Miele KM 406 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele KM 406. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele KM 406 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele KM 406 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele KM 406, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele KM 406 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele KM 406
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele KM 406
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele KM 406
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele KM 406 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele KM 406 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele KM 406, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele KM 406, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele KM 406. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Instructions Gas Cooktop KM 406 T o prevent accidents and machine damage, read the operating instructions before installation or use. UV M.-Nr . 05 060 891 ® ®[...]

  • Página 2

    2 W ARNING: If the information in this man ual is not followed exactl y , a fire or explosion ma y result causing property damage, per sonal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapor s and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHA T TO DO IF Y OU SMELL GAS ß Do not try to light any appliance. [...]

  • Página 3

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Before using the cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cleaning the cooktop [...]

  • Página 4

    Installation and connection When using your gas appliance follo w basic safety precautions including the f ollowing: Read all instructions before using for the first time. Be certain your appliance is properly installed and gr ounded by a qualified technician. T o guarantee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between the [...]

  • Página 5

    Correct usage Do not operate the cooktop until it is properly installed in the countertop. This appliance is intended for residential cooking only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the cooktop. T ake care that drafts do not blow flammable material tow[...]

  • Página 6

    P ersonal Safety The burners become ver y hot when in use. Make sure that no one comes in contact with the burners. Do not leave children unattended in an area wher e the appliance is in use. Do not store toys or items of interest to childr en in cabinets above or behind the cooktop. Children climbing onto the cooktop to reach these items may becom[...]

  • Página 7

    Damage to the appliance In the event of damage or a defect, turn off the appliance immediately . T ur n off the gas shut off valve, and disconnect completely from the electrical supply . Contact the Miele T echnical Service Department. Do not use the appliance until it has been repair ed. Ensure power is not supplied to the appliance while repair w[...]

  • Página 8

    a T rivet b Grate c Small burner cap d Large burner cap e Burner ring f Burner g Ignition safety control h Ignitor i Burner base j Air intake and cover k Power cord l Control knob Guide to the cooktop 8 b c d e f g i k j h m l[...]

  • Página 9

    Cleaning the cooktop Before using for the first time clean the appliance as follows: ^ W ash the removable parts of the gas burner in a mild solution of war m water and liquid dish soap. ^ Dry and reassemble the parts in the proper or der (see the "Cleaning and care" section). ^ The ceramic surface can be cleaned using water or a ceramic [...]

  • Página 10

    T urning on and off / Regulating The control knob is used to turn on the burner and to regulate the strength of the flame. T urning on ^ T o turn on the bur ner , pr ess the control knob down and turn it counterclockwise to the largest flame symbol. The ignitor will click and ignite the gas. ^ When the flame appears, keep the control knob pr essed [...]

  • Página 11

    T urning off ^ T ur n the knob clockwise to " ß ". This stops the flow of gas and turns off the cooktop. The knob must only be turned left to turn the appliance on and right to turn it off. If the knob is turned: - on without pressing it down first, - clockwise past the 12 o’clock position, or - turned counterclockwise past the smalles[...]

  • Página 12

    Description of the settings Setting Description ß Cooktop is turned off & Highest flame. Outer and inner burners are both at highest settings. & High flame. Outer burner is on the lowest setting; Inner burner is on the highest setting. & Low flame. Outer burner is off; Inner burner is on the highest setting. / Lowest flame. Inner burne[...]

  • Página 13

    P an siz e – Set the cooktop to a high flame when using a large diameter pan and low flame when using a small diameter pan. – Generally , wide / shallow pans will heat faster and cook more evenly than narrow / tall ones. – When using a wok with the cooktop, remove the trivet and position the wok so that it is cradled and supported by all six [...]

  • Página 14

    Safety feature This gas cooktop incorporates an Ignition Safety Control which stops the supply of gas if the flame goes out. ^ T o reignite the burners, turn the control knob clockwise to " ß ", then follow the procedur es outlined in "T ur ning on and off". This safety feature is not operated by electricity , it will be active[...]

  • Página 15

    Do not use a steam cleaner to clean this cooktop. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and to components for which the manufacturer cannot accept responsibility . Never use scouring agents, pads, abrasive cleaning agents or strong cleaners such as oven sprays, stain or rust removers. These agents could damage the surface of[...]

  • Página 16

    Burner The burner can be dismantled and cleaned when cool. Dismantling and cleaning ^ Remove the burner par ts and wash them in a solution of warm water and liquid dish soap ^ Dry thoroughly . Make sure that the flame holes are clean and completely dry . The shiny surfaces of the bur ner caps will dull with time and use. This is normal and will not[...]

  • Página 17

    All repairs should be performed by a trained technician in accordance with national and local codes. Any repairs or maintenance by unqualified personnel could be dangerous. Some minor problems can be r esolved as follows: What if ... ... the burners do not ignite after several attempts? Check if: ^ the burners are assembled correctly . ^ the gas va[...]

  • Página 18

    In the event of a fault which you cannot correct, contact the Miele T echnical Service Department: U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com l 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate. Adhere data plate sticker her e:[...]

  • Página 19

    Disposal of packing materials The cardboar d box and packing materials are envir onmentally friendly for disposal. Please recycle. Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycled. Please contact your local recycling center about the possibility of recycling these materials. Before discar ding an old appliance, dis[...]

  • Página 20

    Alterations rights reserved / 0905 M.-Nr . 05 060 891 / 02 e n-U S[...]