Miele H 396 BP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele H 396 BP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele H 396 BP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele H 396 BP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele H 396 BP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele H 396 BP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele H 396 BP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele H 396 BP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele H 396 BP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele H 396 BP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele H 396 BP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele H 396 BP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele H 396 BP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele H 396 BP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Oper ating instr uctions Ov en H 395 BP H 396 BP T o pr event accidents and machine damage, r ead these instructions bef ore installation or use. UV M.-Nr . 06 160 800[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the o ven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the displa y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Oven acc[...]

  • Página 3

    Using the r oast probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 MASTER CHEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 BR OIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    This appliance is intended for r esidential use only . Only use the appliance for its intended purpose. The manufactur er can not be held r esponsible for damages caused by impr oper use of this oven. This appliance complies with curr ent safety r equirements. Impr oper use of the appliance can lead to personal injur y and material damage. Read all[...]

  • Página 5

    Oven use , W ARNING: Ovens pr oduce high inter nal temperatur es that can cause bur ns. Pr event children fr om touching the appliance when in use. Use heat-r esistant oven mitts when placing items in the oven, tur ning them, or r emoving them from the oven. The upper heating element and oven racks can become ver y hot and cause bur ns. T o pr even[...]

  • Página 6

    This oven must only be used for cooking. Do not use it as a dr yer , kiln, dehumidifier , etc. Any fumes or vapors given of f by glues, plastics or other non-food items could ignite and cause pr oper ty damage or injury . Flammable liquids and materials should never be stor ed in, above or under an oven, or near cooking sur faces. General notes Do [...]

  • Página 7

    a Contr ol panel b SELF CLEAN door lock c Child safety lock d Door contact switch* e Upper heating element f Rotisserie motors g Convection fan h Roast pr obe socket i Light j Non-tip, six level runners k Oven door *This switch shuts of f the heating element and convection fan when the door is opened during use. Guide to the o ven 7[...]

  • Página 8

    a Displa y shows the time or the functions. b T ouch contr ols to select or set a function. c "ON" touch contr ol to tur n the oven on. d "OFF" touch contr ol to tur n the oven of f. e Ke ypad to enter times or temperatur es. f "Clear" touch contr ol to delete the last entr y or to clear menu items. g "Timer"[...]

  • Página 9

    Wire rac k The racks have non-tip safety notches which pr event them from being pulled out completely while the oven is in use. When inser ting a rack, always check that the safety notches ar e at the r ear of the oven. The rack can only be r emoved by raising it upwar ds and then pulling out. Roasting pan The r oasting pan is ideal for catching dr[...]

  • Página 10

    Grease filter The filter helps to keep the oven fan clean fr om moisture and gr ease. When r oasting or broiling, insert the gr ease filter in front of the fan opening. Roast pr obe The r oast probe r eliably monitors the cor e temperature of meat and poultry during a r oasting function. The long pointed end of the pr obe is inser ted into the thic[...]

  • Página 11

    Child safety loc k The child safety lock can be activated to pr event children fr om operating the oven or to conserve standby power when the oven will not be used for some time (e.g. vacation). The child safety lock is located below the right side of the contr ol panel, only visible when the door is open. T o activate the c hild safety loc k: ^ Sl[...]

  • Página 12

    This oven uses soft key technology and an LCD display for the selection of a function. T o select a function, touch the contr ol next to the displayed function. The arr ow next to each function points to its corr esponding control. ^ T ouch the "ON" contr ol to activate the display . Additional functions ar e displayed by touching the &qu[...]

  • Página 13

    The default oven settings can be changed in the function "SETTINGS". In this function you can customize the oven to suit your pr eferences. Settings may be adjusted by touching the appr opriate touch control. A vailable settings: SETTINGS 13[...]

  • Página 14

    Language F ^ Select the touch contr ol next to the desir ed language and confir m by touching "OK". The F symbol indicates the "Language" setting. If you accidentally select an unfamiliar language, simply look for the F symbol. T ouch the contr ol next to the flag symbol and select your language of choice. Cloc k "Enter Tim[...]

