Miele F1471Vi manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele F1471Vi. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele F1471Vi vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele F1471Vi você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele F1471Vi, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele F1471Vi deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele F1471Vi
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele F1471Vi
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele F1471Vi
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele F1471Vi não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele F1471Vi e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele F1471Vi, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele F1471Vi, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele F1471Vi. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and Installation instructions Freezer with Ice/Water Dispenser F 1471 Vi To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 155 770 en - US, CA[...]

  • Página 2

    Installation instructions To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use.[...]

  • Página 3

    Disposal of packing materials The cardboard box and packing materials are biodegradable and recyclable. Please recycle. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycle[...]

  • Página 4

    Have the appliance installed by a qualified technician, according to the enclosed installation instructions. The manufacturer is not liable for damage to property due to an incorrect installation or water connection. WARNING This appliance is top-heavy and must be secured to prevent it from tipping forward. Keep the door closed until the appliance [...]

  • Página 5

    Base A fully loaded appliance is very heavy. The load-bearing capacity of your floor must meet the following requirements: F 1471 Vi ..........5 0 5l b s (229 kg) To ensure that the appliance is installed securely and functions properly, the base must be flat, level and made of a hard, rigid material. If in doubt, contact Miele. Furniture/fixtures [...]

  • Página 6

    Custom door panels This appliance is compatible with all styles and designs of kitchen cabinetry. The total weight of the decorative panel(s) must not exceed the following: F 18X1 Vi ...........1 3 4l b s( 6 1k g ) Installation options There are many different installation options. These are limited only by the design of the kitchen. The door hinge[...]

  • Página 7

    . . . with partition The minimum thickness of the partition is 5 / 8 " (16 mm). If there is a partition between the adjacent appliances, then each appliance is to be individually installed within its own niche. A heating mat must only be installed if the partition wall is less than 6" (160 mm) wide. For instructions on how to install the [...]

  • Página 8

    Niche dimensions Niche width (A) F 1471 Vi 18" (457 mm) Dimensions 55[...]

  • Página 9

    1. Power supply 2. Water connection A F 1471 Vi 9" (229 mm) Door dimensions (open min. 115°) AB F 1471 Vi 20 11 / 16 " (525 mm) 9 3 / 16 " (234 mm) Dimensions 56[...]

  • Página 10

    Dimensions 57[...]

  • Página 11

    Before you begin Read these instructions completely and carefully. Have the appliance installed by a qualified technician, according to the enclosed installation instructions. To reduce the risk of injury or damage to the product, two people should be used for installation. These installation instructions are intended for use by qualified installer[...]

  • Página 12

    Check the installation niche To ensure a safe, trouble-free installation and the best possible cosmetic result, check to be sure that the installation space complies with the installation requirements. ^ Check the base (see "Installation"). ^ Check the dimensions of the cavity. ^ Check that the cavity is square. ^ Check the location of th[...]

  • Página 13

    ^ Loosen the bracket that holds the appliance to the pallet. , Caution! The appliance is no longer secured and may be unstable. ^ From the rear of the appliance carefully lift it from the pallet. Once the appliance is on the ground it can be wheeled around. RemoteVision module installation Always disconnect the appliance from the power supply when [...]

  • Página 14

    ^ Connect the appliance to the power supply and turn it on. After several seconds the indicator light will come on. The indicator light will display different colors one after the other; any control light at the end indicates that the module was correctly installed. If the indicator light does not come on, installation of the module was unsuccessfu[...]

  • Página 15

    Anti-tip brackets The anti-tip brackets help keep the appliance safely secured to the installation niche to prevent tipping. Two anti-tip brackets are recommended for each appliance or appliance combination (side-by-side). The distance " D " between the anti-tip brackets b is the width of the appliance. ^ Position the anti-tip brackets b [...]

  • Página 16

    Securing an alternative anti-tip device If the anti-tip brackets cannot be attached securely, an alternative anti-tip device can be used. Ensure that there is no "give" between the appliance and the anti-tip device. If possible, always screw the wooden beam to existing studs. ^ Cut a wooden beam (cross section min. 29 ½" x 39 3 / 8 [...]

  • Página 17

    Sliding the appliance into the installation niche ^ Unscrew the plinth. ^ To protect the corners of the installation space, attach the supplied edge protector a on both sides with adhesive tape. ^ Plug the appliance into the power outlet b . In the case of side-by-side installations, a separate outlet must be used for each appliance. ^ To prevent t[...]

  • Página 18

    Aligning the appliance ^ Align the appliance with the custom front. The installation aids e have been designed for the following total thicknesses of custom doors: – 3 / 4 " (19 mm) –1 1 / 2 " (38 mm) Be sure to take into account the possible differing thicknesses of the custom door that is to be fitted subsequently. The height-adjust[...]

