Miele K 9412 I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele K 9412 I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele K 9412 I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele K 9412 I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele K 9412 I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele K 9412 I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele K 9412 I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele K 9412 I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele K 9412 I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele K 9412 I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele K 9412 I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele K 9412 I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele K 9412 I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele K 9412 I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Refr igerator K 9212 i K 9412 i T o avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. G M.-Nr . 06 993 890[...]

  • Página 2

    Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Optional accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Bottle rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    Defrosting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ice cubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cooling drinks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    a Refrigerator section temperature display b Super cool button and indicator light c On/Off and temperatur e selector dial Guide to the appliance 4[...]

  • Página 5

    a Freezer compartment* b Adjustable shelves c Condensate channel and drain hole d Fruit and vegetable containers e Butter and cheese compartment f Egg tray g Door shelf h Interior lighting i Bottle shelf j Bottle divider* * Depending on model Guide to the appliance 5[...]

  • Página 6

    Optional accessories Bottle rack (depending on model) This bottle rack is available from the Miele Spare Parts Department or your dealer . Guide to the appliance 6[...]

  • Página 7

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just th[...]

  • Página 8

    This appliance complies with all relevant legal safety r equirements. Improper use of the appliance can, however , present a risk of both personal injury and material damage. T o avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions car efully before installation and befor e using it for the first time. They contai[...]

  • Página 9

    T echnical saf ety Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Do not install and use a damaged appliance. This appliance contains the coolant Isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly . Although it is flammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the gr eenhouse effect[...]

  • Página 10

    Safe operation of the appliance is only assured if it has been installed and connected in accordance with these operating and installation instructions. This appliance may only be used in mobile installations such as ships etc. if a risk assessment of the installation has been carried out by a suitably qualified engineer . Installation work, mainte[...]

  • Página 11

    If storing alcohol with a high percentage pr oof, make sure it is tightly closed and stored upright. Danger of explosion. Do not store cans or bottles containing carbonated drinks or liquids which could freeze in the freezer . The cans or bottles could explode. Danger of injury and damage to the appliance. When cooling drinks quickly in the freezer[...]

  • Página 12

    Disposal of y our old appliance Before disposing of an old appliance, first make the door latch or lock unusable. This way you will prevent childr en from accidentally locking themselves in and endangering their lives. Before thr owing an old appliance away , it must first be made unusable. Disconnect it from the mains, cut off the cable dir ectly [...]

  • Página 13

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source (radiator, oven). Situated near to a heat source (radiator, oven). Where the ideal ambient room temperature is approx. 20°C. Where t[...]

  • Página 14

    Normal energy consumption Increased energy consumption Defrosting Defrost the freezer compartment when a layer of ice 0.5 cm thick has built up. A layer of ice hinders the cold from reaching the frozen food, and causes an increase in energy consumption. How to sa ve energy 14[...]

  • Página 15

    Before using f or the first time The stainless steel trim to the interior shelves and the door shelves have a layer of protective foil to pr event damage during transportation. ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with luke warm water and a little washing-up liquid, and then dry with a soft cloth. ^ Carefully r emove the protecti[...]

  • Página 16

    It is very impor tant to set the correct temperature for storing food in the appliance. Micro-organisms will cause food which is not stored at the corr ect temperature to deteriorate rapidly . T emperature influences the gr owth rate of these micro-organisms. Reducing the temperature r educes their growth rate. The temperature in the appliance will[...]

  • Página 17

    T emperature displa y The temperature display on the control panel always shows the required temperature. If you want the temperature in the refrigerator section to be 5 °C, ^ turn the temperature selector clockwise from 0 until the 5 lights up in the temperature display . The average temperature in the fr eezer section will then be approx. -18 °[...]