  • Página 15

    T emperatures The default temperatur e of each function can be adjusted within the range shown below . If a temperatur e out of the range is selected, the oven will r ever t to the default temperatur e. ^ T ouch the contr ol of the function whose default temperatur e you wish to alter . ^ Enter the new default temperatur e using the keypad. The nex[...]

  • Página 16

    Oven Light The "on" duration of the oven light can be alter ed. ^ T ouch the contr ol of the light setting you wish to choose. – "Of f after 1 minute" The light goes of f after the first minute of a function. – "On during use" The oven light r emains lit during a function. The selected setting will appear in the di[...]

  • Página 17

    T one Options Unique tones may be set for each of the two timers to dif ferentiate the timers fr om an oven function tone. "Timer 1" and "Timer 2" The tone of Timer 1 and Timer 2 can be set to one of five tone options. ^ Select "Timer 1 T one" or "Timer 2 T one" by touching the corr esponding contr ol to the [...]

  • Página 18

    "V olume" This contr ol adjusts the volume of the tone options. ^ T ouch the "V olume" contr ol until you hear the desir ed volume. "T one Shor t / Long" The duration of the timer and oven tones can be modified. – "T one shor t" will beep in quick succession when an oven signal or the oven timer sounds. –[...]

  • Página 19

    Reset The factor y settings of the oven can be r estored thr ough the "RESET" function. Reset T emperatures If the r equest is confir med with "yes", all changed temperatur es will be restor ed to the factor y default setting. Reset Settings If the r equest is confir med with "yes", all changed settings will be r estor[...]

  • Página 20

    Heat the o ven New ovens may have a slight odor during the first few uses. T o eliminate the odor quickly , the oven should be operated at a high temperatur e for 2 hours. Befor e heating the oven, remove all accessories and labels fr om the oven. Make sur e the room is well ventilated during this pr ocess. ^ T ouch the "ON" contr ol. ^ S[...]

  • Página 21

    ^ Set the temperatur e to 500°F (260°C) using the keypad. ^ Set the timer to run the oven for 2 hours by touching the "Delay Star t" contr ol. ^ Select "Duration". Set the duration by entering "2", "0", "0" using the keypad. ^ T ouch the contr ol to the right of "OK". The oven will run f[...]

  • Página 22

    Selecting a function ^ T ouch the "ON" contr ol to activate the display . ^ T ouch the contr ol next to the function you wish to select. For example, touch the contr ol to the left of the wor d "BAKE" to select this function. The "BAKE" function submenu will appear in the display . ^ T ouch the contr ol next to the sub[...]

  • Página 23

    Adjusting the o ven temperature This oven has been factor y tested for the optimum operating temperatur e of each function. This temperatur e can be adjusted if needed. ^ T ouch the contr ol to the right of "T emperatur e". The temperatur e will be highlighted in the display . ^ Enter the new temperatur e using the keypad. The oven will h[...]

  • Página 24

    Preheating For pr oper cooking results, most r ecipes call for a preheated oven. After a temperatur e has been selected, the rising temperatur e can be viewed in the display . "Pr eheating" will show in the display until the oven has r eached the selected temperatur e. A tone will sound once the oven has finished pr eheating. ^ Place the [...]

  • Página 25

    Dela y Star t This featur e allows you to delay the star t of a function, fr om 1 minute to 23 hours 59 minutes, so that the cooking pr ocess begins at a specified time. ^ T ouch the contr ol left of "Delay Star t". ^ T ouch the contr ol to the left of "Delayed Star t Time" and enter a start time. For example, "01:10" [...]

  • Página 26

    Desired End Time The desir ed end time allows you to set the actual time you would like cooking to complete. This time is limited to 24 hours fr om the current time. ^ T ouch the contr ol left of "Delay Star t". ^ T ouch the "Desir ed End Time" control and enter the desir ed end time. For example, "02:15" for the funct[...]

  • Página 27

    Interrupting cooking ^ T ouch the "Clear" contr ol. ^ Select which option you wish to clear . T urning off the o ven ^ T ouch the "OFF" contr ol. The oven will tur n of f and the time of day will appear in the display . At the end of cooking – a tone will sound. – "Ready" will appear in the display under the functi[...]

