Miele KWT4154UG1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele KWT4154UG1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele KWT4154UG1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele KWT4154UG1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele KWT4154UG1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele KWT4154UG1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele KWT4154UG1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele KWT4154UG1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele KWT4154UG1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele KWT4154UG1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele KWT4154UG1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele KWT4154UG1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele KWT4154UG1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele KWT4154UG1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Under counter wine cooler KWT 4154 UG-1 To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. M.-Nr. 06 873 220 e n-C A[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................4 Description of the appliance .........................................7 Caring for the environment ..........................................9 Switching on and off ..............................................1 0 Safety lock .......................................................1 0 [...]

  • Página 3

    Problem-solving guide ............................................2 2 Noises ..........................................................2 4 After sales service ................................................2 5 Electrical connection ..............................................2 8 Installation ......................................................[...]

  • Página 4

    When using the appliance, follow basic safety precautions, including the following: Read all instructions before installation and use to prevent accidents and machine damage. This appliance is intended for residential use only. Use only as described in this Operating manual. Only use the appliance for its intended purpose. The manufacturer cannot b[...]

  • Página 5

    Installation This appliance is top-heavy and must be secured to prevent the possibility of tipping forward. Keep the door closed until the appliance is completely installed and secured per installation instructions. ~ This appliance must be installed and connected in compliance with the installation instructions. ~ Installation and repair work shou[...]

  • Página 6

    Disposal of your old appliance ~ Before disposing of an old appliance, first make the door latch or lock unusable. ~ Take off the doors. ~ Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. ~ Consult with your municipal policy on recycling. ~ Be careful not to damage any part of the pipework while awaiting disposal by: - punct[...]

  • Página 7

    a On/Off button b Temperature display for upper zone c Temperature selector buttons for upper zone (+ for warmer; - for colder) d Constant humidity (Dynamic cooling) button and indicator light e Safety lock indicator light f Alarm Off button g Temperature display for lower zone h Temperature selector buttons for upper zone (+ for warmer; - for cold[...]

  • Página 8

    a Interior lighting b Isolation shelf for thermal separation c Wooden shelf with decorative strip for descriptive labels d Active charcoal filter e Condensate channel and drain hole Description of the appliance 8[...]

  • Página 9

    Disposal of packing materials The cardboard box and packing materials are biodegradable and recyclable. Please recycle. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycle[...]

  • Página 10

    Before using for the first time ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with warm water and a little dishwashing liquid, then dry with a soft cloth. To ensure that the appliance functions correctly, let it stand for 30 minutes to 1 hour once it has been transported to its final location, and before connecting it to the power supply.[...]

  • Página 11

    ^ Press the constant humidity button to save the setting. The safety lock indicator light X will light up when the safety lock has been activated. ^ Press the On/Off button to come out of setting mode. If you do not do this, the appliance will automatically switch over to normal operation after a few minutes. Turning off for longer periods of time [...]

  • Página 12

    Wine will continue to mature depending on the surrounding conditions. The length of time which wine can be kept in good condition will therefore depend not only on the temperature but also on the air quality. Temperature Wine can be stored at a temperature between 5°C and 18°C (41°F - 64°F). The optimum temperature is approx. 10-12°C (50°F - [...]

  • Página 13

    Approx. 5 seconds after releasing the button, the current temperature inside the applicable zone will be automatically shown. The two temperature zones are cooled alternately, which means that (depending on the quantity of wine being stored) it can take several hours for the required temperature to be reached, and for the temperature display to adj[...]

  • Página 14

    ^ Press the constant humidity button to save the setting. ^ Press the On/Off button to come out of the setting mode. If you do not do this, the appliance will automatically switch over to normal operation after a few minutes. Humidity level In a conventional refrigerator, the humidity levels are too low for storing wines. High humidity levels (60 -[...]

  • Página 15

    Turning off Dynamic Cooling Because the appliance uses more energy when this setting is switched on, it should not be left on all the time. ^ To turn off the setting, press the constant humidity button m . The indicator light will go out. Air exchange through the activate charcoal filter External air passes through the filter before entering the un[...]

  • Página 16

    There is lighting in both the upper and lower zones of the wine cooler, so that both zones can be lit up. Do NOT remove the lamp covers! Should the covers become damaged and need to be removed, exercise caution. There are lasers in the lighting (laser beam class 1M), which you should avoid looking at directly! Switching on the interior lighting Gen[...]

