Miele H 212 B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele H 212 B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele H 212 B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele H 212 B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele H 212 B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele H 212 B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele H 212 B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele H 212 B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele H 212 B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele H 212 B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele H 212 B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele H 212 B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele H 212 B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele H 212 B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions H 212 B oven H 212 E cooker It is essential to read these operating ins tructions before Q@ä} installing o r using th e machin e, to avoid th e risk of accident, or damage to the mach ine. M.-Nr . 04 325 741[...]

  • Página 2

    Caring for the environment Disposal o f the pa cking material The tran sport and protec tive pac king has been selected f rom material s which ar e envir onmentally frien dly for disposal and can normally be rec ycled. Rather than just thr owing the se ma- terials away , please ensur e they are of- fered fo r recy cling. Disposal of your old m achi[...]

  • Página 3

    Contents Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 W arning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety feat ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    Description of the appliance b Indicator light for oven heating c Control light for ho b cooking areas d Oven function selector e Oven temperature selector f Timer k Facia panel l Data plate m Heating element for top heat and grilling with guard plate n Air inlet for fan g cooking zone control: front left h cooking zone control: back left i cooking[...]

  • Página 5

    Description of the appliance H 212 B b Indicator light for oven heating c Oven function selector d Oven temperature selector e Timer Please note This page shows the co ntrol pa nel of the H 212 B. Details of the oven interi or and door illustrated on the pr evious page also refe r to the H 21 2. For “B” model oven s, only the instruc- tions r e[...]

  • Página 6

    W arning and Safety i nstructions This appliance complies with all relev ant legal safe ty requir eme nts. Improp er use o f the applian ce can, however , pre sent a risk of both per - sonal injury and material d amage. Before in stallation a nd befor e using the applian ce for t he first time, read the oper ating instru ctions car efully . They co[...]

  • Página 7

    W arning and Safety instructi ons The applianc e is only co mpletely isolated fr om the electric ity supply when: – it is switched of f at t he wall socket – or the mains fuse is withdrawn – or the s crew-out fus e is removed (in countries whe re this is applicab le) Do not connec t the appliance to the mains electric ity supply by an extensi[...]

  • Página 8

    W arning and Safety i nstructions Cover an y food which is left in the oven to be kept h ot. This avoids the food d rying out. It also preven ts steam cond ensing an d possibly lead- ing to moistu re da mage in the oven. If foo d is lef t in the oven after c ook- ing, e.g . to take advant age of the resid ual heat, turn the te mperatur e se- lector[...]

  • Página 9

    W arning and Safety instructi ons Do not allo w either solid or liquid sugar or pieces of plas tic or alu- mium foil to g et on to the co oking zones when the y are ho t. If this should occur , turn to a lower setting but do not switch of f. Immediately sc rape off all the sugar , pla stic or alu minium r emains from t he hob with a shielde d razor[...]

  • Página 10

    W arning and Safety i nstructions Always ensur e that food is suffi- ciently cooke d or r eheate d. Many factors will a ffect th e overa ll cooking time, includin g the size and amount o f food, its tempera ture, changes to the recip e and the shape a nd size of co ok- ing contain er . Some f oods may contai n micro or ganisms which ar e on ly de- [...]

  • Página 11

    Safety feature Oven door locking (Exception: ap pliance s in stainless steel an d with a bowed h andle in the Classic range.) A lock is incorpora ted in the oven do or . This makes it dif ficult for childr en to open the ov en door . T o activa te the door lock proceed as follows: Open the door compl etely . Press t he flat leve r downwar ds. This [...]

  • Página 12

    Before using for the first time Ti mer After the appliance h as been switched on “0 • 00" and ”AUTO" flash in the dis- play . Setting the t ime of day (24 hour display) Press the buttons “ g ” und “ ) ” at the same tim e. “0 • 00" and ”A UTO" co ntinue t o flash . Enter the time of da y in hours • minut es [...]

