Miele F12011 S-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele F12011 S-1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele F12011 S-1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele F12011 S-1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele F12011 S-1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele F12011 S-1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele F12011 S-1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele F12011 S-1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele F12011 S-1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele F12011 S-1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele F12011 S-1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele F12011 S-1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele F12011 S-1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele F12011 S-1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Freezer F 12011 S-1 To avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 09 290 830 e n-G B[...]

  • Página 2

    Guide to the appliance .............................................4 Caring for the environment ..........................................6 Warning and Safety instructions .....................................7 How to save energy ...............................................1 2 Switching on and off ..............................................1[...]

  • Página 3

    Cleaning and care ................................................2 8 Cleaning the interior and accessories ..................................2 8 Appliance door, side panels .........................................2 9 Ventilation gaps ...................................................2 9 Door seal .................................................[...]

  • Página 4

    a On/Off button b Super freeze button c Display If the appliance is not operated for some time, the display will revert automatically to the brightness level which has been set. As soon as a button is pressed the display will light up at the brightest setting. d Lock symbol e Menu symbol Setting mode for: – the brightness level of the display –[...]

  • Página 5

    a Freezer drawers (number will depend on model) Guide to the appliance 5[...]

  • Página 6

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal of your old applia[...]

  • Página 7

    This appliance complies with all relevant safety requirements. Improper use can, however, present a risk of both personal injury and material damage. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before installation and before using it for the first time. They contain important notes on install[...]

  • Página 8

    Technical safety ~ Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Do not install and use a damaged appliance. It could be dangerous. ~ If the connection cable is faulty it must only be replaced by a service technician authorised by the manufacturer to protect the user from danger. ~ This appliance contains the coolant [...]

  • Página 9

    ~ The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when it is correctly earthed. It is most important that this basic safety requirement is observed and tested regularly, and where there is any doubt, the household wiring system should be inspected by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held liable for damage or injury[...]

  • Página 10

    Correct use ~ The appliance is designed for use within certain climate ranges (ambient temperatures), and should not be used outside this range. The climate range for your appliance is stated on the data plate inside the appliance. Installing it in a room with too low an ambient temperature, e.g. a garage, can lead to the appliance switching off fo[...]

  • Página 11

    ~ Do not operate any electrical equipment (e.g. an electric ice-cream maker) inside the appliance. Danger of sparking and explosion. ~ Do not use sharp edged objects to – remove frost and ice, – separate frozen foods or remove ice trays. They will damage the evaporator, causing irreversible damage to the appliance. ~ Do not place electric heate[...]

  • Página 12

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not near to a heat source (radiator, oven). Near to a heat source (radiator, oven). Where the ideal ambient room temperature is approx. 20°C. Where there is a high amb[...]

  • Página 13

    Normal energy consumption Increased energy consumption Use Drawers, shelves and racks arranged as they were when the appliance was delivered. Only open the doors when necessary and for as short a time as possible. Store food in an organised way. Opening doors frequently and for long periods results in loss of coolness and influx of warmer ambient a[...]

  • Página 14

    Before using for the first time ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with lukewarm water and a little washing-up liquid, and then dry with a soft cloth. Switching on ^ Press the On/Off button. The appliance will start to cool. The temperature display and the alarm symbol ; will flash until the temperature in the freezer is cold e[...]

  • Página 15

    Settings mode X Certain settings on the appliance can be changed using Settings mode. – The Lock 0 can be activated and deactivated – The brightness of the display s can be altered Settings mode is represented in the display by the Menu symbol X . The following section describes how to access Settings mode and alter settings. Altering the brigh[...]

  • Página 16

    ^ Press the Temperature button repeatedly until the brightness level required is reached. The more fields of the temperature display which light up, the brighter the display. To confirm the altered setting: ^ Press the Super freeze button briefly. The Brightness symbol s will flash. The newly selected setting has been saved. To come out of Settings[...]