  • Página 17

    Any vibration or movement of a wine bottle can interrupt the natural breathing process of the wine, which affects the taste. As much as possible, store bottles of the same type of wine beside each other on the same shelf. Removing a bottle of one type will then leave the other types undisturbed, and this will avoid the need to move different bottle[...]

  • Página 18

    The appliance is equipped with an alarm system to ensure that the temperature does not rise or fall unnoticed and impair the wine. Temperature alarm An alarm will sound if the temperature in one of the zones rises or falls outside the set temperature range. The temperature display for the affected zone(s) will flash while the alarm sounds. The set [...]

  • Página 19

    Over time, condensate and frost can build up on the back wall of the appliance. These are automatically defrosted and removed by the appliance. The condensate is drained away through a channel and drain hole into an evaporation system at the back of the appliance. It is important to ensure that the condensate channel and drain hole are never blocke[...]

  • Página 20

    To reduce the risk of electrical shock, disconnect the appliance from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord before maintenance. Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda (sodium carbonate), acids or chemical solvents. "Non-abrasive" clea[...]

  • Página 21

    Door seal Do not use any oils or grease on the door seal as these will cause the seal to deteriorate and become porous over time. The door seal should be cleaned regularly with clean water, then wiped dry with a soft cloth. Active charcoal filter Replace the active charcoal filters with new ones once a year. These are available from Miele. ^ Turn t[...]

  • Página 22

    Repairs should only be carried out by a qualified and trained person in strict accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause personal injury or machine damage and may void the warranty. With the aid of the following guide minor problems can be corrected without a service call. What to do i f... . . . the ap[...]

  • Página 23

    . . . the interior light is not working. Contact MieleCare. If, after following these suggestions, you still cannot remedy the fault, please contact MieleCare. To prevent unnecessary loss of temperature it is advisable not to open the door while waiting for the appliance to be serviced. Problem-solving guide 23[...]

  • Página 24

    Normal noises What causes them? Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise may get louder for brief periods, whenever the motor kicks in. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds occur whenever the thermostat switches the motor on or off. Sssrrrrr[...]

  • Página 25

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department at the address on the back of this booklet. When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance given on the data plate inside the appliance. After sales service 25[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    Installation instructions To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use.[...]

  • Página 28

    , Avoid the risk of electrical shock - Plug into a grounded 3-prong outlet. - Do not move the ground plug. - Do not use an adapter. - Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Improper connection of the equipment grounding conductor may result in electric shock. If you are in [...]

  • Página 29

    This appliance must be built in; otherwise it could tip over. To ensure that the appliance functions correctly in tropical climates where the ambient temperature exceeds 38°C and air humidity levels exceed 70%, the appliance MUST be used in a climate-controlled room. Location The appliance should be installed in a dry, well-ventilated room. The ro[...]

  • Página 30

    The appliance is supplied right-hand hinged. If left-hand door hinging is required, follow the instructions below. ^ Close the door, and unscrew the top hinge pin from the door a . ^ Unscrew the door stay b from underneath the door. ^ Tip the door forward slightly c , and lift it up and off d . ^ Unscrew the top hinge plate e , turn it around, and [...]

  • Página 31

    ^ Swap over the plug h and the hinge pin guide i in the top of the door. ^ Hang the door on the lower hinge pin j , and close the door k . ^ Refit the top hinge pin l through the hinge pin plate into the door. ^ Refit the door stay m underneath the appliance by securing one screw into the appliance door and another through the plastic part of the h[...]

  • Página 32

    Appliance dimensions * The overall height can be increased by 2 inches (50 mm) by adjusting the feet. Adjustments ^ Use the flat wrench provided to adjust the feet as needed, so that the appliance fits the countertop height. Preparing the appliance ^ With two people, carefully tip the appliance backward. ^ Attach the supplied trim panel a below the[...]

  • Página 33

    Fitting the appliance into place ^ Slide the appliance into the installation area. Ensure that the power cord does not get caught. Make sure the power socket remains accessible. ^ Using the attachment strip and screws, fit the appliance into place. Under-counter installation 33[...]

  • Página 34

    34[...]

  • Página 35

    35[...]

  • Página 36

    Subject to change without notice / 3208 KWT 4154 UG-1 M.-Nr. 06 873 220 / 00[...]