  • Página 13

    Before using for the first time New appliances have a slight sm ell on first use . Running th e oven for an hou r at a high tempera ture mak es it dissi- pate more quickly . T ur n the o ven functi on sele ctor to “Fan He at D ”. Select the highest temperatur e. The time r can be u sed to se t the fi nish time. Ensur e the r oom is well-ventila[...]

  • Página 14

    Hob controls The cont rols for the c ooking z ones / ho t- plates regulate th e heat output . Only turn the c ontr ols in a cloc kwise direc tion until a resis tance is felt, and back again. T ur ning the m in the other direction will damage th em. When the con trol is tu rned to a setting, the contr ol la mp for th e cooking are a lights up. This [...]

  • Página 15

    Hobs - description Ceramic hobs Diameter of cook ing zones The cooking z ones ar e clearly ma rked on the hob. Only t he zone that is switched on heats up. The su rround remain s re latively co ol. Residual heat indicator Each cookin g zone has a r esidua l heat indicator . When the zone has been turn ed on, the indic ator light co mes on when the [...]

  • Página 16

    Hobs - use Choice of suitable pa ns Attention to corr ect choice and use of pans – will help you obtain th e best cooking result most ec onomica lly , – and gene rally avoid f ood boiling over and sticking. Pan base s For maximu m econom y of ele ctricity when cooking or f rying, only use pans with a flat or very slightly concave base. When h o[...]

  • Página 17

    Hobs - use Notes on the use on hobs (both ceramic and enclose d hot- plates) Before switch ing on, place a sa ucepan containi ng water or foo d to be cooked on the hotp late or coo king ar ea. Th is prevents unneces sary us e of energy or the hotplate s warping or bur ning them- selves ou t. Before star ting to cook, make sure that the hotplate s o[...]

  • Página 18

    Description of the systems Fan Heat D This system works by the circulat ion of heated air . A fan situate d on the b ack wall o f the oven sucks in the air , heat s it over a ring element and blows the heated air through the careful ly space d openings in the rear panel of t he oven. The oven does no t usually need to b e pre-heated as the heat ed [...]

  • Página 19

    Oven - use Controls There is an oven fu nction sel ector and a temperature selector . Funct ion se lecto r With this contr ol you selec t the oven function required. The selector can be tu rned clockwise or anti-clockwise. –L i g h t H T urns on the oven lig ht inde- pendentl y . – Fan heat D For baking or roa sting on severa l le- vels at the [...]

  • Página 20

    Oven - use T em perature s elector Select the appr opriat e temperatu re for the foo d to b e cooked . T urn the temperatur e selec tor only in a clockwise dire ction, and back , otherwi se the control cou ld be dam- aged. Defro st G : Do not set a tempera- ture wh en seleting “Defr osting”. The temperat ure can be freely selecte d within the g[...]

  • Página 21

    Oven - use Rack with safety fea ture The non-t ip safety feature prevents the rack fro m being pulled right out when it only needs to be partially pu lled out. When using th e rack push it into the oven so that t he safety not ches (il- lustrated ) go to t he r ear of the oven , to meet t he notches on the runners. The rack can th en only be ta ken[...]

  • Página 22

    T imer - use The timer can : – show the time of day , – switch the oven of f, or o n and of f automatically . Push buttons With the push butto ns you can : l –e n t e r a short tim e as a minut e minder . g – enter th e duration of a cooking process. ) – enter th e end of a cooking pr ocess. i – cancel an en tered cooking process . – [...]

  • Página 23

    T imer - use Ti me of day (24 hour display) When the appliance is first con- nected to the power supply , or after a power cut "0 • 00" and “A UTO” fl ash in the displ ay . T o s et the time of day: Press the buttons “ g ” und “ ) ” at the same tim e. “0 • 00" and ”A UTO" co ntinue t o flash . Enter the time [...]