  • Página 28

    Setting a timer The timer can be used to time any activity in the kitchen and can be set independently of a cooking function. T wo alar ms (Timer1 and 2) can be selected simultaneously . A maximum time of 99 minutes and 59 seconds can be selected. T o set a timer: ^ T ouch the "Timer" contr ol. ^ Use the keypad to enter the desir ed time [...]

  • Página 29

    Guide to the functions[...]

  • Página 30

    B AKE Default temperatur e . . . . 375°F (190°C) The "BAKE" function works by heating food fr om below . This is similiar to the "bake mode" of a conventional oven. Use this function for: – cakes, – baked apples, – quick br eads, – spar e ribs. The r ecommended positions are the 2 nd or 3 rd runners fr om the bottom. B[...]

  • Página 31

    CONVECTION B AKE Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) This function actively cir culates heated air thr oughout the oven cavity for a constant baking temperatur e. Use this function for: – cookies, cakes – souf flés, casseroles, quiche – fr ozen dinners – salmon, lobster tails – meat loaf, prime rib When using the convection func[...]

  • Página 32

    SURR OUND Default temperatur e . . . . 375°F (190°C) The "SURROUND" function is a pr emium conventional baking mode. The oven heats with both the upper and lower heating elements without the convection fan. Use this function for: – cookies, cakes – angel food cake, – cr eam puffs, – meringue. The r ecommended positions are the 1[...]

  • Página 33

    BR O WNING Default temperatur e . . . . 375°F (190°C) In the "BROWNING" function, food is heated fr om above. Use this function for: – br owning meringue, – melting a cheese topping, – dense quick br ead. The r ecommended position is the 4 th runner fr om the bottom. B AKE 33[...]

  • Página 34

    INTENSIVE Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) The "INTENSIVE" function generates heat fr om the lower heating element. The oven’ s fan gently cir culates the heated air to cr eate a brick oven envir onment. Use this function for: – baked potatoes, fr ench fries, – pizza, str omboli, – brisket, pot r oast, – cheesecake, [...]

  • Página 35

    A UT O R O AST Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) This pr emium convection function heats the oven to a high temperatur e to sear the meat, r etaining moisture and tender ness. Once the oven cavity temperatur e has exceeded the set temperatur e, "Searing" will appear in the display . Once the meat is sear ed, the function r etur[...]

  • Página 36

    CONVECTION R O AST Default temperatur e . . . . 325°F (160°C) This function uses the convection fan to actively cir culate heated air throughout the oven. This function does not spike the oven temperatur e for searing. Use this function for: – chicken pieces, – small poultr y , – small cuts of meat, – fish. When using the convection funct[...]

  • Página 37

    SURR OUND R O AST Default temperatur e . . . . 400°F (200°C) "SURROUND ROAST" is a conventional r oasting program for traditional r ecipes. Use this function for: – pot r oast, – leg of lamb, – pork loin. The r ecommended position is the 2 nd runner fr om the bottom. R O AST 37[...]

  • Página 38

    Roasting tips – Always install the gr ease filter in the back of the oven befor e roasting. – The larger the cut of meat to be r oasted, the lower the temperature that should be used. The r oasting process will take a little longer , but the meat will be cooked evenly and the outside will become crisp. – Use the r oast probe for accurate cook[...]

  • Página 39

    Using the r oast pr obe The r oast probe r eliably monitors the r oasting process. The tip of the pr obe continuously measur es the core temperatur e of the meat or poultr y . When the selected cor e temperature is r eached, the oven automatically shuts of f. The r oast probe can be used with the following functions: – AUTO ROAST – CONVECTION R[...]

  • Página 40

    ^ Inser t the pr obe into the middle of the meat. Make sur e that the probe does not touch any bones and is not located in a fatty por tion of the meat. Impr oper inser tion of the pr obe could shut the oven of f too early . When r oasting poultr y , the best place to inser t the pr obe is in the thickest part of the bir d between the thigh and bod[...]

  • Página 41

    ^ Select a r oasting function. For example, "AUTO ROAST". The default temperatur e and the probe (cor e) temperature, once inserted, will show in the oven display . T o adjust the cor e temperature: ^ T ouch the contr ol to the left of "Pr obe". ^ Enter the new cor e temperature using the keypad. R O AST 41[...]

