing of fabr ic condi- tioner[...]

  • Página 31

    Locking functions Electronic programm e locking Programme locking prevents the ma- chine from being opened or the pro- gramme cancelled during a wash programme. To activate programme locking After the start of a programme, press the START button for at least 4 sec- onds until the locked check light (lower right on the control panel) comes on. Progr[...]

  • Página 32

    Electroni c system loc k The system lock prevents your ma- chine being used without your knowl- edge. When the system lock has been acti- vated: – the drum door cannot be opened with the Door button and – a programme cannot be started. To activate the system lock First, ensure that: – The drum door is closed – The programme selector is at F[...]

  • Página 33

    Programmable functions The programmable functions can be used to tailor washing progr ammes to suit your individual requirements. Water plus system ( P2 ) Selecting the Water plus additional option increases the water intake in the programmes listed below. The water intake is increased in the wash and rinse stages and in the COTTONS programme an ex[...]

  • Página 34

    Follow steps 1 to 7 to prog ramme and store a setting in memory. The programmable functions are acti- vated to call up further features not shown on the control panel by using the additional option buttons in combi- nation with the programme selector. Before you begin, first ensure that: – The washing machine is switched off. – The drum door is[...]

  • Página 35

    Gentle acti on ( P9 ) Activating gentle action reduces the drum action. Slightly soiled items are washed more gently. Gentle action can be used with the COTTONS, MINIMUM IRON, Qui ck wash, Starch and Mixed wash pro- grammes. If ” Gentle action ” is progr ammed in to the machine, every wash cycle in these programmes will b e carried out with gen[...]

  • Página 36

    Top-up rinse for COTTONS ( P10 ) When this is activated, additional water flows into the drum at the end of the main wash and the suds are cooled down. Hot suds can damage plastic drainage pipes. Top-up rinse takes place when tem- peratures of 95 ° C and 75 ° C are se- lected. The washing machine is delivered with the Top-up rinse for COTTONS de-[...]

  • Página 37

    Memory Function ( P11 ) If an additional option(s) is selected for a programme, and / or the spin speed is altered, the machine stores these changes in memory at the start of a programme. When that particular programme is chosen again, the display will show the additional option(s) and / or spin speed which have been stored for that pro- gramme in [...]

  • Página 38

    Cleaning and care Disconnect the appliance from the mains electricity supply and with- draw the plug from the socket prior to cleaning the machine. Clean the casing with a mild non-ab- rasive detergent or soap and water. Wipe dry with a soft cloth. Clean the fascia panel with a damp cloth and wipe dry with a soft cloth. The drum can be cleaned usin[...]

  • Página 39

    Cleaning the detergent dispenser drawer Remo ve de terge nt res idues regu larl y. Pull out the detergent dispenser drawer until a resistance is felt. Press down the release catch and at the same time pull the drawer right out of the machine. Clean the detergent drawer with warm water. Clean the siphon. 1. Remove the siphon from compart- ment § . [...]

  • Página 40

    Cleaning and care Cleaning the fluff (drain) filter and pump Check the drain filter initially after 3-4 washes to ascertain how often it is likely to require cleaning. With normal cleaning approx. 2 litres of water run out. If the drain outlet is clogged, more water will be retained in the machine (up to 25 litres) . Caution: If laundry has been wa[...]

  • Página 41

    Once the flow of water ceases: Remove the fluff filter completely. Clean the fluff filter thoroughly. Remove any foreign objects (e.g. buttons, coins, etc) and fluff. Turn the impeller by hand to check that it is free to rotate. Any foreign object causing an obstruction should be re- remov ed. Clean the inside of the fluff filter hous- ing. Remove [...]

  • Página 42

    Cleaning the filter in the water inlet The washing machine has a filter to pro- tect the water inlet valve. The accessible filter in the union in the open end of the inlet hose should be checked every six months , or more often if there are frequent interruptions to the external water supply. First turn off the stopcock. Unscrew the threaded union [...]