  • Página 24

    T imer - use Controlling length of c ooking time automatically Switch off automatically T ur n the o ven functi on and t empera- ture selectors to the r equir ed set- tings. Press the “ g ” button. “0 • 00" a ppears in the disp lay field. Use the + b utton to e nter the requir ed tim e in hou rs • minutes. “AUTO” appears in the d[...]

  • Página 25

    T imer - use T o check a nd change a n en- tered time It is possible to check tim es enter ed for a cooking process, or with the min ute minder at a ny time. Checking Press the button of the time whi ch is to be checked. g The cookin g time ente red, or the amount of tim e left to run in a pr o- gramme in progre ss is shown. ) The end of the cookin[...]

  • Página 26

    Baking in the oven The following settings a re r ecom- mend ed for b aking: – Fan Hea t D – Conventio nal A Baking with the “Fan Hea t D ” setting Most types of heat -resistan t tins or dishes ar e suitab le, includin g thin- walled and brig ht, non-r eflective met al moulds. Several lev els can be used at the same time for baki ng. The rec[...]

  • Página 27

    Baking in the oven General notes Place oblong tins in the oven as sho wn in the illustra tion. Deep-frozen pr oducts such as p izzas should be placed o n baking pa per on the rack. Use the de eper r oastin g tray for moist fruit cakes and multi-layer c akes , to minimize splashe s in the ov en. The Baking Chart gives sugges- tions f or temperature,[...]

  • Página 28

    Baking Baking chart Fan Heat D T emperature in °C rec. runner from bottom Time in mins. Creamed mixture Sand cake Dried fruit cake Nut cake (tray) 1) Nut cake (tin) Fresh fruit cake (tr ay) Fresh fruit cake (tin) Flan base 1) Small cakes 1) 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 1 1 1 1 1 1 [...]

  • Página 29

    Baking in the oven Conventional heat A T emperature in °C Recommended runner height from bottom Time in mins. 160 – 180 160 – 180 180 – 200 160 – 180 180 – 200 160 – 180 180 – 200 180 – 200 1 1 1 oder 2 1 1 oder 2 1 1 oder 2 2 50 – 60 70 – 80 15 – 20 60 – 70 35 – 45 45 – 55 15 – 20 12 – 15 180 – 200 180 – 200 19[...]

  • Página 30

    Roasting in the oven We r ecommend the following se ttings for ro asting in the ove n: – Fan Hea t D – Conventio nal A Fan Heat D : Make sure the grease filter is fitted in front of the fan in the back of the oven inter ior befor e st arting. We recommend roasting in a covered pot L : – This ensur es that suf ficient sto ck re- mains for maki[...]

  • Página 31

    Roasting in the oven Calculating roasting tim e: The traditio nal British method is to allow 15 to 20 minute s to the lb, acco rd- ing to type of mea t, plus approx. 20 minutes, a djusting le ngth o f time as roas ting proc eeds, to ob tain the r e- quired resu lt. Alternatively , multiply the height of the joint by the time per cm for t he type of[...]

  • Página 32

    Oven roasting chart Oven roasting c hart Rec. runner from bottom Fan Heat D 1) Conventional A T emp. °C in a pot L 2) Time in mins T emp. °C in a pot L 2) Tim e in mins. Rib of beef apprx. 1 kg 1 180-200 100-120 220-240 100-120 Sirloin, Steak 2) apprx. 1 kg 1 4) 190-210 35-45 240-260 35-45 V enison, game apprx. 1 kg 1 180-200 90-120 220-240 90-12[...]

  • Página 33

    Defrosting in the oven T ur n the oven function selecto r to "Defro st G " . Do not select any temperat ure set- ting. – Where p ossible remove the packa - ging and put the fo od to be de- fros ted on a b aking tray or into a dish. – All meat and poultry should be fully defrosted be fore cooking. Do n ot use the liq uids from de frost[...]

