Metrologic SP5600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Metrologic SP5600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMetrologic SP5600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Metrologic SP5600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Metrologic SP5600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Metrologic SP5600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Metrologic SP5600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Metrologic SP5600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Metrologic SP5600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Metrologic SP5600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Metrologic SP5600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Metrologic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Metrologic SP5600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Metrologic SP5600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Metrologic SP5600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    METROLOGIC INSTRUMENTS, INC. SP5600 Optimus R User ’ s Guide[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Copyright © 2006 by Metrologic Instruments, Inc. All right s rese rved. No part of this work may be reproduced, transmitted, or stored in any form or by any means without prior wri tten consent, except by reviewer , who may quote brief passages in a review , or provided for in the Copyright Act of 1976. Products and brand names mentioned in this d[...]

  • Página 4

    ii T able of Content s Introduction Product Ov erview ............................................................................................................... ........ 4 Scanner and A ccessori es ........................................................................................................ ... 4 General Features and Characteristics[...]

  • Página 5

    3[...]

  • Página 6

    4 Introduction Product Overview The SP5600 Optimus R Portable Data Terminals are robust and versatile scanning devices designed to provide exceptional perfo rmance, while enduring the demands of everyday use. The rugged exterior of the Optimus R make it the ideal PDT for applications that take place in more rigorous environments. The lithium-ion re[...]

  • Página 7

    5 General Features and Characteristics 6 7 8 10 9 4 5 1 2 3 Figure 1 Scanner Features I TEM N O . D ESCRIPTION 1 Multi-functional Keypad 2 Scan Button 3 LCD display 4 Red Output Window (Laser Aperture ) 5 Speaker for audible indicators 6 Protective rubber bumpers 7 Battery Compartment 8 Communication Ports (RS 232 and IrDA), Power Adapter Port, and[...]

  • Página 8

    6 General Features and Characteristics 4 3 2 5 6 1 Figure 2. Cradle Features I TEM N O . D ESCRIPTION 1 LED Transmission Indicato r 2 LED Power indicator 3 Battery Contacts 4 IR communication port 5 Rubber Footpads 6 RS232 Communication Port and Po we r Adapter Port[...]

  • Página 9

    7 General Features and Characteristics Multifunctional Keyp ad 1 2 3 4 5 6 8 9 7 Figure 3.Keypad Features I TEM N O . K EY N AME D ESCRIPTION 1 ALPHA(  ) The toggle key for Alphabet/Numeral input . When the system is in alpha-mode, a sm all icon will be shown in the lower right corner of the display. Each numeric ke y can be used to generate one[...]

  • Página 10

    8 General Features and Characteristics The LCD Screen The LCD screen of the Optimus R Portable Dat a T erminal displa ys program settings, operational parameters, dat a collected, and much more. T he display is a graphical LCD with the following characteristics: y Display area of 64 pixels x 100 pixels y Resolution: y Maximum of 8 lines x 16 charac[...]

  • Página 11

    9 Inst allation Getting Started The Optimus R Portable Data Terminal ( PDT ) requires minimal effort to begin functional operation for data collection in any application. In order to get started the unit must have a fresh battery inserted into the battery compartment. 1. Access the battery compartment by removing the battery cover. T o remove the c[...]

  • Página 12

    10 Inst allation Basic Operation In order for the Opti mus to operate properly , an applicati on program must be loaded onto the PDT . It is possible for the Optimus to power up without at active application. On power up if the Optimus has no application program loaded, then the following Program Manager menu options will app ear on the display: M [...]

  • Página 13

    11 Inst allation 3. Follow steps a, b, or c a. For the RS232 cable plug the 9 pin serial c onnector into a serial port on the host device. Plug the opposite end into the communication port of the cradle. b. For the USB cable plug the USB end of the cable into an appropriate communication port on the host device and the opposite end of the cable int[...]

  • Página 14

    12 Inst allation Dat a Upload 1. T o transfer the dat a collected select the Utilities option. 2. Select the Download Method option on the next menu and then select the appropriate method for downloading files to the host device. 3. The WiFi can send data in real time, however , if cradle options (Cradle-IR or IrDA) are selected re-insert the Optim[...]

