Miele T4662 C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele T4662 C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele T4662 C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele T4662 C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele T4662 C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele T4662 C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele T4662 C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele T4662 C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele T4662 C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele T4662 C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele T4662 C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele T4662 C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele T4662 C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele T4662 C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions f or condenser tumb le dr y er T 4662 C T o avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. G M.-Nr . 06 465 800[...]

  • Página 2

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just thr[...]

  • Página 3

    Caring for the en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of your old appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Energy sav[...]

  • Página 4

    Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Emptying the condensed water container . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cleaning the fluff filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cleaning th[...]

  • Página 5

    Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Electrical connection U.K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Consumption data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 T e[...]

  • Página 6

    T o avoid the risk of accidents and damage to the machine please read these instructions carefully befor e using it for the first time. They contain important infor mation on its safety , installation, use and maintenance. Keep these instructions in a safe place and ensure that new users ar e familiar with the content. Pass them on to any future ow[...]

  • Página 7

    The machine is built in accordance with current safety r equirements. Unauthorised repairs could r esult in unforeseen dangers for the user , for which the manufacturer cannot accept liability . Repairs should only be undertaken by a Miele approved technician. Ensure curr ent is not supplied to the machine until after maintenance or repair work has[...]

  • Página 8

    In the event of a fault or for cleaning purposes, the machine is only completely isolated from the electiricty supply when: – it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or – it is switched off at the mains, or – the mains fuse is withdrawn. Operation This equipment may only be used in mobile installations such as ships, [...]

  • Página 9

    T o pre vent the risk of fire the follo wing textiles m ust not be dried in this machine: – fabrics which contain a large proportion of rubber , foam rubber or rubber like materials. – items which contain padding or fillings (e.g. pillows, jackets). – items which have been treated with inflammable cleaning agents. – items which have been sp[...]

  • Página 10

    Control panel a Display See the following pages for more information. b Start/Stop button For starting the programme selected and cancelling a programme once it has started. c –, OK and + buttons See the following page for more information. d m button For selecting delay start and displaying the time of day . e PC / Optical interface This is used[...]

  • Página 11

    Display The following are shown in the display: – Programme Selection menu – Programme duration and the programme start and end time – Fault and error messages When a programme is selected, the display is used to select: – Differ ent drying levels – Delay start The Settings J menu is also operated via the display . - / + buttons For alter[...]

  • Página 12

    Before using f or the first time When the tumble dryer is switched on for the first time, the welcome screen will appear . The welcome screen will not appear again after you have entered the time of day , and run an initial programme lasting longer than one hour . The display for setting the time of day will appear . T o set the time of da y 10 :0 [...]

  • Página 13

    Care symbols Before drying check the drying symbol on the care label. If ther e are no symbols, dry at your own risk! q . . . . . . . . . Dry at nor mal temperature r . . . . . . . . . . Dry at a low temperature s . . . . . . . . . . . . . . . Do not tumble dry Tips on drying – Always observe the maximum recommended loads given in the "Progr[...]

  • Página 14

    Brief instructions The headings numbered ( A , B , C ...) show the operating sequence and can be used as a brief guide to using your machine. A Sort the laundr y T o ensure an even drying result separate out the washed laundry and sort it according to: . . . . . the drying level required . . . the type of fibre or weave . . size . . the moisture co[...]

  • Página 15

    D Select a programme ^ T ur n the selector to the programme you requir e. The display will vary according to which programme has been selected. First only the programme name will appear: Cottons The display will then change. Please note that the programme duration shown in the display , will var y according to the pr ogramme selected (see "Est[...]

  • Página 16

    Selecting Extra options ^ Select the Extra option you want. Indicator light on = Extra option is selected T o select dela y start ^ See "Delay start". E Start the programme The indicator light for the Start/Stop button will flash when a programme is being selected. The flashing indicates that a programme can be started. ^ Press the Start/[...]

  • Página 17

    ^ Each press of the top button selects the Extra option - indicator light on (and deselects the previous option) or no option is selected. – It is not possible to select the Short and Low temperature options at the same time. – Not all the extra options are suitable for use with every programme. Low temperature For drying delicates and fabrics [...]

  • Página 18

    With delay start you can choose when you want the programme to end, allowing you to make use of night-time economy electricity rates for example. The start of a programme can be delayed by up to 24 hours. T o select dela y start ^ Select the programme you want and then press the m button. 10:00 Begin: 10:00 Finish: 11:45 The display will show the c[...]

  • Página 19

    Cottons Max. load: 6 kg* Normal+, Normal** Fabric type Single and multi-layered cotton fabrics such as towelling, jerseywear, underwear, flannelette bed linen. Extra options Low temperature (select this option for delicate fabrics with the r symbol on the care label), Short, Anti-crease, Buzzer Hand iron r **, Machine iron Fabric type Cottons or li[...]