  • Página 34

    Casseroles Cassseroles The following oven settings ar e re com- mend ed: – Fan Hea t D – Conventio nal A The following dishes are su itable for this type o f slower cooking: covered pots ma de of ovenproof gl ass and china, an d earthe nware pots, which could also be used a s serving dishes. The y should have heat-resis- tant handles and knobs.[...]

  • Página 35

    Grilling in the oven Pre-heat the g rill for approx. 5 minutes with th e oven door shut . Grilling with the o v en door sh ut saves ener gy and minimizes cook- ing smells. Preparing food for grilling Clean, wipe and sea son. Do not salt slices of meat be forehand as this de- tracts from th e taste. Add a little oil if n ecessary . Other fats quickl[...]

  • Página 36

    Grilling in the oven Insert the grill pan at the appr opriate level for the height of the food to be grilled: thin cuts = level 3, 4 or 5 thicker cu ts = level 1 or 2 Grilling time Flat piece s of fish and meat u sually need about 5-6 minutes a side depend- ing on their texture. Thicke r pieces need lon ger . With rolled meat allow ap- prox. 10 min[...]

  • Página 37

    Grilling Grill chart Pre-he at the grill for about 5 minutes with the do or shut befor e using. Food to be grilled Runner from bottom T emperature in °C grilling time (mins ) * Flat items of food Beef steaks 3 or 4 290 3-5 Kebabs 3 or 4 260 8-12 Escalope 3 or 4 290 10-12 Liver slices 3 or 4 275 8-12 Burgers 3 or 4 210 10-15 Sausages 3 or 4 240 8-1[...]

  • Página 38

    Cleaning and care Ceramic hob surface In general you c an use t he same cl ean- ing agents for the ce ramic hob surf ace as you wo uld for ordin ary glass sur- faces. Never use scouri ng agents or pads, or strong cleaners such as oven sprays or stain remo vers, as these could ha rm the surface. Clean af ter each use Any minor sp ills which have not[...]

  • Página 39

    Clean and care Removal of sugar , or syrups, plastic or aluminium foil Do not let th e hob cool down . Scrape the sugar or other residue thor oughly fr om the hob with a shielded ra zor blade s craper . When the hob is cool, clean with a pro - prietary cleaner . Suitab le clean ers There are proprietary clea ners on the market for clea ning ceramic[...]

  • Página 40

    Cleaning and care Enclosed hotplates Hotpl ates Wipe off any spilt foo d with a damp cloth after the hotpla tes have cooled off. Use a plastic scouring pad if necessar y for stubborn spills. Moistur e or dirt must n ot penetrate the ho tplate int erior . The hotplat es can be scoured, but not the hotplate surround. After cleaning switch on the damp[...]

  • Página 41

    Cleaning and care Appliance fr ont and control panel Use a mild cl eaning agent or a dash of washing u p liquid in hot w ater . W ipe dry with a soft cloth. Glass fr ont Do not use a sco uring agent , as this would scra tch the glass front. For oven s with a white fin ish we recom- mend afte r each use wiping: – the ove n door h andle and – the[...]

  • Página 42

    Cleaning and care Oven interior Different sur faces of t he oven inte rior are co ated with either b “Clean-Enamel” , or c “Catalytic” en amel. The oven ca vity and door interior a re finished in “Clea n-Enamel”. The rear panel which protects the fan is more subject to oil and fat splashe s, and has a catalyt ic coating . With some mode[...]

  • Página 43

    Cleaning and care c “Catalytic” Enamel Because c ircula ting air in the oven de- posits oil and fat splashe s predo mi- nantly on the rear wall of the oven this is coated in ca talytic enamel. With some models, side panels with catalytic co ating ar e also fitted, and the removable guard plate above the gri ll has a catalytic coating. When this[...]