  • Página 15

    13 Inst allation The System Menu The system menu on the Optimus is another useful tool included with the Op timus. It provides information about the Optimus and access to the system m enu for configuring the Optimus. In order to access the system module, follow the instructions below: 1. With the Optimus powered off press dow n and hold the 7, 9, a[...]

  • Página 16

    14 Inst allation Settings S ETTING D ESCRIPTION D EF AUL T Clock Set date and time for the system. N/A Backlight ON Period Set the durat ion for the keyboard/LCD backlight the light goes off after 20 seconds CPU Speed Set CPU running speed. There are five speeds available: Full speed, half speed, quarter spe ed, eighth speed and sixteenth speed. Fu[...]

  • Página 17

    15 Inst allation Memory The menu option provides the user with ability to gather information on the amount of memory available on the Optimus, as well as the abilit y to initialize the memory . This is accomplished by choosing one of the two available selections. 1. Size Info. 2. Initialize Size Info. The Optimus contains two types of memory , SRAM[...]

  • Página 18

    16 Inst allation 802.1 1b Menu The 802.1 1b Menu settings will configure the Optimus R with the appropriate network and security settings for WiFi communication. 1. Information 2. Network Set 3. WLAN Setting 4. Security 5. Echo T est Information The information setting list the current network settings of the OptimusR. Network Set These are the net[...]

  • Página 19

    17 Inst allation Application The Application module runs on top of the System module. The OptimusR Series Port able Data T erminals ar e preloade d with the Optimizer ’s run-ti me program and the following menu will be shown upon powering the unit up: Models (): 1. Run Program 2. Utilities Utilizing the arrow keys select the menu option and execu[...]

  • Página 20

    18 T roubleshooting S YMPTOM D ESCRIPTION Make sure the battery is inserte d and charged. Charge the battery and check the charg ing st atus. If no charging information sh own on the display, reload the battery and ch eck if the battery is properly installed then try again. Does not power up after pressing POWER key. Call for service if problem per[...]

  • Página 21

    19 S pecifications O PTIMUS R S ERIES O PERA TIONAL Light Source: V isible L aser D iode (VLD) @ 650 nm Normal Depth of Field: 51 mm - 381 mm (2"- 15") 0.33 mm (13 mil) bar code Width of Scan Field: 305mm (12”) @ 38 1 mm (15”) Single-Line Scan S peed: 42 scan lines per second No. of Scan Lines: 1 Min Bar Widt h: 0.127 mm (5.0 mil) Dec[...]

  • Página 22

    20 S pecifications O PTIMUS R S ERIES M ECHANICAL Width (Unit): 81 mm (3.2") Depth (Unit): 46 mm (1.8") Height (Unit): 172 mm (6.77") Weight (Unit): 10.6 oz (300 g) – includi ng battery Width (Cradl e ): 96 mm (3.8") Depth (Cradle): 106 mm (4.17") Height (Cradle): 80 mm (3.15") E LECTRICAL Battery Operation: Li-ion B[...]

  • Página 23

    21 Cont act Information and Office Locations Corporate Headquarters European, Middle East and Asian Headquarters - Singapore Metrologic Instruments, Inc. African HQ & Germany Office Singapore 90 Coles Road Eastern Europe and Middle East Metrologic Asia (Pte) Ltd Blackwood, NJ 08012-4683 Metrologic Instrument s GmbH 50 Kallang Avenue T el: 856-2[...]

  • Página 24

    22 Cont act Information and Office Locations South America and Central America European, Middle East and African Headquarters Asian Headquarters - Singapore Brazil Russia China Metrologic do Br asil Ltda. Metro log ic Russia Beijing Sales Office Rua da Paz 2059 Bolshaya Novodmitrovskaya 14 T ower A, 5th Floor , Unit 5204 CEP 0471 3-0 02 RU-125015 C[...]

  • Página 25

    23 Safety Notices This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digit al device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These lim it s are designed to prov ide reasonable protection against harmful interference in a residential insta llation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy an[...]