  • Página 17

    To come out of Settings mode: ^ Press the On/Off button. or ^ Wait for 5 minutes. The Menu symbol will go out and the temperature display will show the required temperature. The Lock symbol 0 will light up. – To deactivate the Lock ^ Press the Super freeze button for approx. five seconds. The Menu symbol X will light up; Settings mode is now acti[...]

  • Página 18

    It is very important to set the correct temperature for storing food in the appliance. Micro-organisms will cause food which is not stored at the correct temperature to deteriorate rapidly. Temperature influences the growth rate of these micro-organisms. Reducing the temperature reduces their growth rate. To freeze fresh food and to store frozen fo[...]

  • Página 19

    Temperature display The temperature display on the control panel always shows the required temperature. The temperature can be adjusted from -15 °C to -32 °C. The temperature display will flash if – the temperature in the appliance is not within the possible temperature range, – a different temperature is being set, – the temperature in the[...]

  • Página 20

    Your appliance has been fitted with a warning system which ensures that the temperature in the appliance cannot rise unnoticed. Activating the alarm system The alarm system is always active. It does not have to be switched on manually. Temperature alarm If the temperature becomes too warm, the temperature display and the Alarm symbol ; will flash. [...]

  • Página 21

    Switch on Super freeze before putting fresh food into the freezer. This helps food to freeze quickly and retain its nutrients, vitamins, flavours and appearance. Super freeze is not necessary: – when placing food in the freezer that is already frozen. – when freezing up to 1 kg fresh food daily. Switching on Super freeze When freezing small qua[...]

  • Página 22

    Maximum freezing capacity To ensure that fresh food placed in the freezer freezes through to the core as quickly as possible, the maximum freezing capacity must not be exceeded. The maximum freezing capacity for freezing within a 24-hour period is given on the data plate: "Freezing capacity ....kg/24 hrs". The maximum freezing capacity gi[...]

  • Página 23

    Home freezing Only freeze fresh food which is in a good condition. Hints on home freezing – The following types of food are suitable for freezing: Fresh meat, poultry, game, fish, vegetables, herbs, fresh fruit, dairy products, pastry, leftovers, egg yolks, egg whites and a range of pre-cooked meals. – The following types of food are not suitab[...]

  • Página 24

    Before placing food in the freezer ^ When freezing more than 1 kg of fresh food, switch on the Super freeze function for some time before placing the food in the freezer (see "Super freeze"). This helps food that is already in the freezer to stay frozen. Placing food in the freezer The following maximum capacities must be observed: – fr[...]

  • Página 25

    Defrosting Frozen food can be defrosted in different ways: – in a microwave oven, – in an oven using the "Fan" or "Defrost" setting, – at room temperature, – in the refrigerator (the cold given off by the frozen food helps to keep the other food cold), – in a steam oven. Poultry It is particularly important to observe [...]

  • Página 26

    In normal use, ice and frost will form in the freezer. If allowed to accumulate, this will impair efficiency and increase the consumption of electricity. Do not scrape ice and frost off, and do not not use any sharp edged or pointed instruments to aid the defrosting process. They will damage the evaporator, causing irreversible damage to the applia[...]

  • Página 27

    Do not use defrosting sprays or de-icers, as they could contain substances which could damage the plastic parts and which may cause a build-up of gases and pose a danger to health. After defrosting ^ Use a sponge or towel to soak up any water from defrosting still in the appliance. ^ Clean the appliance, and then dry it thoroughly. ^ Close the appl[...]

  • Página 28

    Make sure that no water can penetrate into electronic unit or into the ventilation gaps. Do not use steam cleaning apparatus to clean the appliance. Steam could reach electrical components and cause a short circuit. Th e data plate located inside the appliance must not be removed. It contains information which is required in the event of a service [...]