  • Página 42

    The star t of r oasting can also be delayed at this time. ^ T ouch the "Delayed Star t" contr ol. ^ Enter the desir ed star t time of the r oasting process using the keypad. For example, r oasting should star t at 2 o’clock. At the end of cooking, when the selected cor e temperature has been r eached, a tone will sound. The tone can be [...]

  • Página 43

    The "MASTER CHEF" function contains an easy to use list of pr eset functions of commonly cooked foods such as pizza, chicken, fr ench fries. ^ T ouch the "MASTER CHEF" contr ol to view the list of pr eset functions. ^ T ouch the contr ol of the function you wish to select. For example, to cook a 12 lb turkey you would select &qu[...]

  • Página 44

    ^ T ouch the contr ol to the left of "T urkey". ^ T ouch the contr ol that corresponds to the weight of the turkey , "10 - 15 lb". ^ Inser t the r oast pr obe into the turkey and into the r oast probe socket. ^ The r emaining cooking time can be monitor ed in the display . T o view the settings of a "MASTER CHEF" funct[...]

  • Página 45

    MASTER CHEF Functions POUL TR Y T urkey 10 - 15 lb 15 - 20 lb 20 - 25 lb 25+ lb Chic ken Cor don Bleu Whole: 0-5 lb Whole: 5+ lb Cutlets Par ts Duc k 3 - 5 lb 5+ lb Cornish Hens 1 - 2 lb Goose 5 - 10 lb 10 - 15 lb Game bir ds 0 - 2 lb 2 - 4 lb MEA T Beef Roast Prime Rib Pot Roast Steaks London Br oil P ork Loin Roast Blade Roast Cr own Roast Cooked[...]

  • Página 46

    BR OIL No default temperatur e Only the inner par t of the upper heating element is used for a smaller ar ea of intense heat fr om above. This function is excellent for br oilng or searing small quantities. Use this function for: – chops, – small or thin pieces of meat, – br owning small dishes. The r ecommended position is the 5 th runner fr[...]

  • Página 47

    MAXI BR OIL No default temperatur e The entir e upper heating element is used for intense heating fr om above. This function gives excellent br owning and searing r esults. Use this function for: – london br oil, – chops, – large quantities of meat, – br owning large dishes. The r ecommended position is the 4 th and 5 th runner fr om the bo[...]

  • Página 48

    CONVECTION BR OIL No default temperatur e Hot air fr om the upper heating element is distributed over the food by the fan. This enables a lower temperatur e than conventional br oiling to be used. Use this function for: – steak, – lamb. The r ecommended position is the 2 nd runner fr om the bottom. Always inser t the gr ease filter over the con[...]

  • Página 49

    R O TISSERIE No default temperatur e The "ROTISSERIE" function br oils meat or poultr y while turning it on a spit for even cooking r esults. Use this function for: – poultr y , – stuf fed meat, – kebabs. The r oast probe can not be used at the same time as the r otisserie. The cable could wind ar ound the r otisserie and be damaged[...]

  • Página 50

    ^ Secur e meat or poultr y on the skewers. (Poultr y legs should be tied together to pr event them from catching on the heating element.) ^ Assemble the r otisserie as shown. ^ Put the r otisserie in the oven, using the lowest level runner . ^ Inser t the spits into the grill motors at the back of the oven. ^ Select "ROTISSERIE". ^ When t[...]

  • Página 51

    Br oiling tips – T o ensur e even cooking, it is best to br oil foods of a similar thickness at the same time. Most items should be tur ned halfway thr ough br oiling. – T o deter mine how far thr ough a thick piece of meat has been cooked, pr ess down on its sur face with a spoon. If the sur face pr esses down easily and with little r esistanc[...]

  • Página 52

    If you often cook a r ecipe with the same settings (function, times, temperatur e) you can save those settings as a "favorite" for easy r ecall. T o save a favorite: ^ Enter the function, temperatur e and cooking times of the r ecipe. The oven will begin heating. ^ T ouch the "Add to Favorites" contr ol. Y our "favorite&quo[...]

