Miele W 1119 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele W 1119. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele W 1119 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele W 1119 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele W 1119, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele W 1119 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele W 1119
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele W 1119
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele W 1119
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele W 1119 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele W 1119 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele W 1119, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele W 1119, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele W 1119. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions W asher W 1119 T o pr event accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 05 874 960[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Before u[...]

  • Página 3

    Frequently asked questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A wash program cannot be started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 The program was interrupted and a fault message appears. . . . . . . . . . . . . . . . . 28 General issues with the washer . . . . .[...]

  • Página 4

    , W ARNING - T o r educe the risk of fire, electric shock or injury to persons while using your appliance, follow basic safety precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will reduce the risk of el[...]

  • Página 5

    Control panel a Program selection b uttons e- For selecting a program. b W ash options Special features to enhance a wash program. c T emperature b utton For selecting the desired wash temperature. d Spin speed button For selecting the desired spin speed. e PC Indicator Allows a service technician to check and update the wash programs. f Program se[...]

  • Página 6

    The appliance must be correctly installed and connected before the first use. Please see the "Installation instructions". For safety reasons, it is not possible to run a spin cycle before the first use. A program must be run without laundry and without deter gent to flush out any residual water fr om the factory testing process, as well a[...]

  • Página 7

    1. Prepare and sort the laundr y ^ Empty all pockets. , Foreign objects left in pockets (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause damage to clothes and the machine. ^ Sort the laundr y . Only wash items in the machine that are labeled machine washable by the manufacturer . Most garments have a fabric care label in the collar or side seam. So[...]

  • Página 8

    2. Load the laundry ^ T urn on the washer using the "On/Off" button. ^ Open the drum door using the "Door" button. ^ Load the laundry into the drum. For best results, wash mixed loads of small and large items. This will improve washing ef fectiveness and help distribute the load evenly . Note: Overloading the washer will cause p[...]

  • Página 9

    Program guide T emperatures F abric care symbol Spin speed Laundry Normal Options: Extended, Heavy Soil, Soak, Sensitive Hot 8 Max For a rapid wash of colorfast items and mixed loads made from cottons and linen, e.g. jeans, t-shirts, underwear , socks. V ery W arm EC High W arm 7B Cold 6A No Heat e Wrinkle-free Options: Extended, Heavy Soil, Soak, [...]

  • Página 10

    T emperatures F abric care symbol Spin speed Laundry W oolens / Options: Sensitive Wa r m 7B High For hand washable and machine washable wool and wool blends. Cold 6A Med No Heat e Silk Options: Sensitive Cold 6A Slow For hand washable and machine washable silks and other non-wool handwashable garments. No Heat e Handwash / Options: Extended, Heavy[...]

  • Página 11

    4. Select wash options (if needed) The upper button selects the following "OPTIONS": – Extended – Extended and Heavy Soil – Extended and Soak – Heavy Soil – Soak – no selection The lower button selects the "Sensitive" options. ^ Select the desired "OPTIONS". Pr ess the upper button until the indicator of th[...]

  • Página 12

    5. Select the temperature and spin speed The default temperature and spin speed will automatically be selected for each program. However , you can adjust the temperature and spin speed within the parameters of the selected wash program. ^ Press the "TEMP" and "SPIN" buttons until the indicator of the desired setting lights. Prog[...]

  • Página 13

    Special spin options Hold ^ Select "Hold". The laundry is not spun and remains soaking in water . This will prevent wrinkles if the laundry is not removed immediately at the end of the wash program. – T o start the final spin: The washer is set to default to the maximum spin speed of the wash program. Y ou can select a lower spin speed.[...]

  • Página 14

    6. Add deter gent For optimum wash results, it is important to use the correct amount of detergent. T oo little deter gent may cause – Ineffective cleaning of laundry; fabrics may become gray and stiff over time. – Grease stains on the laundry . – Hard water deposits on the heating element. T oo muc h detergent ma y cause – Oversudsing with[...]

