Miele KM 5950 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele KM 5950. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele KM 5950 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele KM 5950 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele KM 5950, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele KM 5950 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele KM 5950
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele KM 5950
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele KM 5950
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele KM 5950 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele KM 5950 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele KM 5950, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele KM 5950, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele KM 5950. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Ceramic hobs with induction KM 5940 / KM 5950 To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 257 380 e n-G B[...]

  • Página 2

    Guide to the appliance .............................................4 KM 5940 ..........................................................4 KM 5950 ..........................................................5 Control panel ......................................................6 Cooking zone display ...............................................6 Cook[...]

  • Página 3

    Problem solving guide ............................................3 1 Optional accessories ..............................................3 3 Safety instructions for installation ...................................3 4 Building-in dimensions ...........................................3 9 KM 5940 .......................................................[...]

  • Página 4

    KM 5940 abcd Cooking zones e Control panel Guide to the appliance 4[...]

  • Página 5

    KM 5950 abcd Cooking zones e Control panel Guide to the appliance 5[...]

  • Página 6

    Control panel Sensor switches for: a Booster b Power level and safety lock c Hob ON/OFF d Cooking zones ON/OFF Cooking zone display e Displays: 0 = Cooking zone ready for use 1 to 9 = Power levels # = Residual heat ß = No pan on cooking zone or pan unsuitable (see "Induction") P = Booster P0 etc. = Programme (see "Programming")[...]

  • Página 7

    Cooking zones Cooking zone KM 5940 Minimum to maximum C in cm* Rating in watts for 230 V** y 14 - 20 Normal: With Booster: 1850 2500 w 14 - 20 Normal: With Booster: 1850 2500 x 16 - 23 Normal: With Booster: 2300 3200 z 10 - 16 Normal: With Booster: 1400 1800 Total: 7400 Cooking zone KM 5950 Minimum to maximum C in cm* Rating in watts for 230 V** y [...]

  • Página 8

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Improper use of the appliance can, however, present a risk of both personal injury and material damage. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before installation and before using it for the first time. The[...]

  • Página 9

    Safety with children ~ Use the safety lock to prevent children operating the appliance or altering the settings. ~ Keep children away from the appliance at all times. It is not a toy! To avoid the risk of injury, do not allow them to play with it or use the controls. They will not understand the potential dangers posed by it. They should be supervi[...]

  • Página 10

    Technical safety ~ Before installation, check the appliance for visible signs of damage. Do not install and use a damaged appliance, it could be dangerous. ~ The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it and an effective earthing system which complies with local and national safety regulations[...]

  • Página 11

    ~ Faulty components must only be replaced by genuine Miele original spare parts. The manufacturer can only guarantee the safety of the appliance when Miele replacement parts are used. ~ If the connection cable is damaged, it must be replaced by a suitably qualified electrician with a specialist connection cable of type H 05 VV-F (pvc insulated), av[...]

  • Página 12

    ~ For added protection, it is advisable to use heat-resistant pot holders or gloves when using the appliance. Do not let them get damp or wet, as this causes heat to transfer through the material more quickly with the risk of scalding or burning yourself. ~ Do not flambé under a cooker hood. The flames could set the cooker hood on fire. ~ Do not u[...]

  • Página 13

    ~ Do not allow either solid or liquid sugar, or pieces of plastic or aluminium foil to get onto the cooking zones when they are hot. If this should occur, switch off the appliance, and carefully scrape off all the sugar, plastic or aluminium residues from the hob whilst they are still hot, using a shielded scaper blade. Take care not to burn yourse[...]

  • Página 14

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. Rather than just thr[...]

  • Página 15

    Please stick the extra data plate for the appliance supplied with this documentation in the space provided in the "After sales service, data plate" section of this booklet. Cleaning for the first time Remove any protective wrapping and adhesive labels. Before using for the first time, clean the appliance with a damp cloth only and then wi[...]

  • Página 16

    The induction principle An induction coil is located under each cooking zone. When a cooking zone is switched on, this coil creates a magnetic field which impacts directly on the base of the pan and heats it up. The cooking zone itself is heated up indirectly by the heat given off by the pan. An induction cooking zone only works when a ferromagneti[...]