  • Página 44

    Cleaning and care Cleaning catalytic enamel using the “Extra cleanin g process” Before carr ying out the extra cleani ng proc ess take out the ra ck and side pa - nels, and remo ve any soilin g from the “Clean-Ena mel” areas. T o operate the ext ra cleaning process : T ur n the o ven functi on sele ctor to “Fan He at D ”. T urn the temp[...]

  • Página 45

    Cleaning and care For ease of cl eaning the ov en door can be taken o ff, the runner s, side panels and back panel removed and the top grill element lower ed. Please not e : the oven door is quite heavy . It shoul d be gripped fi rmly at the sides when being removed or re- fitted. T o remove the oven door: Open the doo r fully . Flap down the locki[...]

  • Página 46

    Cleaning and care T o remove the runner s Select the “Light H ” settin g. The oven heater el ements mus t be switched off, to av oid the danger of bur ning . Pull on the fi xing knob to releas e it. T ake the runner s out of the ov en. Reassemb le in the reverse order , care- fully ensurin g all parts are corr ectly in place. T o r emove the ca[...]

  • Página 47

    Cleaning and care When reassem bling the catalyt ic side panels, ensu re they sit corr ectly . Ease the back lug into the opening in the r ear wall panel. Lift the front locating hol e on to the guide pin behind the collar . Put the ru nners back into place. 47[...]

  • Página 48

    Cleaning and care T o r emove the back panel Loosen t he screws i n the bac k panel and take it out. The oven mu st not be used witho ut the bac k panel fitte d. This could lead to in juries. Reassemb le in the reverse order , care- fully ensurin g all parts are corr ectly in place. T o lower the upper heating element: Select the “Lig ht H ” se[...]

  • Página 49

    Cleaning and care Gently lower th e grill element. Do not use for ce to lower it, as this could cause damage. If the gu a rd plat e is dirty it can a lso be removed f or clea ning: Hold the guard plate f irml y and un- scre w the knurle d knob. T ake out the gua rd plate. Reassemble in the reverse order , carefully ensu ring all par ts are cor- rec[...]

  • Página 50

    Correcting minor faults Install ation, mai ntenance and re- pairs to the el ectrica l componen ts of this appliance should only be car- ried out by a ful ly competen t per- son. Unautho rised r e pairs can be dan- gereous . Some minor problems however can be dealt with as f ollows: What to do if . . . . . . The hob cooking z ones / hot- plates do n[...]

  • Página 51

    Correcting minor faults . . . no noi se is hea rd when the ov en door is opened duri ng operation This is not a fault. If the door is opened dur ing operation, the door co ntact switch causes the oven hea ting, an d the fan if on “Fan Heat D ” sett ing, to be switch ed of f. . . . a noise is heard after a baking, roasting or grilling process Th[...]

  • Página 52

    Correcting minor faults . . . Ther e has bee n a power failure, and instead of the time of day "0 • • 00" and "AUTO" flash in the display All pre-set tim es are de leted as a re sult of the power fai lure. Enter the time of day ag ain, and any other pre-set data. . . . “0 • • 00" appe ars when t he audible tone is[...]

  • Página 53

    After sales service In the event of fa ults which you cannot easily re medy yourself, please contact: – your Miele Deale r or – the near est Miele Service Depart- ment, (see address on the back page). When cont acting the Servi ce dept, please quo te the M odel and Se rial nu m- ber of yo ur appliance, both of which are shown on the dat a plate[...]

  • Página 54

    Extra accessories These ar e available at extra co st from your Dealer or the Miele Domestic Sales dept. – Handle T o take the baking trays or the r oast- ing / grill pan out of the ov en, or to put them into it. – Anti-splash tray to be p laced in the grill p an when grilling The juices fr om the food being grilled are gathered under the anti-[...]

  • Página 55

    Electrical connection U.K. All electrical work should be under- taken by a competen t person in strict acc o rda nce with national and local safety regulations. The voltage and r ated load are given on the data plate, visible when the oven door is open . Please ens ure that these matc h the househol d mains sup- ply . Please quo te these data, and [...]

