Miele da 186 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele da 186. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele da 186 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele da 186 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele da 186, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele da 186 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele da 186
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele da 186
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele da 186
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele da 186 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele da 186 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele da 186, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele da 186, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele da 186. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Cooker hood DA 186 To avoid the risk of accidents or damage to this appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 623 170 e n-G B[...]

  • Página 2

    Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Modes of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Guide to the[...]

  • Página 3

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal of your old appliance[...]

  • Página 4

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on the safety, i[...]

  • Página 5

    Technical safety ~ Before installation, check the cooker hood for visible signs of damage. Under no circumstances should you use a damaged appliance. A damaged appliance is dangerous. ~ Before connecting the appliance to the mains supply, make sure that the voltage and frequency details given on the data plate correspond with the on-site electricit[...]

  • Página 6

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ This appliance must not be used in a non-stationary location (e.g. on a ship). ~ In countries where there are areas which may be subject to infestatio[...]

  • Página 7

    In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure in the room of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible. Ventilation can be maintained by air inlets which cannot be blocked, in wind[...]

  • Página 8

    ~ Do not use the cooker hood without the filters in place. This way you will avoid the risk of grease and dirt getting into the appliance and hindering its smooth operation. ~ The filters should be regularly cleaned or changed as appropriate. Saturated filters are a fire hazard. See "Cleaning and care". ~ Do not use a steam-cleaner to cle[...]

  • Página 9

    The cooker hood works with . . . air extraction: The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. If the on-site ventilation system does not have a non-return flap , the non-return flap supplied must be fitted. This flap is closed when the cooker hood is switched off. No exchange of room and outside air can take place. Wh[...]

  • Página 10

    Guide to the appliance / Operation 10[...]

  • Página 11

    a Recirculation grille (only for recirculation mode) b Exhaust connection c Adjustable bracket d Vapour canopy to which a furniture door front is fitted e Charcoal filter (extra accessory available to order for recirculation mode) f Hob lighting g Grease filters h Control panel Operation To switch on the fan ^ Open the vapour canopy. The fan will c[...]

  • Página 12

    A range of Miele branded cleaning and conditioning products is available to order from Miele (see back page for details) or via the internet at www.miele-shop.com. , Before carrying out any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. , Halogen lamps get very hot during use and remain hot for some time after being[...]

  • Página 13

    Grease filters The re-usable metal grease filters in the appliance remove solid particles (grease, dust, etc.) from the kitchen vapours, preventing soiling of the cooker hood. They should be cleaned at least every 3-4 weeks to avoid grease sticking hard to them. , An oversaturated filter is a fire hazard. ^ Release the locking clips on the grease f[...]

  • Página 14

    Charcoal filters If the cooker hood is being used on recirculation mode, two DKF 14-1 charcoal filters must be fitted behind the grease filters. ^ Open the vapour canopy ^ Remove the grease filters. ^ Unwrap the charcoal filters. ^ Position the charcoal filters on either side of the fan as shown, and twist securely into place. ^ Replace the grease [...]

  • Página 15

    Changing a halogen lamp , Before any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. , Exercise caution when changing halogen lamps. They get very hot during use, and remain hot for some time after being switched off. Do not touch the surface directly when changing a lamp, as grease particles from your fingers will a[...]

  • Página 16

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – the Miele Service Department (see back cover for contact details). When contacting the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance These are shown on the data plate which [...]

  • Página 17

    * Furniture panel dimensions Connection for air extraction C 150 mm, or C 120 mm with reducing collar. Safety distance between hob and cooker hood The distance betwen the top of the cooker/hob and the bottom of the cooker hood must measure at least 650 mm , unless a greater distance is specified by the manufacturer. If this cooker hood is installed[...]

  • Página 18

    Before installation, it is important to read the information given on the following pages as well as the Warning and Safety instructions at the beginning of this booklet. This is particularly crucial when using the cooker hood at the same time as a heating appliance that relies on oxygen from the same room, which could result in the build-up of tox[...]

  • Página 19

    Depth adjustment ^ The depth of the unit "T" can be adjusted from 275 to 360 mm by means of the adjustable brackets. ^ Slightly loosen the screws on the brackets. ^ Then pull the brackets out until you achieve the required depth "T". ^ Tighten the screws up again. ^ To align the depth on the underside of the appliance, loosen th[...]

  • Página 20

    ^ The recirculation grille must be removed when the hood is used in extraction mode. ^ Hang the cooker hood in position using the adjustable brackets. ^ Position the vapour canopy with the furniture door front fitted, and close it. The movement of the vapour canopy can be adjusted if necessary, for instance where a heavy furniture door is fitted. T[...]

  • Página 21

    Height adjustment ^ Using the screws at the back of the adjustable brackets, align the cooker hood height with that of neighbouring units. Turn the screw – anti-clockwise : to raise the appliance. – clockwise : to lower the appliance. ^ If necessary adjust the depth again. Securing the appliance to neighbouring wall units or fitting side panels[...]

  • Página 22

    With air extraction: If the on-site ventilation system does not have a non-return flap, one of the two non-return flaps supplied (for C 150 mm or C 120 mm ducting) must be fitted. –I f C 150 mm ducting is being used, the non-return flap should be fitted onto the exhaust connection. With C 120 mm ducting, first fit the reducing collar supplied ont[...]

  • Página 23

    All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable. Ensure power is not supplied to the appli[...]

  • Página 24

    Important: To avoid the danger of toxic fumes, please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations. Seek approval from th[...]

  • Página 25

    Total connected load ..........1 7 5W Fan motor .................1 3 5W Hob lighting ..............2x2 0W Voltage ................. A C2 3 0V Frequency .................~5 0H z Fuse rating (UK) ................5A Electrical cable length .........1 . 8m Fan performance Extraction power according to EN 61591 Extraction system C 150 mm: Level I ......[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    Alteration rights reserved / 3011 M.-Nr. 07 623 170 / 03[...]