  • Página 43

    Problem solving guide With the help of the following notes minor faults in the performance of the ap- pliance, some of which may result from incorrect operation, can be put right with- out contacting the Service Department. Repair work to electrical appliances should only be carried out by a suitab ly qualified person in accordance with local and n[...]

  • Página 44

    – The wash programme stops and a fault indicator light com es on. Fault indicator Possible cause Remedy 1 The buzzer sounds and the Check d rain light flashes. “– – –” appears in the display. The water outlet is blocked. Clean the fluff (drain) filter and drain pump. The drain hose has been fixed too high. The maximum drain height is 1 [...]

  • Página 45

    – A fault indicator light comes on but the wash programme continues as normal. Fault indicator Possible cause Remedy 1 The Check dr ain light flashes. The drain outlet is restri cted . Clean the fluff (drain) filter and drain pump. The Check inlet lig ht flashes. The water inlet is restri cted . Check whether – the stopcock is opened wide enoug[...]

  • Página 46

    – General pr oblems or an unsatisfactory wash resul t Problem Possible cause Remedy The machine shakes during the spin cycle. The four feet are not resting evenly on the floor. Level the machine. See advice on installation. The laun dry ha s not been spun satisfactorily. The spin speed selected was too low. Select a higher spin speed next time. T[...]

  • Página 47

    Problem Po ssible cause Remedy The pro gramme selector light ring is not lit up . The machine has switched off the light ring to save energy. To switch the light ring back on again: press one of the additional option buttons or turn the programme selector. Large residues of detergent remain in the dispenser drawer. The water supply pressure is too [...]

  • Página 48

    Problem Possible cause Remedy Grey, greasy particles cling to washed laundry. Insufficient amounts of detergent were used to break down the particles of grease in heavily soiled laundry. – Add mor e dete rgent . – Before washing the next load run a COTTONS 95 ° C programme with powder detergent but without a load. (See also “ Extra cleaning [...]

  • Página 49

    Opening the drum door in the event of a power failure Switch the washing machine off. There is a filter flap opener behind the detergent drawer facia panel. Remove the opener. Use it to open the access flap and drain the water as described in the “ Cleaning the fluff filter and pump ” section of “ Cleaning and care ” . Always make sure that[...]

  • Página 50

    Customer contac t In the event of any faults which you can- not remedy yourself please contact – Your Miele dealer or – Your nearest Miele Service Depart- ment (see back cover for the ad- dress). When contacting the Service Depart- ment, please quote the model and ser- ial number of your appliance, both of which are shown on the data plate visi[...]

  • Página 51

    Installation and connection Front view 1 Inlet hose with “ Waterp roof ” system 2 Electricity supply cable 3a - 3c Flexible drain hose (with detachable swivel elbow) 4 Facia panel with controls 5 Detergent dispenser drawer 6 Drum door 7 Flap for fluff filter, drain pump and emergency release 8 Handle recesses for moving the ma- chine 9 Four hei[...]

  • Página 52

    Rear view 1 Protruding lid edge for holding when moving the machine 2 Electricity supply cable 3 Inlet hose with “ Waterp roof ” system 4 Drainage hose 5 Cover with transit bars 6 Restra ining clip for: – Inlet hose – Drain hose – Electricity supply cable – Transit bars when removed Installation and connection 52[...]

  • Página 53

    Installa tion surface A concrete floor is the most suitable in- stallation surface for a washing ma- chine, being far less prone to vibration during the spin cycle than wooden floorboards or a carpeted surface. Please note the following points: The machine must be level and se- curely positioned. To avoid vibrations during spinning, the machine sho[...]

  • Página 54

    Turn the left-hand transit bar 90 ° . Withdraw the left-hand transit bar. Turn the right-hand transit bar 90 ° . Withdraw the right-hand transit bar. Installation and connection 54[...]