  • Página 15

    Use only high-efficiency , low sudsing laundry detergent formulated for front loading washing machines. For wool and wool blend fabrics, use a detergent specially formulated for woolens. Follow instructions on the detergent packaging for the correct use and amount of detergent. Adjust the amount of detergent if the load is smaller or more or less s[...]

  • Página 16

    W ater har dness Hardness level W ater quality W ater hardness in mmol/l German hardness °d I soft 0 - 1.3 0 - 7 II moderate 1.3 - 2.5 7 - 14 III hard to very hard over 2.5 over 14 W ater softener If the water hardness level is between II and III, you can soften the water to reduce detergent consumption. The detergent packaging should indicate the[...]

  • Página 17

    Fabric softener Fabric softener added to the wash program will make fabrics feel softer and will reduce static cling in the dryer . ^ Open the lid of the fabric softener compartment § . ^ Pour the amount of liquid fabric softener into the compartment according to the manufactur er’ s instructions. Do not exceed the maximum fill le vel marked ins[...]

  • Página 18

    Starc h Mild liquid starch is a synthetic star ch wash used to give fabrics some stiffness. Star ching can be included in any wash program as part of the final rinse. ^ Open the fabric softener compartment § . ^ Add the recommended amount of starch to the compartment. Do not exceed the maxim um level mark. ^ Close the compartment lid and push in t[...]

  • Página 19

    7. Select Delay Start (if needed) If you wish, the start of the wash program can be delayed to take advantage of lower energy rates, or to have a load completed at a later time. Delay start allows you to delay the star t of a program fr om 30 minutes to a maximum of 24 hours. ^ Press the "Delay Start" button. The Delay Start time will be [...]

  • Página 20

    10. Remove the laundry The "Status" indicator "Anti-Crease / End" will be displayed at the end of a program. ^ Use the "Door" button to open the drum door . Do not attempt to remove laundry from the washer if the drum is turning. Y ou may seriously injure yourself. If the drum turns with the door open, contact Miele’[...]

  • Página 21

    Cancelling a program Y ou can cancel a wash program any time after a program starts. ^ Press the "Start/Stop T " button. The washer drains the wash water away and the program is cancelled. T o add or remove laundry ^ Press the "Door" button. T o select another program ^ T urn off the washer using the "On/Off" button. ^[...]

  • Página 22

    Adding/remo ving laundry during a wash program Y ou can interrupt the following programs to add or r emove a piece of laundry: – Normal – Wrinkle-fr ee – Sturdy ^ Use the "Door" button to open the door . ^ Add or remove the piece of laundry . ^ Close the drum door . The program will continue automatically . Note Once the program has[...]

  • Página 23

    Electronic pr ogram loc k The program lock pr events the washer from being opened or the pr ogram, temperature or spin speed fr om being changed during a wash program. T o activate the pr ogram lock ^ Once the wash program has started, hold the "Start/Stop T " button until the "Child Lock" indicator illuminates. The program lock[...]

  • Página 24

    , Before cleaning the appliance, disconnect the power supply by unplugging the unit or manually tripping the circuit br eaker . Cleaning the washer ^ Clean the exterior of the washer with a mild solution of non-abrasive detergent or soap and water . Wipe dry with a soft cloth. ^ Clean the drum with a stainless steel cleaner specially formulated for[...]

  • Página 25

    Cleaning the water inlet filters The waher has two water inlet filters to protect each inlet valve. These filters should be checked and cleaned if necessry ever y 6 months. This may have to be done more frequently with some water supplies. ^ T urn off the water valve. ^ Unscrew the inlet hose fr om the valve by turning he connector counterclockwise[...]

  • Página 26

    Clean the drain pump Occasionally , small objects (buttons, coins, etc.) may become trapped in the lint trap. If the machine does not drain completely , the lint trap should be checked to ensure that it is fr ee of foreign objects. ^ Open the detergent dispenser drawer . ^ Remove the tool. The lint trap lid is visible when the door is opened. ^ Ope[...]