  • Página 53

    SABB A TH Default temperatur e . . . . . 375°F/190°C For r eligious observance, the oven can be set to run for the duration of the Sabbath.Ther e will be no visual change to the contr ol panel and the clock will not be displayed. In this function, only "BAKE" and "SURROUND" ar e available. ^ Select the desir ed Sabbath functio[...]

  • Página 54

    DEHYDRA TE Default temperatur e . . . . . 175°F (80°C) This function is for dehydrating fruits, vegetables and herbs. A constant low temperatur e and the fan maintain the ideal conditions for the long dehydration pr ocess. For best r esults, blot food with a paper towel befor e dehydrating. Foods to be dehydrated should be placed dir ectly on the[...]

  • Página 55

    PR OOF Default temperatur e . . . . . 125°F (50°C) The war m envir onment cr eated in the pr oof function will allow you to ef fectively proof dough. This function maintains a low temperatur e per fect for yeast to rise. Place the dough in a large bowl on the oven rack positioned at the lowest runner level. Keep the oven door closed during this p[...]

  • Página 56

    DEFR OST Default temperatur e . . . . . . 75°F (25°C) This function allows you to defr ost food at a constant temperatur e. Defr osting times depend on the type and weight of the food, and at what temperatur e it was deep-frozen. Defr osting tips – Remove the fr ozen food from the packaging and place in the r oasting pan or into an appr opriate[...]

  • Página 57

    Appliance fr ont The glass fr ont of the appliance and the contr ol area can be cleaned with glass cleaner when cool. Stainless steel Stainless steel sur faces can be cleaned using a non-abrasive stainless steel cleaner . T o help pr event resoiling, a conditioner for stainless steel can also be used. Apply sparingly with even pr essure. Accessorie[...]

  • Página 58

    P erf ectClean The r evolutionar y PerfectClean enamel is a smooth, nonstick sur face that cleans up easily with a sponge. The following have been tr eated with "Per fectClean": – r oasting pan, – anti-splash tray . ^ Do not clean items with Per fectClean in a dishwasher . Dishwasher detergents may damage the enamel. ^ Clean after eac[...]

  • Página 59

    Cleaning the o ven cavity b y hand , Danger of bur ns! Allow the oven to cool befor e cleaning. T o make cleaning easier – r emove the oven door , – r emove the runners, – lower the upper heating element. ^ Clean the oven sur faces with a solution of hot water and liquid dish soap and a sponge or soft nylon brush. Do not use abrasive cleaning[...]

  • Página 60

    Remo ving the oven door Please note: the oven door is quite heavy . It should be gripped fir mly at the sides when being r emoved or r efitted. ^ Open the door fully . ^ Flip up the locking clamps on each door hinge. ^ Slowly shut the door until the pr otruding clamps stop the movement. Pull the door upwar d. See illustration. Cleaning 60[...]

  • Página 61

    Refitting the o ven door ^ Inser t the door onto the hinges and open the door completely . ^ Flip the locking clamps down. Check that the locking clamps ar e flipped down when the door is r einstalled. Otherwise, on closing the door , the hinges could work loose fr om the guide holes and cause damage. Remo ving the runners ^ T ur n the two scr ews,[...]

  • Página 62

    Lowering the upper heating element ^ Remove the runners first. ^ Loosen the wing nut. ^ Gently lower the element. Cleaning 62[...]

  • Página 63

    SELF CLEAN function In the self cleaning function, the oven is heated to ver y high temperatur es bur ning of f any r esidue on the oven interior . The duration of the "SELF CLEAN" function will depend on the amount of soiling in the oven. After the cleaning pr ocess, any bur nt of f debris (e.g. ash) can be easily wiped out with a damp s[...]

  • Página 64

    Befor e star ting the "SELF CLEAN" function: – Remo ve large pieces of debris and an y puddles of grease fr om the oven interior . Debris and grease can ignite at high temperatures. – Remove all accessories fr om the oven. The high temperatur es of this function will damage the accessories. ^ T ouch the "SELF CLEAN" contr ol[...]