  • Página 55

    Fit the covers on to the two holes. Then plug the holes as shown with the caps. Secure the transit bars to the back of the washing machine. Make sure that holes E are fitted over retainers D . The washing machine must not be moved without the transit bars in place. Store the transit bars as shown or keep them in a safe place for future use. They mu[...]

  • Página 56

    Levell ing the machi ne The machine must stand perfectly level on all four feet to ensure safe and proper operation. Incorrect installation may increase elec- tricity and water consumption and may cause the machine to move about. The four adjustable screw feet are used to level the machine. All four feet are screwed in when the machine is de- liver[...]

  • Página 57

    Building u nder a continuo us work- top / in a kitchen run – A special building under conversion kit* is required. The machine lid must be replaced by a cover plate. To ensure electrical safety the cover plate must be fitted. ** N.B.** If you wish to push your machine under a worktop and there is space to do this with out remo ving the li d , the[...]

  • Página 58

    Connection to the water supply The Waterproof system Funct ion At the heart of this leak protection sys- tem there is an electric safety valve , which works like an automatic stop- cock. The Miele Waterproof system pro- tects from water damage in the follow- ing cases: – Protection in the event of a leaking machine. Any leaking water is collected[...]

  • Página 59

    The plastic casing of the water connection contains an electric component. The Waterproof system must only be connected to its own stopcock. It must not b e connected to mixer taps or similar and must not be fitted in areas where there is the risk of water or other liquids reaching it. Do not dip in to any liquid . The protective sleeve of the hose[...]

  • Página 60

    Maintenance If you intend to unscrew the Waterproof system unit from the mains water sup - ply it is essential that the machine is first disconnected from the electricity supply. Only use a Miele Waterproof system should you ever need a replacement or extension. These are tested to with- stand pressure of at least 70 bar. In order to protect the wa[...]

  • Página 61

    Connection to the drainage system The machine drains via a drain pump with a delivery head of 1 metre*. The drain hose is 1.5 m long. It must not be kinked as this restricts drainage. The swivel elbow at the end of the hose can be turned in either direction, or can be detached if required, with a sharp twist and pull. * For a delivery head of more [...]

  • Página 62

    Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out only by a suitably qualified and compe- tent person, in strict accordance with national and local safety regulations. The appliance is supplied with a mains cable with moulded plug for connection to a 230-240V mains supply. The volt- age, rated load and fuse rating are given on th[...]

  • Página 63

    Non-rewireable plugs BS 1363 If this machine is fitted with a non-re- wireable plug, the following information applies: If the socket outlets are not suitable for the plug supplied with the product, it must be cut off and an appropriate plug fitted. The fuse carrier and fuse should be removed from the old plug and disposed of. The plug cut from the[...]

  • Página 64

    Consumption data Programme (without any additional options or programmable functions) Load Consum ptio n data Energy Water Programme time in kWh in litres normal Short COTTONS 95 ° C 5.0 kg 1.70 49 1 hr 54 mins 1 hr 22 mins 60 ° C 1) 5.0 kg 0.95 49 1 hr 57 mins 1 hr 13 mins 40 ° C 5.0 kg 0.50 49 1 hr 57 mins 1 hr 03 mins MINIM UM IRO N 40 ° C 2[...]

  • Página 65

    Technical data Height 85 cm Width 59.5 cm Depth 58.0 cm Depth with door open 94.5 cm Weight 94 kg Maximum floor load 1600 Newton (approx. 160 kg) Capacity 5 kg dry laundry Voltage see data plate Rated load see data plate Fuse rating see data plate Consumption data see “ Consumption data ” Water flow pressure min. 1 bar (100 Pa) Water flow press[...]

  • Página 66

    66[...]

  • Página 67

    67[...]

  • Página 68

    Alteration rights reserved/000 0900 This paper consists of cellulose whi ch has been bl eached without the use of chl orine.[...]