  • Página 29

    Appliance door, side panels Remove any soiling from the appliance door and side panels im - mediately. If this is not done, it might become impossible to remove and could cause the surface to alter or discolour. All surfaces are susceptible to scratching. Contact with unsuitable cleaning agents can alter or discolour the surfaces. ^ The surfaces sh[...]

  • Página 30

    Some minor problems can be corrected without contacting Miele. If having followed the suggestions below, you still cannot resolve the falut, please contact Miele. To prevent unnecessary loss of temperature it is advisable not to open the door while waiting for the appliance to be serviced. Installation, maintenance and repairs may only be carried o[...]

  • Página 31

    Problem Possible cause Remedy The temperature inside the appliance is too low. ^ Set a warmer temperature. The Super freeze function is still switched on. It will switch itself off automatically after approx. 65 hours. You can switch off the Super freeze function earlier to save energy: ^ Press the Super freeze button. The compressor is switching i[...]

  • Página 32

    Problem Possible cause Remedy The compressor runs continuously. To save energy, the compressor runs at a lower speed, but for longer, when less cooling is required. Super freeze is switched on. Food is frozen rapidly, preserving nutrients, vitamins and flavour. Super freeze will switch off after approx. 65 hours. To save energy, Super freeze can be[...]

  • Página 33

    Problem Possible cause Remedy The Alarm symbol ; flashes. The temperature inside the appliance is too low. – The door has been opened too frequently. – A large amount of fresh frood has been put in at once for freezing without switching on the Super freeze function. – There has been a lengthy interruption to the power supply. The alarm will s[...]

  • Página 34

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Página 35

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – Miele (see back cover for contact details). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on the data plate inside your applianc[...]

  • Página 36

    Demo mode r The appliance can be demonstrated in the showroom or at exhibitions in "Demo mode". In this mode the display and the controls are functioning but the compressor remains switched off. Demo mode is represented in the display by the r symbol. To activate Demo mode ^ Press the On/Off button. ^ Press the On/Off button and the Tempe[...]

  • Página 37

    Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply. Please ensur[...]

  • Página 38

    Do not place any appliance which gives off heat, such as a toaster or microwave oven, on top of this appliance, as this would increase the appliance's energy consumption. This appliance must not be installed directly next to another refrigerator or freezer. It does not have side-wall heating, so installation next to another refrigerator or fre[...]

  • Página 39

    Ventilation Air at the back of the appliance gets warm. To ensure sufficient ventilation, the ventilation gaps must not be covered or blocked in any way. They should be dusted on a regular basis. Installation ^ Remove the cable clip from the back of the appliance. ^ Check that all parts at the back of the appliance are unhindered. Carefully remove [...]

  • Página 40

    Appliance dimensions AB C F 12011 S-1 850 mm 555 mm 624 mm Installation 40[...]

  • Página 41

    The appliance is supplied right hand hinged. If left hand door hinging is required, follow the instructions below. ^ Close the door. ^ Unscrew lower hinge bracket a , and remove. ^ Then lift the door down and off. ^ Take hinge pin b out of hinge bracket a , then refit in the other hole of the hinge bracket. ^ Remove cover c and use it to cover the [...]

  • Página 42

    Changing over the door handle ^ Carefully remove cover a and stoppers b from the sides using a flatheaded screwdriver. ^ Slide cover c over to the left and then insert a suitable plastic or wooden tool d into the gap on the right hand side. ^ Carefully lever cover c out. Be careful not to let the tool slip, causing damage to the appliance. ^ Loosen[...]

  • Página 43

    a Top box b Appliance c Housing unit d Wall The appliance can be installed in a kitchen run. To match the height of the rest of the kitchen, the appliance can be fitted with a suitable top box a . – A ventilation gap of at least 50 mm depth must be allowed for behind the appliance for air to circulate. – The ventilation cross-section below the [...]

  • Página 44

    Alteration rights reserved / 1812 F 12011 S-1 M.-Nr. 09 290 830 / 01[...]