  • Página 27

    Quic k Guide Remove this guide f or easy reference Please read all instructions, especially the "Important Safety Instructions", before using the washer .[...]

  • Página 28

    1. Sor t the laundry . ^ Empty all pockets. ^ Sort the laundr y by fabric and color . ^ Pretr eat stains. 2. Load the laundr y ^ T urn on the washer using the "On/Off" button. ^ Open the drum door by using the "Door" button. ^ Load the laundry . ^ Close the drum door . Make sure clothes will not be caught by the door . 3. Select[...]

  • Página 29

    5. Select the temperature and spin speed ^ Press the "TEMP" and "SPIN" buttons until the indicator of the desired value lights. 6. Add detergent ^ Place the recommended amount of detergent into the main wash compartment j . If "Heavy Soil" is selected, add 1/4 of the total amount of detergent to the i compartment. Plac[...]

  • Página 30

    Program guide Normal Options: Extended, Heavy Soil, Soak, Sensitive T emperatures: Hot 8 , V ery W arm EC , W arm 7B , Cold 6A , No Heat e Spin speeds: Max, High Items: For a quick load of colorfast items. Wrinkle Free Options: Extended, Heavy Soil, Soak, Sensitive T emperatures: Hot 8 , V ery W arm EC , W arm 7B , Cold 6A , No Heat e Spin speed: M[...]

  • Página 31

    , Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified and trained person in accordance with local and national safety r egulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held r esponsible for unauthorized work. The following section will help you avoid placing a service cal[...]

  • Página 32

    The program was interrupted and a fault messa ge appears. Issue P ossible cause Solution* The buzzer sounds, and the "Drain" indicator flashes. "- - -". appears in the display . The drain is blocked. Clean the drain pump and lint trap. See "W asher care - Cleaning the drain pump and lint trap". The drain hose is too hi[...]

  • Página 33

    General issues with the washer Issue P ossible cause Solution The "Oversudsing" indicator lights. The machine has oversudsed. Use less detergent in the next wash program. The Main wash" indicator flashes. There is a fault. Restart the program. If the fault message appears again, call Miele’ s T echnical Service Department. The wash[...]

  • Página 34

    P oor wash results Issue P ossible cause Solution The wash does not come clean with liquid deter gent. Liquid detergents do not contain bleaching agents. Fruit, coffee or tea stains cannot be effectively r emoved. – Use powdered bleach. – Do not put liquid detergent and stain remover together in the same washcompartment. Laundry has a gray , st[...]

  • Página 35

    The door will not open when the "Door" button is pressed. P ossible cause Solution The washer is not hooked up to electricity . Insert the plug into the outlet. The washer is not turned on. T urn on the washer using the "On/Off" button. The program loc k is activated. Deactivate the program lock as described in "Locking the[...]

  • Página 36

    Open the door during a power failure or when the drain is bloc ked ^ T urn off the appliance with the "On/Off" button. Draining the wash water If the main drain hose is clogged, water will be retained in the machine (max. 6.5 gal [25l]) . , Caution: If laundry has been washed at a high temperature, the water draining out of the machine wi[...]

  • Página 37

    Open the drum door , Always make sure the drum is stationary before reaching into the drum to remove laundry . A moving drum is extremely danger ous. Door hinges on the right side ^ Insert a screwdriver into the notch of the left opening and pull downwards. The door will now open. Door hinges on the left side ^ Insert a screwdriver into the notch o[...]

  • Página 38

    Repairs In the event of any faults which you cannot fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com l 1 800 565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. Both can be found on the dataplate visible ab[...]

  • Página 39

    INST ALLA TION INSTR UCTIONS[...]

  • Página 40

    Disposal of the packing material The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en, as they pose a danger of suffocation. Disposal of an appliance Old a[...]