  • Página 17

    Noises When using an induction cooking zone, the following noises can occur in the pan, depending on what it is made of and how it has been constructed. – On the higher power settings, it might buzz. This will decrease or cease altogether when the power setting is reduced. – If the pan base is made of layers of different materials (e.g. in a sa[...]

  • Página 18

    Pans Suitable pans include: – stainless steel pans with a magnetic base – enamelled steel pans – cast iron pans Unsuitable pans: – stainless steel pans without a magnetic base – aluminium and copper pans – glass, ceramic or earthenware pots and pans To test whether a pot or pan is suitable for use on an induction hob, hold a magnet to t[...]

  • Página 19

    Sensor switches This hob is equipped with electronic sensor switches which react to finger contact. To operate a cooking zone, touch the relevant sensor. Each time you touch a sensor, an audible tone sounds. Take care to keep the control panel clean and do not place anything on top of it. The sensor switches may fail to react or they could mistake [...]

  • Página 20

    Switching on The hob must be switched on before any of the zones can be used. Do not leave the appliance unattended whilst it is being used. To switch the hob on ^ Touch the ON/OFF sensor s . 0 appears in each of the cooking zone displays. If no further entry is made, the hob will switch itself off after a few seconds for safety reasons. To switch [...]

  • Página 21

    Settings Cooking process Settings* Melting butter Dissolving gelatine 1-2 Warming small quantities of food/liquid Keeping warm food which sticks easily Cooking rice Defrosting frozen vegetables 3 Warming liquid and semi-solid foods Thickening sauces, e.g. Hollandaise Making porridge Preparing omelettes, lightly fried eggs Steaming fruit 4 Defrostin[...]

  • Página 22

    Auto heat-up When Auto heat-up has been activated, the cooking zone switches on automatically at the highest setting and then switches to the continued cooking setting which you have previously selected. The heat-up time depends on which continued cooking setting has been chosen (see chart). Taking a pan off the zone whilst Auto heat-up is in opera[...]

  • Página 23

    Booster function Each cooking zone has a Booster function. When activated, the zones will operate on power setting 9 with an extra boost of power for a period of 10 minutes. This boost is intended for quickly bringing large quantities of water to the boil, e.g. when cooking pasta. The Booster function can only be used on two cooking zones at the sa[...]

  • Página 24

    Switching off and residual heat indicators To switch off a cooking zone ^ Touch the sensor switch for the relevant cooking zone twice. A 0 flashes in the cooking zone display for a few seconds. If the cooking zone is still hot, the residual heat indicator will then appear in the display. To switch off the hob ^ Touch the ON/OFF sensor s . This swit[...]

  • Página 25

    Safety lock Keep children away from the hob for their own safety. Your appliance is equipped with a safety lock to prevent the hob and the cooking zones being switched on or any settings being altered. The safety lock can be activated when the hob is switched off as well as when it is in use. If the safety lock is activated when the hob is switched[...]

  • Página 26

    Safety switch-off Your hob is fitted with a safety switch-off feature in case you forget to switch it off yourself. Safety switch-off with an over-long cooking time If one of the cooking zones is heated for an unusually long period of time (see chart) and the power settings are not altered, the hob will switch itself off automatically and the appro[...]

  • Página 27

    Overheating protection All the induction coils and the cooling elements for the electronics are fitted with an overheating protection mechanism. To prevent the induction coils and cooling elements from overheating, the overheating protection mechanism works on the affected cooking zone or on the entire hob in the following ways: – If the booster [...]

  • Página 28

    A range of Miele branded cleaning products is available from Miele. See "Optional accessories" for details. , Do not use a steam cleaning appliance to clean this appliance. The steam could reach the electrical components and cause a short circuit. The appliance should be cleaned regularly, preferably after each use. Allow it to cool down [...]

  • Página 29

    Ceramic surface Wipe all coarse soiling off using a damp cloth. Stubborn soiling may need to be removed with a shielded scraper blade. Then clean the hob with a suitable proprietary ceramic and stainless steel hob cleaner (see "Optional accessories") applied with kitchen paper or a clean cloth. Do not apply cleaner whilst the hob is still[...]