  • Página 18

    Super cool The Super cool function can be used to rapidly reduce the temperatur e in the refrigerator section to its lowest setting (depending on the room temperatur e). Switching on Super cool Super cool is particularly recommended for faster chilling of large amounts of fresh food or drink. ^ Press the Super cool button. The Super cool indicator [...]

  • Página 19

    Different storage zones Due to the natural circulation of the air in the appliance, there ar e different temperature zones in the r efrigerator . Cold, heavy air sinks to the lowest section of the appliance. Make use of the differ ent zones when placing food in the appliance. W armest area The warmest area is in the top section of the door . Use th[...]

  • Página 20

    When shopping for f ood The freshness of food when first placed in the appliance is an important factor in determining how long it stays fresh. Time out of the refrigerator e.g. during transportation should be kept to a minimum. For example, do not allow food to stay in a hot car for too long. Once food has started to deteriorate, this process cann[...]

  • Página 21

    Unpacked meats and vegetables Unpackaged meat and vegetables should be stored separately . T o avoid any microbiological cross-contamination, these foods may only be stored together if they ar e wrapped. Protein ric h foods Please note that foods rich in protein deteriorate faster than others. Shellfish, for example, deteriorates faster than fish, [...]

  • Página 22

    Moving the shelves The shelves can be adjusted according to the height of the food. ^ Raise the shelf, pull it forwards slightly , until the notch at the side is in line with the shelf support. It can then be raised or lowered to the r equired level. The raised edge at the back must face upwards to pr event food from touching the back of the applia[...]

  • Página 23

    Moving the bottle divider (depending on model) The bottle divider can be moved to the left or right to ensure that bottles ar e held securely in position when the door is opened and shut. The bottle divider can be removed completely (e.g. for cleaning). ^ T o do this, push up the front edge of the bottle divider , and disengage it. Adjusting the in[...]

  • Página 24

    Using the freezer compar tment Use the freezer compartment to: – store fr ozen food, – make ice cubes, – freeze small quantities of fr esh food. Up to 2 kg of food can be frozen in 24 hours. Freezing fresh food Fresh food should be fr ozen as quickly as possible. This way the nutritional value of the food, its vitamin content, appearance and [...]

  • Página 25

    Home freezing Only freeze fr esh food which is in a good condition. Hints on home freezing – The following types of food are suitable for fr eezing: Fresh meat, poultry , game, fish, vegetables, herbs, fresh fruit, dairy products, pastry , leftovers, egg yolks, egg whites and a range of pre-cooked meals. – The following types of food are not su[...]

  • Página 26

    Before placing f ood in the freez er compartment ^ T ur n the temperature selector to a middle to low temperature for appr ox. 4 hours before placing fr esh food in the freezer compartment. This helps food that is already in the fr eezer to stay frozen. Placing food in the freezer section ^ Place the food flat on the bottom of the freezer compartme[...]

  • Página 27

    Ice cubes ^ Fill the ice tray three quarters full with water and place it on the bottom of the freezer compartment. ^ Once frozen, use a blunt instrument, for example a spoon handle, to remove the ice tray fr om the freezer . ^ Ice cubes can be removed easily from the tray by twisting the tray gently or by holding it under cold running water for a [...]

  • Página 28

    Refrigerator section The refrigerator defr osts automatically . Condensate and frost can build up on the back wall of the refrigerator section whilst it is in use. Y ou do not need to remove this, as it will defr ost and evaporate automatically with the warmth generated by the refrigerator . The condensate is drained away via a channel and drain ho[...]

  • Página 29

    T o defr ost Carry out the defrosting procedur e as quickly as possible if food has not been placed in another freezer . The longer the food is left out at room temperatur e, the faster it defrosts. ^ Switch the appliance off at the wall socket and remove the plug. ^ Open the freezer compartment door . ^ Use a sponge or towel to soak up the defrost[...]

  • Página 30

    Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids, chlorides or chemical solvents. "Non-abrasive" cleaning agents are also unsuitable as they can cause matt areas to appear . Make sure that water cannot get into the temperature selector or into the light. Do not let water get into the drainage channel and [...]