  • Página 20

    Shirts Max. load: 2 kg* Normal+, Normal, Hand iron r Fabric type Shirts and blouses Extra options Anti-crease, Buzzer, Low temperature. (Low temperature cannot be deselected). Denim Max. load: 3 kg* Normal, Hand iron r Fabric type Denim fabrics, e.g. jeans, jackets, skirts, shirts. Extra options Anti-crease, Buzzer, Low temperature. (Low temperatur[...]

  • Página 21

    Silks handcare Max. load: 1 kg* Fabric type Silks, e.g. blouses and shirts. Notes – Smooths out creasing. – Fabrics are not completely dried in this programme. Remove garments as soon as the programme has finished and leave to finish drying at room temperature. Extra options Anti-crease, Buzzer, Low temperature. (Low temperature cannot be desel[...]

  • Página 22

    Sportswear Max. load: 2 kg* Normal+, Normal, Hand iron r Fabric type Sportswear which is suitable for drying in a tumble dryer. Extra options Anti-crease, Buzzer Pillows large 1 pillow up to 80x80 cm Pillows 1-2 pillows up to 40x40 cm Fabric type Pillows suitable for drying in a tumble dryer, with feather, down or synthetic fillings. Note – Pleas[...]

  • Página 23

    Changing a programme while it is running Y ou cannot change to another programme once a pr ogramme has started (this prevents unintentional alterations). If the programme selector is altered, the wor ds Programme cannot be changed appear if the selector is not turned back to the original programme. Y ou will need to cancel the current programme bef[...]

  • Página 24

    Programme locking pr events the programme sequence being alter ed when drying is in progress. The door is not locked and can be opened at any time. T o activ ate programme loc king ^ Once the programme has started, press and hold the Start/Stop button for at least 6 seconds until the following appears in the display: X System locked Now no more alt[...]

  • Página 25

    Emptying the condensed water container The condensed water will be collected in the condensed water container unless the appliance has been fitted with a drain hose (see installation). Empty the condensed water container after every dr ying programme. The drying programme will be interrupted if the maximum level of the condensed water container is [...]

  • Página 26

    Cleaning the fluff filters The fluff which is cr eated by the drying process is collected by the fluf f filters in the door and the door opening. Clean the filters after each drying programme. Cleaning them whilst dry ^ Open the door and pull the fluff filter (1) out of the door as illustrated. ^ Use your fingers to remove the fluf f from the surfa[...]

  • Página 27

    Cleaning them with water If there is a gr eat deal of compacted fluff on any of the filters, they can be removed and cleaned under hot running water . ^ T o remove the fluf f filter from the door holder see previous page. ^ T o remove the filters in the door opening, grip the holder and push upwards in the dir ection of the arrow to remove it. ^ Ri[...]

  • Página 28

    Cleaning the condenser unit Detergent residue, hair and fine fluf f from the dryer can get through the fluf f filters and block the condenser unit. Dust from the r oom in which the dryer is installed can also get into the condenser unit and cause a blockage. Check the condenser unit at least twice a year . If the dr yer is used frequently then clea[...]

  • Página 29

    ^ Pull the condenser unit out of its housing by the handle. Checking the condenser unit ^ Hold the condenser unit up to the light as shown . ^ Check to see if there is any fluf f inside it. The arrows in the illustration above indicate where to look. If you cannot see any fluff: ^ Replace the condenser unit (see following page). If you can see some[...]

  • Página 30

    ^ Then flush the unit through fr om the front. ^ Check the condenser unit again for any visible fluff and if necessary flush it through again until it has all gone. ^ Remove any soiling still visible inside the housing unit by hand using a damp cloth. Do not try and access areas you cannot r each by hand! ^ Also make sure the rubber seals ar e clea[...]

  • Página 31

    Prob lem solving guide With the help of the following notes, minor faults in the perfor mance of the appliance, some of which may result fr om incorrect operation, can be put right without contacting the Service Department. , Repair work to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified person in accordance with local and [...]

  • Página 32

    Problem Possible cause Remedy The following message appears after the programme has finished: Clean the filters Air is not flowing freely through the dryer. – The dryer is not working efficiently or economically. – Possible causes: The fluff filters are clogged with fluff or with detergent residues. – Clean the fluff filters. If they need to [...]

  • Página 33

    Other problems Problem Possible cause Remedy The drying process goes on too long or even switches off. In some circumstances the following message also appears: Clean the filters Please check all the possible causes and switch the dryer off and then back on again. Ventilation to and from the dryer may be insufficient (e.g because it is installed in[...]

  • Página 34

    Problem Possible cause Remedy The condenser unit service panel will not shut. The inner cover of the condenser unit has not been locked properly and/or the condenser unit has not been positioned correctly. – Ensure that the condenser unit is positioned correctly and lock the cover. – Check the rubber seals. Water leaks from the machine after th[...]

  • Página 35

    Problem Possible cause Remedy The programme does not start and the display is dark. No obvious cause. – Is the dryer switched on? – Is the plug correctly inserted into the socket and switched on? – Is the door closed properly? – Has the fuse or circuit breaker tripped? The interior drum lighting does not come on. The lighting switches off a[...]