  • Página 30

    You can change the standard settings of your hob. ^ With the hob switched off, touch the hob ON/OFF sensor s and the booster sensor B at the same time, until P (Programme), S (Status) and numbers appear in the cooking zone displays. This shows the current setting. To set the programme: ^ Touch the sensor for the front left cooking zone. The relevan[...]

  • Página 31

    , Installation work and repairs to electrical appliances must only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. En[...]

  • Página 32

    ... one of the following has occurred: – The Booster has switched off early automatically. – The power setting selected has been reduced. – The cooking zone is not working in the usual way at the power setting selected. The overheating protection mechanism has been triggered (see "Overheating protection"). ... the food in the pan ha[...]

  • Página 33

    Miele appliances are designed to give the best possible results and years of satisfaction. To help you get the most from your appliance, Miele has put together a comprehensive range of accessories and cleaning products. These can be ordered via the internet at: or from Miele (see back cover for contact details). Optional accessories 33[...]

  • Página 34

    The appliance must only be installed and connected to the electricity supply by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Fit the wall units and extractor hood before fitting the hob to avoid damaging the appliance. ~ The veneer or laminate coatings of work[...]

  • Página 35

    Safety distance above the appliance A minimum safety distance must be maintained between the appliance and the cooker hood above it. See the cooker hood manufacturer’s operating and installation instructions for details. If the manufacturer’s instructions are not available for the cooker hood, a minimum safety distance of at least 760 mm must b[...]

  • Página 36

    Safety distances to the sides and back of the hob Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side. There may be a wall at the rear and a tall unit or wall at one side. On the other side, however, no unit or divider should stand higher than the hob (see illustrations). The following minimum distances should be adhered to for [...]

  • Página 37

    Safety distances underneath the hob To ensure sufficient ventilation to the hob, a certain gap must be left between the underside of the hob and any oven, interim shelf or drawer. The minimum gap between the underside of the hob and – the top of an oven is 15 mm . – the top of an interim shelf is 15 mm . A space of at least 10 mm must also be l[...]

  • Página 38

    Safety distance when installing the appliance near a wall with additional niche cladding A minimum safety distance must be maintained between the worktop cut-out and any niche cladding to protect it from heat damage. If the niche cladding is made from a combustible material (e. g. wood) a minimum safety distance e of 50 mm must be maintained betwee[...]

  • Página 39

    KM 5940 a Front b Building-in depth c Mains connection cable, L = 1440 mm Building-in dimensions 39 0 30 a b 560 48 3 504 490 + 3 + 3 50 0 R4 ß a c 574 422 48 209 250 b 475[...]

  • Página 40

    KM 5950 a Front b Building-in depth c Mains connection cable, L = 1440 mm Building-in dimensions 40 0 30 3 504 b 0 50 ß R4 490 750 a + 3 + 3 48 764 225 b 48 c 209 250 149 b 15 a 422 b 15 d 354 32 220[...]

  • Página 41

    Preparing the worktop ^ Make the worktop cut-out according to the dimensions given in the building-in diagram. Remember to maintain the minimum safety distances (see "Safety instructions for installation"). ^ Seal the cut surfaces on wood/laminated worktops with a suitable heat-resistant sealant to avoid swelling caused by moisture. Make [...]

  • Página 42

    Do not use any sealant unless expressly instructed to do so. The sealing strip under the edge of the top part of the appliance provides a sufficient seal for the worktop. Do not use sealant between the frame of the top part of the hob and the worktop. This could cause difficulties if the hob ever needs to be taken out for servicing and possibly res[...]

  • Página 43

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. A damaged cable must be rep[...]

  • Página 44

    The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it and an effective earthing system, which complies with current local and national safety regulations. It is most important that this basic safety requirement is present and regularly tested and where there is any doubt, the electrical wiring in the [...]

  • Página 45

    Wiring diagram N.B. This appliance is supplied single phase only in the U.K. / AUS / NZ Electrical connection 45[...]

  • Página 46

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele dealer, or – the Miele Service Department (see back cover for address). Please note that telephone calls may be monitored and recorded to improve our service. When contacting Miele, please quote the model and serial [...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Alteration rights reserved / 0510 M.-Nr. 07 257 380 / 04 M.-Nr. 07 257 380 / 04[...]