Miele KM400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele KM400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele KM400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele KM400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele KM400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele KM400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele KM400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele KM400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele KM400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele KM400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele KM400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele KM400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele KM400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele KM400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Instructions Ceramic Cooktop KM 400 KM 412 T o prevent accidents and machine damage, read the Operating Manual before installation or use. UV M.-Nr . 05 060 850[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Before using f or the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 General notes . . . [...]

  • Página 4

    Installation and connection When using your appliance, follow basic safety precautions including the following: Read all instructions before using for the first time. Be certain your appliance is properly installed and gr ounded by a qualified technician. T o guarantee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between the appli[...]

  • Página 5

    Protection fr om damage Do not drop anything on the ceramic surface of the cooktop. Although the ceramic glass is shock and scratch resistant, it is not shock or scratch proof. Do not use pots or pans with bases with pronounced edges or ridges on the ceramic cooktop. These could permanently scratch or scour the cooktop. See "Selecting cookware[...]

  • Página 6

    Protection fr om burns Do not allow children to operate or play with or near the cooktop. Use only dry , heat-resistant potholders. Moist or damp potholders used on hot surfaces can result in steam burns. Do not let the potholder touch the hot heating element. Do not use towels or other bulky items near the appliance. Be aware of loose fitting or h[...]

  • Página 7

    Damage to the appliance In the event of any damage to the appliance, it must be turned off immediately and disconnected from the electricity supply by either removing the fuse, unplugging the unit or manually "tripping" the circuit br eaker . Contact the Miele T echnical Service Department. Do not use the appliance until it has been repai[...]

  • Página 8

    KM 400 a V ariable bur ner: 4 3 / 4 " or 7 5 / 16 " (12 or 18.5 cm) - 700 W or 1700 W b Main burner: 5 11 / 16 " (14.5 cm) - 1100 W c Control knob for main burner and operating indicator d Control knob for the variable burner and operating indicator e Residual heat indicators f Power supply cord Guide to the cooktop 8 g b c d f e[...]

  • Página 9

    KM 412 a V ariable bur ner: 6 11 / 16 " or 10 7 / 16 " (17 cm or 26.5 cm) - 1400 W / 2200 W) b Control knob c Residual heat indicator d Power supply cord Guide to the cooktop 9 c b d e[...]

  • Página 10

    General notes A copy of the data plate for your appliance is included with this manual. It should be placed in the space provided at the back of this book. The address of the near est Miele T echnical Service Department can be found on the back cover . If it becomes necessary to contact the T echnical Service Department, please have the model and s[...]

  • Página 11

    Disposal of packing materials The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please dispose of these materials as you would any other recyclable products. Disposal of an appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact your lo[...]

  • Página 12

    Cleaning and heating for the first time Before using the appliance for the first time, clean it with a damp cloth and then dry with a soft cloth. Metal components have a protective coating which may give off a slight odor the first time your new appliance is heated. The odor will dissipate after a short time and do not indicate a faulty connection [...]

  • Página 13

    T urning on and off, residual heat indicator T urning on the variable b urner: A burner with the symbol n is activated by turning the respective control knob c lockwise, a , to the desired setting. It is turned off by turning the knob countercloc kwise, b , to "0". The knob cannot be turned past n to "0". T urning on the single [...]

  • Página 14

    Description of the settings T ype of cooking Setting Melting butter or chocolate Dissolving gelatin Preparing yogurt 1 - 2 Thickening sauces containing egg yolk and butter W ar ming small quantities of food or liquid Keeping solid foods warm Cooking rice 1 - 3 W ar ming liquids and stews Thickening sauces Cooking rice puddings Preparing omelets, fr[...]

  • Página 15

    T urning on the outer zone When using large pots or pans, the outer/extended zone can be turned on. Proceed as f ollows: ^ T ur n the knob c lockwise past "12" to the n position. ^ T ur n the knob counter clockwise to the desired setting. T o turn off the outer/extended zone, turn the knob counter clockwise to "0". Overheating p[...]

  • Página 16

    The cooking surface Y our ceramic cooktop is made of an extremely har d and durable material. The surface is scratch resistant, not scratch proof. A void using cookware with ridged bottoms. Ridged pots with dirty or chipped enamel bottoms may scratch the cooktop if they are pulled across the ceramic surface. Make sure the cooktop and pot bottoms ar[...]

  • Página 17

    – Using a lid while cooking will minimize the loss of heat and decrease the cooking time. – Copper bottom and aluminum pans may leave a residue on the cooktop in the form of metallic lines. This is normal. These lines can be removed using a non-abrasive ceramic cooktop cleaner or a sheilded scraper blade. Be sure to clean the cooktop after each[...]

  • Página 18

    When cleaning the cooktop, make sure the cooktop is "Off", and be car eful not to accidentally turn it "On". Under no circumstances should a steam cleaner be used to clean this appliance. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and to components for which the manufacturer cannot accept responsibility . Do n[...]

  • Página 19

    All repairs should be performed by a trained technician in strict accordance with national and local codes. Any repairs or maintenance perfor med by unqualified personnel could be dangerous. Some minor problems can be r esolved as follows: What to do if... ...a slight odor is apparent during the first use of the cooktop This is normal, and occurs a[...]

  • Página 20

    In the event of a fault which you cannot correct, contact the Miele T echnical Service Department U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com l 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate. Adhere data plate sticker her e A[...]

  • Página 21

    21[...]

  • Página 22

    22[...]

  • Página 23

    23[...]

  • Página 24

    M.-Nr . 05 060 850 / 04 Alteration rights reserved / 2104 This paper is made from cellulose bleached without the use of chlorine.[...]