  • Página 36

    Changing the lamp Disconnect the machine from the mains electricity supply . ^ Open the door . Y ou will find the interior lamp cover at the top of the drum aperture. ^ Insert a suitable tool, such as a wide bladed screwdriver , under the side edge of the lamp cover as illustrated. ^ Apply a little pressur e and whilst doing so turn your wrist in t[...]

  • Página 37

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the machine is under guarantee, please contact – your Miele dealer or – the Miele Service Department (see back cover for contact details). When contacting your dealer or the Ser - vice Department, please quote the mo - del and serial number of your machine, both of which are sho[...]

  • Página 38

    Front vie w a Mains connection cable b Condensed water container c Control panel d Door e Service panel for condenser unit f Four height-adjustable screw feet g External drainage options (e.g. via wash basin, wash basin drain outlet, or gully). Installation 38[...]

  • Página 39

    Installation site , Make sure the dryer door can be opened without hindrance after installation. T ransporting the machine to its installation site When moving the machine you can hold it by the lid where it pr otrudes to the rear of the dryer . T o manoeuvre the dryer out of its packing case to its installation site you will also need to hold it b[...]

  • Página 40

    Levelling the mac hine The machine must be perfectly level to ensure safe and pr oper operation. ^ The screw feet can be adjusted to compensate for any unevenness in the floor . , The ventilation gaps in the plinth must not be covered over as this would prevent a suf ficient intake of air . Room in which the dryer is located Air taken in for use in[...]

  • Página 41

    External condensed water outlet When drying is in progress, condensed water is pumped into the condensed water container through the drain hose at the back of the dryer . The condensed water can also be drained off dir ectly if the machine is installed near a sink, drain outlet etc. so that the condensed water container does not have to be emptied.[...]

  • Página 42

    Connection to a sink drain outlet The drain hose can be connected directly to a sink drain outlet. ^ Remove the following from the back of the dryer at the bottom: Adapter 1 and hose clip 3 behind it. ^ Fit adapter 1 to the sink drain outlet using nut 2 . If this nut has a flat disc in it you should take the disc out first. Important: if this nut h[...]

  • Página 43

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with national and local safety regulations. Ensure power is not supplied to the appliance until after installation work has been carried out. The appliance is supplied with a mains cable with moulded plug ready fo[...]

  • Página 44

    Programme Load Final spin speed in a domestic washing machine Energy Time kg* rpm kWh Minutes Cottons Normal 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.90 3.10 2.95 2.80 2.55 109 87 83 81 74 Cottons Hand iron 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.25 2.40 2.25 2.15 1.85 93 71 66 64 56 Minimum iron Normal 3.0 1000 (50[...]

  • Página 45

    Height 850 mm (adjustable +7 / -7 mm) Height for building under 820 mm Width 595 mm Depth 580 mm Depth with door open 1,060 mm Weight 54 kg Drum volume 100 litres Maximum capacity 6 kg dry weight Capacity of condensed water container approx. 3.5 l Hose length 2 m Maximum delivery head 1 m Maximum drain hose length 3 m Length of connection cable 2 m[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    Settings menu J f or changing standard settings The Settings menu is used to alter the dryer's electronics to suit differ ent requir ements. Settings can be altered at any time. 47[...]

  • Página 48

    T o open the Settings menu A Switch the dryer on. The entry menu showing the current time of day will appear after the machine has been switched on, until you select an option. 10:00 Select programme B After a few seconds an additional line will appear in the display . 10:00 Select programme Settings F ... C Select Settings and then press the OK bu[...]

  • Página 49

    Time of day First select either a 24 hour or 12 hour clock. Then set the current time of day . 24 h clock (the machine is delivered with this option selected) 12 h clock The display will then s witch to the screen for setting the time of da y . 00 : 00 Set time of day ^ Set the hour with the - and + buttons and confirm your setting by pressing the [...]

  • Página 50

    Airways indicator Fluff should be r emoved after drying. The Clean the filters message will remind you to clean the filters when a certain amount of fluff has collected in the filters. Y ou can decide at what level of fluff this r eminder should be given. Y ou will have an idea of how often this should be done after a few drying programmes. Off Cle[...]

  • Página 51

    Yes 250 No Confirm lock code ^ Confirm the code with the OK button or if you want to correct a mistake, press the – button. The lock will now be activated when the dryer is switched off. T o unloc k the dryer When the machine is switched on again, the display will request the lock code. ^ Enter lock code 250 as described above and confirm the ent[...]

  • Página 52

    Buzzer The buzzer has two volumes. Normal The buzzer sounds at the end of a programme. (The machine is deliver ed with this option set as standard). Loud The buzzer sounds at maximum volume at the end of a programme. The buzzer will always sound when there is a fault, even if it has been switched off. A tick L will appear beside the option to show [...]

  • Página 53

    53[...]

  • Página 54

    54[...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    Alteration rights reserved/0505 M.-Nr . 06 465 800 / 00 e n-G B[...]