  • Página 31

    V entilation gaps ^ The ventilation gaps should be cleaned on a regular basis with a brush or vacuum cleaner . A build up of dust will increase the energy consumption of the appliance. Door seal Do not use any oils or grease on the door seal as these will cause the seal to deteriorate and become porous over time. The door seals should be cleaned re[...]

  • Página 32

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er cannot be held liable for unauthorised work. Ensure that curr ent is not supplied to the[...]

  • Página 33

    Operating in a room which is too cold will cause the cooling system to switch off for too long causing the fr eezer compartment to become too war m. ...f ood has frozen together . Use a blunt instrument, e.g. a spoon handle or plastic scraper , to prise it apart carefully . . . . there is a thick la yer of ice in the freezer compar tment. ^ Check w[...]

  • Página 34

    . . . the floor of the refrigerator section is wet. The drain hole is blocked. ^ Clean the condensate channel and drain hole. If you still cannot remedy the fault having followed these suggestions, please contact the Miele Service Department. T o prevent unnecessary loss of temperature it is advisable not to open the doors while waiting for the app[...]

  • Página 35

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Página 36

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – the Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on the[...]

  • Página 37

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with curr ent local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply . Please en[...]

  • Página 38

    This appliance must be built in, otherwise it could tip up. Location It should not be installed where it is exposed to direct sunlight or dir ectly adjacent to a heat-producing appliance such as an oven or a radiator . The appliance should be installed in a dry , well-ventilated room. The room temperatur e should not go above or below the climate r[...]

  • Página 39

    Before installation ^ Before installation r emove the cover strip, sealing strip and other accessories out of the appliance and from the external rear wall of the appliance. ^ Remove any cable clips from the r ear of the appliance. ^ On no account should the spacers be removed fr om the back of the appliance. These ensure the gap requir ed between [...]

  • Página 40

    Niche height [mm] A K 9212 i 874 - 890 K 9412 i 1220 - 1236 Building-in dimensions 40[...]

  • Página 41

    Before building the appliance in, you will need to decide on which side the door is to be hinged. If left hand door hinging is requir ed, follow the instructions below . T o change the door hinging, you will need various sizes of T orx screwdriver s and a slotted screwdriver . Appliance door ^ Open the appliance door . ^ Pull off covers a and b . ^[...]

  • Página 42

    Freezer compar tment door ^ Lower the cover on hinge plate a . ^ Unscrew hinge plate b , and r emove freezer compartment door c together with the hinge plate. ^ Unscrew door catch d . ^ Screw door catch d into place on the opposite side, having turned it by 180 °. ^ Fit the freezer compartment door c in position at the top e , then tighten the hin[...]

  • Página 43

    All building-in instructions given are for a right hand hinged appliance. If you have converted the appliance to left hand hinging you will need to adapt these instructions accordingly . Building into a peninsular run When built into a peninsular run, the rear of the building in niche must be fitted with a kitchen furniture panel. Aligning the hous[...]

  • Página 44

    Building in the appliance ^ Remove cover a . ^ Secure bracket b with scr ews c (4.8 x 16 mm). ^ Push the appliance into the building-in niche, leaving a gap of approx. 4 mm. T ake care not to trap the mains cable. ^ Push in the appliance until the front edges of bracket b and hinge plates d and e are flush with the fr ont edge of the housing. ^ Ali[...]

  • Página 45

    Securing the appliance and fitting the furniture door ^ Push the appliance against the housing wall on the side on which the door opens so that the sealing strip is pressed into the housing wall h . ^ Secure the appliance at the top with screw i (4 x 19 mm) into bracket b , pushing the appliance against the furniture wall as you do so, then secure [...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Alteration rights reserved / 5006 K 9212 i, K 9412 i M.-Nr . 06 993 890 / 00 e n-G B[...]