  • Página 41

    Front vie w a Hot water intake hose b Cold water intake hose c Power cord d - g Drain hose (with adjustable and removable elbow) showing drain options g Control panel i Detergent dispenser drawer j Drum door k Access panel to lint trap and drain pump l Access panel for draining and opening the machine in case of emergency m Four height adjustable f[...]

  • Página 42

    Back vie w a Lid excess end with transport grips b Power cord c Shipping struts with rotary protection d Hot water intake hose e Cold water intake hose f Drain hose Installation 38[...]

  • Página 43

    Installation site A concrete floor is the most suitable surface for the washer . Concrete floors are less pr one to vibration during the spin cycle than wooden floors. Note: – The machine must be levelled and securely positioned. – T o avoid vibration while spinning, the machine should not be installed on soft floor coverings. If the installati[...]

  • Página 44

    ^ T urn the left shipping strut counterclockwise 90° with the enclosed combination wrench. ^ Pull out the shipping strut. ^ T urn the right shipping strut counterclockwise 90° with the enclosed combination wrench and. ^ Pull out the shipping strut. Installation 40[...]

  • Página 45

    ^ Close the holes with the rotary protection and their caps. , Do not move the washer without the shipping struts in place. Keep the shipping struts. The shipping struts should be stored in a safe place for future use. They must be reinstalled befor e moving the machine. Installing the shipping struts Reinstall the struts by reversing the above pro[...]

  • Página 46

    Level the washer T o ensur e smooth operation, the washer must be level. Failure to level the machine can r esult in increased water and energy consumption, loud noise during the spin cycle or "walking" across the floor during use. Adjust the four le veling feet The washer is levelled by adjusting the four feet: ^ Tip the machine slightly[...]

  • Página 47

    Installing the decor panel The door can be fitted with a customized door panel (optional accessory) to match the adjacent cabinets. Decor panel measures Width 23 1 / 4 " (591 mm) Height 24 15 / 16 " (633 mm) Thick 1 / 16 " - 3 / 16 " (0.6 - 4 mm) ^ Open the door . ^ Unscrew the 4 scr ews at the top of the decor frame. ^ and pull[...]

  • Página 48

    Shortening the door panel The door panel can be shortended to match the height with the adjacent cabinetry . The measure X equals the space fr om the bottom of the washer door to the bottom of the adjacent cabinet. Cut the bottom of the door panel with a jigsaw according to X . Cut the side decor bars with a hacksaw . Installation ^ Open the door .[...]

  • Página 49

    Installation beneath a counter If a countertop is placed over the washer , at least a 1 / 4 " gap must be left between the top of the machine and bottom of the countertop; nothing should be within 1 / 2 " of any other side of the washing machine. – When the machine lid needs to be removed to r educe the height of the machine, a countert[...]

  • Página 50

    The washing machine can be connected to a potable water supply . A non-return valve is not requir ed unless requir ed by building code. The washing machine has 1 / 2 " pressur e hoses with 3 / 4 " female hose thread connections. If there is no water hookup, contact a plumber to install a connection. Make sure that the sealing ring is seat[...]

  • Página 51

    W ater connection Connect the cold water intake hose (blue mark) to the cold water valve and the hot water intake hose (red mark) to the hot water valve. If the machine is being connected to a cold water supply only , both the hot and cold water intake hoses must be attached to the cold water valve through the use of a Y adapter (available at a har[...]

  • Página 52

    Drainage The 5 foot drain hose may be connected as follows: 1. Directly into a sink: hook the hose over the edge of the sink and secure it firmly (e.g. by tying the hose to the water faucet). 2. T o a stand pipe: place the drain hose into a 1 1 / 2 " stand pipe and secure it firmly . 3. T o a floor drain: The machine is equipped with an airgap[...]

  • Página 53

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least r esistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appro[...]

  • Página 54

    50[...]

  • Página 55

    51[...]

  • Página 56

    Alterations rights reserved / 0704 This bio-friendly paper was bleached without the use of chlorine. M.-Nr . 05 874 960 / 02[...]