Miele T 1576 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele T 1576. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele T 1576 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele T 1576 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele T 1576, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele T 1576 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele T 1576
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele T 1576
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele T 1576
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele T 1576 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele T 1576 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele T 1576, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele T 1576, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele T 1576. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Instructions V ented Dr y er T 1576 T o prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. V 05 686 571 M.-Nr .[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    Contents IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Quick Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Center pages Guide to the dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Before loa[...]

  • Página 4

    , W ARNING - T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to per - sons when using your appliance, fol - low basic precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. Do not dry ar ticles that have been previously cleaned, washed, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flam[...]

  • Página 5

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or break - down, grounding will r educe the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric curr ent. This appliance is equipped with a cord hav - ing an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an[...]

  • Página 6

    1 Power cord with plug 2 Control panel 3 Door 4 Exhaust connection (left or rear) 5 Four height adjustable screw feet Guide to the dryer 6[...]

  • Página 7

    Control panel a "On/Off" button T ur ns the machine on and off or can- cels a program. If the dryer is turned on the drum interior will light when the door is opened. b "Door" button Opens the door or can be used to can- cel a program. c "ST ART" button Begins the selected program. The indicator: – flashes when the p[...]

  • Página 8

    The appliance must be correctly in - stalled and connected before the first use. Please see the "Installation instructions". ^ Check the dryer drum for any residue that may have deposited during the manufacturing process. If necessary clean out with a cloth. Before drying, check fabric care la - bels for special drying instructions. q = D[...]

  • Página 9

    1. T urn on the dryer and load the laundry ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry loosely into the drum. ^ Close the door with a firm swing - do not push it shut. Do not use fabric softener sheets in this dryer . Silicates contained in these sheets coul[...]

  • Página 10

    2. Select a program ^ T ur n the program selector clockwise or counterclockwise to the desir ed program. Please refer to the "Pr ograms" chart. Using the dryer 10[...]

  • Página 11

    Program F abric Note CO TT ONS Extra dry For drying laundr y that will be stored away , such as linens or seasonal clothing. The "Extra dry" program should not be selected for jersey mate - rials. Items may shrink. Normal+ Uniform loads of cotton e.g. sheets, underwear , socks. - Normal Knitted cotton fabrics that may shrink, e.g. jersey [...]

  • Página 12

    3. Select a drying option (if needed) ^ Select the option before starting a program by pr essing the respective button. Indicator light: on = dry option selected. off = dry option not selected. Some drying options are not available in all programs. The dryer will not allow you to choose an option that will conflict with the selected program. Low en[...]

  • Página 13

    4. Start the program ^ Press the "ST ART" button. 5. At the end of a program The "Anti-crease/End" indicator will light at the end of a program. ^ T ur n the program selector to "End". ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Remove the laundry . ^ Check that the drum is empty . ^ Clean the lint filter [...]

  • Página 14

    Changing a program Once a drying program has started, changes to the program and any se - lected drying options can only be made by cancelling the current pr ogram. T o cancel the current pr ogram: ^ T ur n the program selector to "End". When the program has been canceled the "Anti-crease/End" indicator lights. ^ T ur n the prog[...]

  • Página 15

    Child safety loc k When activated, the safety lock pre - vents the dryer from being operated by locking the control panel functions. T o activ ate the child safety lock 1. Close the door and tur n the program selector to "End". 2. T urn on the dr yer using the "On/Off" button. 3. Press and hold the "T urbo" button whil[...]

  • Página 16

    Cleaning the lint filter The lint filter must be cleaned before or after every program. ^ Open the door and remove the lint fil- ter . ^ Wipe the lint off the filter with your hand (do not use any sharp objects!) ^ Any lint remaining in the hollow part of the door can be removed thr ough the gap at the bottom with a dust brush or vacuum. ^ Return t[...]

  • Página 17

    Changing the light bulb , W ARNING T o reduce the risk of electric shock, disconnect this appliance from the power supply by unplugging or trip - ping the circuit br eaker . ^ Unscrew the plastic bulb cover lo- cated inside the drum and above the door (see illustration.) ^ Replace the light bulb with a temper - ature pr oof bulb (part # 02 150 900)[...]

  • Página 18

    With the following guide, minor problems can be fixed without a service call. What if . . . P ossible fault Fix . . . the dryer fails to start when turned on? If the "On" indicator is lit you may not have selected the program properly . Reselect the program in the correct sequence, see "Using the dryer". If the "On" in[...]

  • Página 19

    Quic k Guide Remov e this guide f or easy ref erence Please read all instructions, especially the "Important Safety Instructions", before using the dryer .[...]

  • Página 20

    1. T urn on the dr yer and load the laundry . ^ Press the "On/Of f" button to turn on the dryer . ^ Press the "Door" button to open the door . ^ Load the laundry into the drum. Make sure that ther e is enough space in the drum for clothes to tumble freely . T o prevent fabric damage, check that laundry will not be caught in the [...]