  • Página 56

    Electrical connection } The voltage and r ated load are given on the data plate, visible when the oven door is open . Please ens ure that these matc h the househol d mains sup- ply . Underbench oven The applianc e is supplied with a 3-cor e cable for con nection to a 23 0-240 volt 50 Hz supply . The fuse rati ng is 32 amps fo r the "E"[...]

  • Página 57

    Electrical connection @ä Electri cal conne ction of t he appliance shoul d be undertak en by a qual ified elect rician in strict ac- cordance with nat ional an d local safety regulat ions. Caution: In or der to avoid a hazar d this ap- pliance must b e installed according to these in structions for installations. Fusing arra ngements must be accor[...]

  • Página 58

    Installation instructions Ceramic hob These hobs a re classified in Germany as “Y” class for heat protection. They must be posi tioned s o that th ere is ade- quate ventilation. There may be a wall at the rear and wall or tall units at one side. O n the othe r side, howeve r , n o unit or divid er must stand highe r than the hob. Because of he [...]

  • Página 59

    Installation instructions Loosen t he screws f . Under no ci rcumstances s hould sealant find its way between the frame of the to p part of t he hob and the worktop. This could cau se diff iculties or even damage should th e hob ever need to be taken o ut for servicing. T he rub- ber edge b under the to p part of the hob pr ovides a suf ficient sea[...]

  • Página 60

    Installation instructions Hobs with enclosed hotplates These hobs a re classified in Germany as “Y” class for heat protection. They must be posi tioned s o that th ere is ade- quate ventilation. There may be a wall at the r ear , and wall or tall units at one side. On th e other side howeve r no unit or divide r must stan d higher t han the hob[...]

  • Página 61

    Installation instructions b Sealing ring c Hob d Worktop e Clamps f Screw Loosen t he screws f . Set the hob unit c i nto th e cut-out and centre it . T urn the screws f to the right , until the clamps e are fi rmly attached to the workto p d . Check that the ho b unit c fits tigh tly on to the workto p. 1 2 4 5 3 61[...]

  • Página 62

    Installation instructions Underbench-oven with hob controls (cooker) T urn off the main s electricity supply to the isola tor . Connect coo ker cable to isolator . Align the co oker in front of th e base unit. Connect the ho b plug to the soc ket on the c ooker . Push the ap pliance into the oven base unit as far as the oven trim and align. Then op[...]

  • Página 63

    Installation instructions For Australia and New Zealand only: Remote installation of underbench oven T o install a underben ch oven at "eye level" a special acc essor y kit is re- quired for connect ion to t he hob. This unit is ob tainab le from your Miel e dealer , or the M iele Spare Pa r ts dept, and consists of two 3.5 metr e long co[...]

  • Página 64

    Installation instructions Disconnect th e mains electricity supply to the applian ce. Install the h ob. Starting fro m the wall unit push the cables i nto the ductin g. The plugs on the con necting cable s and the sockets on the hob are coded with the same colour for matching. Connect the plugs of the co nnecting cables i nto the correspon ding soc[...]

  • Página 65

    Installation instructions Screw the additi onal con nector box to the pro t ective shelf unde r neath the hob. In doin g so make su re the conn ection box is as clos e to the back wall of the unit as pos sible . The ductin g for the electric cabling must contin ue right up to th e addi- tional con nection box. The connec tion cabl es must no t come[...]

  • Página 66

    Installation instructions W a ll Oven T urn off the main s electricity supply to the isola tor . Connect the oven to the e lectricity supply by th e isolator . Place the ov en into the ov en housi ng unit as far a s the oven trim and a lign. Open the ove n door and using two screws secu re the oven to the s ide walls of the h ousing unit throug h t[...]

  • Página 67

    67[...]

  • Página 68

    Alteration rights reserved / 22 / 003 GB / IRL / ZA / AUS / NZ – 4697 M.-Nr . 04 325 741 This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine.[...]