  • Página 19

    Note: – Do not twist or jam the appliance inside the niche. When unscrewing the height-adjustable feet, proceed gradually, alternating between left and right. – The adjustment of the rear feet is aided if the appliance is lifted at the rear (tipped forward slightly). – If using a wooden beam as an alternative anti-tip device, rotate the appli[...]

  • Página 20

    For a side-by-side combination the filler strips from both appliances are put together to form one long filler strip: ^ Take the peg from the "side-by-side merging kit" and insert it halfway into the filler strip rail on the left-side appliance. ^ Place the second filler strip on the peg and press both filler strips together. ^ Insert bot[...]

  • Página 21

    Preparing the custom door ^ Open the appliance door. ^ Unscrew the installation supports n from the appliance door. ^ Loosen the remaining screws from the strips o on each side of the door, then remove. ^ Set aside the screws and side strips o - you will need them again later. ^ Remove the light switch cover (see arrow). ^ Measure the distance X be[...]

  • Página 22

    ^ Mark the distance X on the back-side of the custom door. ^ Also calculate and mark the center of the custom door Y . ^ Remove the mounting frame from the appliance door and position it according to the markings on the custom door. ^ Pre-drill the holes. ^ Tightly screw on the bracket using the pre-drilled holes: Attach the bracket to each attachm[...]

  • Página 23

    ^ Adjust the custom door to adjacent furniture/fixtures. ^ Align the custom door with the double-threaded bolts. ^ Tighten the nuts on the adjusting rail. This will correct the side alignment of the door. ^ Put the side strips (15) back into place and screw them completely down on both sides of the appliance door. ^ Align the custom door again as n[...]

  • Página 24

    ^ Insert the cover strip into the space between the appliance and the side panel. For side-by-side combinations, the cover strips (on both sides of the appliance) are applied to the outermost spaces only. ^ Attach the light switch cover. Attaching the toe-kick panel The maximum height of the toe-kick panel is 4" from the top of the floor. Do n[...]

  • Página 25

    Mounting the air separator The air separator on the inside of the freezer door keeps the supply and exhaust air separate. This prevents warm exhaust air from flowing into the machine, optimizing the energy performance of the unit. ^ If necessary, shorten the three parts of the air separator. ^ Insert the foam pieces back into the sides. ^ Open the [...]

  • Página 26

    Aligning the Ice/Water Dispenser If necessary the depth of the Ice/Water dispenser can be aligned from inside the custom door cut-out. This allows the dispenser to be aligned with the custom door to achieve the best possible appearance. ^ Press the dispenser back and pull downwards to remove. ^ Remove the cover and the plastic grill. ^ Remove the s[...]

  • Página 27

    ^ Pull the rear cover forward and out. ^ To remove the drip tray, begin by carefully unclipping the water sensors, then bend them gently upward. Once the drip tray has been removed, the four aligners can be accessed to adjust the Ice/Water Dispenser to your liking. ^ Loosen the screws of the four clamps. ^ Insert a screwdriver into one of the four [...]

  • Página 28

    Attaching the frame and the shelf For 3 / 4 " (19 mm) thick custom doors: ^ Slide the cover frame onto the Ice/Water Dispenser and press until it is flush with the door surface (be sure the word "TOP" on the cover frame is upward). For 1 1 / 2 " / (38 mm) thick custom doors: ^ Press the extension frame onto the cover frame. ^ Sl[...]

  • Página 29

    All plumbing work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in accordance with all applicable local and national regulations. The manufacturer is not liable for damage to property due to an incorrect installation or water connection. The water quality must conform to country requirements for drinking water. – The applian[...]

  • Página 30

    Preparing the water connection The connection to the household water supply must be installed before the appliance is installed. ^ Turn off the main water valve to prevent damage caused by leaking water. ^ Attach the connecting pipe to the shut-off valve, according to the instructions supplied by the manufacturer of the ice cube maker installation [...]

  • Página 31

    Connecting the water supply When connecting the water pipe to the solenoid valve of the appliance, follow the instructions supplied by the manufacturer of the ice cube maker installation kit. When bending the water pipe, be sure not to kink it, otherwise there is a risk of leaks and water damage. Use bending aids. ^ Remove the cap from the applianc[...]

  • Página 32

    , Avoid the risk of electrical shock - Plug into a grounded 3-prong outlet. - Do not move the ground plug. - Do not use an adapter. - Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Improper connection of the equipment grounding conductor may result in electric shock. If you are in [...]

  • Página 33

    Alteration rights reserved / 3408 For the most updated manual see the Miele web site. M.-Nr. 07 155 770 / 00[...]