  • Página 65

    A tone will sound when the "SELF CLEAN" function has ended and "Ready" will appear in the display . ^ Once the oven has cooled , remove the ash with a damp sponge. A film may build up on the oven door . This can be r emoved with a shielded blade scraper or a non-abrasive sponge and a mild solution of war m water and dish soap. T[...]

  • Página 66

    , T o r educe the risk of electric shock, disconnect this appliance fr om the power supply by shutting of f the power main or tripping the cir cuit breaker . Changing the light b ulb ^ Remove the runners. ^ Spr ead a dishtowel on the oven floor to pr otect the enamel, in case the light cover falls. ^ Inser t the supplied slide opener between the li[...]

  • Página 67

    ^ Replace the halogen bulb. Only use a 12 V , 10 W , 572°F (300°C) heat r esistant, Osram, type w818 bulb. Do not touch the new light bulb with your fingers; touching the bulb will r educe its life. Follow the bulb manufactur er’ s instructions. with bulb cover without bulb cover Changing the light b ulb 67[...]

  • Página 68

    ^ Put the light cover back in place with the notch to the r ear of the metal clamps. ^ Pr ess the light cover in to the metal frame. ^ Reassemble the runners. Changing the light b ulb 68[...]

  • Página 69

    What if the o ven does not heat? P ossible fault Fix The child safety lock is activated. Deactivate the child safety lock. The cir cuit breaker has tripped. Check the br eaker . The delay star t has been set. Cancel the delay star t. The door is not fully closed. Close the door fir mly . Wh y is there no noise when the oven door is opened during op[...]

  • Página 70

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Depar tment USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting T echnical Service please quote the serial number and model of your oven. This infor mation is visible on the silver data plate along the r[...]

  • Página 71

    The following accessories ar e available for pur chase from your Miele Dealer or T echnical Service. Pizza pan This cir cular pan is suitable for cooking fr esh or frozen pizzas, flat cakes, tarts, and baked desser ts. Par t# 05 182 760 Pizza stone The pizza stone is ideal for baking dishes with a crisp bottom like pizza and br ead. Par t # 22 996 [...]

  • Página 72

    72[...]

  • Página 73

    INST ALLA TION INSTR UCTIONS[...]

  • Página 74

    Disposal of the pac king materials The car dboard box and packing materials pr otect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and r ecyclable. Ensur e that any plastic wrappings, bags, etc. ar e disposed of safely and kept out of the r each of children. Danger of suf focation! Disposal of an old appliance Old appli[...]

  • Página 75

    , CAUTION: Befor e servicing, disconnect the power supply by either r emoving the fuse, shutting off the power main or manually "tripping" the cir cuit breaker . Installation work and r epairs should only be per formed by a qualified technician in accor dance with all applicable codes and standar ds. Repairs and service by unqualified per[...]

  • Página 76

    a V ent (min. 24" 2 / 150 cm 2 ) cut-out possible at r ear or platfor m of cabinet b Cut-out for power cor d (min. 1" 2 / 3 cm 2 ) c Power cor d Appliance and Cut-out Dimensions 76[...]

  • Página 77

    The oven must be installed into cabinetr y and be supported from under neath. For pr oper heat ventilation a 12" x 2" (30 cm x 5 cm) opening must be made at the r ear of the cabinet or to the r ear of the platfor m under the oven. Do not insulate the cabinet. This will pr event proper ventilation. ^ Adher e the skid plates to the cabinet [...]

  • Página 78

    ^ Slowly shut the door until the pr otruding clamps stop the movement. Pull the door upwar d. ^ Connect the oven to the electrical supply . ^ Slide the oven into the cabinet and align. ^ Reinstall the door . ^ Open the oven door and locate the two mounting scr ew holes in the oven frame. Mark and drill 6 mm pilot holes. Secur e the oven to the cabi[...]

  • Página 79

    Set the time "Enter Time: hh:mm" will appear in the display once the oven is connected to electricity . ^ Set the curr ent time using the keypad. ^ Save the time by touching the contr ol to the right of "OK". Installing the o ven 79[...]

  • Página 80

    Alteration rights reserved / 1204 This paper has been bleached without the use of chlorine. M.-Nr . 06 160 800 / 00[...]