  • Página 21

    3. Select a dr ying option (if needed) ^ Press the button of the drying option you would like to select. 4. Star t the program ^ Press "ST ART". 5. At the end of a program The "Anti-crease / End" indicator will light. ^ T ur n the program selector to "End". ^ Press "Door" and r emove the laundr y . ^ Clean th[...]

  • Página 22

    Program F abric Note CO TT ONS Extra dry Multi-layer fabrics, mixed loads of sturdy cottons, e.g. jeans, towels. The "Extra dry" program should not be selected for jersey mate - rials. Items may shrink. Normal+ Uniform loads of cotton e.g. sheets, underwear , socks. - Normal Knitted cotton fabrics that may shrink, e.g. jersey material or [...]

  • Página 23

    What if . . . P ossible fault Fix . . . the "Locked" indicator flashes after turning the dryer on? The child safety lock is activated. Deactivate the safety lock. See "Child safety lock". . . . the "Locked" indicator lights during drying? This is not a fault. It will go off after the pr o - gram has finished. . . . the[...]

  • Página 24

    In the event of a problem which you cannot fix yourself, or to order spar e parts please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele T echnical Service Department USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appli[...]

  • Página 25

    INST ALLA TION INSTR UCTIONS T o prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use.[...]

  • Página 26

    Contents IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 INST ALLA TION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Disposal of the packing materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Disposal of an old applianc[...]

  • Página 27

    Installation, repair and mainte - nance work should be by a Miele authorized service technician. Work by unqualified persons could be danger - ous and could void the warranty . Before installation, disconnect the tumble dryer from the electrical supply by unplugging the power cord or tripping the circuit br eaker . GROUNDING INSTRUCTIONS This appli[...]

  • Página 28

    Disposal of the packing materials The cardboar d box and packing materi - als protect the appliance during ship - ping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en. Dan - ger of suffocation! Please r ecycle. Disposal of an old [...]

  • Página 29

    Level the dryer The dryer must be level to ensure safe and proper operation. Minor discr epan- cies do not, however , have an adverse effect on operation. ^ The machine can be leveled by turn - ing the legs clockwise or counter - clockwise as necessary . An air flow gap of 3 / 8 " (10 mm) must be provided between the machine and the floor . Th[...]

  • Página 30

    For best drying results, avoid extra long ducting with too many bends or angles. Avoid ducting in tight corners. Use flexible metal pipe or rigid metal pipe for venting. Non-metallic flexible hose should not be used since it is a potential fire hazar d. The shorter the exhaust ductwork, the more ef ficient the dryer will be. Ex - pelled air is slow[...]

  • Página 31

    Calculate the effective duct length The overall duct length will determine the duct diameter . ^ Measure the actual duct length needed: 1. Establish the number of elbows or bends necessary , noting the type of bend, angle and radius involved (see, T able 1). 2. Add the additional duct length as specified in T able 1 to the actual duct length to get[...]

  • Página 32

    Flexible metal ducting has been used for the following example. Other duct types may requir e additional duct length (see T able 1.) Example: V ent connection left . . . . . . . 39" (1.0 m) Length (L) . . . . . . . . . . . . . . . 47" (1.2 m) Lower radius (R) . . . . . . . . . . 19" (0.5 m) Height (H) . . . . . . . . . . . . . . . 39[...]

  • Página 33

    W all vent duct 1. Louvred wall vent frame 2. W all vent duct 3. Adapter 4. Louvred wall vent 5. Flap 6. Screw Dryer top view: 1. W all pipe 2. Flexible foam gasket A flexible foam gasket must be used if the tumble dryer is directly connected to the wall vent. inch cm 4 1 / 4 " 10.8 4" 10 23 1 / 2 "6 0 28 1 / 2 " 72.5 INST ALLA [...]

  • Página 34

    Example 1 Connection of the rigid metal pipe to the dryer (side view). 1. KA-pipe 2. Adapter Example 2 Height of vent adapter in a stacked in- stallation. Connect the ducting ^ Attach the ducting to the vent. ^ Move the dryer close to its final posi - tion. ^ Attach the ducting to the exhaust port via the duct adapter , securing with duct tape or a[...]

  • Página 35

    T o change the exhaust connection from the rear of the mac hine to the left side of the machine ^ Remove the vent socket from the r ear exhaust port by inser ting a thin screwdriver into the slot by the r etain- ing clip. Press the clip gently up- wards and at the same time turn the connector counterclockwise. ^ Press the r etaining clip of the cap[...]

  • Página 36

    Make the electrical connection GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or break - down, grounding will r educe the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric cur - rent. This appliance is equipped with a cord having an equipment-gr ound - ing conductor and a grounding plug[...]

  • Página 37

    33[...]

  • Página 38

    34[...]

  • Página 39

    35[...]

  • Página 40

    M.-N r . 05 686 571 / All rights r eserved/4503 These instructions printed on 100% unbleached, recycled paper are completely biodegradable. 02[...]